From c51c044142fd0c91839ddc242d9da6efcbb4a526 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JosJuice Date: Mon, 23 Apr 2018 18:47:02 +0200 Subject: [PATCH] Translation resources sync with Transifex --- Languages/po/ar.po | 4904 ++++++++++++++++++---------------- Languages/po/ca.po | 3142 ++++++++++++---------- Languages/po/cs.po | 3142 ++++++++++++---------- Languages/po/da.po | 3148 ++++++++++++---------- Languages/po/de.po | 3244 +++++++++++----------- Languages/po/dolphin-emu.pot | 3140 ++++++++++++---------- Languages/po/el.po | 3146 ++++++++++++---------- Languages/po/en.po | 3140 ++++++++++++---------- Languages/po/es.po | 3245 +++++++++++----------- Languages/po/fa.po | 3142 ++++++++++++---------- Languages/po/fr.po | 3246 +++++++++++----------- Languages/po/hr.po | 3142 ++++++++++++---------- Languages/po/hu.po | 3142 ++++++++++++---------- Languages/po/it.po | 3242 +++++++++++----------- Languages/po/ja.po | 3165 ++++++++++++---------- Languages/po/ko.po | 3240 +++++++++++----------- Languages/po/ms.po | 3309 ++++++++++++----------- Languages/po/nb.po | 3143 ++++++++++++---------- Languages/po/nl.po | 3155 ++++++++++++---------- Languages/po/pl.po | 3165 ++++++++++++---------- Languages/po/pt.po | 3142 ++++++++++++---------- Languages/po/pt_BR.po | 3177 +++++++++++----------- Languages/po/ro.po | 3146 ++++++++++++---------- Languages/po/ru.po | 3246 +++++++++++----------- Languages/po/sr.po | 3142 ++++++++++++---------- Languages/po/sv.po | 3243 +++++++++++----------- Languages/po/tr.po | 3142 ++++++++++++---------- Languages/po/zh_CN.po | 3249 +++++++++++----------- Languages/po/zh_TW.po | 3142 ++++++++++++---------- 29 files changed, 50173 insertions(+), 43798 deletions(-) diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po index 77e4ad6dbb..b971998fca 100644 --- a/Languages/po/ar.po +++ b/Languages/po/ar.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # mansoor, 2011 -# mansoor , 2013,2015-2017 +# mansoor , 2013,2015-2018 # Mosaab Alzoubi , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ar/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -33,8 +33,16 @@ msgid "" "%1\n" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" +"\n" +"\n" +"WARNING: Fixing this NAND requires the deletion of titles that have " +"incomplete data on the NAND, including all associated save data. By " +"continuing, the following title(s) will be removed:\n" +"\n" +"%1\n" +"Launching these titles may also fix the issues." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -46,6 +54,14 @@ msgid "" "%s\n" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" +"\n" +"\n" +"WARNING: Fixing this NAND requires the deletion of titles that have " +"incomplete data on the NAND, including all associated save data. By " +"continuing, the following title(s) will be removed:\n" +"\n" +"%s\n" +"Launching these titles may also fix the issues." #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:36 msgid "" @@ -55,9 +71,9 @@ msgid "" "This software should not be used to play games you do not legally own.\n" msgstr "" "\n" -"محاكي الدولفين مفتوح المصدر لجهاز الجيم كيوب و الوي .\n" +"دولفين هو محاكي جيم كيوب و الوي المجاني المفتوح المصدر.\n" "\n" -"لا ينبغي أن تستخدم هذا البرنامج للعب الألعاب المقرصنة.\n" +"يجب عدم استخدام هذا البرنامج لتشغيل الألعاب التي لا تملكها قانونيًا.\n" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765 msgid " (internal IP)" @@ -65,13 +81,13 @@ msgstr "(internal IP)" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:315 msgid " (too many to display)" -msgstr "(عرض أشياء كثير جدًا)" +msgstr "(الكثير من العرض)" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646 msgid " Game : " -msgstr " لعبة : " +msgstr " لعبة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:770 @@ -85,7 +101,7 @@ msgid "" " Create a new 16MB Memory Card?" msgstr "" "\"%s\" غير موجود.\n" -" إنشاء جديد 16 ميجا بطاقة الذاكرة ؟" +" إنشاء بطاقة ذاكرة 16 ميجا جديدة ؟" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:188 #, c-format @@ -95,7 +111,7 @@ msgstr "\"%s\" failed to be scrubbed. Probably the image is corrupt." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:163 #, c-format msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." -msgstr "\"%s\" يتم ضغط بالفعل! لا يمكن ضغط أكثر من ذلك." +msgstr "\"%s\" مضغوط بالفعل! لا يمكن ضغطها أكثر." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format @@ -104,21 +120,21 @@ msgstr "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:263 msgid "%1 %" -msgstr "" +msgstr "%1 %" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "%1 % (%2 MHz)" -msgstr "" +msgstr "%1 % (%2 MHz)" #. i18n: If there is a pre-defined patch with the name %1 and the user wants to edit it, #. a copy of it gets created with this name #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:93 msgid "%1 (Copy)" -msgstr "" +msgstr "%1 (نسخ)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (القرص %2, مراجعة %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -126,9 +142,16 @@ msgid "" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" +"%1 FIFO بايت\n" +"%2 بايت الذاكرة\n" +"%3 إطارات" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:237 msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" +msgstr "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 @@ -137,11 +160,14 @@ msgid "" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" +"%1 الإطار(s)\n" +"%2 موضوع(s)\n" +"الإطار الحالي: %3" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:226 msgid "%1 ms" -msgstr "" +msgstr "%1 ms" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:172 #, c-format @@ -150,16 +176,16 @@ msgstr "%1$sنسخ%1$s" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/MD5Dialog.cpp:110 msgid "%1[%2]: %3" -msgstr "" +msgstr "%1[%2]: %3" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/MD5Dialog.cpp:98 msgid "%1[%2]: %3 %" -msgstr "" +msgstr "%1[%2]: %3 %" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:240 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" -msgstr "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" +msgstr "%i of %i كتل. نسبة الضغط %i%%" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:50 #, c-format @@ -180,8 +206,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" "%s\n" -"was not loaded because it has the same internal filename as previously " -"loaded save\n" +"لم يتم تحميله لأنه يحتوي على نفس اسم الملف الداخلي الذي تم حفظه مسبقًا\n" "%s" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:73 @@ -227,14 +252,13 @@ msgid "" "Total Blocks: %d; Free Blocks: %d" msgstr "" "%s\n" -"was not loaded because there is less than 10%% free blocks available on the " -"memory card\n" -"Total Blocks: %d; Free Blocks: %d" +"لم يتم تحميلها نظرًا لوجود أقل من 10%% كتل حرة متوفرة على بطاقة الذاكرة\n" +"مجموع الكتل: %d; كتل الحرة: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" -msgstr "%s (قرص %i)" +msgstr "%s (القرص %i)" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format @@ -248,6 +272,9 @@ msgid "" "overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" +"%sموجود أصلا. فكر في عمل نسخة احتياطية من ملفات الحفظ الحالية قبل الكتابة " +"فوقها.\n" +"الكتابة الآن؟" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:67 #, c-format @@ -255,8 +282,8 @@ msgid "" "%s failed to load as a memory card.\n" "Card file size is invalid (0x%x bytes)" msgstr "" -"%s failed to load as a memory card.\n" -"Card file size is invalid (0x%x bytes)" +"%s فشل تحميله كبطاقة ذاكرة.\n" +"حجم ملف البطاقة غير صالح (0x%x bytes)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:83 #, c-format @@ -264,8 +291,8 @@ msgid "" "%s failed to load as a memory card.\n" "Card size is invalid (0x%x bytes)" msgstr "" -"%s failed to load as a memory card.\n" -"Card size is invalid (0x%x bytes)" +"%s فشل تحميله كبطاقة ذاكرة.\n" +"حجم البطاقة غير صالح (0x%x bytes)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:60 #, c-format @@ -273,8 +300,8 @@ msgid "" "%s failed to load as a memory card.\n" "File is not large enough to be a valid memory card file (0x%x bytes)" msgstr "" -"%s failed to load as a memory card.\n" -"File is not large enough to be a valid memory card file (0x%x bytes)" +"%s فشل تحميله كبطاقة ذاكرة.\n" +"الملف ليس كبيرًا بما يكفي ليكون ملف بطاقة ذاكرة صالحًا (0x%x bytes)" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:194 #, c-format @@ -319,7 +346,7 @@ msgstr "%u إطارات" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:900 #, c-format msgid "%u objects" -msgstr "%u objects" +msgstr "%u موضوع" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:915 #, c-format @@ -336,94 +363,103 @@ msgstr "%zu بايت ذاكرة" msgid "&& AND" msgstr "&& و" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&حول" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "&إضافة نقطة توقف الذاكرة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&إضافة رمز جديد..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" -msgstr "&Add function" +msgstr "&إضافة وظيفة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38 msgid "&Add..." -msgstr "" +msgstr "&إضافة..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&عنوان" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "&إعدادات الصوت" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&البدء التلقائي" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" -msgstr "&النسخ الاحتياطي DVD التمهيد من" +msgstr "&تمهيد من القرص" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&نقاط التوقف" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77 msgid "&Browse..." -msgstr "" +msgstr "&تصفح..." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98 msgid "&Cancel" -msgstr "" +msgstr "&إلغاء" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:235 msgid "&Cheat Manager" msgstr "&قائمة الاسرار" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "&Clear JIT Cache" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&رموز واضحة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." -msgstr "" +msgstr "&استنساخ..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "&رمز" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "&إعدادات التحكم " -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&نسخ العنوان" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&إنشاء ملف التوقيع ..." @@ -433,19 +469,19 @@ msgstr "&التصحيح" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65 msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&حذف" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&حذف الملف" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" -msgstr "" +msgstr "&حذف الساعة" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&حذف تحديد ايزو" @@ -453,198 +489,207 @@ msgstr "&حذف تحديد ايزو" #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:266 msgid "&Delete watch" -msgstr "&Delete watch" +msgstr "&حذف الساعة" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&Disable JIT Cache" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&تحرير الرمز..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." +msgstr "&تصحيح..." + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&محاكاة" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66 msgid "&Export..." -msgstr "" +msgstr "&تصدير..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&ملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&الخط..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&الاطار المسبق" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&توليد الرموز من" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub مستودع " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&إعدادات الرسومات" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&مساعدة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&إعدادات الاختصارات" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68 msgid "&Import..." -msgstr "" +msgstr "&استيراد" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "&إدراج بلر" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "&Interpreter Core" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "&JIT Block Linking Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "&JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "&JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "&JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "&JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "&JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "&JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "&JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "&JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "&JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "&JIT Paired Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "&JIT SystemRegisters Off" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:103 msgid "&Language:" -msgstr "" +msgstr "&اللغة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&تحميل الحالة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Load Symbol Map" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "&Log JIT Instruction Coverage" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&الذاكرة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" -msgstr "&(GC) بطاقه الذكره" +msgstr "&(GC) بطاقة الذكرة جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&فيلم" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&فتح" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&خيارات" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE Functions" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" -msgstr "&إيقاف اللعبة" +msgstr "&إيقاف مؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" -msgstr "&إبدأ اللعبة" +msgstr "&تشغيل" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "&منع الملف الشخصي" @@ -652,16 +697,16 @@ msgstr "&منع الملف الشخصي" msgid "&Profiler" msgstr "&التعريف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&خصائص" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "&RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&وضع للقراءة فقط" @@ -674,60 +719,60 @@ msgstr "&اعادة تنشيط" msgid "&Refresh Game List" msgstr "&تحديث قائمة الألعاب" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&تسجل" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:40 msgid "&Remove" -msgstr "" +msgstr "&إزالة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&إزالة الرمز" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "&إعادة تسمية الرموز من الملف..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "&إعادة تسمية الرمز" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" -msgstr "&إعادة اللعبة" +msgstr "&إعادة تعيين" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Save Symbol Map" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "&بحث عن التعليمات" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "&قاعدة بيانات التوقيع" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&الصوت" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" -msgstr "" +msgstr "&حد السرعة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" -msgstr "&أغلق اللعبة" +msgstr "&إيقاف " #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:58 msgid "&Symbols" @@ -735,50 +780,50 @@ msgstr "&رموز" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:107 msgid "&Theme:" -msgstr "" +msgstr "&الثيم" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&أدوات" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&فديو" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&القائمة" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&راقب" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&الموقع" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&معلومات عن اللعبة" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" -msgstr " مشاهدة profile.txt، إرسال إلى" +msgstr "اكتب إلى ملفك الشخصي" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" -msgstr "" +msgstr "'%1' لم يتم العثور على أي أسماء رموز تم إنشاؤها" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" -msgstr "" +msgstr "'%1' لم يتم العثور على المسح بحثًا عن الوظائف الشائعة بدلاً من ذلك" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29 msgid "" @@ -788,7 +833,7 @@ msgstr "" " (2003-2015) فريق دولفين . جيم كيوب و وي هي علامات تجارية لنينتندو . لا " "ينتمي دولفين مع نينتندو بأي شكل من الأشكال ." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(ايقاف)" @@ -797,42 +842,46 @@ msgstr "(ايقاف)" msgid "+ ADD" msgstr "+ أضف" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83 msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:61 msgid "16-bit" msgstr "16-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" -msgstr "" +msgstr "16:9" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" -msgstr "" +msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" -msgstr "" +msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" -msgstr "" +msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x Native (1280x1056) for 720p" @@ -841,10 +890,14 @@ msgstr "2x Native (1280x1056) for 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -852,39 +905,39 @@ msgstr "3D" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:257 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:24 msgid "3D Depth" -msgstr "" +msgstr "3D عمق" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x Native (1920x1584) for 1080p" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102 msgid "4:3" -msgstr "" +msgstr "4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" -msgstr "" +msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x Native (2560x2112) for 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x Native (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x Native (3840x3168) for 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x Native (4480x3696)" @@ -893,13 +946,17 @@ msgstr "7x Native (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 -msgid "8x" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 +msgid "8x" +msgstr "8x" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x Native (5120x4224) for 5K" @@ -915,26 +972,19 @@ msgstr "<لا شيء>" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:55 msgid "" -msgstr "<نظام اللغة>" +msgstr "<لغة النظام>" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" -msgstr "" +msgstr "جلسة لعب الشبكة جارية بالفعل!" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlayLauncher.cpp:22 msgid "A NetPlay window is already open!" @@ -950,26 +1000,32 @@ msgid "" "\n" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" +"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" +"\n" +"Installed version: %u\n" +"WAD version: %u\n" +"\n" +"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." -msgstr "A disc is already about to be inserted." +msgstr "القرص بالفعل على وشك أن يتم إدراجه." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:216 msgid "A game is not currently running." -msgstr "اللعبة ليست قيد التشغيل حاليا." +msgstr "اللعبة ليست قيد التشغيل حاليا" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " -"current emulation before it completes. Force stop?" +"إيقاف التشغيل بالفعل قيد التقدم. قد يتم فقد البيانات غير المحفوظة في حالة " +"إيقاف المحاكاة الحالية قبل اكتمالها. توقف إجباري؟" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -977,12 +1033,12 @@ msgstr "" "لا يمكن العثور على جهاز بلوتوث المدعومة,\n" "لذلك يجب ربط ريموت الوي يدويا." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." -msgstr "A sync can only be triggered when a Wii game is running." +msgstr "لا يمكن تشغيل المزامنة إلا عند تشغيل لعبة الوي." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1009,25 +1065,34 @@ msgstr "" "Wii Remote support in netplay is experimental and should not be expected to " "work.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "اسرار" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 -msgid "Abort" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +msgid "Abort" +msgstr "إحباط" + #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:15 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.h:13 msgid "About Dolphin" msgstr "ترجمة البرنامج بواسطة منصور العسيري" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" -msgstr "دقة:" +msgstr "دقة" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:81 @@ -1122,7 +1187,7 @@ msgstr "Action Replay: Normal Code %i: Invalid subtype %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "نشط" @@ -1133,13 +1198,13 @@ msgstr "نشط" msgid "Adapter Detected" msgstr "الكشف عن المحول" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" -msgstr "كرت الشاشة:" +msgstr "محول" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1149,13 +1214,13 @@ msgstr "أضف" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:247 msgid "Add ActionReplay Code" -msgstr "إضافة رمز ActionReplay" +msgstr "ActionReplay إضافة رمز " #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointDlg.cpp:20 msgid "Add Breakpoint" -msgstr "Add Breakpoint" +msgstr "أضف نقطة توقف" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "إضافة جزء جديد إلى " @@ -1164,9 +1229,9 @@ msgstr "إضافة جزء جديد إلى " msgid "Add New USB Device" msgstr "إضافة جهاز يو إس بي جديد" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" -msgstr "أضف باتش" +msgstr "إضافة تصحيح" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:62 msgid "Add a Breakpoint" @@ -1175,13 +1240,13 @@ msgstr "إضافة نقطة توقف" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:21 msgid "Add a Memory Breakpoint" -msgstr "Add a Memory Breakpoint" +msgstr "أضف نقطة توقف الذاكرة" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:141 msgid "Add address" -msgstr "" +msgstr "اضف عنوان" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1191,11 +1256,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:271 msgid "Add memory &breakpoint" -msgstr "Add memory &breakpoint" +msgstr "أضف الذاكرة &نقطة توقف" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:133 msgid "Add the specified address manually." -msgstr "" +msgstr "أضف العنوان المحدد يدويًا." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -1203,32 +1268,39 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" -msgstr "Add to &watch" +msgstr "اضف إليه &تنبية" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "أضف" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:28 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:84 msgid "Address" -msgstr "العنوان" +msgstr "عنوان" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" -msgstr "Address Out of Range" +msgstr "العنوان خارج النطاق" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:246 #, c-format @@ -1236,18 +1308,20 @@ msgid "" "Address too large (greater than RAM size).\n" "Did you mean to strip the cheat opcode (0x%08X)?" msgstr "" +"Address too large (greater than RAM size).\n" +"Did you mean to strip the cheat opcode (0x%08X)?" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:135 msgid "Address:" -msgstr "" +msgstr "عنوان" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "ضبط السيطرة على ضغط التناظرية المطلوبة لتنشيط الأزرار." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1259,33 +1333,44 @@ msgid "" "cause glitches. Do so at your own risk. Please do not report bugs that occur " "with a non-default clock." msgstr "" +"يضبط معدل سرعة كسر المعالج .\n" +"\n" +"قد تؤدي القيم العالية إلى تشغيل ألعاب معدل الإطار المتغير بمعدل إطارات " +"أعلى ، على حساب الأداء. قد تعمل القيم المنخفضة على تنشيط الإطارات الداخلية " +"للعبة ، مما يحسن الأداء\n" +"\n" +"تحذير: يمكن أن يؤدي تغيير هذا الوضع الافتراضي (100٪) إلى تعطل الألعاب " +"والتسبب في حدوث مشكلات. افعل ذلك على مسؤوليتك الخاصة. الرجاء عدم الإبلاغ عن " +"الأخطاء التي تحدث مع السرعة الغير الافتراضية." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:41 msgid "Advance Game Port" msgstr "Advance Game Port" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "متقدم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "إعدادات متقدمة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" msgstr "" +"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" +"All Files (*)" #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:43 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" @@ -1295,50 +1380,54 @@ msgstr "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "جميع ملفات الجيم كيوب (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "جميع حالات الحفظ (*.sav *.s##);; كل الملفات (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "حفظ جميع الحالات (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "جميع ملفات ايزو الوي" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "جميع مضغوط GC/Wii ISO files (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." msgstr "" +"Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " +"Settings in the user config INI override default config INI settings." #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "دائما على اتصال" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" -msgstr "" +msgstr "دائما إخفاء مؤشر الماوس" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:129 msgid "" "An address to add manually. The 0x prefix is optional - all addresses are " "always in hexadecimal." msgstr "" +"An address to add manually. The 0x prefix is optional - all addresses are " +"always in hexadecimal." #: Source/Core/Common/Assert.h:60 #, c-format @@ -1350,19 +1439,19 @@ msgid "" "\n" "Ignore and continue?" msgstr "" -"An error occurred.\n" +"حدث خطأ.\n" "\n" -" Line: %d\n" -" File: %s\n" +" سطر: %d\n" +" ملف: %s\n" "\n" -"Ignore and continue?" +"تجاهل والمتابعة؟" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:162 msgid "An inserted disc was expected but not found." -msgstr "An inserted disc was expected but not found." +msgstr "كان من المتوقع وجود قرص مدرج ولكن لم يتم العثور عليه." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "النقش" @@ -1374,38 +1463,38 @@ msgstr "تحليل" msgid "Angle" msgstr "الزاوية" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" -msgstr "تصفية متباينة الخواص :" +msgstr "تصفية متباينة الخواص " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" -msgstr "مضاد للتعرج:" +msgstr "مضاد للتعرج" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:383 msgid "Append signature to" msgstr "إلحاق توقيع إلى" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." -msgstr "Append to &Existing Signature File..." +msgstr "إلحاق &ملف التوقيع الحالي..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234 msgid "Apploader Date:" -msgstr "تاريخ المنتج:" +msgstr "تاريخ الإصدار" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:58 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "تطبيق" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Apply Signat&ure File..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1415,68 +1504,79 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدا حدد إيقاف." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" "If unsure, select Off." msgstr "" +"تطبيق تأثير ما بعد المعالجة بعد الانتهاء من الإطار.\n" +"\n" +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاختر إيقاف." #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:401 msgid "Apply signature file" msgstr "تطبيق ملف التوقيع" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" -msgstr "" +msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذفها '%1'?" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:897 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الملفات ؟ " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "" +msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الملف ؟ " #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:281 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" -msgstr "" +msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إنهاء اللعب عبر الشبكة؟" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "هل أنت واثق؟" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "هل تحاول استخدام نفس الملف في كل من فتحات ؟" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "نسبة العرض:" +msgstr "نسبة العرض" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233 msgid "Assign Controller Ports" -msgstr "تعيين منفذ وحدة التحكم" +msgstr "تعيين منافذ وحدة التحكم" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "يجب أن لا يقل عن جزء واحد لا تزال مفتوحة." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "الصوت" @@ -1484,7 +1584,7 @@ msgstr "الصوت" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:81 msgid "Audio Backend:" -msgstr "صوت الخلفية :" +msgstr "صوت الخلفية" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:121 @@ -1501,32 +1601,36 @@ msgstr "أستراليا" msgid "Authors" msgstr "الكتاب" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "تلقائي" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "تلقائي (Multiple of 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 -msgid "Auto-Adjust Window Size" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +msgid "Auto-Adjust Window Size" +msgstr "ضبط تلقائي لحجم النافذة" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"تتكيف تلقائيا مع حجم إطار الدقة الداخلية الخاصة بك.\n" +"يضبط تلقائيا حجم النافذة لدقة الداخلية الخاصة بك.\n" "\n" -"إذا لم تكن متأكدا اترك هذا غير محددة." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:196 msgid "" @@ -1542,7 +1646,13 @@ msgstr "" "to rebuild and retry it several times, either with changes to Dolphin or if " "you are developing a homebrew game.]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1553,9 +1663,9 @@ msgstr "" "[يجب تحديد هذا الخيار قبل بدء اللعبة.]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505 msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" @@ -1570,15 +1680,15 @@ msgstr "BP تسجل" msgid "Backend Settings" msgstr "إعدادات الخلفية" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" -msgstr "الخلفية:" +msgstr "الخلفية" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "خلفية الإدخال" @@ -1589,11 +1699,19 @@ msgstr "خلفية الإدخال" msgid "Backward" msgstr "الى الوراء" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1607,30 +1725,34 @@ msgstr "تفاصيل الشعار" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284 msgid "Banner:" -msgstr "شعار:" +msgstr "الشعار" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "شريط" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "الأساسية" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "إعدادات أساسية" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "صوت عميق" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "بطارية" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "كتلة الاختباري جدول تخصيص فشل" @@ -1640,16 +1762,16 @@ msgstr "كتلة الاختباري جدول تخصيص فشل" msgid "Blocks" msgstr "كتل" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "أزرق" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "اليسار أزرق" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "اليمين أزرق" @@ -1669,35 +1791,35 @@ msgstr "" "Bluetooth passthrough mode is enabled, but no usable Bluetooth USB device " "was found. Aborting." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" -msgstr "التمهيد إلى وقفة" +msgstr "التمهيد لإيقاف مؤقت" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" -msgstr "" +msgstr "BootMii keys file (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "ملء الشاشة بلا حدود" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "أسفل" @@ -1708,7 +1830,7 @@ msgstr "يلزم التحكم: %lu" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:27 msgid "Branch: " -msgstr "" +msgstr "فرع" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:31 #, c-format @@ -1726,60 +1848,55 @@ msgstr "Break" msgid "Breakpoint" msgstr "توقف" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "Breakpoint encountered! Step out aborted." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "Breakpoints" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:40 msgid "Broadband Adapter" -msgstr "Broadband Adapter" +msgstr "محول النطاق العريض" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "معطلة" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "لتصفح دليل لإضافة" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "لاستعراض الدليل الإخراج" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:56 msgid "Buffer Size:" -msgstr "حجم المخزن المؤقت:" +msgstr "حجم المخزن المؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" -msgstr "" +msgstr "تم تغيير حجم المخزن المؤقت إلى %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252 msgid "Buffer:" -msgstr "العازلة :" +msgstr "العازلة " -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "زر" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1787,9 +1904,9 @@ msgstr "زر" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "أزرار" @@ -1801,47 +1918,49 @@ msgstr "" "Bypass the clearing of the data cache by the DCBZ instruction. Usually leave " "this option disabled." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "العصا الأيمن " #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:785 msgid "CP register " -msgstr "تسجيل CP" +msgstr "CP تسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" -msgstr "" +msgstr "CPU Emulation Engine" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" -msgstr "CPU خيارات " +msgstr "خيارات المعالج" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Cache custom textures to system RAM on startup.\n" -"This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" +"ذاكرة التخزين المؤقت مخصص القوام إلى نظام ذاكرة الوصول العشوائي عند بدء " +"التشغيل.\n" +"هذا يمكن أن يتطلب أضعافا مضاعفة من ذاكرة الوصول العشوائي ولكن يحدد احتمال " +"التأتأة.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (أبطأ)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1855,34 +1974,34 @@ msgstr "" "less noticeable.\n" "Rarely causes slowdowns or graphical issues.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "Callstack" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" -msgstr "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" +msgstr "لا يمكن العثور على ريموت الوي بواسطة مقبض الاتصال %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" -msgstr "" +msgstr "لا يمكن بدء جلسة اللعب عبر الشبكة بينما لا تزال اللعبة قيد التشغيل! " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "إلغاء" #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoPlayer.cpp:102 msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." -msgstr "" +msgstr "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." @@ -1896,34 +2015,38 @@ msgstr "لا يمكن تعيين الذاكرة غير مهيأ." msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" +"لا يمكن استخدام هذا الملف كبطاقة ذاكرة.\n" +"%1\n" +"ليس ملف بطاقة ذاكرة جيم كيوب صالح" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%s\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -"Cannot use that file as a memory card.\n" +"لا يمكن استخدام هذا الملف كبطاقة ذاكرة.\n" "%s\n" -"is not a valid GameCube memory card file" +"ليس ملف بطاقة ذاكرة جيم كيوب صالح" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "مركز" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "تغيير &القرص" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "تغيير &القرص" @@ -1932,14 +2055,14 @@ msgstr "تغيير &القرص" msgid "Change Disc" msgstr "تغيير القرص" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" -msgstr "" +msgstr "تغيير التعليمات" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" -msgstr "تغيير القرص %s" +msgstr "تغيير القرص الى %s" #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:132 msgid "" @@ -1949,15 +2072,15 @@ msgstr "" "تغيير لغة واجهة المستخدم.\n" "يتطلب إعادة التشغيل." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." -msgstr "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." +msgstr "سيحدث تغيير الغشاء فقط عند إعادة تشغيل اللعبة." #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159 msgid "Chat" -msgstr "شات" +msgstr "محادثه" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:39 msgid "Cheat Code" @@ -1967,14 +2090,19 @@ msgstr "اسرار" msgid "Cheat Manager" msgstr "قائمة الاسرار" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "بحث عن اسرار" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." -msgstr "" +msgstr "NAND تحقق من" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210 @@ -1984,17 +2112,19 @@ msgstr "تحقق سلامة التقسيم" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:32 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:34 msgid "Check for updates: " -msgstr "تحقق من وجود تحديثات :" +msgstr "تحقق من وجود تحديثات " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" +"تحقق مما إذا كان لديك الأذونات المطلوبة لحذف الملف أو ما إذا كان لا يزال قيد " +"الاستخدام." #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 msgid "Checking integrity..." -msgstr "التحقق من سلامة ..." +msgstr "التحقق من سلامة " #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:48 msgid "Choose a NAND root directory:" @@ -2002,7 +2132,7 @@ msgstr "Choose a NAND root directory:" #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:42 msgid "Choose a default ISO:" -msgstr "اختيار ايزو الافتراضية :" +msgstr "اختر القرص الافتراضي" #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:151 msgid "Choose a directory to add" @@ -2010,20 +2140,20 @@ msgstr "اختيار دليل لإضافة" #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:51 msgid "Choose a dump directory:" -msgstr "اختيار تفريغ الدليل:" +msgstr "اختيار تفريغ الدليل" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "اختيار ملف لفتح" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:194 msgid "Choose a memory card:" -msgstr "اختيار بطاقة الذاكرة :" +msgstr "اختيار بطاقة الذاكرة " #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:54 msgid "Choose an SD Card file:" -msgstr "Choose an SD Card file:" +msgstr " SD اختر ملف بطاقة" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:417 msgid "Choose priority input file" @@ -2044,37 +2174,37 @@ msgstr "اختيار مجلد لاستخراج" msgid "Circle Stick" msgstr "دائرة العصا" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "الكلاسيكية" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:226 msgid "Classic Buttons" -msgstr "" +msgstr "أزرار كلاسيكية" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31 msgid "Classic Controller" -msgstr "" +msgstr "تحكم كلاسيكي" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:93 msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "اعدادات وحدة تحكم الكلاسيكية" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "أزال" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:116 msgid "Clear Pixel Shaders" -msgstr "Clear Pixel Shaders" +msgstr "Pixel Shaders مسح " #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:102 msgid "Clear Screen" @@ -2088,26 +2218,27 @@ msgstr "Clear Textures" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "Clear Vertex Shaders" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." -msgstr "Clone and &Edit Code..." +msgstr "استنساخ و &تحرير الرمز..." +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "الإعدادات العامة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "رمز" @@ -2119,13 +2250,13 @@ msgstr "رمز المعلومات" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:43 msgid "Code:" -msgstr "رمز:" +msgstr "رمز" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CreateCodeDialog.cpp:23 msgid "Code: " -msgstr "رمز: " +msgstr "رمز" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "الجمع بين اثنين من توقيع الملفات..." @@ -2134,38 +2265,45 @@ msgstr "الجمع بين اثنين من توقيع الملفات..." msgid "Comment" msgstr "التعليق" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." -msgstr "" +msgstr "ترجمة تظليل..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." -msgstr "ضغط ايزو" +msgstr "ضغط القرص" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." -msgstr "اختيار ضغط ايزو" +msgstr "ضغط القرص المختار" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" -msgstr "" +msgstr "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" -msgstr "ضغط ايزو" +msgstr "ضغط القرص" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" -msgstr "ضغط قرص الوي عن طريق إزالة البيانات الحشو . استمر؟" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 -msgid "Compressing..." msgstr "" +"سيؤدي ضغط صورة قرص الوي إلى تغيير النسخة المضغوطة بشكل نهائي عن طريق إزالة " +"بيانات الحشو. ستظل صورة القرص تعمل. استمر؟" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 +msgid "Compressing..." +msgstr "ضغط" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255 @@ -2175,7 +2313,7 @@ msgstr "إحصاء" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190 msgid "Computing MD5 Checksum" -msgstr "" +msgstr "MD5 اختبار" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:27 #, c-format @@ -2183,12 +2321,12 @@ msgid "" "Computing MD5 Checksum for:\n" "%s" msgstr "" -"اختبار MD5:\n" +"MD5 اختبار :\n" "%s" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Computing MD5 checksum" -msgstr "اختبار MD5 :" +msgstr "MD5 اختبار " #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:41 msgid "Computing..." @@ -2196,24 +2334,24 @@ msgstr "إحصاء" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:79 msgid "Computing: " -msgstr "إحصاء: " +msgstr "إحصاء" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:75 msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "شرط" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "إعدادات" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "إعدادات" @@ -2222,32 +2360,32 @@ msgstr "إعدادات" msgid "Configure Control" msgstr "إعدادات التحكم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "إعدادات دولفين" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:37 msgid "Configure Input" -msgstr "" +msgstr "تكوين الإدخال" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:37 msgid "Configure Output" -msgstr "" +msgstr "تكوين المخرجات" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "إعدادات" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "تأكيد " -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "تأكيد الكتابة فوق ملف" @@ -2256,19 +2394,19 @@ msgstr "تأكيد الكتابة فوق ملف" msgid "Confirm on Stop" msgstr "تأكيد على التوقف" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" -msgstr "" +msgstr "التأكيد" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "اتصال" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "ربط لوح الميزان" @@ -2276,11 +2414,11 @@ msgstr "ربط لوح الميزان" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:99 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:76 msgid "Connect USB Keyboard" -msgstr "ربط كيبورد يو اس بي" +msgstr "ربط لوحة الفاتيح يو اس بي" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" -msgstr "" +msgstr "ربط ريموت الوي %1" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215 #, c-format @@ -2303,54 +2441,54 @@ msgstr "ربط ريموت الوي 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "ربط ريموت الوي 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "ربط ريموت الوي " #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" -msgstr "" +msgstr "الاتصال بالإنترنت وإجراء تحديث للنظام عبر الإنترنت؟" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" -msgstr "نوع الاتصال:" +msgstr "نوع الاتصال" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:82 msgid "Continue" msgstr "استمر" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "البحث المستمر" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "عصا التحكم" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:18 msgid "Controller Ports" -msgstr "منفذ التحكم" +msgstr "منافذ التحكم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" -msgstr "" +msgstr "إعدادات جهاز التحكم" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "إعدادات التحكم " -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "وحدات التحكم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2362,8 +2500,8 @@ msgstr "" "A higher value creates stronger out-of-screen effects while a lower value is " "more comfortable." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2374,47 +2512,55 @@ msgstr "" "more comfortable." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "التقاء" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165 msgid "Convert to GCI" -msgstr "GCIتحويل إلى " +msgstr "GCI تحويل إلى" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "نسخ" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:312 msgid "Copy &address" -msgstr "Copy &address" +msgstr "نسخ &العنوان" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" -msgstr "Copy &function" +msgstr "نسخ &الوظيفة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Copy &hex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Copy code &line" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "فشل نسخ" @@ -2424,7 +2570,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "نسخ إلى بطاقة الذاكرة %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "النواة" @@ -2434,25 +2580,31 @@ msgid "Cost" msgstr "كلفة" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" +"تعذر تنزيل ملفات التحديث من نينتندو. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت " +"والمحاولة مرة أخرى." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" +"تعذر تنزيل معلومات التحديث من نينتندو. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت " +"والمحاولة مرة أخرى." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." msgstr "" +"تعذر تثبيت تحديث على ذاكرة نظام الوي. يرجى الرجوع إلى سجلات لمزيد من " +"المعلومات." #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:266 #, c-format @@ -2460,6 +2612,8 @@ msgid "" "Could not launch IOS %016 because it is missing from the NAND.\n" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" +"Could not launch IOS %016 because it is missing from the NAND.\n" +"من المرجح أن يتم تعليق البرنامج الذي تمت مضاهاته الآن." #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:286 msgid "" @@ -2485,26 +2639,20 @@ msgid "" "Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly from the " "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -"Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" -"Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly from the " -"original GameCube and Wii discs." +"لا يمكن قراءة \"%s\". لا يوجد قرص في محرك الأقراص أو ليس نسخة احتياطية من " +"جيم كيوب / الوي. يرجى ملاحظة أن دولفين لا يمكن أن تلعب الألعاب مباشرة من " +"أقراص جيم كيوب و الوي الأصلية." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "تعذر التعرف على الملف %s" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "لا يمكن حفظ %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2526,15 +2674,15 @@ msgstr "" "If so, then you may need to re-specify your memory card location in the " "options." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "لا يمكن إنشاء عميل" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "لا يمكن إنشاء الأقران." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "لا يمكن العثور فتح الأوامر للتمديد 'ini'!" @@ -2543,7 +2691,7 @@ msgstr "لا يمكن العثور فتح الأوامر للتمديد 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Couldn't look up central server" @@ -2554,32 +2702,28 @@ msgstr "إحصاء" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:82 msgid "Count:" -msgstr "الاحصاء :" +msgstr "الاحصاء " #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:312 #, c-format msgid "Count: %lu" msgstr "الاحصاء: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" -msgstr "البلد:" +msgstr "البلد" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CreateCodeDialog.cpp:17 msgid "Create AR Code" msgstr "إنشاء رموز اسرار" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "إنشاء مشهد جديد " -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2588,7 +2732,7 @@ msgstr "" "other games." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2597,52 +2741,51 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " -"renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " -"aspect ratio is widescreen, the output image will be scaled horizontally to " -"preserve the vertical resolution.\n" +"يمكنك إنشاء مقالب إطارات ولقطات شاشة بدرجة الدقة الداخلية للعارض ، بدلاً من " +"حجم النافذة التي يتم عرضها داخلها. إذا كانت نسبة العرض إلى الارتفاع هي شاشة " +"عريضة ، فسيتم قياس حجم صورة المخرجات أفقيًا للحفاظ على الدقة الرأسية.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:538 msgid "Create new perspective" msgstr "إنشاء مشهد جديد" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" -msgstr "" +msgstr "المنتج" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:68 msgid "Critical" msgstr "حرج" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" -msgstr "Crop" +msgstr "اقتصاص" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" +"قص الصورة من نسبة العرض إلى الارتفاع الأصلية إلى 4: 3 أو 16: 9.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "الإبهات المتداخل" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" -msgstr "" +msgstr "المنطقة الحالية" #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format @@ -2655,40 +2798,40 @@ msgid "Current game" msgstr "اللعبة الحالية" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "مخصص" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "خيارات تخصيص وقت النظام " -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "الاسهم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" -msgstr "DK Bongos" +msgstr "الطبول" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:40 msgid "DSP Emulation Engine" -msgstr "" +msgstr "DSP Emulation Engine" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291 msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "" +msgstr "DSP HLE Emulation (سريع)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:34 msgid "DSP LLE Debugger" @@ -2697,14 +2840,14 @@ msgstr "DSP LLE Debugger" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:37 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" -msgstr "" +msgstr "DSP LLE Interpreter (بطيء)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:36 msgid "DSP LLE Recompiler" -msgstr "" +msgstr "DSP LLE Recompiler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "بساط الرقص" @@ -2713,12 +2856,13 @@ msgstr "بساط الرقص" msgid "Data Size" msgstr "حجم البيانات" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "نوع البيانات" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2743,36 +2887,37 @@ msgid "Debug Only" msgstr "التصحيح فقط" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "التصحيح" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "عشري" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." -msgstr "ضغط ايزو" +msgstr "ضغط القرص" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." -msgstr "اختيار إلغاء ضغط ايزو " +msgstr "قم بفك ضغط القرص" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" -msgstr "فك ايزو" +msgstr "تخفيف ضغط القرص" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." -msgstr "" +msgstr "فك الضغط" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103 msgid "Decrease Convergence" @@ -2791,38 +2936,38 @@ msgstr "تخفيض مضاهاة السرعة" msgid "Decrease IR" msgstr "IR تخفيض" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "الافتراضي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" -msgstr "" +msgstr "الخط الافتراضي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" -msgstr "Default ISO:" +msgstr "صورة القرص الافتراضية" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." -msgstr "" +msgstr "حذف ملف" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:807 msgid "Delete Save" msgstr "حذف الحفظ" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "حذف الملف الموجود '%s'?" @@ -2830,26 +2975,26 @@ msgstr "حذف الملف الموجود '%s'?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314 msgid "Depth Percentage:" -msgstr "" +msgstr "نسبة العمق" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" -msgstr "العمق:" +msgstr "العمق" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" -msgstr "الوصف:" +msgstr "الوصف" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:749 @@ -2859,11 +3004,15 @@ msgstr "كشف" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296 msgid "Deterministic dual core:" +msgstr "تحديد النواة المزدوجة" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "أداة" @@ -2874,7 +3023,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "Device PID (e.g., 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "إعدادات الجهاز" @@ -2888,7 +3037,7 @@ msgstr "Device VID (e.g., 057e)" msgid "Device not found" msgstr "لم يتم العثور علي الجهاز" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "الاتصال الهاتفي" @@ -2897,7 +3046,7 @@ msgstr "الاتصال الهاتفي" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "تقوم بتعتيم الشاشة بعد خمس دقائق من الخمول ." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "اتصال مباشر" @@ -2907,11 +3056,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Directory checksum and directory backup checksum failed" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "تعطيل المربع المحيط" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "Disable Docking" @@ -2919,17 +3068,17 @@ msgstr "Disable Docking" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "تعطيل مضاهاة الحد الأقصى للسرعة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "تعطيل الضباب" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Disable docking of perspective panes to main window" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2939,26 +3088,7 @@ msgstr "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" "\n" -"If unsure, leave this checked." - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" @@ -2973,7 +3103,7 @@ msgstr "القرص" msgid "Disc Read Error" msgstr "خطأ قراءة القرص" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "العرض" @@ -2988,7 +3118,7 @@ msgstr "" "information, and JIT cache clearing." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2997,45 +3127,55 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " +"scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " +"expect all XFB copies to be displayed. However, turning this setting on " +"reduces latency.\n" +"\n" +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " "should be made to the user config INI files only, not to default config INI " "files." msgstr "" +"Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " +"are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " +"should be made to the user config INI files only, not to default config INI " +"files." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" -msgstr "" +msgstr "هل تسمح لشركة دولفين بالإبلاغ عن معلومات لمطوري دولفين؟" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" -msgstr "" +msgstr "هل تريد أن تضيف \"%1\" إلى قائمة مسارات اللعبة?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Do you want to clear the list of symbol names?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 -msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 -msgid "Do you want to delete the selected save file?" -msgstr "" +msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" +msgstr "هل تريد حذف %1 اختيار حفظ الملفات?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 +msgid "Do you want to delete the selected save file?" +msgstr "هل تريد حذف ملف الحفظ المحدد؟" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" -msgstr "هل ترغب في إغلاق اللعبة الحالية؟" +msgstr "هل تريد إيقاف المحاكاة الحالية؟" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:42 msgid "Dolby Pro Logic II Decoder" -msgstr "" +msgstr "Dolby Pro Logic II Decoder" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 @@ -3043,12 +3183,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "دولفين" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" -msgstr "" +msgstr "دولفين %1 إعدادات الرسومات" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s إعدادات الرسومات" @@ -3061,7 +3201,7 @@ msgstr "إعدادات دولفين" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "ضبط وحدة تحكم" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "إعدادات اغتران ريموت الوي منفذ %i" @@ -3073,14 +3213,14 @@ msgstr "دولفين" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -msgstr "" +msgstr "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "مفاتيح الاختصار" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3092,10 +3232,10 @@ msgstr "Dolphin Map File (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "لعب شبكة" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" -msgstr "ثبت لعب الشبكه" +msgstr "عدادات دولفين لعب عبر الشبكة" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:169 msgid "Dolphin Signature CSV File (*.csv)" @@ -3109,20 +3249,22 @@ msgstr "Dolphin Signature File (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" +"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" +"انقر نقرًا مزدوجًا هنا لتعيين دليل ألعاب..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3130,9 +3272,9 @@ msgstr "" "دولفين لم يتم العثور على أي قرص جيم كيوب / الوي . انقر نقرا مزدوجا فوق هنا " "لوضع دليل الألعاب ..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." -msgstr "" +msgstr "فشل دولفين في إكمال الإجراء المطلوب." #. i18n: The word "free" in the standard phrase "free and open source" #. is "free" as in "freedom" - it refers to certain properties of the @@ -3140,40 +3282,32 @@ msgstr "" #. can be downloaded at no cost, but that's not what this message says.) #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:39 msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." -msgstr "" +msgstr "محاكي الدولفين مفتوح المصدر لجهاز الجيم كيوب و الوي" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." msgstr "" "تم تعيين دولفين حاليا إخفاء جميع الألعاب. دبل كليك هنا لإظهار جميع الألعاب..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "دولفين قديم جدا لجتياز الخادم " -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "دولفين غير قادر على إكمال الإجراء المطلوب ." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "تم تعطيل نظام الاسرار حاليا." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3181,36 +3315,38 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "يتم ضغط صورة القرص ." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "مزدوج" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "أسفل" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "تحميل الرموز" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60 msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "تحميل اسرار للعبة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "WiiRD تحميل رموز من قاعدة بيانات" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" -msgstr "" +msgstr "تم التحميل" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" -msgstr "" +msgstr "تم تحميل %1 رموز. (وأضاف %2)" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:199 #, c-format @@ -3226,7 +3362,7 @@ msgstr "Drawn Object Range" msgid "Driver Not Detected" msgstr " لم يتم الكشف عن التعريف" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "الطبول" @@ -3244,13 +3380,25 @@ msgstr "وهمي " msgid "Dump" msgstr "Dump" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "تفريغ الصوت" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump EFB Target" @@ -3262,7 +3410,7 @@ msgstr "Dump EXRAM" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "Dump FakeVMEM" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "تفريغ الإطارات" @@ -3278,7 +3426,7 @@ msgstr "Dump Objects" #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79 msgid "Dump Path:" -msgstr "Dump Path:" +msgstr "مسار التفريغ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:121 @@ -3293,17 +3441,17 @@ msgstr "Dump Texture Fetches" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "تفريغ النسيج" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "Dump XFB Target" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3311,10 +3459,10 @@ msgid "" msgstr "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3322,14 +3470,17 @@ msgid "" msgstr "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" +"\n" +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3344,7 +3495,7 @@ msgstr "Duplicate Bundled ActionReplay Code" msgid "Dutch" msgstr "الهولندية" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "خروج" @@ -3373,39 +3524,39 @@ msgstr "بداية تحديث الذاكرة" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.h:17 msgid "Edit ActionReplay Code" -msgstr "تعديل رمز ActionReplay" +msgstr "تحرير رمز ActionReplay" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.h:23 msgid "Edit Patch" -msgstr "تعديل الباتش" +msgstr "تحرير التصحيح" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "تحرير مشهد" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" -msgstr "" +msgstr "تحرير إعدادات المستخدم" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "تحرير" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "تأثير" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 msgid "Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "إخراج القرص" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:48 msgid "" @@ -3416,7 +3567,7 @@ msgstr "" "Search settings." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -3424,37 +3575,32 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "فارغة" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "المحاكي قيد التشغيل بالفعل" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" -msgstr "" +msgstr "محاكاة محول بلوتوث الوي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "محاكاة محول بلوتوث الوي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "محاكاة ريموت الوي" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:246 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:28 msgid "Emulation Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" +msgstr "سرعة المضاهاة " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" -msgstr "Enable API Validation Layers" +msgstr "تمكين طبقات التحقق من واجهة برمجة التطبيقات" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:102 msgid "Enable AR Logging" @@ -3465,7 +3611,7 @@ msgstr "تمكين التسجيل" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "تمكين تمديد الصوت " -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "تمكين الاسرار " @@ -3478,9 +3624,9 @@ msgstr "تمكين وقت مخصص" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266 msgid "Enable Dual Core" -msgstr "Enable Dual Core" +msgstr "تمكين ثنائي النواة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Enable Dual Core (لزيادة السرعة)" @@ -3488,43 +3634,43 @@ msgstr "Enable Dual Core (لزيادة السرعة)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:33 msgid "Enable Emulated CPU Clock Override" -msgstr "" +msgstr "تمكين تجاوز وحدة المعالجة المركزية على مدار الساعة " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276 msgid "Enable FPRF" -msgstr "Enable FPRF" +msgstr "FPRF تمكين" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268 msgid "Enable MMU" msgstr "MMU تمكين" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "تمكن مسارات متعددة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "تمكين المسح التقدمي" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:31 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GCAdapterConfigDiag.cpp:22 msgid "Enable Rumble" -msgstr "" +msgstr "تمكين Rumble" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:70 msgid "Enable Screen Saver" msgstr "تمكين شاشة التوقف" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "تمكين بيانات مكبر صوت" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "تمكين تقارير إحصائيات الاستخدام " @@ -3534,12 +3680,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "تمكين شاشة عريضة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "تمكين الإطار الشبكي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3547,11 +3693,11 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select 1x." msgstr "" -"Enable anisotropic filtering.\n" -"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" -"Might cause issues in a small number of games.\n" +"تمكين تصفية متباينة الخواص.\n" +"يعزز جودة بصرية من القوام الموجودة في زوايا مشاهدة مائلة.\n" +"قد يسبب مشاكل في عدد صغير من الألعاب.\n" "\n" -"If unsure, select 1x." +" 1x إذا لم تكن متأكدًا فحدد" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289 @@ -3559,15 +3705,15 @@ msgid "" "Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some " "games. (ON = Fast, OFF = Compatible)" msgstr "" -"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some " -"games. (ON = Fast, OFF = Compatible)" +"تمكين الوصول إلى القرص بسرعة. هذا يمكن أن يسبب أعطال ومشاكل أخرى في بعض " +"الألعاب. (تمكين= سريع, تعطيل= متوافق)" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:821 msgid "Enable pages" msgstr "تمكين صفحات" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3579,8 +3725,8 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدا اترك هذا غير محددة." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3612,9 +3758,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:93 msgid "Enables Wii Remote vibration." -msgstr "" +msgstr "تمكن الاهتزاز عن بعد الوي." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3627,7 +3773,7 @@ msgstr "" "إذا لم تكن متأكدا، وترك هذا غير محددة." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3645,7 +3791,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "لتمكين امتداد الصوت لمطابقة سرعة المحاكاة." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3653,11 +3799,11 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " -"in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " -"bottleneck.\n" +"لتمكين فك تشفير النسيج باستخدام وحدة معالجة الرسومات بدلاً من وحدة المعالجة " +"المركزية. قد يؤدي هذا إلى تحقيق مكاسب في الأداء في بعض السيناريوهات أو على " +"الأنظمة التي تكون فيها وحدة المعالجة المركزية هي عنق الزجاجة.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271 @@ -3665,8 +3811,7 @@ msgid "" "Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, " "OFF = Fast)" msgstr "" -"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, " -"OFF = Fast)" +"تمكن وحدة إدارة الذاكرة ، اللازمة لبعض الألعاب. (تمكين= متوافق, تعطيل= سريع)" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:79 msgid "" @@ -3684,7 +3829,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3694,10 +3839,10 @@ msgstr "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3712,7 +3857,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "نهاية" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "شبكة لم تتم تهيئة" @@ -3726,10 +3871,10 @@ msgid "English" msgstr "الإنجليزية" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "تحسينات" @@ -3740,23 +3885,23 @@ msgstr "أدخل معرف جهاز يو إس بي " #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:537 msgid "Enter a name for the new perspective:" -msgstr "أدخل اسم للمشهد الجديد :" +msgstr "أدخل اسم للمشهد الجديد " #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:315 msgid "Enter instruction code:" -msgstr "أدخل رمز التعليمات:" +msgstr "أدخل رمز التعليمات" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:402 #, c-format msgid "Enter symbol (%s) end address:" -msgstr "Enter symbol (%s) end address:" +msgstr "أدخل عنوان(%s) نهاية الرمز:" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:379 #, c-format msgid "Enter symbol (%s) size:" -msgstr "Enter symbol (%s) size:" +msgstr "أدخل رمز (%s) الحجم:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Enter the RSO module address:" @@ -3775,37 +3920,46 @@ msgstr "دخول 1/%d" msgid "Equal" msgstr "المساواة" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3815,14 +3969,14 @@ msgstr "المساواة" msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "خطأ في تحميل اللغة المختارة. يتراجع إلى النظام الافتراضية." #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:390 msgid "Error saving file." -msgstr "حفظ ملف خطأ ." +msgstr "خطأ في حفظ الملف." #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format @@ -3850,30 +4004,25 @@ msgstr "" "may not show fonts correctly, or crash." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "أوروبا" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "خروج" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:67 msgid "Export &All..." -msgstr "" +msgstr "تصدير &الكل..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "تصدير جميع حفظ الوي" @@ -3882,7 +4031,7 @@ msgstr "تصدير جميع حفظ الوي" msgid "Export Recording" msgstr "تصدير تسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "تصدير تسجيل" @@ -3891,13 +4040,13 @@ msgstr "تصدير تسجيل" msgid "Export Save" msgstr "تصدير حفظ" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" -msgstr "" +msgstr "تصدير حفظ الملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "تصدير حفظ الوي" @@ -3914,18 +4063,18 @@ msgstr "فشل تصدير" msgid "Export save as..." msgstr "تصدير حفظ باسم" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "تمديد" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" -msgstr "(XFB) عزل الإطار الخارجي" +msgstr "External Frame Buffer (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extract Certificates from NAND" @@ -3933,12 +4082,12 @@ msgstr "Extract Certificates from NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203 msgid "Extract Entire Disc..." -msgstr "" +msgstr "استخراج كامل القرص..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205 msgid "Extract Entire Partition..." -msgstr "" +msgstr "استخراج التقسيم الكامل..." #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223 msgid "Extract File" @@ -3952,12 +4101,12 @@ msgstr "استخراج الملفات" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195 msgid "Extract Files..." -msgstr "" +msgstr "إستخراج الملفات..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200 msgid "Extract System Data..." -msgstr "" +msgstr "استخراج بيانات النظام..." #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381 #, c-format @@ -3970,76 +4119,84 @@ msgstr "استخراج كافة الملفات" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:262 msgid "Extracting All Files..." -msgstr "" +msgstr "استخراج جميع الملفات..." #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370 msgid "Extracting Directory" -msgstr "استخراج دليل" +msgstr "استخراج الدليل" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:262 msgid "Extracting Directory..." -msgstr "" +msgstr "استخراج الدليل..." #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371 msgid "Extracting..." msgstr "استخراج" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" -msgstr "لاعبين" +msgstr "FIFO Player" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:321 msgid "FP value" msgstr "FP value" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" -msgstr "خطأ الاتصال" +msgstr "فشل الاتصال!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" -msgstr "خطأ الاتصال" +msgstr "فشل الاتصال!" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:582 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" -msgstr "" +msgstr "فشل الاتصال بالخادم" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." -msgstr "" +msgstr "فشل حذف الملف المحدد." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:576 #, c-format msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "فشل تحميل الاسرار." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 -msgid "Failed to export save files!" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -msgid "Failed to extract certificates from NAND" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 +msgid "Failed to export save files!" +msgstr "فشل تصدير ملفات الحفظ!" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +msgid "Failed to extract certificates from NAND" +msgstr " NAND فشل استخراج شهادات من" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 msgid "Failed to extract file." -msgstr "" +msgstr "فشل استخراج الملف." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 msgid "Failed to extract system data." -msgstr "" +msgstr "فشل استخراج بيانات النظام." #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264 #, c-format @@ -4053,28 +4210,26 @@ msgid "" "%s\n" " will be overwritten" msgstr "" -"Failed to find new filename.\n" +"فشل العثور على اسم ملف جديد.\n" "%s\n" -" will be overwritten" +"سيتم كتب فوق الكتابة " -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" -msgstr "" +msgstr "فشل البدء الأساسي" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." -msgstr "" +msgstr "NAND فشل تثبيت هذا العنوان على" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" +"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " +"running?" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlayLauncher.cpp:33 msgid "Failed to listen. Is another instance of the NetPlay server running?" @@ -4086,33 +4241,35 @@ msgid "" "Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." msgstr "" +"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " +"update package." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" -msgstr "" +msgstr "Failed to load RSO module at %1" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "أخفق تحميل الملف القابل للتنفيذ على الذاكرة." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" -msgstr "" +msgstr "فشل في الفتح '%1'" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:566 #, c-format msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "فشل في فتح جهاز بلوتوث: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" -msgstr "" +msgstr "فشل في فتح الخادم" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:169 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:354 #, c-format msgid "Failed to open the input file \"%s\"." -msgstr "Failed to open the input file \"%s\"." +msgstr "فشل في فتح ملف الإدخال \"%s\"." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:176 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:361 @@ -4122,9 +4279,8 @@ msgid "" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" -"Check that you have permissions to write the target folder and that the " -"media can be written." +"فشل في فتح ملف الإخراج \"%s\".\n" +"تحقق من أن لديك أذونات لكتابة المجلد الهدف ومن أنه يمكن كتابة الوسائط." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format @@ -4138,16 +4294,16 @@ msgid "" "Memory card may be truncated\n" "File position: 0x%" msgstr "" -"Failed to read block %u of the save data\n" -"Memory card may be truncated\n" -"File position: 0x%" +"فشل في قراءة الحظر %u من حفظ البيانات\n" +"قد يتم اقتطاع بطاقة الذاكرة\n" +"موقف الملف: 0x%" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:121 msgid "" "Failed to read block allocation table backup correctly\n" "(0x8000-0x9FFF)" msgstr "" -"Failed to read block allocation table backup correctly\n" +"فشل في قراءة كتلة احتياطية تخصيص الجدول بشكل صحيح\n" "(0x8000-0x9FFF)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:115 @@ -4155,20 +4311,20 @@ msgid "" "Failed to read block allocation table correctly\n" "(0x6000-0x7FFF)" msgstr "" -"Failed to read block allocation table correctly\n" +"فشل في قراءة كتلة تخصيص الجدول بشكل صحيح\n" "(0x6000-0x7FFF)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:654 #, c-format msgid "Failed to read data from GCI file %s" -msgstr "Failed to read data from GCI file %s" +msgstr "GCI فشل في قراءة البيانات من ملف %s" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:109 msgid "" "Failed to read directory backup correctly\n" "(0x4000-0x5FFF)" msgstr "" -"Failed to read directory backup correctly\n" +"فشل في قراءة دليل النسخ الاحتياطي بشكل صحيح\n" "(0x4000-0x5FFF)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:103 @@ -4176,7 +4332,7 @@ msgid "" "Failed to read directory correctly\n" "(0x2000-0x3FFF)" msgstr "" -"Failed to read directory correctly\n" +"فشل في قراءة الدليل بشكل صحيح\n" "(0x2000-0x3FFF)" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:92 @@ -4184,23 +4340,23 @@ msgid "" "Failed to read header correctly\n" "(0x0000-0x1FFF)" msgstr "" -"Failed to read header correctly\n" +"فشل قراءة العنوان بشكل صحيح\n" "(0x0000-0x1FFF)" #: Source/Core/DiscIO/VolumeGC.cpp:68 msgid "Failed to read unique ID from disc image" -msgstr "فشل في قراءة معرف فريد من صورة القرص" +msgstr "فشل في قراءة المعرف الفريد من صورة القرص" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." -msgstr "Failed to remove this title from the NAND." +msgstr " NAND فشلت إزالة هذا العنوان من" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." -msgstr "" +msgstr "Failed to save FIFO log." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -4211,16 +4367,16 @@ msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" -"Check that you have enough space available on the target drive." +"فشل في كتابة ملف الإخراج \"%s\".\n" +"تأكد من وجود مساحة كافية على محرك الأقراص الهدف." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "سريع" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "سرعة حساب العمق" @@ -4231,35 +4387,36 @@ msgid "" msgstr "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "ملف" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" -msgstr "ملف المعلومات" +msgstr "معلومات الملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "اسم الملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "حجم الملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." -msgstr "الملف لا يتضمن اسرار." +msgstr "الملف لا يحتوي على رموز." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:401 msgid "File converted to .gci" -msgstr "تحويل ملف إلى .gci" +msgstr "gci تحويل ملف إلى" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:417 msgid "" @@ -4275,8 +4432,8 @@ msgid "" "File has the extension \"%s\".\n" "Valid extensions are (.raw/.gcp)" msgstr "" -"File has the extension \"%s\".\n" -"Valid extensions are (.raw/.gcp)" +"الملف لديه التمديد \"%s\".\n" +"الامتدادات الصالحة هي (.raw/.gcp)" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:414 msgid "File is not recognized as a memory card" @@ -4286,40 +4443,40 @@ msgstr "لم يتم التعرف على الملف كملف بطاقة الذا msgid "File not compressed" msgstr "ملف غير مضغوط " -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 msgid "File write failed" -msgstr "فشل الكتابة ملف" +msgstr "فشل كتابة الملف" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "ملف" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "فتحت الملفات ، وعلى استعداد للضغط ." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" -msgstr "الملفات" +msgstr "نظام الملفات" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "نوع الملف غير معروف! لن تفتح!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "تصفية الرموز" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4333,12 +4490,20 @@ msgstr "" "May improve quality of certain textures in some games, but will cause issues " "in others.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:84 msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "تصفية قائمة رمز بالاسم. هذا هو لحالة الأحرف." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4349,7 +4514,7 @@ msgstr "بحث عن التالي" msgid "Find Previous" msgstr "البحث عن السابق" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "Find functions based on RSO modules (experimental)..." @@ -4358,29 +4523,33 @@ msgid "" "Finishing the update...\n" "This can take a while." msgstr "" +"الانتهاء من التحديث...\n" +"سوف يأخذ هذا بعض الوقت." #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:631 msgid "First Block" -msgstr "أول بلوك" +msgstr "أول كتلة" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:69 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:816 msgid "Fix Checksums" -msgstr "الإصلاح اختبارية" +msgstr "Fix Checksums" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "الأعلام" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" -msgstr "" +msgstr "Float" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:152 msgid "Flow Control" @@ -4394,41 +4563,38 @@ msgstr "Flush" msgid "Fog Cmd" msgstr "Fog Cmd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "Follow &branch" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "العرض 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" -msgstr "" +msgstr "24-bit فرض اللون " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "24-bit فرض اللون" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "العرض 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Force Listen Port:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" -msgstr "تصفية قوة النسيج " +msgstr "قوة تصفية النسيج" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4448,10 +4614,10 @@ msgstr "" "Unnecessary (and detrimental) if using any AR/Gecko-code widescreen " "patches.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4465,7 +4631,7 @@ msgstr "" "It has no impact on performance and causes few graphical issues.\n" "\n" "\n" -"إذا لم تكن متأكدا، اترك هذا غير محددة." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:41 msgid "" @@ -4483,25 +4649,25 @@ msgstr "إلى الأمام" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:225 msgid "Forward Port (UPnP)" -msgstr "" +msgstr "Forward Port (UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Forward port (UPnP)" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:498 #, c-format msgid "Found %u results for '" -msgstr "Found %u results for '" +msgstr "وجدت %u النتائج '" #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:88 #, c-format msgid "Found %zu save file(s)" -msgstr "" +msgstr "العثور%zuحفظ الملف(s)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:48 msgid "Frame" -msgstr "الإطار " +msgstr "إطار " #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:890 #, c-format @@ -4535,7 +4701,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "عازل الإطار " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Frame Dumps Use FFV1" @@ -4559,7 +4725,7 @@ msgstr "إطارات للتسجيل" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "إطارات للتسجيل:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104 @@ -4567,7 +4733,7 @@ msgid "France" msgstr "فرنسا" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "تحكم بكاميرا اللعبة" @@ -4625,10 +4791,10 @@ msgstr " تصغير نظرة حرة " msgid "French" msgstr "الفرنسية" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" -msgstr "الحنق" +msgstr "Frets" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:85 @@ -4640,32 +4806,32 @@ msgstr "من" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "من" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "شاشة كاملة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Function" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "Function callers" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Function calls" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" -msgstr "GBA" +msgstr "توصيل جهاز جيم بوي ادفانس" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:62 msgid "GC Port" @@ -4673,7 +4839,7 @@ msgstr "GC منفذ" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:33 msgid "GC Port %1" -msgstr "" +msgstr "منفذ جيم كيوب %1" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:530 msgid "GCI File(*.gci)" @@ -4716,38 +4882,39 @@ msgstr "" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Texture Decoding" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "إعدادات اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" -msgstr "" +msgstr "مجلدات اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" -msgstr "عنوان اللعبة" +msgstr "معرف اللعبة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230 msgid "Game ID:" -msgstr "معرف اللعبة:" +msgstr "معرف اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "تغيرت اللعبة إلى \"%1\"" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "لعبة تستخدم بالفعل!" @@ -4759,84 +4926,84 @@ msgstr "" "Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "إعدادات معينه للعبه" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "إعدادات اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "GameCube Adapter for Wii U" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:26 msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" -msgstr "" +msgstr "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" -msgstr "" +msgstr "تحكم جيم كيوب " #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:493 #, c-format msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "ضبط وحدة تحكم جيم كيوب منفذ %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" -msgstr "" +msgstr "تحكم جيم كيوب في منفذ %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "تحكم جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" -msgstr "" +msgstr "لوحة المفاتيح جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "ضبط لوحة المفاتيح جيم كيوب منفذ %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" -msgstr "" +msgstr "لوحة مفاتيح جيم كيوب في منفذ %1" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:51 msgid "GameCube Memory Card Manager" -msgstr "" +msgstr "مدير بطاقة الذاكرة جيم كيوب" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" -msgstr "" +msgstr "بطاقات ذاكرة جيم كيوب (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "بطاقه ذاكره الجيم كيوب (*.raw,*.gcp) " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" -msgstr "" +msgstr "فتحة ميكروفون جيم كيوب %1" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" -msgstr "GameCube Microphone Slot A" +msgstr "جيم كيوب ميكروفون فتحة A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" -msgstr "GameCube Microphone Slot B" +msgstr "جيم كيوب ميكروفون فتحة B" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:522 msgid "GameCube Savegame files(*.gci;*.gcs;*.sav)" @@ -4844,43 +5011,52 @@ msgstr "ملفات حفظ لعبة جيم كيوب(*.gci;*.gcs;*.sav)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:19 msgid "GameCube TAS Input %1" -msgstr "" +msgstr "GameCube TAS Input %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "تحميل اسرار" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "عام" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "العام وخيارات" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "إنشاء هوية جديد للحصائيات " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 -msgid "Generated symbol names from '%1'" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 +msgid "Generated symbol names from '%1'" +msgstr "أسماء الرموز التي تم إنشاؤها من '%1'" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130 msgid "Geometry data" msgstr "بيانات الهندسة" @@ -4899,32 +5075,32 @@ msgstr "الألمانية" msgid "Germany" msgstr "ألمانيا" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79 msgid "Go to Next Frame" -msgstr "Go to Next Frame" +msgstr "اذهب إلى الإطار التالي" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" -msgstr "Go to the current instruction" +msgstr "الذهاب إلى التعليمات الحالية" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "الرسومات" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 msgid "Graphics Toggles" -msgstr "" +msgstr "تبديل الرسومات" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "إعدادات الرسومات" @@ -4932,8 +5108,8 @@ msgstr "إعدادات الرسومات" msgid "Greater Than" msgstr "أكبر من" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4942,31 +5118,31 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " -"effects.\n" -"Raising the internal resolution will improve the effect of this setting.\n" -"Slightly increases GPU load and causes relatively few graphical issues.\n" +"يزيد بشكل كبير جودة الأنسجة التي تم إنشاؤها باستخدام تأثيرات التقديم إلى " +"الملمس.\n" +"رفع الدقة الداخلي سيحسن تأثير هذا الإعداد.\n" +"يزيد قليلا الحمل GPU ويسبب مشاكل رسومية قليلة نسبيا.\n" "\n" -"If unsure, leave this checked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "أخضر" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "اليسار أخضر" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "اليمين أخضر" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" -msgstr "" +msgstr "عرض شبكة" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "غيتار" @@ -4975,17 +5151,17 @@ msgstr "غيتار" msgid "Guitar Configuration" msgstr "اعدادات الغيتار" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" -msgstr "" +msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "هاك" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5002,13 +5178,15 @@ msgstr "عنوان اختباري فشل" msgid "Height" msgstr "ارتفاع" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadecimal" @@ -5017,78 +5195,67 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "إخفاء" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "إخفاء مؤشر الماوس" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" +"يخفي مؤشر الماوس إذا كان أعلى إطار المحاكاة.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "هوست" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" -msgstr "رمز المضيف:" +msgstr "رمز المضيف" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -"Host code size is to large.\n" -"Please recheck that you have the correct code" +"حجم رمز المضيف كبير\n" +"يرجى إعادة التحقق من أن لديك الرمز الصحيح" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" -msgstr "" +msgstr "استضافة لعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "استضافة لعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" -msgstr "" +msgstr "إعدادات الاختصارات " #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "الاختصارات" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "ريموت الوي الهجين" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "عنوان" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:237 msgid "IOS Version:" -msgstr "IOS Version:" +msgstr "IOS اصدار" #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:131 #, c-format @@ -5112,13 +5279,13 @@ msgstr "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" -msgstr "عنوان الاي بي:" +msgstr "IP عنوان " #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL إعدادات" @@ -5128,10 +5295,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL مع تجزئة غير معروفة %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5139,28 +5306,28 @@ msgstr "IR" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:137 msgid "IR Sensitivity:" -msgstr "IR حساسية:" +msgstr "IR حساسية" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265 msgid "ISO Details" -msgstr "تفاصيل ايزو" +msgstr "تفاصيل القرص" #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:66 msgid "ISO Directories" -msgstr "دليل الايزو" +msgstr "دليل القرص" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629 msgid "Icon" msgstr " أيقونة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" -msgstr "" +msgstr "إنشاء هوية " -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5172,6 +5339,14 @@ msgid "" "stability issues.\n" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" +"إذا أذن ، يمكن لشركة دولفين جمع بيانات عن أدائها ، واستخدام الميزات ، " +"والإعدادات ، بالإضافة إلى البيانات الموجودة على أجهزة نظام التشغيل ونظام " +"التشغيل.\n" +"\n" +"لا يتم جمع أي بيانات خاصة. تساعدنا هذه البيانات على فهم كيف يستخدم الناس " +"والألعاب المحاكاة دولفين وترتيب أولويات جهودنا. كما يساعدنا أيضًا في تحديد " +"التهيئات النادرة التي تسبب مشكلات الأخطاء والأداء والثبات.\n" +"يمكن إلغاء هذا التفويض في أي وقت من خلال إعدادات دولفين." #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" @@ -5199,12 +5374,12 @@ msgstr "" "هل توافق لدولفين أن يبلغ هذه المعلومات للمطورين دولفين ؟" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "تجاهل تنسيق التغييرات " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5212,14 +5387,14 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -"Ignore any changes to the EFB format.\n" -"Improves performance in many games without any negative effect. Causes " -"graphical defects in a small number of other games.\n" +"EFB تجاهل أي تغييرات على تنسيق .\n" +"يحسن الأداء في العديد من الألعاب دون أي تأثير سلبي. يسبب العيوب الرسومية في " +"عدد صغير من الألعاب الأخرى.\n" "\n" -"If unsure, leave this checked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5227,24 +5402,23 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" -"Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " -"features or graphical effects.\n" +"EFB تجاهل أي طلبات من وحدة المعالجة المركزية للقراءة من أو الكتابة إلى.\n" +"يحسن الأداء في بعض الألعاب ، ولكن قد يؤدي إلى تعطيل بعض الميزات المتعلقة " +"بلعب الألعاب أو التأثيرات الرسومية.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "Immediately Present XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5256,17 +5430,15 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " -"instead of using exclusive mode.\n" -"Allows for faster transitions between fullscreen and windowed mode, but " -"slightly increases input latency, makes movement less smooth and slightly " -"decreases performance.\n" -"Exclusive mode is required for Nvidia 3D Vision to work in the Direct3D " -"backend.\n" +"تنفيذ وضع ملء الشاشة مع نافذة بلا حدود تمتد على الشاشة بأكملها بدلاً من " +"استخدام الوضع الحصري.\n" +"يتيح الانتقال بشكل أسرع بين وضع ملء الشاشة ووضع النافذة ، ولكنه يزيد من وقت " +"استجابة الإدخال بشكل طفيف ، ويجعل الحركة أقل سلاسة ويقلل الأداء بشكل طفيف.\n" +"مطلوب وضع حصري لـ Nvidia 3D Vision للعمل في الواجهة الخلفية Direct3D.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Import BootMii NAND Backup..." @@ -5275,7 +5447,7 @@ msgstr "Import BootMii NAND Backup..." msgid "Import Save" msgstr "حفظ استيراد" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "استيراد حفظ الوي" @@ -5304,21 +5476,21 @@ msgstr "" "Imported file has sav extension\n" "but does not have a correct header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" -msgstr "Importing NAND backup" +msgstr " NAND استيراد النسخ الاحتياطي" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" +"Importing NAND backup\n" +" Time elapsed: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "في اللعبة" @@ -5339,25 +5511,25 @@ msgstr "زيادة سرعة المضاهاة " msgid "Increase IR" msgstr "IR زيادة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "معلومات" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "المعلومات" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" -msgstr "معلومات" +msgstr "إدخال" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "Insert &nop" @@ -5365,25 +5537,38 @@ msgstr "Insert &nop" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:75 msgid "Insert SD Card" -msgstr "SD Card ادرج " +msgstr "SD Card ادرج" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." -msgstr "WAD تثبيت " +msgstr "WAD تثبيت" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" -msgstr "Install to the NAND" +msgstr "NAND تثبيت على" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." -msgstr "wad تثبيت" +msgstr "WAD تثبيت" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "نقطة توقف التعليمات" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341 msgid "Integrity Check Error" @@ -5412,8 +5597,10 @@ msgid "" "Integrity check for partition failed. The disc image is most likely " "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" +"فشل التحقق من التكامل للقسم. من المحتمل أن تكون صورة القرص تالفة أو تم " +"تصحيحها بشكل غير صحيح." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "الواجهة" @@ -5441,7 +5628,7 @@ msgstr "Internal LZO Error - lzo_init() failed" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229 msgid "Internal Name:" -msgstr "اسم الداخلي :" +msgstr "اسم الداخلي" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:254 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:29 @@ -5449,37 +5636,32 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "الدقة الداخلية" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "Internal Resolution Frame Dumps" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" -msgstr "الدقة الداخلية :" +msgstr "الدقة الداخلية" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (بطيء)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "مقدمة" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" -msgstr "كود مختلط غير صالح" +msgstr "رمز مختلط غير صالح" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/MD5Dialog.cpp:17 msgid "Invalid Player ID" -msgstr "" +msgstr "معرف لاعب غير صالح" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr "" +msgstr "Invalid RSO module address: %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5490,11 +5672,11 @@ msgstr "عنوان خاطئ: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Invalid bat.map or dir entry." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" -msgstr "" +msgstr "Invalid callstack" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "المضيف غير صالح" @@ -5504,12 +5686,12 @@ msgstr "مؤشر غير صالح" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 msgid "Invalid input for the field \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "إدخال غير صالح للحقل \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" -msgstr "" +msgstr "إدخال غير صالح المقدمة" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" @@ -5527,9 +5709,9 @@ msgstr "سلسلة البحث غير صالحة ( لا يمكن تحويل إل msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "سلسلة البحث غير صالحة ( فقط حتى أطوال سلسلة مدعومة)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." -msgstr "" +msgstr "معرف عنوان غير صالح." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CreateCodeDialog.cpp:77 msgid "Invalid value." @@ -5554,8 +5736,10 @@ msgstr "الإيطالية" msgid "Italy" msgstr "إيطاليا" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "الإدخال المتكرر" @@ -5568,12 +5752,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (تجريبي)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "JIT Block Viewer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (موصى به)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5586,14 +5770,14 @@ msgstr "اليابان" msgid "Japanese" msgstr "اليابانية" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "إبقاء نافذة على الأعلى" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5604,7 +5788,7 @@ msgstr "" "إذا لم تكن متأكدا ترك هذا التحقق." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "لوحة المفاتيح" @@ -5618,16 +5802,16 @@ msgstr "لوحة المفاتيح" msgid "Keys" msgstr "مفاتيح" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229 msgid "Kick Player" msgstr "طرد لاعب" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5641,27 +5825,27 @@ msgid "Korean" msgstr "الكورية" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" -msgstr "L-Analog" +msgstr "العصا الأيسر" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" -msgstr "Label" +msgstr "ضع الكلمة المناسبة" #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:137 msgid "Language:" -msgstr "اللغة :" +msgstr "اللغة" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:122 #, c-format @@ -5670,70 +5854,80 @@ msgstr "آخر %i" #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:52 msgid "Latency (ms):" -msgstr "" +msgstr "وقت الإستجابة (ms):" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:77 msgid "Latency:" -msgstr "" +msgstr "وقت الإستجابة:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "اليسار" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "العصا الأيسر" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" -msgstr "" +msgstr "الجدول الأيسر" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "العصا الأيسر" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" "Right-click for more options." msgstr "" -"Left-click to detect input.\n" -"Middle-click to clear.\n" -"Right-click for more options." +"انقر بزر الماوس الأيسر للكشف عن الإدخال.\n" +"انقر منتصف لمسح.\n" +"انقر بزر الماوس الأيمن لمزيد من الخيارات." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." msgstr "" -"Left/Right-click for more options.\n" -"Middle-click to clear." +"انقر بزر الماوس الأيمن / الأيسر لمزيد من الخيارات.\n" +"انقر منتصف لمسح." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:111 msgid "Less Than" msgstr "أقل من" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " "This can allow the use of extra translations for a few games, but can also " "lead to text display issues." msgstr "" -"Lets the system language be set to values that games were not designed for. " -"This can allow the use of extra translations for a few games, but can also " -"lead to text display issues." +"يتيح تعيين لغة النظام على القيم التي لم يتم تصميم الألعاب لها. يمكن أن يسمح " +"ذلك باستخدام ترجمات إضافية لبعض الألعاب ، ولكن يمكن أن يؤدي أيضًا إلى مشاكل " +"في عرض النص." #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:40 @@ -5754,46 +5948,46 @@ msgstr "" "Note that raising or lowering the emulation speed will also raise or lower " "the audio pitch unless audio stretching is enabled." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" -msgstr "" +msgstr "قائمة الأعمدة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" -msgstr "" +msgstr "عرض قائمة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "تحميل" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Load &Bad Map File..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Load &Other Map File..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "تحميل النسيج المخصص" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "تحميل قائمة جيم كيوب الرئيسية " #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:261 msgid "Load Last State" -msgstr "" +msgstr "تحميل الحالة الاخيرة " #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:227 msgid "Load NTSC-J GameCube Main Menu from the JAP folder." @@ -5892,18 +6086,18 @@ msgstr "8 تحميل حالة" msgid "Load State Slot 9" msgstr "تحميل حالة 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" -msgstr "" +msgstr "تحميل الحالة من ملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" -msgstr "تحميل الحالة من منفذ مختار" +msgstr "تحميل الحالة من فتحة محددة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" -msgstr "" +msgstr "تحميل الحالة من فتحة" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:99 msgid "Load State..." @@ -5914,24 +6108,24 @@ msgstr "تحميل حالة" msgid "Load Wii Save" msgstr "تحميل حفظ الوي" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "تحميل قائمة نظام الوي" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" -msgstr "" +msgstr "تحميل قائمة نظام الوي %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "تحميل قائمة نظام الوي %s" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:233 msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." -msgstr "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." +msgstr "قم بتحميل قائمة جيم كيوب الرئيسية الموجودة ضمن مجلد جيم كيوب." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5942,82 +6136,82 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "Load bad map file" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" +"User/Load/Textures/تحميل مواد مخصصة من /.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:116 msgid "Load from Selected Slot" -msgstr "" +msgstr "تحميل من منفذ مختار " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" -msgstr "" +msgstr "تحميل من منفذ %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Load map file" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "تحميل..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" -msgstr "" +msgstr "الرموز المحملة من '%1'" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773 msgid "Localhost" msgstr "المضيف المحلي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "سجل" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "سجل الإعدادات" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "تقديم سجل الوقت إلى ملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "نوع السجل" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " -"feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" +" استخدم هذه الميزة عندما تريد User / Logs / render_time.txt. قم بتسجيل وقت " +"تقديم كل إطار إلى قياس أداء دولفين.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "مسجل المخرجات" @@ -6027,41 +6221,41 @@ msgstr "مسجل المخرجات" msgid "Logging" msgstr "تسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." -msgstr "" +msgstr "فقد الاتصال بالخادم..." #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74 msgid "MD5 Check:" -msgstr "" +msgstr "MD5 اختبار" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/MD5Dialog.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:19 msgid "MD5 Checksum" -msgstr "اختبار MD5 :" +msgstr "MD5 اختبار" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252 msgid "MD5 Checksum:" -msgstr "اختبار MD5 :" +msgstr "MD5 اختبار" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133 msgid "MD5 check..." -msgstr "اختبار MD5 :" +msgstr "MD5 اختبار" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "العصا الأيسر" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6069,26 +6263,26 @@ msgstr "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "المنتج" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232 msgid "Maker ID:" -msgstr "معرف المنتج :" +msgstr "معرف المنتج" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278 msgid "Maker:" -msgstr "المنتج :" +msgstr "المنتج" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6096,15 +6290,17 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " -"overall detail.\n" -"Disabling fog will break some games which rely on proper fog emulation.\n" +"يجعل الأشياء البعيدة أكثر وضوحا عن طريق إزالة الضباب ، وبالتالي زيادة " +"التفاصيل الشاملة.\n" +"سيؤدي تعطيل الضباب إلى كسر بعض الألعاب التي تعتمد على محاكاة الضباب " +"المناسبة.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" -msgstr "Match Found" +msgstr "وجد تطابق" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:59 msgid "Matrix Cmd" @@ -6120,6 +6316,7 @@ msgstr "عالي" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "قد يسبب تباطؤ في قائمة الوي وبعض الألعاب." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6127,7 +6324,7 @@ msgstr "ذاكرة" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:47 msgid "Memory Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "نقطة توقف الذاكرة" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:37 @@ -6139,7 +6336,7 @@ msgstr "بطاقة الذاكرة" msgid "Memory Card Manager" msgstr "مدير بطاقة الذاكرة" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6156,10 +6353,14 @@ msgstr "" "%s\n" "هل ترغب في نسخ الملف القديم إلى هذا الموقع الجديد?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "الذاكرة غير جاهزة" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "خيارات نقطة توقف الذاكرة" @@ -6191,8 +6392,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6204,13 +6405,13 @@ msgstr "" "so it is recommended that you keep backups of both NANDs. Are you sure you " "want to continue?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6222,7 +6423,7 @@ msgid "Min" msgstr "منخفض" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "متفرقات" @@ -6237,7 +6438,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "معدل" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6254,25 +6455,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Monoscopic Shadows" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" +msgstr "خط أحادي المسافة" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Motion Controls and IR" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "محرك" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "حرك مؤشر الماوس فوق الخيار لعرض وصفا مفصلا" @@ -6282,7 +6491,7 @@ msgstr "حرك مؤشر الماوس فوق الخيار لعرض وصفا مف msgid "Movie" msgstr "فيلم" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6292,33 +6501,37 @@ msgstr "" "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" -msgstr "" +msgstr "NAND تحقق" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:635 msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "ملاحظة: حجم التدفق لا يطابق مدة البيانات الفعلية\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6327,23 +6540,23 @@ msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:58 msgid "Name:" -msgstr "الاسم :" +msgstr "اسم" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CreateCodeDialog.cpp:19 msgid "Name: " -msgstr "الاسم :" +msgstr "اسم" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Native (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" -msgstr "" +msgstr "Native GCI File (*.gci)" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:523 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 @@ -6355,38 +6568,46 @@ msgstr "Native GCI files(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "هولندا" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" -msgstr "" +msgstr "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 -msgid "New" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 +msgid "New" +msgstr "جديد" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:23 msgid "New Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "نقطة توقف جديدة" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:40 msgid "New Scan" msgstr "بحث جديد" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "New Texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "تم إنشاء هوية جديدة ." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" -msgstr "" +msgstr "تعليمات جديدة" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818 @@ -6397,28 +6618,34 @@ msgstr "الصفحة التالية" msgid "Next Scan" msgstr "البحث التالي" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" -msgstr "الاسم:" +msgstr "الاسم" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:30 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GCAdapterConfigDiag.cpp:30 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GCAdapterConfigDiag.cpp:78 msgid "No Adapter Detected" -msgstr "" +msgstr " لا يوجد الكشف عن المحول" #: Source/Core/Core/ConfigManager.h:35 msgid "No Audio Output" -msgstr "" +msgstr "لا يوجد إخراج الصوت" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" -msgstr "No Match" +msgstr "لا تطابق" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" -msgstr "No Value Given" +msgstr "لا قيمة مقيمة" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:779 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:793 @@ -6427,7 +6654,7 @@ msgstr "لا يوجد وصف متاح" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:73 msgid "No extension selected." -msgstr "" +msgstr "لم يتم تحديد امتداد." #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:882 msgid "No file loaded" @@ -6435,7 +6662,7 @@ msgstr "لا يوجد ملف تحميل" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "لا يوجد ملف تحميل / مسجل." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6445,10 +6672,10 @@ msgstr "No free directory index entries." msgid "No game is running." msgstr "لايوجد لعبة قيد التشغيل" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." -msgstr "" +msgstr "لم يتم اكتشاف أية مشكلات." #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:918 msgid "No recorded file" @@ -6458,14 +6685,18 @@ msgstr "لا ملف مسجل" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "لا شيء" @@ -6474,10 +6705,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "لا يساوي" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "غير مجموعة" @@ -6490,6 +6718,10 @@ msgstr "Not Valid Hex" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "ليس كل اللاعبين لديهم اللعبة. هل تريد حقا أن تبدأ؟" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6505,16 +6737,16 @@ msgstr "ليس كل اللاعبين لديهم اللعبة. هل تريد حق msgid "Not implemented" msgstr "لم تنفذ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." -msgstr "" +msgstr "لم تنفذ بعد." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:30 msgid "Notes:" -msgstr "" +msgstr "ملاحظات" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6531,16 +6763,16 @@ msgstr "NumExec" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:189 msgid "Number of Codes: " -msgstr "عدد من رموز:" +msgstr "عدد من رموز" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "ننشوك" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:183 msgid "Nunchuk Buttons" -msgstr "" +msgstr "أزرار نونتشوك" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:86 msgid "Nunchuk Configuration" @@ -6548,21 +6780,21 @@ msgstr "اعدادات النونشوك" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:110 msgid "Nunchuk Orientation" -msgstr "" +msgstr " توجه نونشوك " #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:67 msgid "Nunchuk Stick" -msgstr "" +msgstr "عصا نونشوك" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" -msgstr "Nunchuk orientation" +msgstr "اتجاه نونشوك" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" -msgstr "Nunchuk stick" +msgstr "عصا نونشوك" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6576,19 +6808,23 @@ msgstr "Object %zu" msgid "Object Range" msgstr "نطاق الهدف" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "إيقاف" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:113 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:62 msgid "Offset:" -msgstr "تعويض :" +msgstr "تعويض" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "وثائق على الانترنت" @@ -6597,7 +6833,7 @@ msgstr "وثائق على الانترنت" msgid "Only %d blocks available" msgstr "فقط %d كتل متاحة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6607,30 +6843,30 @@ msgstr "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "فتح" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "افتح محتوى الملف" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Open FIFO log" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "افتح مجلد حفظ الوي" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "فتح الملف" @@ -6650,18 +6886,18 @@ msgstr "OpenAL : لا يمكن فتح الجهاز %s" #: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:804 msgid "Operation in progress..." -msgstr "" +msgstr "العملية في التقدم..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "البرتقالي" @@ -6671,24 +6907,24 @@ msgid "" "Right click and export all of the saves,\n" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -"Order of files in the File Directory do not match the block order\n" -"Right click and export all of the saves,\n" -"and import the saves to a new memory card\n" +"ترتيب الملفات في دليل الملفات لا يتطابق مع ترتيب المجموعة\n" +"انقر بزر الماوس الأيمن على كل عمليات التوفير وتصديرها ،\n" +"واستيراد حفظ إلى بطاقة ذاكرة جديدة\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "توجيه" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "أخرى" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:262 msgid "Other State Hotkeys" -msgstr "" +msgstr "حالة أخرى مفاتيح الاختصار" #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:125 msgid "Other State Management" @@ -6706,32 +6942,32 @@ msgstr "الإخراج" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:85 msgid "Overlay Information" -msgstr "معلومات تراكب" +msgstr "تراكب المعلومات" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:64 msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr " NTSC تجاوز للغة ألعاب على" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "تشغيل تسجيل الإدخال" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:119 msgid "PNG image file (*.png);; All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "PNG image file (*.png);; All Files (*)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:175 msgid "PPC Size" msgstr "PPC حجم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6740,7 +6976,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "تحكم" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "منصات" @@ -6753,53 +6989,53 @@ msgstr "تحليل خاطئ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:88 msgid "Partition %1" -msgstr "" +msgstr "تقسيم %1" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161 #, c-format msgid "Partition %zu" msgstr "تقسيم %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" -msgstr "" +msgstr "Passthrough a Bluetooth Adapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "عبر جهاز بلوتوث" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:22 msgid "Patch Editor" -msgstr "" +msgstr "محرر التصحيح" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:41 msgid "Patch name" -msgstr "" +msgstr "تصحيح الاسم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "باتش" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "مسارات" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" -msgstr "إيقاف اللعبة" +msgstr "إيقاف مؤقت" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:76 msgid "Pause After" -msgstr "Pause After" +msgstr "وقفة بعد" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "وقفة في نهاية الفيلم" @@ -6807,31 +7043,26 @@ msgstr "وقفة في نهاية الفيلم" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:146 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:94 msgid "Pause on Focus Loss" -msgstr "" +msgstr "توقف عند فقدان التركيز" #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:130 msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "توقف المحاكي عند أخذ التركيز بعيدا عن النافذة مضاهاة ." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "لكل بكسل إضاءة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "مثالية" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" -msgstr "" +msgstr "تنفيذ تحديث النظام عبر الإنترنت" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" -msgstr "" +msgstr "تنفيذ تحديث النظام" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:41 msgid "" @@ -6846,17 +7077,17 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "مشهد %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "مشهد" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" -msgstr "" +msgstr "debug اختر خط" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124 @@ -6867,28 +7098,23 @@ msgstr "Pixel Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Pixel Shader Constants" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "منصة" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" -msgstr "إبدأ اللعبة" +msgstr "تشغيل" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 msgid "Play Recording" msgstr "تشغيل التسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "قابلة للتشغيل" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6899,7 +7125,7 @@ msgstr "خيارات التشغيل" msgid "Players" msgstr "لاعبين" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "يرجى تأكيد" @@ -6907,62 +7133,64 @@ msgstr "يرجى تأكيد" msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "الرجاء إنشاء مشهد قبل الحفظ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" -msgstr "" +msgstr "منفذ %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "المنفذ %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" -msgstr "منفذ:" +msgstr "منفذ" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" -msgstr "" +msgstr "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:22 msgid "Post Processing Shader Configuration" -msgstr "مرحلة ما بعد المعالجة تكوين شادر" +msgstr "مرحلة ما بعد معالجة تكوين تظليل" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" -msgstr "بعد معالجة تأثير:" +msgstr "بعد معالجة التأثير" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "جلب النسيج المخصص المسبق " #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" -msgstr "" +msgstr "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" -msgstr "" +msgstr "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" -msgstr "" +msgstr "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." msgstr "" +"التحضير للتحديث...\n" +"سوف يأخذ هذا بعض الوقت." #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:65 msgid "Press Sync Button" @@ -6981,8 +7209,8 @@ msgstr "معاينة: %s" msgid "Previous Page" msgstr "الصفحة السابقة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "الملف الشخصي" @@ -6991,26 +7219,34 @@ msgstr "الملف الشخصي" msgid "Program Counter" msgstr "عداد البرنامج" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "خصائص" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "حذف ذاكرة التخزين المؤقته" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "السؤال" @@ -7024,22 +7260,22 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "الخروج من لعب الشبكه" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" -msgstr "R-Analog" +msgstr "العصا الأيمن" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" -msgstr "" +msgstr "RSO Modules" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35 msgid "Radius" @@ -7052,20 +7288,21 @@ msgstr "نصف القطر" msgid "Range" msgstr "قوه" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" -msgstr "" +msgstr "إعادة&مكان التعليمات" #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:43 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "اقرأ" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "اقرا و اكتب" @@ -7076,10 +7313,14 @@ msgid "" "games themselves, except for games that aren't in the database. The names in " "the database are often more consistently formatted, especially for Wii games." msgstr "" +"قراءة أسماء الألعاب من قاعدة بيانات داخلية بدلاً من قراءة الأسماء من الألعاب " +"نفسها ، باستثناء الألعاب غير الموجودة في قاعدة البيانات. غالباً ما تكون " +"الأسماء في قاعدة البيانات أكثر تنسيقاً بشكل ثابت ، خاصةً لألعاب الوي." #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "يقرأ فقط" @@ -7088,27 +7329,27 @@ msgstr "يقرأ فقط" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:62 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:47 msgid "Read or Write" -msgstr "" +msgstr "قراءة أو كتابة" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:51 msgid "Read-Only Mode" -msgstr "" +msgstr "وضع القراءة فقط" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" -msgstr " لوح الميزان حقيقي" +msgstr "لوح الميزان حقيقي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "ريموت الوي الحقيقي" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:32 msgid "Recenter" -msgstr "Recenter" +msgstr "إعادة المركز" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." @@ -7116,10 +7357,6 @@ msgstr "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7144,23 +7381,23 @@ msgstr "تسجيل الخيارات" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "تسجيل..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "أحمر" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "اليسار أحمر" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "اليمين أحمر" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7178,31 +7415,33 @@ msgstr "" "anti-aliasing and also applies anti-aliasing to lighting, shader effects, " "and textures.\n" "\n" -"If unsure, select None." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فحدد لا شيء." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "تحديث" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:27 msgid "Refresh Game List" -msgstr "" +msgstr "تحديث قائمة اللعبة" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "تحديث القائمة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "المنطقة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7210,33 +7449,41 @@ msgstr "سجلات" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:38 msgid "Relative Input" -msgstr "Relative Input" +msgstr "المدخلات النسبية" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "إزالة" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "إزالة أسماء من جميع وظائف والمتغيرات." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" -msgstr "" +msgstr "إعادة تسمية الرمز" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360 msgid "Rename symbol:" msgstr "Rename symbol:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7244,13 +7491,13 @@ msgid "" msgstr "" "جعل المشهد كإطار شبكي.\n" "\n" -"إذا لم تكن متأكدا اترك هذا غير محددة." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" -msgstr "تقدم إلى الشاشة الرئيسية" +msgstr "تقديم للنافذة الرئيسية" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:52 @@ -7263,32 +7510,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" -msgstr "إعادة ضبط" - -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 -msgid "Reset Traversal Server" -msgstr "" +msgstr "إعادة تعيين" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 -msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" -msgstr "" +msgid "Reset Traversal Server" +msgstr "إعادة تعيين خادم Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 +msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" +msgstr "Reset Traversal Server to %1:%2" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "إعادة تعيين إعدادات الانتقالي" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "إعادة تعيين اغتران ريموت الوي " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "إعادة تعيين كافة اغتران ريموت الوي بعد حفظها" @@ -7301,18 +7549,18 @@ msgstr "مطلوب إعادة تشغيل" msgid "Results" msgstr "النتائج" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "إعادة المحاولة" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233 msgid "Revision:" -msgstr "الاصدار:" +msgstr "مراجعة" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:29 msgid "Revision: " -msgstr "" +msgstr "مراجعة" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:33 #, c-format @@ -7321,40 +7569,42 @@ msgstr "المراجعة: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "اليمين" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "العصا الايمن" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" -msgstr "" +msgstr "الجدول الصحيح" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "العصا الايمن" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:301 msgid "Room ID" -msgstr "" +msgstr "معرف الغرفة" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203 msgid "Room ID:" -msgstr "معرف الغرفة:" +msgstr "معرف الغرفة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7366,11 +7616,11 @@ msgstr "" "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " "internal resolution is used.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "هزاز" @@ -7379,15 +7629,11 @@ msgstr "هزاز" msgid "Run" msgstr "شغل" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "Run &To Here" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7395,7 +7641,7 @@ msgstr "روسيا" #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:82 msgid "SD Card Path:" -msgstr "SD Card Path:" +msgstr "SD Card مسار" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136 @@ -7404,47 +7650,47 @@ msgstr "SD card" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:113 msgid "SP1:" -msgstr "" +msgstr "SP1:" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "حفظ الحالة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "آمنة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "حفظ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "حفظ الرمز" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Save FIFO log" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:209 msgid "Save File to" -msgstr "" +msgstr "احفظ الملف إلى" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:529 msgid "Save GCI as..." @@ -7455,7 +7701,7 @@ msgstr "GCI حفظ باسم " msgid "Save Oldest State" msgstr "حفظ الحالة القديمة" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "حفظ المشهد" @@ -7504,33 +7750,33 @@ msgstr "8 حفظ حالة" msgid "Save State Slot 9" msgstr "حفظ حالة 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" -msgstr "" +msgstr "حفظ الحالة في ملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" -msgstr "" +msgstr "حفظ الحالة في المنفذ الأقدم" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "حفظ الحالة إلى منفذ مختار" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" -msgstr "" +msgstr "حفظ الحالة إلى فتحة" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:105 msgid "Save State..." msgstr "حفظ حالة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "حفظ و تحميل الحالة" @@ -7543,23 +7789,23 @@ msgstr "حفظ باسم" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:431 msgid "Save combined output file as" -msgstr "Save combined output file as" +msgstr "احفظ ملف الإخراج المشترك باسم" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "حفظ مضغوط GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "حفظ المشهد مثبت حاليا." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "حفظ الضغط GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" -msgstr "" +msgstr "Save map file" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297 msgid "Save map file as" @@ -7569,11 +7815,11 @@ msgstr "Save map file as" msgid "Save signature as" msgstr "Save signature as" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" -msgstr "" +msgstr "احفظ ملف التوقيع" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7587,7 +7833,7 @@ msgstr "" "rel files with code to memory, you may want to increase the limit to perhaps " "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7595,7 +7841,7 @@ msgstr "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7605,47 +7851,46 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Save to Selected Slot" -msgstr "" +msgstr "حفظ في الفتحة المختارة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" -msgstr "" +msgstr "حفظ إلى الفتحة %1 - %2" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "حفظ..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "المشاهد المحفوظة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." -msgstr "" -"Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." +msgstr "لا يمكن إعادة ضبط أزواج ريموت الوي المحفوظة إلا عند تشغيل لعبة الوي." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:121 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." -msgstr "" +msgstr "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "EFB Copia a escala" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." -msgstr "فحص" +msgstr "فحص دقيق" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "لقطة للشاشة" @@ -7654,6 +7899,8 @@ msgstr "لقطة للشاشة" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7663,7 +7910,8 @@ msgstr "بحث" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "بحث (واضح لاستخدام القيمة السابقة )" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7673,13 +7921,18 @@ msgstr "البحث عن عنوان" msgid "Search Current Object" msgstr "بحث كائن الحالي" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "البحث في المجلدات الفرعية" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:226 msgid "Search for Hex Value:" -msgstr "البحث عن القيمة عشري:" +msgstr "البحث عن القيمة عشري" + +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 @@ -7687,7 +7940,7 @@ msgstr "البحث عن القيمة عشري:" msgid "Select" msgstr "حدد" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "تحديد الأعمدة" @@ -7695,20 +7948,20 @@ msgstr "تحديد الأعمدة" msgid "Select Game" msgstr "اختر لعبة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" -msgstr "" +msgstr "حدد الفتحة %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" -msgstr "اختر منفذ %u - %s" +msgstr "اختر الفتحة %u - %s" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:260 msgid "Select State" -msgstr "" +msgstr "اختر الحالة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "اختر منفذ الذاكره" @@ -7753,78 +8006,78 @@ msgstr "حفظ حالة 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "حفظ حالة 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" -msgstr "" +msgstr "Select Wii NAND Root" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Select a BootMii NAND backup to import" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" -msgstr "" +msgstr "اختر دليل" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" -msgstr "" +msgstr "حدد ملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" -msgstr "" +msgstr "اختر لعبة" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" -msgstr "لتثبيت wad حدد ملف" +msgstr "Select a Wii WAD file to install" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:518 msgid "Select a save file to import" msgstr "اختر حفظ ملف للاستيراد" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" -msgstr "" +msgstr "NAND حدد عنوانًا لتثبيته إلى" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:328 msgid "Select floating windows" msgstr "اختر النوافذ العائمة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" -msgstr "" +msgstr "حدد ملف التسجيل" #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "حدد الملف لتحميل" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" -msgstr "" +msgstr "حدد ملف المفاتيح (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "حدد حفظ الملف" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "حدد حالة التحميل" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "حدد حالة الحفظ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7834,43 +8087,44 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select Auto." msgstr "" -"Select what aspect ratio to use when rendering:\n" -"Auto: Use the native aspect ratio\n" -"Force 16:9: Mimic an analog TV with a widescreen aspect ratio.\n" -"Force 4:3: Mimic a standard 4:3 analog TV.\n" -"Stretch to Window: Stretch the picture to the window size.\n" +"حدد نسبة العرض إلى الارتفاع التي ينبغي استخدامها عند التقديم:\n" +"تلقائي: استخدم نسبة العرض إلى الارتفاع الأصلية\n" +"فرض 16: 9: يقلد التلفزيون التناظري بنسبة العرض إلى الشاشة العريضة.\n" +"فرض 4: 3: يقلد التلفزيون القياسي 4: 3.\n" +"امتداد إلى النافذة: تمدد الصورة إلى حجم الإطار.\n" "\n" -"If unsure, select Auto." - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 -msgid "Select where you want to save the compressed image" -msgstr "" +"إذا لم تكن متأكدًا ، فحدد تلقائي." #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 -msgid "Select where you want to save the decompressed image" -msgstr "" +msgid "Select where you want to save the compressed image" +msgstr "حدد المكان الذي تريد حفظ الصورة المضغوطة فيه" +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 +msgid "Select where you want to save the decompressed image" +msgstr "حدد المكان الذي تريد حفظ الصورة التي تم فك ضغطها" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" -msgstr "" +msgstr "الخط المحدد" #: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "اختيار الملف التحكم الشخصي غير موجود " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" "If unsure, use the first one." msgstr "" -"Selects a hardware adapter to use.\n" +"يحدد محول جهاز لاستخدام.\n" "\n" -"If unsure, use the first one." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاستخدم الأول." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7878,14 +8132,14 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select auto." msgstr "" -"Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" -"This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " -"Performance impact is negligible.\n" +"يحدد دقة العرض المستخدمة في وضع ملء الشاشة.\n" +"يجب أن يكون هذا دائمًا أكبر من أو يساوي الدقة الداخلي. تأثير الأداء لا يكاد " +"يذكر.\n" "\n" -"If unsure, select auto." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فحدد تلقائي." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7896,9 +8150,17 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select Off." msgstr "" +"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " +"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" +"Side-by-Side and Top-and-Bottom are used by most 3D TVs.\n" +"Anaglyph is used for Red-Cyan colored glasses.\n" +"HDMI 3D is used when your monitor supports 3D display resolutions.\n" +"Heavily decreases emulation speed and sometimes causes issues.\n" +"\n" +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاختر إيقاف." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7910,11 +8172,11 @@ msgstr "" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " "unless you have a reason to use it you'll want to select OpenGL here.\n" "\n" -"If unsure, select OpenGL." +"OpenGL إذا لم تكن متأكدًا ، فحدد ." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7932,7 +8194,7 @@ msgstr "" "experience it's recommended to try both and choose the one that's less " "problematic.\n" "\n" -"If unsure, select OpenGL." +"OpenGL إذا لم تكن متأكدًا ، فحدد ." #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171 @@ -7942,21 +8204,25 @@ msgstr "إرسال" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:132 msgid "Sensor Bar Position:" -msgstr "موضع الاستشعار:" +msgstr "موضع الاستشعار" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "الخادم رفض محاولة الاجتياز" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "تعيين الكمبيوتر" @@ -7964,43 +8230,43 @@ msgstr "تعيين الكمبيوتر" msgid "Set Value" msgstr "تعيين القيمة" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" -msgstr "تعيين كافتراضي ايزو" +msgstr "تعيين القرص كافتراضي " #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:820 #, c-format msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "تعيين كافتراضي بطاقة الذاكرة %c" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" -msgstr "" +msgstr "اضبط ملف بطاقة الذاكرة على الفتحة A" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot B" -msgstr "" +msgstr "اضبط ملف بطاقة الذاكرة على الفتحة B" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Set symbol &end address" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "Set symbol &size" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" -msgstr "" +msgstr "تعيين عنوان نهاية الرمز" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" -msgstr "" +msgstr "تعيين حجم الرمز (%1):" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "تعيين تعليمات الحالي" @@ -8017,7 +8283,7 @@ msgid "" msgstr "" "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL " "games.\n" -"May not work for all games." +"قد لا تعمل لجميع الألعاب." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:90 @@ -8033,36 +8299,42 @@ msgstr "" "Sets the latency (in ms). Higher values may reduce audio crackling. Certain " "backends only." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "إعدادات" #: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "هزة" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "أزرار الكتف" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "عرض السجل" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "عرض شريط الحالة" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "عرض شريط الأدوات" @@ -8071,70 +8343,70 @@ msgstr "عرض شريط الأدوات" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "إظهار العنوان النشط في عنوان النافذة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "أستراليا" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:126 msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" +msgstr "عرض تصحيح واجهة المستخدم" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "عرض محرك الاقراص" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL عرض" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "عرض عدد الاطارات" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" -msgstr "عداد عرض الإطار" +msgstr "عرض عداد الإطار" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "فرنسا" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" -msgstr "جيم كيوب" +msgstr "عرض جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "ألمانيا" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" -msgstr "إظهار مدخلات العرض" +msgstr "عرض مدخلات العرض" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" -msgstr "إيطاليا" +msgstr "ايطاليا" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "اليابان" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "كوريا" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "عرض عداد التأخر" @@ -8142,61 +8414,61 @@ msgstr "عرض عداد التأخر" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288 msgid "Show Language:" -msgstr "عرض اللغة :" +msgstr "عرض اللغة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" -msgstr "عرض سجل الاعدادات" +msgstr "عرض سجل &الترتيب" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "عرض رسائل اللعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" -msgstr "في اللعب عبر الشبكة Ping عرض الـ " +msgstr "في اللعب عبر الشبكة Ping عرض الـ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "هولندا" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" -msgstr "اوروبا" +msgstr "أوروبا" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "عرض الكمبيوتر" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "عرض الاجهزة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "عرض المناطق" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "روسيا" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "اسبانيا" @@ -8204,48 +8476,48 @@ msgstr "اسبانيا" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "عرض الإحصاءات" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "عرض ساعة النظام" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "تايوان" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "امريكا" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "غير معروف" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "WAD عرض " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" -msgstr "الوي" +msgstr "عرض الوي" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "العالم" #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:115 msgid "Show a confirmation box before stopping a game." -msgstr "عرض رسالة قبل وقف اللعبة." +msgstr "عرض مربع التأكيد قبل إيقاف اللعبة." #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:117 msgid "" @@ -8253,9 +8525,9 @@ msgid "" "Disabling this may avoid annoying and non-fatal messages, but it may result " "in major crashes having no explanation at all." msgstr "" -"Show a message box when a potentially serious error has occurred.\n" -"Disabling this may avoid annoying and non-fatal messages, but it may result " -"in major crashes having no explanation at all." +"إظهار مربع رسالة عند حدوث خطأ محتمل.\n" +"قد يؤدي تعطيل هذا إلى تجنب الرسائل المزعجة، ولكنه قد يؤدي إلى حدوث أعطال " +"كبيرة دون وجود أي تفسير على الإطلاق." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:834 msgid "Show first block" @@ -8281,8 +8553,8 @@ msgstr "عرض عنوان الحفظ " msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "عرض اسم العنوان النشط في عنوان نافذة المحاكاة." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8291,10 +8563,10 @@ msgid "" msgstr "" "عرض عدد الإطارات في الثانية المقدمة كمقياس لسرعة المضاهاة.\n" "\n" -"إذا لم تكن متأكدا اترك هذا غير محددة." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8302,44 +8574,44 @@ msgid "" msgstr "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" -"إذا لم تكن متأكدا ، اترك هذاغير محددة." +"إذا لم تكن متأكدا ، اترك هذا غير محددة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Show various rendering statistics.\n" +"عرض إحصاءات التقديم المختلفة.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "جنبا إلى جنب" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "Sideways Hold" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "Sideways Toggle" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "انحراف ريموت الوي " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" -msgstr "" +msgstr "قاعدة بيانات التوقيع" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 msgid "Signed Integer" -msgstr "" +msgstr "عدد صحيح موقّع" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113 @@ -8351,11 +8623,10 @@ msgstr "الصينية المبسطة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:32 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GCAdapterConfigDiag.cpp:26 msgid "Simulate DK Bongos" -msgstr "Simulate DK Bongos" +msgstr "محاكاة الطبول" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "الحجم" @@ -8365,11 +8636,11 @@ msgid "" "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " "crackling." msgstr "" -"Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio " -"crackling." +"حجم المخزن المؤقت للتمدد بالمللي ثانية. قد تؤدي القيم المنخفضة جدًا إلى حدوث " +"صوت طقطقة." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "تخطى" @@ -8378,7 +8649,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Skip DCBZ clearing" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Skip EFB Access from CPU" @@ -8387,15 +8658,15 @@ msgstr "Skip EFB Access from CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "تخطي القائمة الرئيسية" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "يتخطى التعليمة التالية تماما" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" -msgstr "Slider Bar" +msgstr "شريط التمرير" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8407,39 +8678,39 @@ msgstr "" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " "disable this option.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" -msgstr "منفذ%u - %s" +msgstr "فتحة%u - %s" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 msgid "Slot A" -msgstr "A خانة " +msgstr "A فتحة" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:107 msgid "Slot A:" -msgstr "" +msgstr "A فتحة" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" -msgstr "B خانة " +msgstr "B فتحة" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:110 msgid "Slot B:" -msgstr "" +msgstr "B فتحة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" -msgstr "" +msgstr "Software Renderer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8455,6 +8726,8 @@ msgid "" "Some values you provided are invalid.\n" "Please check the highlighted values." msgstr "" +"بعض القيم التي قدمتها غير صالحة.\n" +"يرجى التحقق من القيم المميزة." #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114 @@ -8470,17 +8743,17 @@ msgstr "اسبانيا" msgid "Spanish" msgstr "الأسبانية" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Speaker Pan" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:141 msgid "Speaker Volume:" -msgstr "مكبر الصوت:" +msgstr "صوت مكبر الصوت" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8489,10 +8762,16 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select Native." msgstr "" +"يحدد الدقة المستخدم لتقديم. تعمل الدقة العالية على تحسين الجودة المرئية إلى " +"حد كبير ، ولكنها تؤدي أيضًا إلى زيادة الضغط على وحدة معالجة الرسومات إلى حد " +"كبير ويمكن أن تسبب مشكلات في بعض الألعاب. بشكل عام ، كلما قلت الدقة " +"الداخلية ، كان أداؤك أفضل.\n" +"\n" +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاختر Native." #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:96 msgid "Speed Limit:" -msgstr "الحد الأقصى للسرعة:" +msgstr "الحد الأقصى للسرعة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286 @@ -8505,11 +8784,16 @@ msgid "" "Provides major speed improvements on most modern PCs, but can cause " "occasional crashes/glitches." msgstr "" -"Splits the CPU and GPU threads so they can be run on separate cores.\n" -"Provides major speed improvements on most modern PCs, but can cause " -"occasional crashes/glitches." +"تقسيم وحدة المعالجة المركزية ووحدات معالجة الرسومات بحيث يمكن تشغيلها على " +"نوى منفصلة.\n" +"يوفر تحسينات رئيسية للسرعة على معظم أجهزة الكمبيوتر الحديثة ، ولكن يمكن أن " +"يسبب حوادث أو أعطال عرضية." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "وحدة تحكم القياسية" @@ -8521,12 +8805,12 @@ msgstr "وحدة تحكم القياسية" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "بدء &اللعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "بدء التسجيل" @@ -8539,94 +8823,86 @@ msgstr "بدء التسجيل" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "تبدأ اللعبة مباشرة بدلا من تمهيد إلى وقفة" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "الحالة" +msgstr "بدأت اللعبة" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "إحصائيات" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "عجلة القيادة" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "خطوة" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" -msgstr "Step &Into" +msgstr "خطوة &إلى" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" -msgstr "Step &Over" +msgstr "خطوة &فوق" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:53 msgid "Step Into" -msgstr "Step Into" +msgstr "خطوة الى" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "Step O&ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" -msgstr "Step Out" +msgstr "خطوة لخارج" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" -msgstr "Step Over" +msgstr "خطوة أكثر" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" -msgstr "Step into the next instruction" +msgstr "الخطوة في التعليمات القادمة" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" -msgstr "Step out of the current function" +msgstr "اخرج من الوظيفة الحالية" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "الخروج ناجح!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "مهلة الخروج !" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "خطوة أكثر في التقدم ..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" -msgstr "Step over the next instruction" +msgstr "خطوة على التعليمات القادمة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "خطوة ناجحة!" @@ -8635,22 +8911,22 @@ msgstr "خطوة ناجحة!" msgid "Stepping" msgstr "Stepping" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" -msgstr "3D وضع:" +msgstr "3D وضع" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Stereoscopy" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8660,43 +8936,43 @@ msgstr "عصا" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" -msgstr "أغلق اللعبة" +msgstr "إيقاف " -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "إيقاف تشغيل الإدخال" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "إيقاف تشغيل / تسجيل الإدخال" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "إيقاف تسجيل الإدخال" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" -msgstr "" +msgstr "توقفت اللعبة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Store EFB Copies to Texture Only" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "Store XFB Copies to Texture Only" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8712,10 +8988,10 @@ msgstr "" "Enabled = EFB Copies to Texture\n" "Disabled = EFB Copies to RAM (and Texture)\n" "\n" -"If unsure, leave this checked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8726,19 +9002,33 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " +"graphical defects in a small number of games that need to readback from " +"memory.\n" +"\n" +"Enabled = XFB Copies to Texture\n" +"Disabled = XFB Copies to RAM (and Texture)\n" +"\n" +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" -msgstr "امتداد لنافذة" +msgstr "تمتد إلى النافذة" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "String" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "داعب الأ وتار" @@ -8746,87 +9036,87 @@ msgstr "داعب الأ وتار" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "نجاح" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" -msgstr "" +msgstr "نجاح!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." -msgstr "" +msgstr "صورة مضغوطة بنجاح." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." -msgstr "" +msgstr "تم الحذف بنجاح '%1'." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." -msgstr "" +msgstr "تم حذف الملفات بنجاح." #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96 #, c-format msgid "Successfully exported %u save(s) to %s" -msgstr "" +msgstr "تم تصديره بنجاح %u حفظ(s) إلى %s" #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:51 #, c-format msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "بنجاح تصدير الملف إلى %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 -msgid "Successfully exported the %1 save files." -msgstr "" +msgstr "تم تصدير ملفات الحفظ بنجاح" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 -msgid "Successfully exported the save file." -msgstr "" +msgid "Successfully exported the %1 save files." +msgstr "تم تصديره بنجاح %1 حفظ الملفات." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 +msgid "Successfully exported the save file." +msgstr "تم بنجاح تصدير ملف الحفظ." + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" -msgstr "" +msgstr "تم استخراج الشهادات بنجاح من NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 msgid "Successfully extracted file." -msgstr "" +msgstr "تم استخراج الملف بنجاح." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 msgid "Successfully extracted system data." -msgstr "" +msgstr "استخرجت بنجاح بيانات النظام." #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:115 msgid "Successfully imported save file(s)" -msgstr "" +msgstr "تم استيراد الملف بنجاح(s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." -msgstr "" +msgstr "تم بنجاح تثبيت هذا العنوان على NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." -msgstr "" +msgstr "تمت إزالة هذا العنوان بنجاح من NAND." #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:42 msgid "Support" msgstr "الدعم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Swap Eyes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8836,10 +9126,10 @@ msgstr "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8850,32 +9140,32 @@ msgstr "هز" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" -msgstr "" +msgstr "رمز (%1) عنوان النهاية:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" -msgstr "" +msgstr "اسم الرمز" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Symbols" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "تزامن" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "تزامن ريموت الوي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "مزامنة ريموت الوي الحقيقية و ثنائي لها" @@ -8897,6 +9187,16 @@ msgid "" "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " +"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -8904,16 +9204,16 @@ msgstr "خطأ في بناء الجملة" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" -msgstr "نظام اللغة :" +msgstr "نظام اللغة " -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" -msgstr "" +msgstr "تحديث النظام" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8931,7 +9231,7 @@ msgstr "TAS Input - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS أدوات" @@ -8940,7 +9240,7 @@ msgstr "TAS أدوات" msgid "TLUT Cmd" msgstr "TLUT Cmd" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "Tab Split" @@ -8949,12 +9249,12 @@ msgstr "Tab Split" msgid "Taiwan" msgstr "تايوان" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "أخذ لقطة للشاشة" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "أخذ لقطة للشاشة" @@ -8968,7 +9268,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Texture Cache" @@ -8977,7 +9277,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "Texture Cmd" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Texture Format Overlay" @@ -8986,7 +9286,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Textures" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8998,24 +9298,26 @@ msgstr "" "updates from RAM.\n" "Lower accuracies cause in-game text to appear garbled in certain games.\n" "\n" -"If unsure, use the rightmost value." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاستخدم القيمة الموجودة في أقصى اليمين." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" +"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " +"data and start over with a fresh NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." -msgstr "" +msgstr "NAND تم اصلاح" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointDlg.cpp:50 #, c-format msgid "The address %s is invalid." -msgstr "The address %s is invalid." +msgstr "العنوان %s غير صالح." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:218 msgid "The address is invalid" @@ -9035,13 +9337,13 @@ msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -"The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" -"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." +"القرص يتغير إلى \"%s\" لا يمكن حفظها في ملف .dtm.\n" +"يجب ألا يزيد اسم ملف الصورة عن 40 حرفًا." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." -msgstr "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." +msgstr "القرص غير قابل للقراءة (at 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:117 #, c-format @@ -9049,36 +9351,40 @@ msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" +"صورة القرص \"%s\" فاسد.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:108 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "صورة القرص \"%s\" بعض البيانات مفقودة." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." -msgstr "The disc that was about to be inserted couldn't be found." +msgstr "تعذر العثور على القرص الذي كان على وشك أن يتم إدراجه." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" "\n" "Do you want to try to repair the NAND?" msgstr "" +"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " +"Shop Channel may not work correctly.\n" +"\n" +"Do you want to try to repair the NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." -msgstr "" +msgstr "تم تحديث محاكي وحدة التحكم الوي ." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." -msgstr "" +msgstr "تعد وحدة تحكم الوي المحسّنة محدّثة بالفعل." #. i18n: Here, PID means Product ID (for a USB device). #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:135 @@ -9092,16 +9398,16 @@ msgstr "The entered PID is invalid." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "The entered VID is invalid." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" "Do you wish to replace it?" msgstr "" -"The file %s already exists.\n" -"هل ترغب في استبدالها?" +"الملف %s موجود أصلا.\n" +"هل ترغب في استبداله?" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:56 #, c-format @@ -9117,27 +9423,29 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "الملف %s بالفعل مفتوح، لن الملف غير عنوان مكتوب." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." -msgstr "" +msgstr "لا يحتوي قرص اللعبة على أي معلومات تحديث قابلة للاستخدام." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " "disc." msgstr "" +"منطقة اللعبة لا تتطابق مع وحدة التحكم الخاصة بك. لتجنب حدوث مشكلات في قائمة " +"النظام ، لا يمكن تحديث وحدة التحكم التي تمت مضاهاتها باستخدام هذا القرص." #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/MD5Dialog.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:94 msgid "The hashes do not match!" -msgstr "" +msgstr "لا تتطابق التجزئة!" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/MD5Dialog.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:94 msgid "The hashes match!" -msgstr "" +msgstr "مباراة التجزئة!" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:561 msgid "The name cannot be empty" @@ -9147,14 +9455,14 @@ msgstr "اسم لا يمكن أن يكون فارغا" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "لا يمكن أن تحتوي على اسم شخصية '،'" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" -msgstr "" +msgstr "الملف الشخصي '%1' غير موجود" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:220 #, c-format msgid "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" -msgstr "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" +msgstr "اللعبة المسجلة (%s) ليست هي نفسها اللعبة المختارة (%s)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:274 @@ -9162,9 +9470,9 @@ msgstr "The recorded game (%s) is not the same as the selected game (%s)" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." -msgstr "" +msgstr "لا يمكن استخدام الملف نفسه في كلتا الفتحتين." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:435 msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." @@ -9177,19 +9485,19 @@ msgid "" msgstr "" "لا يتم اعتماد اللغة المحددة من قبل النظام. يتراجع إلى النظام الافتراضية." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "الملقم والعميل إصدارات لعب نت تتعارض" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "الملقم ممتلئ" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "أجاب الخادم : اللعبة قيد التشغيل حاليا" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "بعث الملقم رسالة خطأ غير معروف" @@ -9200,14 +9508,15 @@ msgstr "الملف الذي حددته (%s) غير موجود" #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." -msgstr "" +msgstr "معرف العنوان غير صالح." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." msgstr "" +"تم إلغاء التحديث. يوصى بشدة بإنهائه لتجنب إصدارات برامج النظام غير المتسقة." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:221 msgid "The value is invalid" @@ -9215,7 +9524,7 @@ msgstr "قيمة غير صالحة" #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:141 msgid "Theme:" -msgstr "ثيم:" +msgstr "ثيم" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:150 #, c-format @@ -9237,7 +9546,9 @@ msgstr "لا يوجد شيء للتراجع !" msgid "" "These settings override core Dolphin settings.\n" "Undetermined means the game uses Dolphin's setting." -msgstr "تجاوز هذه الإعدادات إعدادات دولفين الأساسية ." +msgstr "" +"تتجاوز هذه الإعدادات إعدادات دولفين الأساسية.\n" +"غير محدد يعني أن اللعبة تستخدم إعدادت دولفين." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:153 @@ -9261,27 +9572,29 @@ msgstr "جهاز يو إس بي مدرج بالفعل في القائمة الم msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "This WAD is not bootable." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." -msgstr "" +msgstr "This WAD is not valid." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:856 msgid "" "This action replay simulator does not support codes that modify Action " "Replay itself." -msgstr "هذه المحاكاة إعادة العمل لا تدعم تعديل الرموز التي اعادتها العمل نفسه." - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 -msgid "This cannot be undone!" msgstr "" +"This action replay simulator does not support codes that modify Action " +"Replay itself." + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +msgid "This cannot be undone!" +msgstr "هذا لا يمكن التراجع عنها!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9299,11 +9612,11 @@ msgstr "" "step distance (SHIFT+2 to move faster and SHIFT+1 to move slower). Press " "SHIFT+R to reset the camera and SHIFT+F to reset the speed.\n" "\n" -"If unsure, leave this unchecked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." -msgstr "" +msgstr "BootMii NAND لا يبدو هذا الملف نسخة احتياطية لـ " #: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168 msgid "" @@ -9311,40 +9624,39 @@ msgid "" "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " "or freezes while running this game." msgstr "" -"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " -"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " -"or freezes while running this game." +"تتطلب هذه اللعبة تشغيل مضاهاة المربع المحيط بشكل صحيح ولكن بطاقة الرسومات أو " +"برامج التشغيل الخاصة بها لا تدعمها. ونتيجة لذلك سوف تواجه الخلل أو يتجمد " +"أثناء تشغيل هذه اللعبة." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " "fps." msgstr "" -"This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " -"the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " -"fps." +"يعد ذلك ضروريًا للحصول على نقاط للكسر والتقدم للعمل كما هو موضح في وثائق " +"المطور. ولكن يمكن أن يكون بطيئًا جدًا ، وربما أبطأ من 1 إطار في الثانية." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" "\n" "If you're unsure, leave this disabled." msgstr "" -" هذا الإعداد يسمح لك تعيين ساعة مخصصة في الوقت منفصلة عن وقت النظام " -"الحالي \n" -"(RTC)\n" -"إذا كنت غير متأكد ، اترك هذا غير محددة" +"يسمح لك هذا الإعداد بتعيين ساعة مخصصة في الوقت الفعلي (في وقت الساعة " +"الحقيقي) منفصلة عن وقت النظام الحالي.\n" +"\n" +"إذا كنت غير متأكد ، فاترك هذا معطلاً." #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:42 msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." -msgstr "" +msgstr "يجب عدم استخدام هذا البرنامج لتشغيل الألعاب التي لا تملكها قانونيًا." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." -msgstr "" +msgstr "لا يمكن تشغيل هذا العنوان." #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:295 #, c-format @@ -9391,22 +9703,22 @@ msgstr "يتم ضرب هذه القيمة مع عمق المنصوص عليها msgid "Threshold" msgstr "بداية" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "إمالة" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9422,20 +9734,20 @@ msgstr "إلى" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "إلى" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "Toggle &Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" -msgstr "ملء الشاشة او تبديل" +msgstr "تبديل &ملء الشاشة" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 msgid "Toggle &memory" -msgstr "Toggle &memory" +msgstr "تبديل &الذكرة" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 msgid "Toggle 3D Anaglyph" @@ -9443,17 +9755,17 @@ msgstr "Toggle 3D Anaglyph" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:97 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" -msgstr "" +msgstr "Toggle 3D Side-by-Side" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:98 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" -msgstr "" +msgstr "Toggle 3D Top-Bottom" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:100 msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "Toggle 3D Vision" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "تبديل جميع أنواع السجل" @@ -9463,6 +9775,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "تبديل نسبة العرض إلى الارتفاع" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Toggle Breakpoint" @@ -9484,11 +9797,11 @@ msgstr "تبديل الضباب" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:31 msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "اللعب بالشاشة كاملة" +msgstr "تبديل ملء الشاشة " #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 msgid "Toggle Pause" -msgstr "وقفة تبديل" +msgstr "تبديل وقفة" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:78 msgid "Toggle Texture Dumping" @@ -9496,28 +9809,36 @@ msgstr "Toggle Texture Dumping" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "Toggle XFB Copies" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" +msgstr "Toggle XFB Immediate Mode" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +msgid "Toggle editing of perspectives" +msgstr "تبديل تحرير وجهات النظر" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "تبديل ملء الشاشة" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 -msgid "Toggle editing of perspectives" -msgstr "Toggle editing of perspectives" - -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "تبديل وضع ملء الشاشة" +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "أعلى" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "فوق وتحت" @@ -9528,12 +9849,12 @@ msgstr "فوق وتحت" msgid "Traditional Chinese" msgstr "الصينية التقليدية" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" -msgstr "" +msgstr "خطأ الاجتياز" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "اجتياز الخادم" @@ -9543,26 +9864,26 @@ msgstr "اجتياز الخادم" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "اجتياز الخادم: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "توقيت الخادم اجتياز خارج اتصال بمضيف" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" -msgstr "Triggers" +msgstr "أزرار الكتف" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." @@ -9570,11 +9891,11 @@ msgstr "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "القرص الدوار" @@ -9583,12 +9904,25 @@ msgstr "القرص الدوار" msgid "Turntable Configuration" msgstr "اعدادات القرص الدوار" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" -msgstr "نوع" +msgstr "اكتب" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format @@ -9608,11 +9942,29 @@ msgstr "USB Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134 msgid "USB Whitelist Error" +msgstr "USB خطأ في القائمة البيضاء لـ " + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9630,6 +9982,10 @@ msgid "" "\n" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" +"Unable to parse line %1 of the entered AR code as a valid encrypted or " +"decrypted code. Make sure you typed it correctly.\n" +"\n" +"هل ترغب في تجاهل هذا الخط والاستمرار في عملية التحليل؟" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:251 msgid "" @@ -9638,6 +9994,10 @@ msgid "" "\n" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" +"Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure " +"you typed it correctly.\n" +"\n" +"هل ترغب في تجاهل هذا الخط والاستمرار في عملية التحليل؟" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:135 #, c-format @@ -9650,25 +10010,25 @@ msgstr "" "Unable to parse line %u of the entered AR code as a valid encrypted or " "decrypted code. Make sure you typed it correctly.\n" "\n" -"Would you like to ignore this line and continue parsing?" +"هل ترغب في تجاهل هذا الخط والاستمرار في عملية التحليل؟" #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:273 #, c-format msgid "Unable to write to file %s" msgstr "تعذر الكتابة إلى الملف %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" -msgstr "" +msgstr "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "التراجع عن تحميل الحالة" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "التراجع عن تحميل الحالة" @@ -9677,13 +10037,13 @@ msgstr "التراجع عن تحميل الحالة" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Unexpected 0x80 call? Aborting..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" -msgstr "Uninstall from the NAND" +msgstr "NAND إلغاء التثبيت من" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9691,10 +10051,10 @@ msgstr "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "امريكا" #: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63 #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107 @@ -9704,12 +10064,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Unknown DVD command %08x - fatal error" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "خطأ غير معروف %x" @@ -9719,17 +10079,17 @@ msgstr "خطأ غير معروف %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "خطأ في بطاقة الذاكرة غير محدد" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" -msgstr "تلقى رسالة مجهولة مع معرف : %d" +msgstr "تم تلقي رسالة مجهولة بمعرّف : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" -msgstr "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" +msgstr "رسالة مجهولة مع معرف:%d تلقى من لاعب:%d طرد لاعب!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "غير محدود" @@ -9740,17 +10100,18 @@ msgstr "تفريغ" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:132 msgid "Unsigned Integer" -msgstr "" +msgstr "عدد صحيح غير موقعة" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "أعلى" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "التحديث" @@ -9759,73 +10120,85 @@ msgstr "التحديث" msgid "Update Screen" msgstr "تحديث الشاشة" -#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -msgid "Update cancelled" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 +msgid "Update cancelled" +msgstr "التحديث ملغى" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" -msgstr "" +msgstr "التحديث مكتمل" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" -msgstr "" +msgstr "فشل التحديث" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:253 msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." -msgstr "" +msgstr "قم بتحديث برنامج نظام الوي إلى أحدث إصدار من نينتندو." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "تحديث" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" "This can take a while." msgstr "" +"تحديث العنوان %016...\n" +"سوف يأخذ هذا بعض الوقت." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:117 msgid "" "Updating title %1...\n" "This can take a while." msgstr "" +"تحديث العنوان %1...\n" +"سوف يأخذ هذا بعض الوقت." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" -msgstr "Upright Hold" +msgstr "عقد تستقيم" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" -msgstr "Upright Toggle" +msgstr "تستقيم تبديل" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "ريموت الوي وضع عمودي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "إعدادات تقارير إحصائيات الاستخدام " #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" -msgstr "الإبلاغ عن إحصائيات الاستخدام " +msgstr "تقرير عن إحصائيات الاستخدام " #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:83 msgid "" @@ -9833,26 +10206,23 @@ msgid "" "distinguish users from one another. This button generates a new random " "identifier for this machine which is dissociated from the previous one." msgstr "" -"يستخدم التقرير إحصائيات الاستخدام فريدة من نوعها عشوائي معرف لكل جهاز لتمييز " -"المستخدمين من بعضها البعض . هذا الزر يولد معرف عشوائي جديد لهذا الجهاز ." +"يستخدم تقرير إحصائيات الاستخدام معرف عشوائي فريد لكل جهاز لتمييز المستخدمين " +"عن بعضهم البعض. هذا الزر يولد معرف عشوائي جديد لهذا الجهاز وهو منفصل عن " +"الجهاز السابق." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:93 msgid "Use Built-In Database of Game Names" -msgstr "" +msgstr "استخدم قاعدة بيانات مدمجة لأسماء الألعاب" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" -msgstr "استخدام شاشة كاملة" +msgstr "استخدم ملء الشاشة" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CreateCodeDialog.cpp:30 msgid "Use Hex" -msgstr "استخدام الهيكس" +msgstr "Use Hex" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:96 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:69 @@ -9865,7 +10235,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Use Panic Handlers" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9873,11 +10243,11 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -"Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" -"Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " -"game and/or your GPU.\n" +"استخدم خوارزمية أقل دقة لحساب قيم العمق.\n" +"يسبب مشكلات في عدد قليل من الألعاب ، ولكن يمكن أن يوفر تسريعًا لائقًا حسب " +"اللعبة و / أو بطاقة الرسوم الخاص بك.\n" "\n" -"If unsure, leave this checked." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334 @@ -9885,26 +10255,29 @@ msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" "استخدام منطقة عازلة بعمق واحد لكلتا العينين. هناك حاجة لعدد قليل من الألعاب ." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "Use generic zz_ names for functions." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:94 msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "واجهة المستخدم" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "فائدة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" -msgstr "تحديد أقصى معدل الاطار" +msgstr "مزامنة عدد الاطارات مع معدل تحديث الشاشة " +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "القيمة" @@ -9921,7 +10294,7 @@ msgstr "قيمة (تعويم)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:413 msgid "Value Too Large" -msgstr "Value Too Large" +msgstr "القيمة كبيرة جدًا" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:101 msgid "" @@ -9934,20 +10307,20 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:115 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:78 msgid "Value:" -msgstr "القيمة:" +msgstr "القيمة" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CreateCodeDialog.cpp:27 msgid "Value: " -msgstr "القيمة:" +msgstr "القيمة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Verbosity" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:295 msgid "Verifying integrity of partition..." -msgstr "" +msgstr "التحقق من سلامة التقسيم..." #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:60 msgid "Vertex Cmd" @@ -9962,7 +10335,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertex Matrices" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertex Rounding" @@ -9978,32 +10351,32 @@ msgstr "Vertex Shader Constants" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" -msgstr "View &code" +msgstr "عرض &الرمز" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" -msgstr "View &memory" +msgstr "عرض &الذكرة" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:326 msgid "View As:" -msgstr "View As:" +msgstr "يبدو مثل" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" -msgstr "" +msgstr "عرض الاعدادات الافتراضي" #. i18n: Double means double-precision floating point number #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" -msgstr "View as double" +msgstr "عرض كمزدوج" #. i18n: Float means floating point number #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" -msgstr "View as float" +msgstr "عرض كتعويم" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 @@ -10012,11 +10385,11 @@ msgstr "View as hexadecimal" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" -msgstr "View as signed integer" +msgstr "عرض كعدد صحيح موقّع" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" -msgstr "View as unsigned integer" +msgstr "عرض كعدد صحيح غير موقعة" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:26 @@ -10037,9 +10410,9 @@ msgstr " كتم الصوت" msgid "Volume Up" msgstr "ارفع الصوت" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" -msgstr "" +msgstr "WAD files (*.wad)" #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:106 msgid "WAD installation failed: Could not finalise title import." @@ -10053,49 +10426,48 @@ msgstr "WAD installation failed: Could not import content %08x." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:80 #, c-format msgid "WAD installation failed: Could not initialise title import (error %d)." -msgstr "" +msgstr "WAD installation failed: Could not initialise title import (error %d)." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:53 msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"انتظر الفراغات الرأسية من أجل الحد من تمزق.\n" -"انخفاض أداء المضاهاة بسرعة أقل من الكمال .\n" +"انتظر الفراغات العمودية من أجل الحد من التمزق.\n" +"تقليل الأداء إذا كانت سرعة المضاهاة أقل من %100\n" "\n" -"إذا لم تكن متأكدا اترك هذا غير محددة." +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" -msgstr "التنبيه" +msgstr "تحذير" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:514 #, c-format @@ -10126,6 +10498,9 @@ msgid "" "%u > %zu) (input %u > %u). You should load another save before continuing, " "or load this state with read-only mode off." msgstr "" +"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " +"%u > %zu) (input %u > %u). You should load another save before continuing, " +"or load this state with read-only mode off." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format @@ -10169,25 +10544,41 @@ msgid "" "%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " "Connected=%d" msgstr "" +"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " +"load another save before continuing, or load this state with read-only mode " +"off. Otherwise you'll probably get a desync.\n" +"\n" +"More information: The current movie is %d frames long and the savestate's " +"movie is %d frames long.\n" +"\n" +"On frame %td, the current movie presses:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d\n" +"\n" +"On frame %td, the savestate's movie presses:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" -msgstr "Watch" +msgstr "راقب" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:120 msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - file not open." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "الضربة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10197,15 +10588,15 @@ msgstr "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" "\n" -"إذا لم تكن متأكدا ، اترك هذا غير محددة" +"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:137 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:155 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "الاجهزة المسموح لها المرور خلال منفذ يو إس بي " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "شاشة عريضة" @@ -10215,12 +10606,12 @@ msgstr "عرض" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "الوي" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "جهاز الوي" @@ -10230,7 +10621,7 @@ msgstr "جهاز الوي" msgid "Wii Menu" msgstr "قائمة الوي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND Root:" @@ -10240,24 +10631,24 @@ msgstr "Wii NAND Root:" msgid "Wii Remote" msgstr "ريموت الوي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" -msgstr "" +msgstr "ريموت الوي %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "ريموت الوي %i" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:176 msgid "Wii Remote Buttons" -msgstr "" +msgstr "أزرار ريموت الوي" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:83 msgid "Wii Remote Orientation" -msgstr "" +msgstr "اتجاه ريموت الوي" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:157 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:85 @@ -10269,44 +10660,44 @@ msgstr "Wii Remote Rumble" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "إعدادات ريموت الوي" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "ريموت الوي" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:280 msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller" -msgstr "" +msgstr "Wii TAS Input %1 - تحكم كلاسيكي" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:294 msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote" -msgstr "" +msgstr "Wii TAS Input %1 - ريموت الوي" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:266 msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" -msgstr "" +msgstr "Wii TAS Input %1 - ريموت الوي + نونتشوك" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:484 #, c-format msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "ضبط وحدة تحكم جيم كيوب بعصا تحكم الوي يو يجب توفر محول منفذ %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD files (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii and Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "ملفات حفظ الوي (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "ملفات حفظ الوي (*.bin);;كل الملفات (*)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:170 msgid "WiiTools Signature MEGA File (*.mega)" @@ -10318,21 +10709,21 @@ msgstr "WiiWAD: لا يمكن القراءة من الملف" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:38 msgid "With an Address" -msgstr "" +msgstr "مع عنوان" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:40 msgid "Within a Range" -msgstr "" +msgstr "داخل نطاق" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" -msgstr "كلمة ختامية" +msgstr "كلمة التفاف" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10347,11 +10738,12 @@ msgstr "عالم" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:45 msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "كتابة" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "كتابه فقط" @@ -10359,14 +10751,14 @@ msgstr "كتابه فقط" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259 msgid "Write save/SD data" -msgstr "Write save/SD data" +msgstr "كتابة حفظ / بيانات SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "الكتابة إلى وحدة التحكم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "الكتابة على الملف" @@ -10375,53 +10767,53 @@ msgstr "الكتابة على الملف" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:49 msgid "Write to Log" -msgstr "" +msgstr "اكتب للدخول" #. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:69 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:54 msgid "Write to Log and Break" -msgstr "" +msgstr "Write to Log and Break" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" -msgstr "الكتابة إلى نافذة" +msgstr "أكتب الى النافذة" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:789 msgid "XF register " -msgstr "XF register " +msgstr "XF تسجيل" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:56 msgid "XFB Cmd" msgstr "XFB Cmd" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "أصفر" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 msgid "You can't close panes that have pages in them." -msgstr "لا يمكنك إغلاق أجزاء الصفحات التي فيها." +msgstr "لا يمكنك إغلاق الأجزاء التي تحتوي على صفحات بها." #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:223 msgid "" @@ -10430,39 +10822,43 @@ msgid "" "Please refer to the NAND usage guide for setup instructions: https://dolphin-" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" msgstr "" +"You cannot use the Wii Shop Channel without using your own device " +"credentials.\n" +"Please refer to the NAND usage guide for setup instructions: https://dolphin-" +"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 msgid "You have to enter a name." -msgstr "" +msgstr "يجب عليك إدخال اسم." #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297 msgid "You must choose a game!" -msgstr "عليك اختيار لعبة!" +msgstr "يجب عليك اختيار اللعبة!" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CreateCodeDialog.cpp:69 msgid "You must enter a name." -msgstr "يجب إدخال اسم!" +msgstr "يجب عليك إدخال اسم." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:421 msgid "You must enter a valid decimal, hexadecimal or octal value." -msgstr "يجب إدخال صالح العشري، أو الست عشرية قيمة ثماني." +msgstr "يجب عليك إدخال قيمة عشرية أو ست عشرية أو ثمائية صالحة." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:240 msgid "You must enter a valid hexadecimal value." -msgstr "" +msgstr "يجب عليك إدخال قيمة سداسية عشرية صالحة." #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:886 msgid "You must enter a valid profile name." -msgstr "يجب إدخال اسم الملف صالح." +msgstr "يجب عليك إدخال اسم ملف تعريف صالح." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:221 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:257 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." -msgstr "يجب إعادة تشغيل دولفين ." +msgstr "يجب إعادة تشغيل دولفين حتى يسري التغيير." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" -msgstr "" +msgstr "يجب عليك اختيار لعبة لاستضافة!" #: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 msgid "" @@ -10470,16 +10866,16 @@ msgid "" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -"Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" -"Would you like to stop now to fix the problem?\n" -"If you select \"No\", audio might be garbled." +"تحتوي أقراص الألعاب على علامات تجزئة غير صحيحة.\n" +"هل ترغب في التوقف الآن لإصلاح المشكلة؟\n" +"إذا حددت \"لا\" ، فقد يكون الصوت مشوهًا." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10490,7 +10886,7 @@ msgstr "Zero 3 code not supported" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:909 #, c-format msgid "Zero code unknown to Dolphin: %08x" -msgstr "Zero code unknown to Dolphin: %08x" +msgstr "رمز الصفر غير معروف لشركة دولفين: %08x" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:658 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:705 @@ -10512,17 +10908,17 @@ msgstr "إكمال زائف " msgid "none" msgstr "لا شيء" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "على" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:43 msgid "or select a device" msgstr "أو حدد جهازا" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute returned -1 on application run!" @@ -10544,3 +10940,5 @@ msgid "" "© 2003-2015+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. " "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +"© 2003-2015+ فريق دولفين . جيم كيوب و الوي هي علامات تجارية لنينتندو . لا " +"ينتمي دولفين مع نينتندو بأي شكل من الأشكال . " diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po index 8156e20cfa..b85a5dc978 100644 --- a/Languages/po/ca.po +++ b/Languages/po/ca.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ca/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -127,6 +127,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -210,7 +214,7 @@ msgid "" "Total Blocks: %d; Free Blocks: %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disc %i)" @@ -307,22 +311,22 @@ msgstr "" msgid "&& AND" msgstr "&& I" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -331,26 +335,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Configuració de àudio" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punts d'interrupció" @@ -366,35 +375,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "&Gestor de Trucs" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Configuració del mando" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -406,17 +419,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Eliminar ISOs seleccionades..." @@ -426,23 +439,27 @@ msgstr "&Eliminar ISOs seleccionades..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulació" @@ -451,42 +468,42 @@ msgstr "&Emulació" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Arxiu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avança imatge" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Configuració de &gràfics" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Configuració de &tecles d'accés" @@ -495,65 +512,65 @@ msgstr "Configuració de &tecles d'accés" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -561,61 +578,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Càrrega estat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Memòria" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Pel·lícula" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Obrir..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Opcions" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Executar" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -623,16 +645,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Propietats" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -645,8 +667,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registres" @@ -654,48 +676,48 @@ msgstr "&Registres" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Reiniciar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&So" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Aturar" @@ -708,46 +730,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Eines" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Vídeo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Visualitzar" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Veure" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Pàgina web" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -759,7 +781,7 @@ msgstr "" "(c) 2003-2015+ Equip de Dolpin. \"GameCube\" i \"Wii\" són marques " "registrades de Nintendo. Dolphin no està afiliat amb Nintendo de cap manera." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(Deshabilitat)" @@ -768,7 +790,7 @@ msgstr "(Deshabilitat)" msgid "+ ADD" msgstr "+ Afegir" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -783,27 +805,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bits" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x Natiu (1280x1056) per 720p" @@ -812,10 +838,14 @@ msgstr "2x Natiu (1280x1056) per 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bits" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -826,7 +856,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x Natiu (1920x1584) per 1080p" @@ -835,27 +865,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x Natiu (2560x2112) per 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x Natiu (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x Natiu (3840x3168) per 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x Natiu (4480x3696)" @@ -864,13 +894,17 @@ msgstr "7x Natiu (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bits" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x Natiu (5120x4224) per 5K" @@ -888,22 +922,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -922,7 +949,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -931,25 +958,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "No s'està executant cap joc actualment." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -965,13 +992,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "Codis AR" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -981,7 +1017,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Sobre Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precisió:" @@ -1080,7 +1116,7 @@ msgstr "Action Replay: Codi Normal %i: %08x subtipus invàlid (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Codi Normal 0: Subtipus no vàlid %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1091,13 +1127,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptador detectat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adaptador:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1113,7 +1149,7 @@ msgstr "Afegeix codi ActionReplay" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1122,7 +1158,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Afegeix Pedaç" @@ -1139,7 +1175,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1161,19 +1197,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Afegir..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1182,6 +1224,7 @@ msgstr "Afegir..." msgid "Address" msgstr "Adreça" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1198,12 +1241,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "Ajustar la pressió de control analògic per activar els botons." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1221,23 +1264,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Avançada" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuració avançada" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1251,29 +1294,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tots els fitxers GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Tots els Estats Guardats (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Tots els fitxers ISO Wii (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Tots els fitxers ISO comprimits de GC/Wii (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1281,12 +1324,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1311,8 +1354,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "" @@ -1324,13 +1367,13 @@ msgstr "Analitzar" msgid "Angle" msgstr "Angle" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Filtrat anisotròpic:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" @@ -1338,7 +1381,7 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1351,11 +1394,11 @@ msgstr "Data Apploader:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1365,7 +1408,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no n'estàs segur, deixa-ho desmarcat (off)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1377,7 +1420,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1386,15 +1429,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Estàs segur que vols suprimir \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" @@ -1402,18 +1445,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Relació d'aspecte:" @@ -1422,11 +1465,19 @@ msgstr "Relació d'aspecte:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Almenys un panell ha de romandre obert." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Àudio" @@ -1451,24 +1502,28 @@ msgstr "Austràlia" msgid "Authors" msgstr "Autors" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Auto (Múltiple de 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1487,7 +1542,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1495,7 +1556,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1512,15 +1573,15 @@ msgstr "Registre BP" msgid "Backend Settings" msgstr "Configuració del motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Suport:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Suport d'entrada" @@ -1531,11 +1592,19 @@ msgstr "Suport d'entrada" msgid "Backward" msgstr "Suport" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1551,28 +1620,32 @@ msgstr "Detalls del Imatge" msgid "Banner:" msgstr "Imatge:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Barra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Bàsic" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Configuració bàsica" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Baix" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Bateria" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "La comprovació de la «checksum» de la taula de blocs ha fallat" @@ -1582,16 +1655,16 @@ msgstr "La comprovació de la «checksum» de la taula de blocs ha fallat" msgid "Blocks" msgstr "Blocs" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Blau" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Blau esquerra" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Blau dret" @@ -1607,35 +1680,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Fons" @@ -1664,13 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1679,16 +1752,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Trencat" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Examineu un directori per afegir" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Examina el directori de sortida" @@ -1697,7 +1765,7 @@ msgstr "Examina el directori de sortida" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1706,18 +1774,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1725,9 +1793,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Botons" @@ -1739,10 +1807,10 @@ msgstr "" "Ometre la neteja de la memòria cau mitjançant la instrucció DCBZ. En general " "deixa aquesta opció desactivada." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "Palanca C" @@ -1750,18 +1818,18 @@ msgstr "Palanca C" msgid "CP register " msgstr "Registre CP" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Opcions de CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1769,13 +1837,13 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1785,18 +1853,18 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1808,7 +1876,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1824,14 +1892,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1842,16 +1910,17 @@ msgstr "" "%s\n" "no és un arxiu de targeta de memòria GameCube vàlid" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Canviar &Disc" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Canviar &Disc..." @@ -1860,7 +1929,7 @@ msgstr "Canviar &Disc..." msgid "Change Disc" msgstr "Canviar Disc" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1877,7 +1946,7 @@ msgstr "" "Canviar l'idioma de la interfície d'usuari. \n" "Requereix reiniciar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1895,11 +1964,16 @@ msgstr "Codi de trucs" msgid "Cheat Manager" msgstr "Administrador de trucs" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Cerca trucs" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1914,7 +1988,7 @@ msgstr "Comprovar la integritat de la partició" msgid "Check for updates: " msgstr "Buscar actualitzacions:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1940,8 +2014,8 @@ msgstr "Trieu un directori per afegir" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Trieu un arxiu per obrir" @@ -1972,7 +2046,7 @@ msgstr "Selecciona la carpeta on extreure" msgid "Circle Stick" msgstr "Palanca Cercle" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Clàssic" @@ -1988,15 +2062,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Esborrar" @@ -2016,26 +2090,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Tancar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "" @@ -2053,7 +2128,7 @@ msgstr "Codi:" msgid "Code: " msgstr "Codi:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2062,36 +2137,41 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Comentari" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimir ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimir ISOs seleccionades..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Comprimeix ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2129,17 +2209,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Configuració" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Configuració" @@ -2148,7 +2228,7 @@ msgstr "Configuració" msgid "Configure Control" msgstr "Configurar Control" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2161,19 +2241,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Configuració..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Confirmar contraescriptura del fitxer" @@ -2182,19 +2262,19 @@ msgstr "Confirmar contraescriptura del fitxer" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar a l'aturar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Connectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Connectar la Balance Board" @@ -2204,7 +2284,7 @@ msgstr "Connectar la Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Connectar el teclat USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2229,17 +2309,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Tipus de connexió:" @@ -2248,13 +2328,13 @@ msgstr "Tipus de connexió:" msgid "Continue" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Escaneig continu" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "" @@ -2262,21 +2342,21 @@ msgstr "" msgid "Controller Ports" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Configuració del mando" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Mandos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2284,8 +2364,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2293,9 +2373,9 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Convergència:" @@ -2304,12 +2384,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Convertir a GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -2317,23 +2397,31 @@ msgstr "Copiar" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Copia fallada" @@ -2343,7 +2431,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Nucli" @@ -2353,21 +2441,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2406,17 +2494,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "No s'ha pogut desar %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2438,15 +2520,15 @@ msgstr "" "Si és així, llavors és possible que tinguis de tornar a especificar la " "ubicació a la targeta de memòria en les opcions." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "No s'ha trobat la comanda d'obertura per l'extensió 'ini'!" @@ -2455,7 +2537,7 @@ msgstr "No s'ha trobat la comanda d'obertura per l'extensió 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2473,10 +2555,6 @@ msgstr "Compta:" msgid "Count: %lu" msgstr "Comptar: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2487,18 +2565,18 @@ msgstr "País:" msgid "Create AR Code" msgstr "Crear Codi AR" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2513,7 +2591,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Crear una nova perspectiva" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2523,24 +2601,24 @@ msgid "Critical" msgstr "Crític" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Retallar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Atenuar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2556,25 +2634,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Personalitzar" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "Direcció digital" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "" @@ -2605,7 +2683,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Plataforma de ball" @@ -2614,12 +2692,13 @@ msgstr "Plataforma de ball" msgid "Data Size" msgstr "Mida de dades" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2644,34 +2723,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Només depuració" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Depuració" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimals" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Descomprimir ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Descomprimir ISO seleccionades..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Descomprimint ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2692,29 +2772,29 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO per defecte:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2723,7 +2803,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Eliminar partida desada" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Eliminar el fitxer existent '%s'?" @@ -2733,20 +2813,20 @@ msgstr "Eliminar el fitxer existent '%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Profunditat:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2762,9 +2842,13 @@ msgstr "Detectar" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Dispositiu" @@ -2775,7 +2859,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Configuració del dispositiu" @@ -2789,7 +2873,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "Dispositiu no trobat" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Dial" @@ -2798,7 +2882,7 @@ msgstr "Dial" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2808,11 +2892,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2820,17 +2904,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Deshabilitar boira" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2838,25 +2922,6 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2870,7 +2935,7 @@ msgstr "Disc" msgid "Disc Read Error" msgstr "Error de lectura de disc" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Pantalla" @@ -2882,7 +2947,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2892,7 +2957,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2900,29 +2965,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Voleu aturar l'emulació actual?" @@ -2937,12 +3002,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Configuració de gràfics de Dolphin %s" @@ -2955,7 +3020,7 @@ msgstr "Configuració de Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -2969,12 +3034,12 @@ msgstr "FIFO Dolphin" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -2986,7 +3051,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "" @@ -3003,26 +3068,26 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin Pel·lícules TAS (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3034,37 +3099,29 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin no ha pogut completar l'acció sol·licitada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3072,18 +3129,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Avall" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3091,15 +3150,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Descarregar Codis (base de dades WiiRD)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3117,7 +3176,7 @@ msgstr "" msgid "Driver Not Detected" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Tambors" @@ -3135,13 +3194,25 @@ msgstr "Maniquí" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Bolcat d'àudio" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Bolcat de destinació EFB" @@ -3153,7 +3224,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Bolcat d'imatges" @@ -3184,17 +3255,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Bolcat de textures" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3202,14 +3273,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3229,7 +3300,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Holandès" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "&Sortir" @@ -3264,26 +3335,26 @@ msgstr "Modificar codi ActionReplay" msgid "Edit Patch" msgstr "Modificar el pedaç" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Modificació..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Efecte" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3299,7 +3370,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3307,20 +3378,20 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "Buit" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "El fil de l'emulador ja s'està executant" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3329,13 +3400,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3348,7 +3414,7 @@ msgstr "Habilitar el registre de logs d'AR" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activar Trucs" @@ -3363,7 +3429,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Habilitar Doble nucli" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Habilitar Doble nucli (acceleració)" @@ -3383,12 +3449,12 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Habilitar MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Habilitar exploració &Progressiva" @@ -3402,12 +3468,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Habilitar el protector de pantalla" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Activar altaveu de dades" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" @@ -3417,12 +3483,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Habilitar pantalla panoràmica" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Habilitar filferro (wireframe)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3442,8 +3508,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Habilitar pàgines" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3455,8 +3521,8 @@ msgstr "" "\n" "Si no n'estàs segur, deixa-ho desactivat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3486,7 +3552,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3495,7 +3561,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3513,7 +3579,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3544,7 +3610,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3553,7 +3619,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3568,7 +3634,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fi" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "" @@ -3582,10 +3648,10 @@ msgid "English" msgstr "Anglès" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Millores" @@ -3612,7 +3678,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3631,37 +3697,46 @@ msgstr "Entrada 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Igual" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3671,7 +3746,7 @@ msgstr "Igual" msgid "Error" msgstr "Error" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3704,21 +3779,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Eufòria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Sortir" @@ -3727,7 +3797,7 @@ msgstr "Sortir" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportar tots els guardats de Wii" @@ -3736,7 +3806,7 @@ msgstr "Exportar tots els guardats de Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar gravació" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar gravació..." @@ -3745,13 +3815,13 @@ msgstr "Exportar gravació..." msgid "Export Save" msgstr "Exportar partida desada" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportar partida desada Wii (Experimental)" @@ -3768,18 +3838,18 @@ msgstr "Exportació fallada" msgid "Export save as..." msgstr "Desar exportació com a..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extensió" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3839,7 +3909,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Extraient..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3849,11 +3919,11 @@ msgstr "Jugador FIFO" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "No s'ha pogut connectar" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Error al connectar!" @@ -3861,11 +3931,11 @@ msgstr "Error al connectar!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3874,16 +3944,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Error al descarregar codis." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3908,20 +3986,16 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3938,7 +4012,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3946,7 +4020,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3955,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4036,8 +4110,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "No s'ha pogut llegir Identificador únic de la imatge de disc" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4045,7 +4119,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "No s'ha pogut escriure BT.DINF a SYSCONF" @@ -4058,12 +4132,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Ràpid" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4075,7 +4149,7 @@ msgstr "" "Desincronització fatal. Cancel·lant reproducció. (Error a PlayWiimote: %u != " "%u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Arxiu" @@ -4084,19 +4158,20 @@ msgstr "Arxiu" msgid "File Info" msgstr "informació del fitxer" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nom de l'arxiu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Mida del fitxer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "L'arxiu no conté codis." @@ -4128,10 +4203,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "Arxiu no comprimit" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4146,22 +4221,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Sistema d'arxius" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Tipus de fitxer 'ini' és desconegut! No s'obrirà!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4175,6 +4250,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4185,7 +4268,7 @@ msgstr "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4207,13 +4290,15 @@ msgstr "Arregla les sumes de comprovació" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4230,41 +4315,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Forçar 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Forçar 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forçar Filtrat de textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4277,8 +4359,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4304,7 +4386,7 @@ msgstr "Endavant" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Reenviar port (UPnP)" @@ -4354,7 +4436,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4386,7 +4468,7 @@ msgid "France" msgstr "França" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Visió lliure" @@ -4444,7 +4526,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "Francès" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Trasts" @@ -4461,27 +4543,27 @@ msgstr "de" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Pantalla completa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4526,24 +4608,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "ID del joc" @@ -4553,11 +4636,11 @@ msgstr "ID del joc" msgid "Game ID:" msgstr "ID del Joc:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "El joc encara està en marxa!" @@ -4568,20 +4651,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Configuració de jocs específics" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Configuració de joc" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "" @@ -4590,7 +4673,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4599,25 +4682,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4626,24 +4709,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4655,38 +4738,47 @@ msgstr "Fitxers de guardat de GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Codis Gecko" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "General" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4708,7 +4800,7 @@ msgstr "Alemany" msgid "Germany" msgstr "Alemanya" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4716,15 +4808,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Gràfics" @@ -4733,7 +4825,7 @@ msgstr "Gràfics" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Configuració de gràfics" @@ -4741,8 +4833,8 @@ msgstr "Configuració de gràfics" msgid "Greater Than" msgstr "Més gran que" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4752,24 +4844,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Verd" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Verd Esquerra" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Verd Dret" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Guitarra" @@ -4778,17 +4870,17 @@ msgstr "Guitarra" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Modificacions" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4803,13 +4895,15 @@ msgstr "Comprovació de la checksum de capçalera ha fallat" msgid "Height" msgstr "Alçada" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4818,67 +4912,56 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Oculta" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Ocultar el cursor del ratolí" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Amfitrió" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Tecles d'accés" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4902,13 +4985,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Configuració de IPL" @@ -4918,10 +5001,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -4945,12 +5028,12 @@ msgstr "Directoris ISO:" msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4979,12 +5062,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignora els canvis de format" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -4994,7 +5077,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5003,18 +5086,17 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5027,7 +5109,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5036,7 +5118,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Desar importació" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -5061,21 +5143,19 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "En Joc" @@ -5096,25 +5176,25 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Informació" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5124,20 +5204,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "Inserir la targeta SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instal·lant WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5168,7 +5261,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Interfície" @@ -5204,25 +5297,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Resolució Interna:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Introducció" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5232,7 +5320,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5245,11 +5333,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "" @@ -5262,7 +5350,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5282,7 +5370,7 @@ msgstr "Cerca de cadena invàlida (no s'ha pogut convertir a número)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Cerca de cadena invàlida (només es soporten algunes longituds)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5309,8 +5397,10 @@ msgstr "Italià" msgid "Italy" msgstr "Itàlia" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "" @@ -5323,12 +5413,12 @@ msgstr "" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomanat)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5341,14 +5431,14 @@ msgstr "Japó" msgid "Japanese" msgstr "Japonès" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5359,7 +5449,7 @@ msgstr "" "Si no n'estàs segur, deixa-ho desactivat." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" @@ -5373,7 +5463,7 @@ msgstr "Teclat" msgid "Keys" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5382,7 +5472,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Expulsar jugador" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5396,20 +5486,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Corea" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-Analògic" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5433,32 +5523,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Palanca esquerra" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5468,7 +5560,7 @@ msgstr "" "Clic mig per desactivar. \n" "Clic det per més opcions." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5480,6 +5572,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Menys de" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5503,39 +5603,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carrega textures personalitzades" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5641,16 +5741,16 @@ msgstr "Carregar ranura d'estat 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Cargar estat 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5663,15 +5763,15 @@ msgstr "Carregar Estat..." msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Carregar el menú del sistema Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5680,7 +5780,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5690,7 +5790,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5701,11 +5801,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5714,12 +5814,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5728,29 +5823,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Registre Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Configuració del registre Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Tipus de registre Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5758,7 +5858,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Sortides del registrador Log" @@ -5768,7 +5868,7 @@ msgstr "Sortides del registrador Log" msgid "Logging" msgstr "Inici de sessió" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5790,28 +5890,28 @@ msgstr "Suma de verificació:" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "Arxius MadCatz Gameshark (*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Palanca principal" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Fabricant" @@ -5826,8 +5926,8 @@ msgstr "ID Fabricant:" msgid "Maker:" msgstr "Fabricant:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -5842,6 +5942,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no n'estàs segur, deixa-ho desmarcat." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -5860,6 +5961,7 @@ msgstr "Màxim" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -5879,7 +5981,7 @@ msgstr "Targeta de memòria" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5896,10 +5998,14 @@ msgstr "" "%s \n" "Voleu copiar el fitxer antic a aquesta nova ubicació? \n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -5931,8 +6037,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5940,13 +6046,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -5958,7 +6064,7 @@ msgid "Min" msgstr "Mínim" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Varis" @@ -5973,7 +6079,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modificador" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -5990,25 +6096,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6018,21 +6132,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6041,18 +6155,22 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "NOTA: El tamany de fluxe no coincideix amb la longitud actual de dades\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6070,12 +6188,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Nom:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Natiu (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6089,15 +6207,19 @@ msgstr "Arxius natius GCI (*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Països Baixos" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6109,16 +6231,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "Nou escaneig" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6131,7 +6257,11 @@ msgstr "Pàgina següent" msgid "Next Scan" msgstr "Següent escaneig" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -6146,10 +6276,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6179,8 +6311,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6192,14 +6324,18 @@ msgstr "Arxiu no enregistrat" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Cap" @@ -6208,10 +6344,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "No igual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Sense establir" @@ -6224,6 +6357,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6239,7 +6376,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6248,7 +6385,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6267,7 +6404,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6288,15 +6425,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "" @@ -6310,9 +6447,13 @@ msgstr "Objecte %zu" msgid "Object Range" msgstr "Rang d'objecte" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Apagar" @@ -6321,8 +6462,8 @@ msgstr "Apagar" msgid "Offset:" msgstr "Desplaçament:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentació en línia" @@ -6331,7 +6472,7 @@ msgstr "&Documentació en línia" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Només queden %d blocs disponibles" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6339,17 +6480,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Obrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Obrir directori &contingut" @@ -6357,12 +6498,12 @@ msgstr "Obrir directori &contingut" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Obrir la carpeta de partide&s desades" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Obrir fitxer..." @@ -6384,16 +6525,16 @@ msgstr "OpenAL: no es pot obrir el dispositiu %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Taronja" @@ -6404,14 +6545,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Orientació" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Altres" @@ -6442,12 +6583,12 @@ msgstr "" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6460,7 +6601,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6469,7 +6610,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "Control" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Controls" @@ -6489,11 +6630,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6505,22 +6646,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Pedaços" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Camins" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -6528,7 +6669,7 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6542,23 +6683,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Il·luminació per píxel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfecte" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6573,15 +6709,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspectiva %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6594,16 +6730,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Executar" @@ -6611,11 +6747,6 @@ msgstr "Executar" msgid "Play Recording" msgstr "Reproduir enregistrament" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Jugable" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6626,7 +6757,7 @@ msgstr "Opcions de reproducció" msgid "Players" msgstr "Jugadors" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Confirma..." @@ -6634,24 +6765,24 @@ msgstr "Confirma..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Creeu una perspectiva abans de desar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6659,13 +6790,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Efectes de post-procés:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -6685,7 +6816,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6708,8 +6839,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "Pàgina anterior" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -6718,26 +6849,34 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -6751,20 +6890,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-Analògic" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6779,7 +6918,7 @@ msgstr "Radi" msgid "Range" msgstr "Rang" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6793,6 +6932,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6807,6 +6947,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6821,13 +6962,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Balance Board real" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -6835,16 +6976,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -6871,21 +7008,21 @@ msgstr "Enregistrant Opcions" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Vermell" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Vermell Esquerra" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Vermell Dret" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -6897,12 +7034,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Actualitzar" @@ -6910,16 +7048,17 @@ msgstr "Actualitzar" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Actualitza la llista de jocs" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Regió" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -6929,22 +7068,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Treure" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -6953,7 +7100,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6963,9 +7110,9 @@ msgstr "" "\n" "Si no n'estàs segur, deixa-ho desactivat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Renderitzar a la finestra principal" @@ -6980,32 +7127,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -7018,8 +7166,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "Resultats" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Tornar a intentar" @@ -7038,27 +7186,29 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Dreta" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Palanca dreta" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "" @@ -7071,7 +7221,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7080,9 +7230,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Vibració" @@ -7091,15 +7241,11 @@ msgstr "Vibració" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7119,34 +7265,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "&Desa l'estat" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Segur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Desar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7167,7 +7313,7 @@ msgstr "Anomena i desa GCI..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Guardar el estat més antic" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7216,20 +7362,20 @@ msgstr "Desar ranura estat 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Ranura de guardat 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7237,12 +7383,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "Desar Estat..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7257,19 +7403,19 @@ msgstr "Desar com..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Desar GCM/ISO comprimit" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Desar GCM/ISO descomprimit" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7281,11 +7427,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7294,13 +7440,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7310,7 +7456,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7318,12 +7464,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7338,17 +7484,17 @@ msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" "El guardat de la pel·lícula %s és corrupta, la gravació s'està aturant..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Copia EFB escalada" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Cercant..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Capturar" @@ -7357,6 +7503,8 @@ msgstr "Capturar" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7366,7 +7514,8 @@ msgstr "Buscar" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7376,6 +7525,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Cercar en subcarpetes" @@ -7384,13 +7534,17 @@ msgstr "Cercar en subcarpetes" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "" @@ -7398,11 +7552,11 @@ msgstr "" msgid "Select Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7411,7 +7565,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -7456,31 +7610,31 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Selecciona un fitxer WAD de Wii per instal·lar" @@ -7488,7 +7642,7 @@ msgstr "Selecciona un fitxer WAD de Wii per instal·lar" msgid "Select a save file to import" msgstr "Selecciona un arxiu per guardar la importació" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7496,10 +7650,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecciona finestres flotants" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7507,27 +7661,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Selecciona el fitxer a carregar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Selecciona el fitxer de partida guardada" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Selecciona l'estat a carregar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Selecciona l'estat a guardar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7538,14 +7692,15 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7555,15 +7710,15 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "El perfil del controlador seleccionat no existeix" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" "If unsure, use the first one." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7572,8 +7727,8 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7585,8 +7740,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7595,9 +7750,9 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7619,18 +7774,22 @@ msgstr "Enviar" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Barra de sensors de posició" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7638,8 +7797,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Definir la imatge ISO per &defecte" @@ -7648,7 +7807,7 @@ msgstr "Definir la imatge ISO per &defecte" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7656,25 +7815,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7702,7 +7861,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7710,28 +7869,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Sacsejar" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Botons LR" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar &Log" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra d'&eines" @@ -7740,7 +7905,7 @@ msgstr "Mostrar Barra d'&eines" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Mostrar Austràlia" @@ -7749,61 +7914,61 @@ msgstr "Mostrar Austràlia" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Mostrar unitats" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Mostra FPS (imatges/s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Mostrar França" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Mostrar Alemanya" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar entrada" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Mostrar Itàlia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Mostrar Japó" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Mostrar Corea" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7813,59 +7978,59 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "Mostrar Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar la &Configuració del registre de log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar Plataformes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar Regions" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7873,41 +8038,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar estadístiques" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostrar Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Mostrar EUA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7947,8 +8112,8 @@ msgstr "Mostra títol desat" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -7960,8 +8125,8 @@ msgstr "" "\n" "Si no n'estàs segur, deixa-ho desmarcat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -7970,31 +8135,31 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8014,9 +8179,8 @@ msgstr "Xinès simplificat" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -8027,8 +8191,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8037,7 +8201,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Saltar la neteja DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Salta l'accés d'EFB des de la CPU" @@ -8046,15 +8210,15 @@ msgstr "Salta l'accés d'EFB des de la CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8063,8 +8227,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -8079,7 +8243,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Ranura B" @@ -8087,13 +8251,13 @@ msgstr "Ranura B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8125,7 +8289,7 @@ msgstr "Espanya" msgid "Spanish" msgstr "Espanyol" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8134,8 +8298,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum de l'altaveu:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8161,7 +8325,11 @@ msgid "" "occasional crashes/glitches." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Control estàndard" @@ -8173,12 +8341,12 @@ msgstr "Control estàndard" msgid "Start" msgstr "Començar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -8191,40 +8359,32 @@ msgstr "Iniciar gravació" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Estat" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Volant" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8232,53 +8392,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8287,22 +8447,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8312,43 +8472,43 @@ msgstr "Palanca" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Aturar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8360,7 +8520,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8372,18 +8532,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Ajustar a la finestra" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Cop" @@ -8391,25 +8557,25 @@ msgstr "Cop" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8423,19 +8589,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Arxiu exportat amb èxit a %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8451,12 +8617,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8465,13 +8631,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "Suport" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8479,8 +8645,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8491,32 +8657,32 @@ msgstr "Oscil·lació" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8539,22 +8705,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8572,7 +8746,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8581,7 +8755,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8590,12 +8764,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Capturar pantalla" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Fer captura de pantalla" @@ -8609,7 +8783,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Memòria cau de textura" @@ -8618,7 +8792,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Superposició del format de textura" @@ -8627,7 +8801,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8636,15 +8810,15 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8672,7 +8846,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -8689,12 +8863,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8703,12 +8877,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8724,9 +8898,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8750,12 +8924,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "El fitxer %s ja estava oberta, la capçalera de l'arxiu no s'escriurà." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8780,7 +8954,7 @@ msgstr "El nom no pot estar buit" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8795,7 +8969,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "El resultat del desxifratge el codi AR no conté cap línia." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -8811,19 +8985,19 @@ msgstr "" "L'idioma seleccionat no és compatible amb el seu sistema. Es tornarà a " "l'idioma per defecte del sistema." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "El servidor i les versions de client NetPlay són incompatibles!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "El servidor està ple!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "El servidor ha espòs: el joc està en marxa!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "El servidor ha enviat un missatge d'error desconegut!" @@ -8837,7 +9011,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8890,11 +9064,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8906,13 +9080,13 @@ msgstr "" "Aquest simulador d'ActionReplay no és compatible amb els codis que " "modifiquen ActionReplay." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -8935,7 +9109,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -8943,7 +9117,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -8955,7 +9129,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8996,22 +9170,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Llindar" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Inclinació" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9029,11 +9203,11 @@ msgstr "A" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -9058,7 +9232,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Activar tots els tipus de registre de Log" @@ -9068,6 +9242,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Activar relació d'aspecte" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9107,22 +9282,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Dalt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "" @@ -9133,12 +9316,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Xinès tradicional" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9148,35 +9331,35 @@ msgstr "" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Gatells" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Taula DJ" @@ -9185,13 +9368,26 @@ msgstr "Taula DJ" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Tipus" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9212,9 +9408,27 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9255,18 +9469,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Desfer la càrrega de l'estat" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Desfer estat guardat" @@ -9275,19 +9489,19 @@ msgstr "Desfer estat guardat" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Trucada inesperada a 0x80? Cancel·lant..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9300,12 +9514,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comanda de DVD desconeguda %08x - error crític" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Error desconegut %x" @@ -9315,18 +9529,18 @@ msgstr "Error desconegut %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Missatge desconegut rebut amb id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Missatge desconegut amb id: %d rebut des del jugador: Expulsant jugador %d!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Il·limitat" @@ -9339,15 +9553,16 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Amunt" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Actualitzar" @@ -9356,15 +9571,23 @@ msgstr "Actualitzar" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9373,11 +9596,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9386,11 +9609,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9403,19 +9626,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" @@ -9436,12 +9659,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Utilitzar pantalla completa" @@ -9460,7 +9679,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utilitzar advertències" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9474,7 +9693,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9485,15 +9704,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Utilitat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "Sincronització Vertical" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -9527,7 +9749,7 @@ msgstr "Valor:" msgid "Value: " msgstr "Valor:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Verbositat" @@ -9549,7 +9771,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9578,7 +9800,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9624,7 +9846,7 @@ msgstr "" msgid "Volume Up" msgstr "Pujar el volum" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9646,8 +9868,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9659,28 +9881,27 @@ msgstr "" "\n" "Si no n'estàs segur, deixa-ho desmarcat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -9747,8 +9968,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -9756,13 +9977,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - Fitxer no obert." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -9775,8 +9996,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Modificació de pantalla panoràmica" @@ -9786,12 +10007,12 @@ msgstr "Ample" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Consola Wii" @@ -9801,7 +10022,7 @@ msgstr "Consola Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Arrel de la NAND:" @@ -9811,13 +10032,13 @@ msgstr "Arrel de la NAND:" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -9840,8 +10061,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -9862,20 +10083,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9895,15 +10116,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Ajust de línea" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -9923,6 +10144,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -9932,12 +10154,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Escriu a consola" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Escriu en un Fitxer" @@ -9954,17 +10176,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Escriu a una Finestra" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -9977,16 +10199,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Groc" @@ -10031,7 +10253,7 @@ msgstr "Heu d'introduir un nom de perfil vàlid." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Ha de reiniciar Dolphin perquè el canvi tingui efecte." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10046,11 +10268,11 @@ msgstr "" "Si selecciones \"No, l'audio podria quedar distorsionat." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10083,8 +10305,8 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "cap" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10093,7 +10315,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute Ha retornat -1 en l'execució de l'aplicació!" diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po index 4802ad5878..5ac164126a 100644 --- a/Languages/po/cs.po +++ b/Languages/po/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "cs/)\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -127,6 +127,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -227,7 +231,7 @@ msgstr "" "nebylo načteno protože v paměťové kartě je méně než 10%% volných bloků\n" "Bloků celkem: %d, Volných bloků: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disk %i)" @@ -333,22 +337,22 @@ msgstr "%zu bajtů paměti" msgid "&& AND" msgstr "&& A" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -357,26 +361,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "Nastavení &zvuku" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Body přerušení" @@ -392,35 +401,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "Správce &cheatů" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Nastavení ovladače" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -432,17 +445,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Smazat soubor..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Smazat vybraná ISO..." @@ -452,23 +465,27 @@ msgstr "&Smazat vybraná ISO..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulace" @@ -477,42 +494,42 @@ msgstr "&Emulace" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Soubor" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Postup snímkem" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Ú&ložiště Github" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafická nastavení" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Nápověda" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Nastavení &klávesových zkratek" @@ -521,65 +538,65 @@ msgstr "Nastavení &klávesových zkratek" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -587,61 +604,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Nahrát Stav" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "Pa&měť" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Otevřít..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "V&olby" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Přehrát" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -649,16 +671,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Vlastnosti" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Režim pouze pro čtení" @@ -671,8 +693,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registry" @@ -680,48 +702,48 @@ msgstr "&Registry" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Resetovat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Zvuk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "Za&stavit" @@ -734,46 +756,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "Nás&troje" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Zobrazit" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Sledování" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Internetová stránka" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -786,7 +808,7 @@ msgstr "" "společnosti Nintendo. Dolphin není žádným způsobem spjat se společností " "Nintendo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(vypnuto)" @@ -795,7 +817,7 @@ msgstr "(vypnuto)" msgid "+ ADD" msgstr "+ PŘIDAT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -810,27 +832,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bitové" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x původní (1280x1056) pro 720p" @@ -839,10 +865,14 @@ msgstr "2x původní (1280x1056) pro 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bitové" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -853,7 +883,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x původní (1920x1584) pro 1080p" @@ -862,27 +892,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x původní (2560x2112) pro 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x původní (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x původní (3840x3168) pro 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x původní (4480x3696)" @@ -891,13 +921,17 @@ msgstr "7x původní (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bitové" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x původní (5120x4224) pro 5K" @@ -915,22 +949,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -949,7 +976,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -958,25 +985,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Hra v současnosti neběží!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -992,13 +1019,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "Kódy AR" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1008,7 +1044,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "O Dolphinu" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Přesnost:" @@ -1106,7 +1142,7 @@ msgstr "Action Replay: Normální Kód %i: Neplatný podtyp %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normální Kód 0: Neplatný Podtyp %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1117,13 +1153,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "Zjištěn adaptér" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adaptér:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1139,7 +1175,7 @@ msgstr "Přidat kód ActionReplay" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1148,7 +1184,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Přidat Záplatu" @@ -1165,7 +1201,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1187,19 +1223,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Přidat..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1208,6 +1250,7 @@ msgstr "Přidat..." msgid "Address" msgstr "Adresa" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1224,12 +1267,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "Upravte tlak analogového ovládání potřebný k aktivaci tlačítek." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1247,23 +1290,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Port Advance Game" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Pokročilá Nastavení" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1277,29 +1320,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Všechny soubory GameCube GCM )gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Všechny Uložené Stavy (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Všechny soubory Wii ISO (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Všechny komprimované soubory GC/WII ISO (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1307,12 +1350,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1343,8 +1386,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyf" @@ -1356,13 +1399,13 @@ msgstr "Analyzovat" msgid "Angle" msgstr "Úhel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Anizotropní Filtrování:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Vyhlazení okrajů" @@ -1370,7 +1413,7 @@ msgstr "Vyhlazení okrajů" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1383,11 +1426,11 @@ msgstr "Datum zavaděče aplikace:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1397,7 +1440,7 @@ msgstr "" "\n" " Pokud si nejste jisti, zvolte (vypnuto)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1409,7 +1452,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1418,15 +1461,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "Jste si jisti, že chcete tyto soubory smazat? Budou navždy ztraceny!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "Opravdu chcete smazat tento soubor? Bude navždy ztracen!" @@ -1434,18 +1477,18 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat tento soubor? Bude navždy ztracen!" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Snažíte se použít stejný soubor v obou pozicích?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Poměr Stran:" @@ -1454,11 +1497,19 @@ msgstr "Poměr Stran:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Přidělit porty ovladače" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Alespoň jeden panel musí být otevřen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" @@ -1483,24 +1534,28 @@ msgstr "Austrálie" msgid "Authors" msgstr "Autoři" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Auto (Násobek 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1519,7 +1574,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1527,7 +1588,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1544,15 +1605,15 @@ msgstr "Registr BP" msgid "Backend Settings" msgstr "Nastavení podpůrné vrstvy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Podpůrná vrstva:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Zadní Vstup" @@ -1563,11 +1624,19 @@ msgstr "Zadní Vstup" msgid "Backward" msgstr "Dozadu" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1583,28 +1652,32 @@ msgstr "Detaily Plakátu" msgid "Banner:" msgstr "Plakát:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Vibráto" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Základní" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Základní nastavení" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Basy" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Baterie" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Kontrolní součet Alokační Tabulky Bloku selhal" @@ -1614,16 +1687,16 @@ msgstr "Kontrolní součet Alokační Tabulky Bloku selhal" msgid "Blocks" msgstr "Bloky" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Modrá" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Modrá vlevo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Modrá vpravo" @@ -1639,35 +1712,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka bez okrajů" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Dole" @@ -1696,13 +1769,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1711,16 +1784,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Adaptér širokopásmového připojení" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Rozbité" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Procházet pro přidání adresáře" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Procházet pro výstupní adresář" @@ -1729,7 +1797,7 @@ msgstr "Procházet pro výstupní adresář" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1738,18 +1806,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "Vyrovnávací paměť:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1757,9 +1825,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Tlačítka" @@ -1771,10 +1839,10 @@ msgstr "" "Potlačit čištění mezipaměti dat vyvolaných instrukcí DCBZ. Tato volba je " "standardně vypnutá. " -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "Kruhová páčka" @@ -1782,18 +1850,18 @@ msgstr "Kruhová páčka" msgid "CP register " msgstr "Registr CP" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Možnosti procesoru" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1805,13 +1873,13 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Převaděč s mezipamětí (pomalejší)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1826,18 +1894,18 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1849,7 +1917,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1865,14 +1933,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1883,16 +1951,17 @@ msgstr "" "%s\n" "není platný soubor paměťové karty GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Střed" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Vyměnit &disk" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Vyměnit &Disk..." @@ -1901,7 +1970,7 @@ msgstr "Vyměnit &Disk..." msgid "Change Disc" msgstr "Vyměnit Disk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1918,7 +1987,7 @@ msgstr "" "Změní jazyk uživatelského rozhraní.\n" "Vyžaduje restart." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1936,11 +2005,16 @@ msgstr "Cheat Kód" msgid "Cheat Manager" msgstr "Správce cheatů" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Hledání Cheatů" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1955,7 +2029,7 @@ msgstr "Zkontrolovat celistvost oddílu" msgid "Check for updates: " msgstr "Zkontrolovat aktualizace:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1981,8 +2055,8 @@ msgstr "Zvolte adresář k přidání" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Zvolte soubor k otevření" @@ -2013,7 +2087,7 @@ msgstr "Zvolte adresář pro umístění extrakce" msgid "Circle Stick" msgstr "Kruhová páčka" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Klasické" @@ -2029,15 +2103,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Vyčistit" @@ -2057,26 +2131,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "" @@ -2094,7 +2169,7 @@ msgstr "Kód:" msgid "Code: " msgstr "Kód:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2103,30 +2178,35 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Komentář" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Komprimovat ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Komprimovat vybraná ISO..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimuji ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2135,7 +2215,7 @@ msgstr "" "odstraněna vyplňující data. Váš obraz disku bude stále fungovat. Chcete " "pokračovat?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2173,17 +2253,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Nastavení" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Nastavit" @@ -2192,7 +2272,7 @@ msgstr "Nastavit" msgid "Configure Control" msgstr "Nastavit Ovládání" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2205,19 +2285,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Nastavit..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Potvrdit Přepsání Souboru" @@ -2226,19 +2306,19 @@ msgstr "Potvrdit Přepsání Souboru" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Při zastavení Potvrdit" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Připojit" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Připojit Rola-Bola" @@ -2248,7 +2328,7 @@ msgstr "Připojit Rola-Bola" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Připojit USB Klávesnici" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2273,17 +2353,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Typ připojení:" @@ -2292,13 +2372,13 @@ msgstr "Typ připojení:" msgid "Continue" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Průběžné skenování" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Ovládací páčka" @@ -2306,21 +2386,21 @@ msgstr "Ovládací páčka" msgid "Controller Ports" msgstr "Porty ovladače" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Nastavení ovladače:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Ovladače" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2332,8 +2412,8 @@ msgstr "" "Vyšší hodnota vytváří silnější dojmy vyskakování objektů z obrazovky, " "zatímco nižší hodnoty jsou pohodlnější." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2344,9 +2424,9 @@ msgstr "" "pohodlnější." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Sblížení:" @@ -2355,12 +2435,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Převést na GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" @@ -2368,23 +2448,31 @@ msgstr "Kopírovat" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Kopírování selhalo" @@ -2394,7 +2482,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Jádro" @@ -2404,21 +2492,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2457,17 +2545,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Nelze uložit %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2488,15 +2570,15 @@ msgstr "" "Objevila se tato chyba po přesunu adresáře s emulátorem?\n" "Pokud ano, pak je třeba znovu zadat umístění vaší paměťové karty v nastavení." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Nelze vytvořit klienta" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Nelze vytvořit vrstevníka." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Nelze najít příkaz pro otevření přípony 'ini'!" @@ -2505,7 +2587,7 @@ msgstr "Nelze najít příkaz pro otevření přípony 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2523,10 +2605,6 @@ msgstr "Počet:" msgid "Count: %lu" msgstr "Počet: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2537,18 +2615,18 @@ msgstr "Země:" msgid "Create AR Code" msgstr "Vytvořit AR kód" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2563,7 +2641,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Vytvořit novou perspektivu" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2573,12 +2651,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Kritické" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Oříznout" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2588,12 +2666,12 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2609,25 +2687,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Vlastní" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" @@ -2658,7 +2736,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Taneční podložka" @@ -2667,12 +2745,13 @@ msgstr "Taneční podložka" msgid "Data Size" msgstr "Velikost dat" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2697,34 +2776,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Pouze ladění" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Ladění" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Desetinné" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Dekomprimovat ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Dekomprimovat vybraná ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Dekomprimuji ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2745,29 +2825,29 @@ msgstr "Snížit rychlost emulace" msgid "Decrease IR" msgstr "Snížit vnitřní rozlišení" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Výchozí ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2776,7 +2856,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Smazat Uloženou Hru" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Vymazat existující soubor '%s'?" @@ -2786,20 +2866,20 @@ msgstr "Vymazat existující soubor '%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Hloubka:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2815,9 +2895,13 @@ msgstr "Zjistit" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Zařízení" @@ -2828,7 +2912,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Nastavení Zařízení" @@ -2842,7 +2926,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "Zařízení nenalezeno" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Kruhová stupnice" @@ -2851,7 +2935,7 @@ msgstr "Kruhová stupnice" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Ztmaví obrazovku po pěti minutách nečinnosti." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Přímé spojení" @@ -2861,11 +2945,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Kontrolní součet adresáře i záložní kontrolní součet adresáře selhaly" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Zakázat ohraničující rámeček" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2873,17 +2957,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Zakázat limit rychlosti emulace" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Zakázat Mlhu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2896,25 +2980,6 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto zaškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2928,7 +2993,7 @@ msgstr "Disk" msgid "Disc Read Error" msgstr "Chyba čtení disku" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Obraz" @@ -2943,7 +3008,7 @@ msgstr "" "informace o CPU a čištění mezipaměti JIT." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2953,7 +3018,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2961,29 +3026,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Chcete současnou emulaci zastavit?" @@ -2998,12 +3063,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s Grafická Nastavení" @@ -3016,7 +3081,7 @@ msgstr "Dolphin Nastavení" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Nastavení ovladače Dolphin" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -3030,12 +3095,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Klávesové zkratky Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3047,7 +3112,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Nastavení Dolphin NetPlay" @@ -3064,20 +3129,20 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Doplhin Filmy TAS (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3085,7 +3150,7 @@ msgstr "" "Dolphin nemohl nalézt žádná ISO GameCube/Wii, nebo WAD. Klikněte zde dvakrát " "pro nastavení adresáře her..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3097,7 +3162,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3105,31 +3170,23 @@ msgstr "" "Dolphin je nyní nastaven aby skrýval všechny hry. Pro jejich zobrazení " "dvakrát klikněte na toto místo..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin nemohl dokončit požadovanou činnost." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3137,18 +3194,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "Komprimace obrazu disku dokončena." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Dolů" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3156,15 +3215,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Stáhnout kódy (Databáze WiiRD)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3182,7 +3241,7 @@ msgstr "Rozsah vykreslovaného objektu" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Nebyl zjištěn ovladač" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Bubny" @@ -3200,13 +3259,25 @@ msgstr "Atrapa" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Vypsat Zvuk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Vypsat Cíl EFB" @@ -3218,7 +3289,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Vypsat Snímky" @@ -3249,17 +3320,17 @@ msgstr "Vypsat získávání textur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Vypsat Textury" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3270,7 +3341,7 @@ msgstr "" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3280,7 +3351,7 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3300,7 +3371,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Nizozemština" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "O&dejít" @@ -3334,26 +3405,26 @@ msgstr "Upravit kód ActionReplay" msgid "Edit Patch" msgstr "Upravit záplatu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Upravit" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Efekt" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3369,7 +3440,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Vestavěná vyrovnávací paměť snímků (EFB)" @@ -3377,20 +3448,20 @@ msgstr "Vestavěná vyrovnávací paměť snímků (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Prázdné" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Vlákno Emulace již běží" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3399,13 +3470,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3418,7 +3484,7 @@ msgstr "Povolit protokolování AR" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Povolit Cheaty" @@ -3433,7 +3499,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Povolit dvojité jádro" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Zapnout dvojité jádro (zrychlení)" @@ -3453,12 +3519,12 @@ msgstr "Povolit FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Zapnout MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Povolit Progresivní Skenování" @@ -3472,12 +3538,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Povolit Spořič Obrazovky" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Povolit data reproduktorů" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Povolit hlášení statistik o užívání" @@ -3487,12 +3553,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Povolit Širokoúhlou obrazovku" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Povolit Drátěný Model" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3519,8 +3585,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Zapnout stránky" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3533,8 +3599,8 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3566,7 +3632,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3575,7 +3641,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3593,7 +3659,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3628,7 +3694,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Umožní použít kódy Gecko a Action Replay" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3637,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3652,7 +3718,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "End" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet nebyl uaveden" @@ -3666,10 +3732,10 @@ msgid "English" msgstr "Angličtina" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Vylepšení" @@ -3696,7 +3762,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3715,37 +3781,46 @@ msgstr "Záznam 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Rovná se" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3755,7 +3830,7 @@ msgstr "Rovná se" msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3787,21 +3862,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euforie" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Evropa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Ukončit" @@ -3810,7 +3880,7 @@ msgstr "Ukončit" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportovat všechny uložené hry Wii" @@ -3819,7 +3889,7 @@ msgstr "Exportovat všechny uložené hry Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportovat Nahrávku" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportovat Nahrávku..." @@ -3828,13 +3898,13 @@ msgstr "Exportovat Nahrávku..." msgid "Export Save" msgstr "Exportovat Uloženou hru" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportovat uloženou hru Wii (Experimentální)" @@ -3851,18 +3921,18 @@ msgstr "Export selhal" msgid "Export save as..." msgstr "Exportovat Uloženou hru jako..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Rozšíření" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externí vyrovnávací paměť snímků (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3922,7 +3992,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Extrahuji..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3932,11 +4002,11 @@ msgstr "Přehrávač FIFO" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Nelze se připojit!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Připojení Selhalo!" @@ -3944,11 +4014,11 @@ msgstr "Připojení Selhalo!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3957,16 +4027,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Stahování kódů selhalo." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3994,20 +4072,16 @@ msgstr "" "%s\n" "bude přepsán" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4024,7 +4098,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -4032,7 +4106,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4041,7 +4115,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4125,8 +4199,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Nelze přečíst jedinečné ID z obrazu disku" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4134,7 +4208,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Selhal zápis BT.DINF do SYSCONF" @@ -4149,12 +4223,12 @@ msgstr "" "Zkontrolujte zda na cílové jednotce je dostatek volného místa." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rychlá" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Rychlý výpočet hloubky" @@ -4166,7 +4240,7 @@ msgstr "" "závažná desynchronizace. Přehrávání ukončeno. (Chyba v PlayWiimote: %u != " "%u, bajt %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Soubor" @@ -4175,19 +4249,20 @@ msgstr "Soubor" msgid "File Info" msgstr "Informace o souboru" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Název souboru" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Velikost souboru" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Soubor neobsahoval žádné kódy" @@ -4221,10 +4296,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "Soubor není komprimovaný" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4239,22 +4314,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Soubory otevřeny, připraveno ke komprimaci." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Souborový systém" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Typ souboru 'ini' je neznámý! Nelze otevřít!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4274,6 +4349,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4284,7 +4367,7 @@ msgstr "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4306,13 +4389,15 @@ msgstr "Spravit Kontrolní Součty" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4329,41 +4414,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Vynutit 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Vynutit 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Vynutit Filtrování Textur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4385,8 +4467,8 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4412,7 +4494,7 @@ msgstr "Dopředu" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Přesměrování portu (UPnP)" @@ -4462,7 +4544,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4494,7 +4576,7 @@ msgid "France" msgstr "Francie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Rozhlížení pomocí myši" @@ -4552,7 +4634,7 @@ msgstr "Oddálení volného pohledu" msgid "French" msgstr "Francouzština" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Pražce" @@ -4569,27 +4651,27 @@ msgstr "Z" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "CelObr" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4643,24 +4725,25 @@ msgstr "" "Dolphin nyní pravděpodobně spadne nebo se zasekne. Přejeme hezký den." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Kartridže Game Boy Advance (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "ID hry" @@ -4670,11 +4753,11 @@ msgstr "ID hry" msgid "Game ID:" msgstr "ID Hry:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Hra už běží!" @@ -4686,20 +4769,20 @@ msgstr "" "Hra přepsala uloženou pozici jiné hry. Následuje poškození dat 0x%x, 0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Nastavení Konkrétní Hry" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Nastavení Hry" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Adaptér GameCube pro Wii U" @@ -4708,7 +4791,7 @@ msgstr "Adaptér GameCube pro Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4717,25 +4800,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "Ovladače GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4744,24 +4827,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Paměťové karty GameCube (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4773,38 +4856,47 @@ msgstr "Soubory uložených her GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Kódy Gecko" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Obecné" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Vytvořit novou identitu pro statistiky" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4826,7 +4918,7 @@ msgstr "Němčina" msgid "Germany" msgstr "Německo" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4834,15 +4926,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -4851,7 +4943,7 @@ msgstr "Grafika" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Grafická nastavení" @@ -4859,8 +4951,8 @@ msgstr "Grafická nastavení" msgid "Greater Than" msgstr "Větší než" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4876,24 +4968,24 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto zaškrtnuté." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Zelená" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Zelená vlevo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Zelená vpravo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Kytara" @@ -4902,17 +4994,17 @@ msgstr "Kytara" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacky" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4927,13 +5019,15 @@ msgstr "Kontrolní součet hlavičky selhal" msgid "Height" msgstr "Výška" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4942,12 +5036,12 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Skrýt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Skrýt kurzor myši" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -4957,19 +5051,19 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Hostovat" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -4977,37 +5071,26 @@ msgstr "" "Velikost kódu hostitele je příliš vysoká.\n" "Zkontrolujte prosím ,že máte správný kód." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Klávesové zkratky" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5031,13 +5114,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Nastavení IPL" @@ -5047,10 +5130,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL s neznámým hash %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "Infrč." @@ -5074,12 +5157,12 @@ msgstr "Adresáře ISO" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5108,12 +5191,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorovat Změny Formátu" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5128,7 +5211,7 @@ msgstr "" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto zaškrtnuté." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5142,18 +5225,17 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5174,7 +5256,7 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jistí, nechejte odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5183,7 +5265,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Importovat Uloženou hru" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -5212,21 +5294,19 @@ msgstr "" "Importovaný soubor má příponu sav,\n" "ale nemá správnou hlavičku." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "Ve Hře" @@ -5247,25 +5327,25 @@ msgstr "Zvýšit rychlost emulace" msgid "Increase IR" msgstr "Zvýšit vnitřní rozlišení" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Informace" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Vstup" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5275,20 +5355,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "Vložit SD Kartu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instaluji WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5321,7 +5414,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Rozhraní" @@ -5357,25 +5450,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Vnitřní Rozlišení:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Převaděč (nejpomalejší)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5385,7 +5473,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5398,11 +5486,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Neplatné zadání složky nebo bat.map" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Neplatný hostitel" @@ -5415,7 +5503,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5435,7 +5523,7 @@ msgstr "Neplatný řetězec hledání (nelze převést na číslo)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Neplatný řetězec hledání (jsou podporovány pouze sudé délky řetězce)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5462,8 +5550,10 @@ msgstr "Italština" msgid "Italy" msgstr "Itálie" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "iterativní vstup" @@ -5476,12 +5566,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (experimentální)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Rekompilátor (doporučeno)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5494,14 +5584,14 @@ msgstr "Japonsko" msgid "Japanese" msgstr "Japonština" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Okno vždy navrchu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5512,7 +5602,7 @@ msgstr "" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" @@ -5526,7 +5616,7 @@ msgstr "Klávesnice" msgid "Keys" msgstr "Klávesy" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5535,7 +5625,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Vykopnout hráče" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5549,20 +5639,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Korejština" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "Levý Analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5586,32 +5676,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Levá páčka" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Levá páčka" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5621,7 +5713,7 @@ msgstr "" "Prostřední kliknutí pro vyčištění.\n" "Pravé kliknutí pro více možností." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5633,6 +5725,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Menší než" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5659,39 +5759,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Nahrát" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Nahrát Vlastní Textury" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5797,16 +5897,16 @@ msgstr "Nahrát stav v pozici 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Načíst stav v pozici 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5819,15 +5919,15 @@ msgstr "Nahrát Stav..." msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Nahrát Systémové Menu Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5836,7 +5936,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5846,7 +5946,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5860,11 +5960,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5873,12 +5973,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "Načteno %d dobrých funkcí, ignorováno %d špatných funkcí." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5887,29 +5982,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "Místní hostitel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Záznam" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Nastavení Záznamu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Zaznamenat dobu vykreslování do souboru" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Typy Záznamu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5921,7 +6021,7 @@ msgstr "" "\n" ".Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Výstup Zapisovače" @@ -5931,7 +6031,7 @@ msgstr "Výstup Zapisovače" msgid "Logging" msgstr "Protokolování" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5953,28 +6053,28 @@ msgstr "Kontrolní součet MD5:" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "Soubory MadCatz Gameshark (*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Hlavní páčka" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Tvůrce" @@ -5989,8 +6089,8 @@ msgstr "ID Výrobce:" msgid "Maker:" msgstr "Výrobce:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6004,6 +6104,7 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -6022,6 +6123,7 @@ msgstr "Max" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Může způsobit zpomalování v nabídce Wii a u některých her." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6041,7 +6143,7 @@ msgstr "Paměťová karta" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Správce Paměťových karet" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6058,10 +6160,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Chtěli byste starý soubor zkopírovat do nového umístění?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -6093,8 +6199,8 @@ msgstr "Paměťová karta: Voláno čtení pomocí neplatné zdrojové adresy (0 msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Paměťová karta: Volán zápis pomocí neplatné cílové adresy (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6102,13 +6208,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6120,7 +6226,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Ostatní" @@ -6135,7 +6241,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modifikátor" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6152,25 +6258,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Monoskopické stíny" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6180,21 +6294,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6204,18 +6318,22 @@ msgstr "" "POZNÁMKA: Velikost proudu se neshoduje se\n" "skutečnou délkou dat\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6233,12 +6351,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Jméno: " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Původní (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6252,17 +6370,21 @@ msgstr "Původní soubory CGI(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Nizozemí" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" "V Netplay došlo ke ztrátě synchronizace. Není znám žádný způsob, jak toto " "napravit." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6274,16 +6396,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "Nové Skenování" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Nová identita vytvořena." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6296,7 +6422,11 @@ msgstr "Další Stránka" msgid "Next Scan" msgstr "Další Skenování" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Přezdívka:" @@ -6311,10 +6441,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6344,8 +6476,8 @@ msgstr "Žádné volné záznamy indexu adresáře" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6358,14 +6490,18 @@ msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" "Žádné undo.dtm nenalezeno, aby se zabránilo desynchronizaci videa, bude " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Žádné" @@ -6374,10 +6510,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Nerovná se" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Nenastaven" @@ -6390,6 +6523,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6405,7 +6542,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6414,7 +6551,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6433,7 +6570,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunčak" @@ -6454,15 +6591,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Orientace nunčaku" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Páčka nunčaku" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6476,9 +6613,13 @@ msgstr "Objekt %zu" msgid "Object Range" msgstr "Rozsah Objektu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Vypnuto" @@ -6487,8 +6628,8 @@ msgstr "Vypnuto" msgid "Offset:" msgstr "Logická Adresa:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &dokumentace" @@ -6497,7 +6638,7 @@ msgstr "Online &dokumentace" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Pouze bloky %d jsou dostupné" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6505,17 +6646,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Otevřít &adresář umístění" @@ -6523,12 +6664,12 @@ msgstr "Otevřít &adresář umístění" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Otevřít Wii adre&sář uložení" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Otevřít soubor..." @@ -6550,16 +6691,16 @@ msgstr "OpenAL: nelze otevřít zařízení %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Volby" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Oranžová" @@ -6570,14 +6711,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Orientace" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Jiné" @@ -6608,12 +6749,12 @@ msgstr "Překryvné informace" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Potlačit jazyk her NTSC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Spustit vstupní nahrávku..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6626,7 +6767,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6635,7 +6776,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Pady" @@ -6655,11 +6796,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6671,22 +6812,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Záplaty" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pozastavit" @@ -6694,7 +6835,7 @@ msgstr "Pozastavit" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pozastavit na konci videa" @@ -6708,23 +6849,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "Pozastaví emulátor, pokud jeho okno není aktivní." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Osvětlení Podle Pixelu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Dokonalá" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6739,15 +6875,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspektiva %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6760,16 +6896,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Spustit" @@ -6777,11 +6913,6 @@ msgstr "Spustit" msgid "Play Recording" msgstr "Přehrát nahrávku" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Hratelné" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6792,7 +6923,7 @@ msgstr "Možnosti Přehrávání" msgid "Players" msgstr "Hráči" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Prosím potvrďte..." @@ -6800,24 +6931,24 @@ msgstr "Prosím potvrďte..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Před uložením si prosím vytvořte perspektivu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6825,13 +6956,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Nastavení shaderu po zpracování" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Efekt Následného Zpracování:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Předzískat vlastní textury" @@ -6851,7 +6982,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6874,8 +7005,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "Předchozí Stránka" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6884,26 +7015,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Vyčistit mezipaměť seznamu her" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Otázka" @@ -6917,20 +7056,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Ukončit Netplay" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "Pravý Analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6945,7 +7084,7 @@ msgstr "Rádius" msgid "Range" msgstr "Rozsah" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6959,6 +7098,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6973,6 +7113,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6987,13 +7128,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Opravdové Rola-Bola" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -7001,16 +7142,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7037,21 +7174,21 @@ msgstr "Možnosti Nahrávání" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Červená" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Červená vlevo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Červená vpravo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7071,12 +7208,13 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, zvolte Žádné." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" @@ -7084,16 +7222,17 @@ msgstr "Obnovit" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Obnovit seznam her" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Oblast" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7103,22 +7242,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -7127,7 +7274,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7137,9 +7284,9 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Vykreslit do Hlavního okna" @@ -7154,32 +7301,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Hlášení: GCIFolder zapisuje do nepřiděleného bloku 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Resetovat" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Resetovat nastavení průchod" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -7192,8 +7340,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "Výsledky" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Zkusit znovu" @@ -7212,27 +7360,29 @@ msgstr "Revize: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Pravá páčka" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Pravá páčka" @@ -7245,7 +7395,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "ID místnosti:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7254,9 +7404,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Vibrace" @@ -7265,15 +7415,11 @@ msgstr "Vibrace" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7293,34 +7439,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Uložit Sta&v" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Bezpečná" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7341,7 +7487,7 @@ msgstr "Uložit GCI jako..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Načíst nejstarší stav" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7390,20 +7536,20 @@ msgstr "Uložit stav do pozice 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Uložit stav do pozice 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7411,12 +7557,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "Uložit Stav..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7431,19 +7577,19 @@ msgstr "Uložit jako" msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Uložit komprimované GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Uložit dekomprimované GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7455,11 +7601,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7468,13 +7614,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7484,7 +7630,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7492,12 +7638,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7511,17 +7657,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Uložený stav filmu %s je poškozen, nahrávání filmu je zastaveno..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "EFB Kopie Změněné Velikosti" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Skenuji..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "SnímkObrz" @@ -7531,6 +7677,8 @@ msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" "Vytvoření snímku obrazovky selhalo: Nelze otevřít soubor \"%s\" (chyba %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7540,7 +7688,8 @@ msgstr "Hledat" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Hledat (Vyčistěte pro použití předchozí hodnoty)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7550,6 +7699,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Hledat Podadresáře" @@ -7558,13 +7708,17 @@ msgstr "Hledat Podadresáře" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Vyberte sloupce" @@ -7572,11 +7726,11 @@ msgstr "Vyberte sloupce" msgid "Select Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7585,7 +7739,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Vybrat pozici stavu" @@ -7630,31 +7784,31 @@ msgstr "Vybrat stav na pozici 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Vybrat stav na pozici 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Vyberte soubor Wii WAD k instalování" @@ -7662,7 +7816,7 @@ msgstr "Vyberte soubor Wii WAD k instalování" msgid "Select a save file to import" msgstr "Vyberte soubor s uloženou pozicí pro import" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7670,10 +7824,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Vybrat plovoucí okna" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7681,27 +7835,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Vyberte soubor k nahrání" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Vyberte soubor s uloženou hrou" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Vyberte stav k nahrání" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Vyberte stav k uložení" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7719,14 +7873,15 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, zvolte Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7736,8 +7891,8 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Vybraný profil ovladače neexistuje" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -7747,7 +7902,7 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, použijte ten první." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7761,8 +7916,8 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, použijte automatické." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7774,8 +7929,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7789,9 +7944,9 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, zvolte OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7820,20 +7975,24 @@ msgstr "Poslat" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Umístění Senzorové Tyče:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Sériový port 1 - Toto je port, který zařízení, jako např. internetový " "adaptér, používají." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "Server zamítl pokus o průchod" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7841,8 +8000,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Nastavit jako &výchozí ISO" @@ -7851,7 +8010,7 @@ msgstr "Nastavit jako &výchozí ISO" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7859,25 +8018,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7907,7 +8066,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7915,28 +8074,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "Nastavení paměti Wii: Nelze vytvořit soubor settings.txt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Třes" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Zadní Tlačítka" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Zobrazit Záznam" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "&Zobrazit stavovou lištu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Zobrazit Panel Nás&trojů" @@ -7945,7 +8110,7 @@ msgstr "Zobrazit Panel Nás&trojů" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Zobrazit Autrálii" @@ -7954,61 +8119,61 @@ msgstr "Zobrazit Autrálii" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Zobrazit Disky" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Zobrazit ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Zobrazit Snímky za Sekundu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Zobrazit počítadlo snímků" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Zobrazit Francii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Zobrazit GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Zobrazit Německo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Zobrazit Obrazovku Vstupu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Zobrazit Itálii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Zobrazit JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Zobrazit Koreu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Zobrazit počítadlo zpoždění" @@ -8018,59 +8183,59 @@ msgstr "Zobrazit počítadlo zpoždění" msgid "Show Language:" msgstr "Jazyk Zobrazení:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Zobrazit Nastavení &Záznamu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Zobrazit Nizozemí" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Zobrazit PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Zobrazit Platformy" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Zobrazit Regiony" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Zobrazit Rusko" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Zobrazit Španělsko" @@ -8078,41 +8243,41 @@ msgstr "Zobrazit Španělsko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Zobrazit Statistiky" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Zobrazit Tchaj-wan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Zobrazit USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Zobrazit neznámé" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "Zobrazit WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Zobrazit Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Zobrazit svět" @@ -8155,8 +8320,8 @@ msgstr "Zobrazit název uložení" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8168,8 +8333,8 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8178,7 +8343,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8188,24 +8353,24 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Vedle sebe" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8225,9 +8390,8 @@ msgstr "Zjednodušená čínština" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simulovat Bongos DK" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Velikost" @@ -8238,8 +8402,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8248,7 +8412,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Přeskočit čištění DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Přeskočit EFB Přístup z Procesoru" @@ -8257,15 +8421,15 @@ msgstr "Přeskočit EFB Přístup z Procesoru" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8279,8 +8443,8 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -8295,7 +8459,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Pozice B" @@ -8303,13 +8467,13 @@ msgstr "Pozice B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8342,7 +8506,7 @@ msgstr "Španělsko" msgid "Spanish" msgstr "Španělština" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Posun reproduktoru" @@ -8351,8 +8515,8 @@ msgstr "Posun reproduktoru" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hlasitost Reproduktoru:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8381,7 +8545,11 @@ msgstr "" "Způsobí výrazné zvýšení rychlosti na většině moderních PC, ale také může " "způsobovat občasné chyby/pády." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Standardní Ovladač" @@ -8393,12 +8561,12 @@ msgstr "Standardní Ovladač" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Začít nahrávat vstup" @@ -8411,40 +8579,32 @@ msgstr "Začít Nahrávat" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Stav" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Volant" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8452,53 +8612,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8507,22 +8667,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Režim 3D stereoskopie:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Stereoskopie" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8532,43 +8692,43 @@ msgstr "Páčka" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Ukládat kopie EFB pouze do textury" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8587,7 +8747,7 @@ msgstr "" "Pokud si nejste jísti, nechejte toto zaškrtnuté." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8599,18 +8759,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Roztáhnout do Okna" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Brnkat" @@ -8618,25 +8784,25 @@ msgstr "Brnkat" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8650,19 +8816,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Soubor úspěšně exportován do %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8678,12 +8844,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8692,13 +8858,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "Podpora" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Prohodit oči" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8710,8 +8876,8 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte odškrtnuté" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8722,32 +8888,32 @@ msgstr "Švihnutí" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8770,22 +8936,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "Syntaktická chyba" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Jazyk Systému:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8803,7 +8977,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8812,7 +8986,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8821,12 +8995,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Tchaj-wan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Vytvořit Snímek Obrazovky" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Vytvořit snímek obrazovky" @@ -8840,7 +9014,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Vyrovnávací Paměť Textur" @@ -8849,7 +9023,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Překryv Formátu Textury" @@ -8858,7 +9032,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8872,15 +9046,15 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, použijte hodnotu zcela vpravo." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8910,7 +9084,7 @@ msgstr "" "Změna disku na \"%s\" nemohla být uložena do souboru .dtm.\n" "Název souboru obrazu disku nesmí být delší než 40 znaků." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Disk nelze přečíst (na pozici 0x% - 0x%)." @@ -8929,12 +9103,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Obraz disku \"%s\" je zkrácen, některá data chybí." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8943,12 +9117,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8964,9 +9138,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8990,12 +9164,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Soubor %s je už otevřen, hlavička souboru nebude zapsána." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9020,7 +9194,7 @@ msgstr "Název nemůže být prázdný" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Název nemůže obsahovat znak ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -9035,7 +9209,7 @@ msgstr "Nahraná hra (%s) není stejná jako zvolená hra (%s)" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Výsledný rozšifrovaný kód AR neobsahuje žádné řádky." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -9051,19 +9225,19 @@ msgstr "" "Zvolený jazyk není Vašim systémem podporován. Vracím se na výchozí jazyk " "systému." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Verze serveru a Netplay klienta jsou nekompatibilní!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Server je plný!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Server odpověděl: hra v současnosti běží!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Server zaslal neznámou chybovou zprávu!" @@ -9077,7 +9251,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9133,11 +9307,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9149,13 +9323,13 @@ msgstr "" "Tento simulátor action replay nepodporuje kód, který mění samotný Action " "Replay." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9187,7 +9361,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9195,7 +9369,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9207,7 +9381,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9257,22 +9431,22 @@ msgstr "Tato hodnota je vynásobena hloubkou zadanou v grafickém nastavení." msgid "Threshold" msgstr "Práh" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Naklánění" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9290,11 +9464,11 @@ msgstr "Do" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -9319,7 +9493,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "Přepnout 3D Vision" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Zapnout Všechny Typy Záznamů" @@ -9329,6 +9503,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Přepínat poměr stran" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9368,22 +9543,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Přepnout na celou obrazovku" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Nahoře" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Nad sebou" @@ -9394,12 +9577,12 @@ msgstr "Nad sebou" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradiční Čínština" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Server pro průchod" @@ -9409,35 +9592,35 @@ msgstr "Server pro průchod" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Při připojování průchozího serveru k hostiteli vršek časový limit." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Spínače" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Točna" @@ -9446,13 +9629,26 @@ msgstr "Točna" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Typ" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9473,9 +9669,27 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9516,18 +9730,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Vrátit zpět Nahrání Stavu" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Vrátit zpět Uložení Stavu" @@ -9536,19 +9750,19 @@ msgstr "Vrátit zpět Uložení Stavu" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Neočekávané volání 0x80? Ukončování..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9561,12 +9775,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Neznámý příkaz DVD %08x - závažná chyba" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Neznámá chyba %x" @@ -9576,17 +9790,17 @@ msgstr "Neznámá chyba %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Neznámá chyba paměťové karty" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Přijata neznámá zpráva s id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Neznámá zpráva s id:%d přijata od hráče:%d Vyhazuji hráče!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Neomezeno" @@ -9599,15 +9813,16 @@ msgstr "Rozbalování" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Nahoru" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" @@ -9616,15 +9831,23 @@ msgstr "Aktualizovat" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9633,11 +9856,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9646,11 +9869,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9663,19 +9886,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Nastavení hlášení statistik o užívání" @@ -9696,12 +9919,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Použít Celou Obrazovku" @@ -9720,7 +9939,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Použít Obslužné Rutiny Paniky" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9739,7 +9958,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "Použít jednu mezipaměť hloubky pro obě oči. Potřebné pro pár her." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9750,15 +9969,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Pomůcky" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "V-Synch" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Hodnota" @@ -9792,7 +10014,7 @@ msgstr "Hodnota:" msgid "Value: " msgstr "Hodnota:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Úroveň" @@ -9814,7 +10036,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9843,7 +10065,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9889,7 +10111,7 @@ msgstr "Zapnout ztlumení zvuku" msgid "Volume Up" msgstr "Zvýšit hlasitost" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9911,8 +10133,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9924,28 +10146,27 @@ msgstr "" "\n" "Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -10017,8 +10238,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -10026,13 +10247,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - soubor není otevřen." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10045,8 +10266,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack Širokoúhlého obrazu" @@ -10056,12 +10277,12 @@ msgstr "Šířka" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Konzole Wii" @@ -10071,7 +10292,7 @@ msgstr "Konzole Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii Kořen NAND:" @@ -10081,13 +10302,13 @@ msgstr "Wii Kořen NAND:" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -10110,8 +10331,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -10132,20 +10353,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Soubory Wii WAD (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii soubory s uložením (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -10165,15 +10386,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Zalamování textu" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10193,6 +10414,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -10202,12 +10424,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Zapsat do Konzole" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Zapsat do Souboru" @@ -10224,17 +10446,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Zapsat do Okna" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10247,16 +10469,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Žlutá" @@ -10303,7 +10525,7 @@ msgstr "Musíte zadat platné jméno profilu." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Pro uplatnění změn musíte Dolphin restartovat." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10318,11 +10540,11 @@ msgstr "" "Pokud zvolíte \"Ne\", mlže být zvuk poškozený." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10355,8 +10577,8 @@ msgstr "předstírat dokončení" msgid "none" msgstr "žádné" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10365,7 +10587,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute při běhu aplikace vrátil -1!" diff --git a/Languages/po/da.po b/Languages/po/da.po index 5619efa76c..744c9206e5 100644 --- a/Languages/po/da.po +++ b/Languages/po/da.po @@ -4,27 +4,25 @@ # # Translators: # HiKaroline , 2016 -# HiKaroline , 2016 # Nikolaj Holmquist Pedersen , 2016 -# Patrick Larsen , 2013,2016-2017 # scootergrisen, 2017 # Thorbjørn Holst Hein Sindrup , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" -"emu/language/da/)\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" +"da/)\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -36,7 +34,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -132,6 +130,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -232,7 +234,7 @@ msgstr "" "memory cardet\n" "Total Antal Blokke: %d; Frie Blokke: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (disk %i)" @@ -337,22 +339,22 @@ msgstr "%zu hukommelses-bytes" msgid "&& AND" msgstr "&& OG" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&Om" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&Tilføj ny kode..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Tilføj funktion" @@ -361,26 +363,31 @@ msgstr "&Tilføj funktion" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Adresse" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Lydindstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" @@ -396,35 +403,39 @@ msgstr "&Annuller" msgid "&Cheat Manager" msgstr "&Snyde Manager" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "&Ryd JIT-cache" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Ryd symboler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontrollerindstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Kopiér adresse" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -436,17 +447,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Slet fil..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Slet valgte ISO'er..." @@ -456,23 +467,27 @@ msgstr "&Slet valgte ISO'er..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulation" @@ -481,42 +496,42 @@ msgstr "&Emulation" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Skrifttype..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Billedfremskydning" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-repertoire" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikindstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Hotkey Indstillinger" @@ -525,65 +540,65 @@ msgstr "&Hotkey Indstillinger" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -591,61 +606,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "&Sprog:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Indlæs Tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Hukommelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Åbn..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Afspil" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -653,16 +673,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "&RSO-moduler" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Read-Only Tilstand" @@ -675,8 +695,8 @@ msgstr "&Opdater" msgid "&Refresh Game List" msgstr "&Opdater spilliste" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registre" @@ -684,48 +704,48 @@ msgstr "&Registre" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&Fjern kode" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Nulstil" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Lyd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -738,46 +758,46 @@ msgstr "&Symboler" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Værktøjer" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Vis" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Betragt" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -789,7 +809,7 @@ msgstr "" "(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" og \"Wii\" er varemærker af " "Nintendo. Dolphin er ikke på nogen måde tilknyttet Nintendo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(fra)" @@ -798,7 +818,7 @@ msgstr "(fra)" msgid "+ ADD" msgstr "+ TILFØJ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -813,27 +833,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x Oprindelig (1280x1056) for 720p" @@ -842,10 +866,14 @@ msgstr "2x Oprindelig (1280x1056) for 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -856,7 +884,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "3D-dybde" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x Oprindelig (1920x1584) for 1080p" @@ -865,27 +893,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x Oprindelig (2560x2112) for 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x Oprindelig (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x Oprindelig (3840x3168) for 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x Oprindelig (4480x3696)" @@ -894,13 +922,17 @@ msgstr "7x Oprindelig (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x Oprindelig (5120x4224) for 5K" @@ -918,22 +950,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -952,7 +977,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -961,25 +986,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Et spil er ikke nuværende igang." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -995,13 +1020,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR-koder" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Afbryd" @@ -1011,7 +1045,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Om Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Nøjagtighed:" @@ -1110,7 +1144,7 @@ msgstr "Action Replay: Normal Kode %i: Ugyldig undertype %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normal Kode 0: Ugyldig Undertype %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1121,13 +1155,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter Opfanget" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1143,7 +1177,7 @@ msgstr "Tilføj ActionReplay Kode" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1152,7 +1186,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Tilføj patch" @@ -1169,7 +1203,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1191,19 +1225,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Tilføj..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1212,6 +1252,7 @@ msgstr "Tilføj..." msgid "Address" msgstr "Adresse" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1228,12 +1269,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "Justér det analoge kontrolpres påkrævet for at aktivere knapper." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1251,23 +1292,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerede indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1281,29 +1322,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM filer (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Alle Gemte Tilstande (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Alle Wii ISO filer (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Alle komprimerede GC/Wii ISO filer (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1311,12 +1352,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1347,8 +1388,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyph" @@ -1360,13 +1401,13 @@ msgstr "Analyser" msgid "Angle" msgstr "Vinkel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Anisotropicfiltrering:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" @@ -1374,7 +1415,7 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1387,11 +1428,11 @@ msgstr "Apploader Dato:" msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1401,7 +1442,7 @@ msgstr "" "\n" "Vælg (fra), hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1413,7 +1454,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette '%1'?" @@ -1422,17 +1463,17 @@ msgstr "Er du sikker på, at du vil slette '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette disse filer?\n" "De vil forsvinde for evigt!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne fil?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette denne fil? Den vil forsvinde for evigt!" @@ -1441,18 +1482,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "Er du sikker?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Forsøger du at anvende den samme fil i begge pladser?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Formatforhold:" @@ -1461,11 +1502,19 @@ msgstr "Formatforhold:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Tildel Kontrollerporte" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Mindst ét vindue skal forblive åbent." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Lyd" @@ -1490,24 +1539,28 @@ msgstr "Australien" msgid "Authors" msgstr "Skabere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Auto (Multiplum af 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1526,7 +1579,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1534,7 +1593,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1551,15 +1610,15 @@ msgstr "BP register" msgid "Backend Settings" msgstr "Backend Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Baggrundsinput" @@ -1570,11 +1629,19 @@ msgstr "Baggrundsinput" msgid "Backward" msgstr "Bagud" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1590,28 +1657,32 @@ msgstr "Bannerdetaljer" msgid "Banner:" msgstr "Banner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Bar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Basis" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Basisindstillinger" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bas" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Batteri" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Bloktildelingstabels checksum mislykkedes" @@ -1621,16 +1692,16 @@ msgstr "Bloktildelingstabels checksum mislykkedes" msgid "Blocks" msgstr "Blokke" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Blå Venstre" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Blå Højre" @@ -1646,35 +1717,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Kantløs Fuldskærm" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Bund" @@ -1703,13 +1774,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1718,16 +1789,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Bredbåndsadapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Ødelagt" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Gennemse for en mappe at tilføje" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Gennemse for en output mappe" @@ -1736,7 +1802,7 @@ msgstr "Gennemse for en output mappe" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1745,18 +1811,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Knap" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1764,9 +1830,9 @@ msgstr "Knap" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Knapper" @@ -1778,10 +1844,10 @@ msgstr "" "Forbigå rydningen af data caches af DCBZ instruksen.\n" "Denne valgmulighed efterlades som regel deaktiveret." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C-Stick" @@ -1789,18 +1855,18 @@ msgstr "C-Stick" msgid "CP register " msgstr "CP register" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Processorvalgmuligheder" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1812,13 +1878,13 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Oversætter (langsommere)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1834,18 +1900,18 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1857,7 +1923,7 @@ msgstr "Annuller" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1873,14 +1939,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1891,16 +1957,17 @@ msgstr "" "%s\n" "er ikke en gyldig GameCube memory Card fil" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Center" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Skift &Disk" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Skift &Disk..." @@ -1909,7 +1976,7 @@ msgstr "Skift &Disk..." msgid "Change Disc" msgstr "Skift Disk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1926,7 +1993,7 @@ msgstr "" "Skift brugerinputsprog.\n" "Kræver genstart." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1944,11 +2011,16 @@ msgstr "Snydekode" msgid "Cheat Manager" msgstr "Snydemanager" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Snydesøgning" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1963,7 +2035,7 @@ msgstr "Undersøg Partitionsintegritet" msgid "Check for updates: " msgstr "Tjek for opdateringer:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1989,8 +2061,8 @@ msgstr "Angiv en mappe at tilføje" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Angiv en fil at åbne" @@ -2021,7 +2093,7 @@ msgstr "Angiv en mappe at udpakke til" msgid "Circle Stick" msgstr "Cirkel-Stick" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Klassisk" @@ -2037,15 +2109,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Ryd" @@ -2065,26 +2137,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Kode" @@ -2102,7 +2175,7 @@ msgstr "Kode:" msgid "Code: " msgstr "Kode: " -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2111,30 +2184,35 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Komprimér ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Komprimér valgte ISOer..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimerer ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2142,7 +2220,7 @@ msgstr "" "Komprimering af en Wii-diskaftryk vil uigenkaldeligt ændre det komprimerede " "kopi ved at fjerne padding data. Dit diskaftryk vil stadig virke. Fortsæt?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2180,17 +2258,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Konfig" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Konfigurér" @@ -2199,7 +2277,7 @@ msgstr "Konfigurér" msgid "Configure Control" msgstr "Konfigurér Styring" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2212,19 +2290,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Konfigurér..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Bekræft Filoverskrivning" @@ -2233,19 +2311,19 @@ msgstr "Bekræft Filoverskrivning" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekræft ved Stop" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Bekræftelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Tilslut" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Forbind Balanceboard" @@ -2255,7 +2333,7 @@ msgstr "Forbind Balanceboard" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Forbind USB Tastatur" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2280,17 +2358,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Forbindelsestype:" @@ -2299,13 +2377,13 @@ msgstr "Forbindelsestype:" msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Kontinuerlig Skanning" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Kontrol-Stick" @@ -2313,21 +2391,21 @@ msgstr "Kontrol-Stick" msgid "Controller Ports" msgstr "Kontrollerporte" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Kontrollerindstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Kontrollere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2339,8 +2417,8 @@ msgstr "" "En høj værdi skaber stærkere ude-af-skærmen effekter mens en lav værdi er " "mere komfortabel." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2351,9 +2429,9 @@ msgstr "" "komfortabel." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Konvergens:" @@ -2362,12 +2440,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Konverter til GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" @@ -2375,23 +2453,31 @@ msgstr "Kopiér" msgid "Copy &address" msgstr "Kopiér &adresse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Kopiér &funktion" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiering mislykkedes" @@ -2401,7 +2487,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Kopiér til hukommelseskort %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Kerne" @@ -2411,21 +2497,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2464,17 +2550,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Kunne ikke gemme %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2496,15 +2576,15 @@ msgstr "" "Hvis dette er tilfældet skal du muligvis re-specificere din memory card " "placering i indstillingerne." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Kunne ikke Skabe Klient" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Kunne ikke Skabe Peer." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Kunne ikke finde åbnekommando for udvidelsen 'ini'!" @@ -2513,7 +2593,7 @@ msgstr "Kunne ikke finde åbnekommando for udvidelsen 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2531,10 +2611,6 @@ msgstr "Antal:" msgid "Count: %lu" msgstr "Antal: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "Land" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2545,18 +2621,18 @@ msgstr "Land:" msgid "Create AR Code" msgstr "Opret AR Kode" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2571,7 +2647,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Opret nyt perspektiv" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2581,12 +2657,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Kritisk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Beskær" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2597,12 +2673,12 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2618,25 +2694,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Specialfremstillet" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "" @@ -2667,7 +2743,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Dansemåtte" @@ -2676,12 +2752,13 @@ msgstr "Dansemåtte" msgid "Data Size" msgstr "Datastørrelse" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2706,34 +2783,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Debug Kun" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Dekomprimér ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Dekomprimér valgte ISOer..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Dekomprimerer ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2754,29 +2832,29 @@ msgstr "Sænk emulationshastighed" msgid "Decrease IR" msgstr "Formindst IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Standardskrifttype" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Standard ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "Slet fil..." @@ -2785,7 +2863,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Slet Save" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Slet den eksisterende fil '%s'?" @@ -2795,20 +2873,20 @@ msgstr "Slet den eksisterende fil '%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Dybde:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2824,9 +2902,13 @@ msgstr "Opfang" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Enhed" @@ -2837,7 +2919,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Enhedsindstillinger" @@ -2851,7 +2933,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "Enhed ikke fundet" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Opkald" @@ -2860,7 +2942,7 @@ msgstr "Opkald" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Nedtoner lysstyrken efter 5 minutters inaktivitet." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Direkte forbindelse" @@ -2870,11 +2952,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Mappe checksum og mappe backup checksum mislykkedes" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Deaktivér Afgrænsningsramme" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2882,17 +2964,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Deaktiver begrænsning af emulationshastighed" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Deaktivér tåge" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2905,25 +2987,6 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være tilvalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiveret" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2937,7 +3000,7 @@ msgstr "Disk" msgid "Disc Read Error" msgstr "Disklæsningsfejl" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Vis" @@ -2949,7 +3012,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2959,7 +3022,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2967,29 +3030,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Ønsker du at stoppe den igangværende emulation?" @@ -3004,12 +3067,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s grafikkonfiguartion" @@ -3022,7 +3085,7 @@ msgstr "Dolphin-konfiguration" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Dolphin-kontrollerkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -3036,12 +3099,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin-genvejstaster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3053,7 +3116,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Dolphin netplay-opsætning" @@ -3070,20 +3133,20 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-film (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3091,7 +3154,7 @@ msgstr "" "Dolphin kunne ikke finde nogen GameCube/Wii-ISO'er eller WAD'er. Dobbeltklik " "her for at sætte en spilmappe..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3103,7 +3166,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3111,31 +3174,23 @@ msgstr "" "Dolphin er sat til at skjule alle spil. Dobbeltklik her for at vise alle " "spil..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin kunne ikke fuldføre den anmodet handling." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3143,18 +3198,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "Komprimering af diskaftryk fuldført." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3162,15 +3219,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Download koder (WiiRD-databasen)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3188,7 +3245,7 @@ msgstr "" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Driver ikke opfanget" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Trommer" @@ -3206,13 +3263,25 @@ msgstr "Dukke" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Lyd" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Drop EFB Mål" @@ -3224,7 +3293,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump Billeder" @@ -3255,17 +3324,17 @@ msgstr "Dump Texture Fetches" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Dump Texturer" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3276,7 +3345,7 @@ msgstr "" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3286,7 +3355,7 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3306,7 +3375,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "F&orlad" @@ -3340,26 +3409,26 @@ msgstr "Rediger Action Replay-kode" msgid "Edit Patch" msgstr "Rediger patch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Rediger..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Effekt" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3375,7 +3444,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3383,20 +3452,20 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emulatortråd kører i forvejen" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3405,13 +3474,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3424,7 +3488,7 @@ msgstr "Aktiver AR-logging" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Aktiver snydekoder" @@ -3439,7 +3503,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Aktiver dual core" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Aktiver dual core (højere hastighed)" @@ -3459,12 +3523,12 @@ msgstr "Aktivér PFRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Aktivér MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktivér Progressiv Skanning" @@ -3478,12 +3542,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Aktivér Pauseskærm" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Aktiver højtalerdata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Aktiver rapportering af brugsstatistik" @@ -3493,12 +3557,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Aktivér Bredskærm" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Aktivér Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3520,8 +3584,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3533,8 +3597,8 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3564,7 +3628,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3573,7 +3637,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3592,7 +3656,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3625,7 +3689,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Aktiverer brugen af Action Replay- og Gecko-koder." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3634,7 +3698,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3649,7 +3713,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet blev ikke initialiseret" @@ -3663,10 +3727,10 @@ msgid "English" msgstr "Engelsk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Forbedringer" @@ -3693,7 +3757,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3712,37 +3776,46 @@ msgstr "" msgid "Equal" msgstr "Lig med" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3752,7 +3825,7 @@ msgstr "Lig med" msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3783,21 +3856,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Afslut" @@ -3806,7 +3874,7 @@ msgstr "Afslut" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eksporter alle Wii-saves" @@ -3815,7 +3883,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-saves" msgid "Export Recording" msgstr "Eksporter optagelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksporter optagelse..." @@ -3824,13 +3892,13 @@ msgstr "Eksporter optagelse..." msgid "Export Save" msgstr "Eksporter save" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Eksporter Wii-save (Eksperimentel)" @@ -3847,18 +3915,18 @@ msgstr "Eksportering mislykkedes" msgid "Export save as..." msgstr "Eksporter save som..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Udvidelse" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3918,7 +3986,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Udpakker..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3928,11 +3996,11 @@ msgstr "FIFO-afspiller" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Kunne ikke forbinde!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Kunne ikke forbinde!" @@ -3940,11 +4008,11 @@ msgstr "Kunne ikke forbinde!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3953,16 +4021,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Kunne ikke downloade koder." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3990,20 +4066,16 @@ msgstr "" "%s\n" "vil blive overskrevet" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4020,7 +4092,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -4028,7 +4100,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4037,7 +4109,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4111,8 +4183,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Kunne ikke læse unikt ID fra diskaftryk" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4120,7 +4192,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Kunne ikke skrive BT.DINF til SYSCONF" @@ -4135,12 +4207,12 @@ msgstr "" "Kontroller at der er nok tilgængeligt plads på disken." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Hurtig" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Hurtig udregning af dybte" @@ -4150,7 +4222,7 @@ msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -4159,19 +4231,20 @@ msgstr "Fil" msgid "File Info" msgstr "Filinfo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Filen indholdte ingen koder." @@ -4205,10 +4278,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "Fil ikke komprimeret" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4223,22 +4296,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Filen er åbnet, klar til komprimering." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Filsystem" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Filtypen 'ini' er ukendt! Vil ikke åbne!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4252,6 +4325,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4262,7 +4343,7 @@ msgstr "Find næste" msgid "Find Previous" msgstr "Find forrige" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4284,13 +4365,15 @@ msgstr "Orden Checksumme" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4307,41 +4390,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Tving 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Tving 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Tving Texturfiltrering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4363,8 +4443,8 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4390,7 +4470,7 @@ msgstr "Fremad" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4440,7 +4520,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4472,7 +4552,7 @@ msgid "France" msgstr "Frankrig" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "" @@ -4530,7 +4610,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "Fransk" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "" @@ -4547,27 +4627,27 @@ msgstr "Fra" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Fuld skærm" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4612,24 +4692,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance-kassetter (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "Spilmapper" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "Spil-id" @@ -4639,11 +4720,11 @@ msgstr "Spil-id" msgid "Game ID:" msgstr "Spil-id:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Spillet kører allerede!" @@ -4654,20 +4735,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Specifikke spilindstillinger" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Spilkonfig" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "GameCube-adapter til Wii U" @@ -4676,7 +4757,7 @@ msgstr "GameCube-adapter til Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4685,25 +4766,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube Kontrollere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4712,24 +4793,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "GameCube hukommelseskort (*.raw, *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "GameCube mikrofon plads A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "GameCube mikrofon plads B" @@ -4741,38 +4822,47 @@ msgstr "GameCube-savefiler (*.gci, *.gcs, *.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-koder" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generer en ny identitet til statistik" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4794,7 +4884,7 @@ msgstr "Tysk" msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4802,15 +4892,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" @@ -4819,7 +4909,7 @@ msgstr "Grafik" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Grafikindstillinger" @@ -4827,8 +4917,8 @@ msgstr "Grafikindstillinger" msgid "Greater Than" msgstr "Større end" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4838,24 +4928,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Grøn" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Guitar" @@ -4864,17 +4954,17 @@ msgstr "Guitar" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacks" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4889,13 +4979,15 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "Højde" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4904,12 +4996,12 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Skjul musemarkør" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -4919,55 +5011,44 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Vært" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Hotkeys" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "" @@ -4991,13 +5072,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "IP-adresse:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL-indstillinger" @@ -5007,10 +5088,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "" @@ -5034,12 +5115,12 @@ msgstr "ISO-mapper" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5080,12 +5161,12 @@ msgstr "" "udviklere?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorer skift af formater" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5095,7 +5176,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5110,18 +5191,17 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5143,7 +5223,7 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5152,7 +5232,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Importer save" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -5181,21 +5261,19 @@ msgstr "" "Den importerede fil har sav-typen\n" "men har ikke et korrekt header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "I spil" @@ -5216,25 +5294,25 @@ msgstr "Forøg emulationshastighed" msgid "Increase IR" msgstr "Forøg IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Input" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5244,20 +5322,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "Indsæt SD-kort" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Installerer WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5288,7 +5379,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Grænseflade" @@ -5324,25 +5415,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Intern opløsning:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (langsomst)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5352,7 +5438,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5365,11 +5451,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Forkert vært" @@ -5382,7 +5468,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5402,7 +5488,7 @@ msgstr "Forkert søgetekst (kunne ikke konvertere til tal)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Forkert søgetekst (kun lige længder er understøttet)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5429,8 +5515,10 @@ msgstr "Italiensk" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Iterativ input" @@ -5443,12 +5531,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (eksperimentel)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (anbefalet)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5461,14 +5549,14 @@ msgstr "Japan" msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Hold vinduet øverst" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5479,7 +5567,7 @@ msgstr "" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" @@ -5493,7 +5581,7 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Keys" msgstr "Taster" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5502,7 +5590,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Smid spiller ud" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5516,20 +5604,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreansk" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5553,32 +5641,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Venstre stik" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Venstre stik" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5588,7 +5678,7 @@ msgstr "" "Midterklik for at ryde.\n" "Højreklik for flere muligheder." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5600,6 +5690,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Mindre end" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5626,39 +5724,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Indlæs" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Indlæs tilpasset teksturer" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5764,16 +5862,16 @@ msgstr "Indlæs tilstand plads 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Indlæs tilstand plads 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Indlæs tilstand fra valgte plads" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "Indlæs tilstand fra plads" @@ -5786,15 +5884,15 @@ msgstr "Indlæs tilstand..." msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Start Wii-systemmenu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5803,7 +5901,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5813,7 +5911,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5827,11 +5925,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Indlæs fra plads %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5840,12 +5938,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5854,29 +5947,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "Localhost" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguration af log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Log renderingstider til fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Log typer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5888,7 +5986,7 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Logger-outputs" @@ -5898,7 +5996,7 @@ msgstr "Logger-outputs" msgid "Logging" msgstr "Logging" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5920,28 +6018,28 @@ msgstr "MD5-tjeksum:" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark-filer (*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Primært stik" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Udgiver" @@ -5956,8 +6054,8 @@ msgstr "Udgiver-id:" msgid "Maker:" msgstr "Udgiver:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -5972,6 +6070,7 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -5990,6 +6089,7 @@ msgstr "Maks" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Kan sænke hastigheden i Wii-menuen og nogle spil." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6009,7 +6109,7 @@ msgstr "Hukommelseskort" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Håndtering af hukommelseskort" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6020,10 +6120,14 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -6055,8 +6159,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6064,13 +6168,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6082,7 +6186,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -6097,7 +6201,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modifier" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6114,25 +6218,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Monoskopiske skygger" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6142,21 +6254,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Video" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6164,18 +6276,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6193,12 +6309,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Navn:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Oprindelig (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6212,15 +6328,19 @@ msgstr "" msgid "Netherlands" msgstr "Holland" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6232,16 +6352,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Ny identitet genereret." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6254,7 +6378,11 @@ msgstr "Næste side" msgid "Next Scan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Kaldenavn:" @@ -6269,10 +6397,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6302,8 +6432,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6315,14 +6445,18 @@ msgstr "Ingen optaget fil" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -6331,10 +6465,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Ikke lig med" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Ikke sat" @@ -6347,6 +6478,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6362,7 +6497,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6371,7 +6506,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6390,7 +6525,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6411,15 +6546,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Nunchuk-retning" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Nunchuk-stik" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6433,9 +6568,13 @@ msgstr "Objekt %zu" msgid "Object Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Fra" @@ -6444,8 +6583,8 @@ msgstr "Fra" msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online&dokumentation" @@ -6454,7 +6593,7 @@ msgstr "Online&dokumentation" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Kun %d tilgængelige blokke" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6462,17 +6601,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Åbn" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Åbn &indeholdende mappe" @@ -6480,12 +6619,12 @@ msgstr "Åbn &indeholdende mappe" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Åbn Wii &save-mappe" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Åbn fil..." @@ -6507,16 +6646,16 @@ msgstr "OpenAL: kan ikke åbne enhed %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Orange" @@ -6527,14 +6666,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Retning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Andre" @@ -6565,12 +6704,12 @@ msgstr "Overlæg information" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Overskriv sprog i NTSC-spil" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spi&l inputoptagelse..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6583,7 +6722,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "PPC-størrelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6592,7 +6731,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Pads" @@ -6612,11 +6751,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6628,22 +6767,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Patches" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Stier" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -6651,7 +6790,7 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause ved slutning på film" @@ -6665,23 +6804,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "Pauser emulatoren når fokus er skiftet væk fra emulationsvinduet." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Per-pixel belysning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfekt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6696,15 +6830,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspektiv %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6717,16 +6851,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Afspil" @@ -6734,11 +6868,6 @@ msgstr "Afspil" msgid "Play Recording" msgstr "Afspil optagelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Spilbart" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6749,7 +6878,7 @@ msgstr "Playback-indstillinger" msgid "Players" msgstr "Spillere" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Bekræft venligst..." @@ -6757,24 +6886,24 @@ msgstr "Bekræft venligst..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Opret først et perspektiv før du gemmer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6782,13 +6911,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Postprocessing shader-konfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Postprocessing-effekt" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -6808,7 +6937,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6831,8 +6960,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "Forrige side" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6841,26 +6970,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Ryd spilliste-cache" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" @@ -6874,20 +7011,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Afslut netplay" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6902,7 +7039,7 @@ msgstr "Radius" msgid "Range" msgstr "Rækkevidde" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6916,6 +7053,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6930,6 +7068,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6944,13 +7083,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Ægte Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -6958,16 +7097,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -6994,21 +7129,21 @@ msgstr "Indstillinger for optagelse" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Rød" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7020,12 +7155,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Genindlæs" @@ -7033,16 +7169,17 @@ msgstr "Genindlæs" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Genindlæs spilliste" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Region" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7052,22 +7189,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -7076,7 +7221,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7086,9 +7231,9 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Render til hovedvindue" @@ -7103,32 +7248,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Nulstil" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Nulstil traversal-indstillinger" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -7141,8 +7287,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "Resultater" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Prøv igen" @@ -7161,27 +7307,29 @@ msgstr "Udgave: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Højre" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Højre stik" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Højre stik" @@ -7194,7 +7342,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "Rum-id:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7203,9 +7351,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Vibration" @@ -7214,15 +7362,11 @@ msgstr "Vibration" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7242,34 +7386,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Ge&m tilstand" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sikker" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Gem kode" @@ -7290,7 +7434,7 @@ msgstr "Gem GCI som..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Gem ældste tilstand" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7339,20 +7483,20 @@ msgstr "Gem tilstand plads 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Gem tilstand plads 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Gem tilstand til ældste plads" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Gem tilstand til valgte plads" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "Gem tilstand til plads" @@ -7360,12 +7504,12 @@ msgstr "Gem tilstand til plads" msgid "Save State..." msgstr "Gem tilstand..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7380,19 +7524,19 @@ msgstr "Gem som..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Gem komprimeret GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Gem dekomprimeret GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7404,11 +7548,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7417,13 +7561,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7433,7 +7577,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Gem til plads %1 - %2" @@ -7441,12 +7585,12 @@ msgstr "Gem til plads %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7460,17 +7604,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Skaleret EFB-kopier" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Scanner..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "" @@ -7479,6 +7623,8 @@ msgstr "" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7488,7 +7634,8 @@ msgstr "Søg" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Søg (ryd for at se tidligere værdi)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7498,6 +7645,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Søg i undermapper" @@ -7506,13 +7654,17 @@ msgstr "Søg i undermapper" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Vælg" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Vælg kolonner" @@ -7520,11 +7672,11 @@ msgstr "Vælg kolonner" msgid "Select Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Vælg plads %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Vælg plads %u - %s" @@ -7533,7 +7685,7 @@ msgstr "Vælg plads %u - %s" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Vælg tilstand plads" @@ -7578,31 +7730,31 @@ msgstr "Vælg tilstand plads 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Vælg tilstand plads 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Vælg en Wii WAD der skal indstalleres" @@ -7610,7 +7762,7 @@ msgstr "Vælg en Wii WAD der skal indstalleres" msgid "Select a save file to import" msgstr "Vælg en savefil der skal importeres" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7618,10 +7770,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7629,27 +7781,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Vælg filen, der skal indlæses" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Vælg savefilen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Vælg tilstanden, der skal indlæses" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Vælg tilstanden, der skal gemmes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7667,14 +7819,15 @@ msgstr "" "\n" "Vælg Auto, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7684,8 +7837,8 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Valgte kontrollerprofil eksisterer ikke" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -7695,7 +7848,7 @@ msgstr "" "\n" "Brug den første, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7704,8 +7857,8 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7717,8 +7870,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7727,9 +7880,9 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7751,19 +7904,23 @@ msgstr "Send" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensorbarens position:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Seriel port 1 - Dette er porten som enheder så som netværksadapteren bruger." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "Serveren nægtede forsøget på traversal" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7771,8 +7928,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Sæt som &standard ISO" @@ -7781,7 +7938,7 @@ msgstr "Sæt som &standard ISO" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7789,25 +7946,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7838,7 +7995,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7846,28 +8003,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Kan ikke oprette settings.txt-filen" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Ryst" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Skulderknapper" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Vis &log" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Vis &statusbar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Vis &værktøjslinje" @@ -7876,7 +8039,7 @@ msgstr "Vis &værktøjslinje" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Vis Australien" @@ -7885,61 +8048,61 @@ msgstr "Vis Australien" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Vis drev" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Vis ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Vis FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Vis billedtæller" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Vis Frankrig" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Vis GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Vis Tyskland" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Vis input" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Vis Italien" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Vis JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Vis Korea" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Vis lag-tæller" @@ -7949,59 +8112,59 @@ msgstr "Vis lag-tæller" msgid "Show Language:" msgstr "Vis sprog:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Vis log&konfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Vis Holland" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Vis platforme" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Vis regioner" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Vis Rusland" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spanien" @@ -8009,41 +8172,41 @@ msgstr "Vis Spanien" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Vis Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Vis USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Vis ukendte" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "Vis WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Vis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Vis verden" @@ -8086,8 +8249,8 @@ msgstr "Vis save-titel" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8098,8 +8261,8 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8108,7 +8271,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8118,24 +8281,24 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Side om side" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8155,9 +8318,8 @@ msgstr "Simpel kinesisk" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuler DK-Bongotrommer" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Størrelse" @@ -8168,8 +8330,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8178,7 +8340,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Spring rydning af DCBZ over" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Spring EFB-adgang fra CPU over" @@ -8187,15 +8349,15 @@ msgstr "Spring EFB-adgang fra CPU over" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8204,8 +8366,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "Plads %u - %s" @@ -8220,7 +8382,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Plads B" @@ -8228,13 +8390,13 @@ msgstr "Plads B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8267,7 +8429,7 @@ msgstr "Spanien" msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8276,8 +8438,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lydstyrke for højtaler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8306,7 +8468,11 @@ msgstr "" "Giver meget højere hastighed på de fleste moderne computere men kan nogle " "gange medføre crashes/glitches." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Standardkontroller" @@ -8318,12 +8484,12 @@ msgstr "Standardkontroller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start med at &optage input" @@ -8336,40 +8502,32 @@ msgstr "Start optagelse" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Tilstand" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Rat" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8377,53 +8535,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8432,22 +8590,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Tilstand for stereoskopisk 3D:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8457,43 +8615,43 @@ msgstr "Stik" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Gem kun EFB-kopier til tekstur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8512,7 +8670,7 @@ msgstr "" "Lad den være tilvalgt, hvis du er i tvivl." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8524,18 +8682,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Stræk til vindue" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "" @@ -8543,25 +8707,25 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8575,19 +8739,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Eksporterede fil til %s succesfuldt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8603,12 +8767,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8617,13 +8781,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "Support" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Byt om på øjne" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8635,8 +8799,8 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8647,32 +8811,32 @@ msgstr "Sving" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8695,22 +8859,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "Syntaksfejl" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Systemsprog:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8728,7 +8900,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8737,7 +8909,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8746,12 +8918,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Tag skærmbillede" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Tag skærmbillede" @@ -8765,7 +8937,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Tekstur-cache" @@ -8774,7 +8946,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Overlæg tekstur-formater" @@ -8783,7 +8955,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8792,15 +8964,15 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8830,7 +9002,7 @@ msgstr "" "Diskændringen til \"%s\" kunne ikke gammes i .dtm-filen\n" "Filnavnet på diskaftrykket må ikke være længere end 40 tegn." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -8847,12 +9019,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Diskaftrykket \"%s\" er beskåret, noget data mangler." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8861,12 +9033,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8882,9 +9054,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8908,12 +9080,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Filen %s var allerede open, så filens header vil ikke blive skrevet." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8938,7 +9110,7 @@ msgstr "Navnet må ikke være tomt" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Navnet må ikke indeholde tegnet ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8953,7 +9125,7 @@ msgstr "Det optagede spil (%s) er ikke det samme som det valgte spil (%s)" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Den resulterende dekrypterede AR-kode indeholder ikke nogen linjer." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -8969,19 +9141,19 @@ msgstr "" "Det valgte sprog understøttes ikke af dit system. Falder tilbage til " "systemstandarden." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Serverens og klientens version af netplay er ikke kompatible!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Serveren er fuld!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Serveren svarede: spillet kører allerede!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Serveren sendte en ukendt fejlmeddelelse!" @@ -8995,7 +9167,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9051,11 +9223,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9067,13 +9239,13 @@ msgstr "" "Action Replay-simulatoren understøtter ikke koder, der modificerer selve " "Action Replay'en." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9096,7 +9268,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9104,7 +9276,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9116,7 +9288,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9165,22 +9337,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Tærskel" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Tilt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9198,11 +9370,11 @@ msgstr "Til" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -9227,7 +9399,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "" @@ -9237,6 +9409,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9276,22 +9449,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Top" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Top og bund" @@ -9302,12 +9483,12 @@ msgstr "Top og bund" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionel kinesisk" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Traversal-server" @@ -9317,35 +9498,35 @@ msgstr "Traversal-server" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Traversal-server fik timeout ved forbindelse til vært" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Triggers" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "" @@ -9354,13 +9535,26 @@ msgstr "" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Type" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9381,9 +9575,27 @@ msgstr "USB-Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9422,18 +9634,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Fortryd indlæsning af tilstand" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Fortræd lagring af tilstand" @@ -9442,19 +9654,19 @@ msgstr "Fortræd lagring af tilstand" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9467,12 +9679,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Ukendt fejl %x" @@ -9482,18 +9694,18 @@ msgstr "Ukendt fejl %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Ukendt hukommelseskort-fejl" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Ukendt besked modtaget med id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Ukendt besked med id: %d modtaget fra spiller: %d. Smider spilleren ud!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrænset" @@ -9506,15 +9718,16 @@ msgstr "Udpakker" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Op" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Opdater" @@ -9523,15 +9736,23 @@ msgstr "Opdater" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "Opdatering annulleret" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9540,11 +9761,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9553,11 +9774,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9570,19 +9791,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Indstillinger for brugsstatistik" @@ -9607,12 +9828,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Vis i fuld skærm" @@ -9631,7 +9848,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Brug panikhåndtering" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9650,7 +9867,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "Brug en enkelt dybte-buffer til begge øjne. Nødvendig til nogle spil." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9661,15 +9878,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Værktøj" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "V-sync" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Værdi" @@ -9703,7 +9923,7 @@ msgstr "Værdi:" msgid "Value: " msgstr "Værdi:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Informationsmængde" @@ -9725,7 +9945,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9754,7 +9974,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9800,7 +10020,7 @@ msgstr "Slå lyden fra/til" msgid "Volume Up" msgstr "Skru lyde op" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9822,8 +10042,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9835,28 +10055,27 @@ msgstr "" "\n" "Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -9925,8 +10144,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -9934,13 +10153,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fil ikke åben." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -9953,8 +10172,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Widescreen-hack" @@ -9964,12 +10183,12 @@ msgstr "Bredde" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii-konsol" @@ -9979,7 +10198,7 @@ msgstr "Wii-konsol" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND-rod" @@ -9989,13 +10208,13 @@ msgstr "Wii NAND-rod" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -10018,8 +10237,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -10040,20 +10259,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD-filer (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii-savefiler (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -10073,15 +10292,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Ombryd ord" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10101,6 +10320,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -10110,12 +10330,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Skriv til konsol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Skriv til fil" @@ -10132,17 +10352,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Skriv til vindue" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10155,16 +10375,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Gul" @@ -10210,7 +10430,7 @@ msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" "Du bliver nødt til at genstarte Dolhin før end at ændringen træder i kraft." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10225,11 +10445,11 @@ msgstr "" "Hvis du vælger \"Nej\" kan lyden blive skrammel." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10262,8 +10482,8 @@ msgstr "falsk-udførsel" msgid "none" msgstr "ingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10272,7 +10492,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "eller vælg en enhed" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute returnerede -1 ved applikationskørsel!" diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po index 24f69b9875..fd63e1047c 100644 --- a/Languages/po/de.po +++ b/Languages/po/de.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "de/)\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Das Starten dieser Titel kann die Probleme ebenfalls beheben." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "%1 (Kopie)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Disc %2, Revision %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -177,6 +177,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "%1 freie Blöcke; %2 freie Verzeichniseinträge" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -281,7 +285,7 @@ msgstr "" "wurde nicht geladen, da über 90%% der Memory Card belegt sind.\n" "Blöcke: %d; Davon frei: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disc %i)" @@ -392,22 +396,22 @@ msgstr "%zu Speicherbyte" msgid "&& AND" msgstr "&& UND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&Über" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Speicherhaltepunkt hinzufügen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "Neuen Code &hinzufügen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "Funktion &hinzufügen" @@ -416,26 +420,31 @@ msgstr "Funktion &hinzufügen" msgid "&Add..." msgstr "&Hinzufügen..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Adresse" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Audioeinstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatischer Start" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "Von &DVD-Sicherung starten" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Haltepunkte" @@ -451,35 +460,39 @@ msgstr "&Abbrechen" msgid "&Cheat Manager" msgstr "&Cheat-Verwaltung" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "JIT-Zwischenspeicher lös&chen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Symbole lös&chen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "&Klonen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "&Code" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Controller-Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "Adresse &kopieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "Signaturdatei &erstellen..." @@ -491,17 +504,17 @@ msgstr "&Debug" msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Datei löschen..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Überwachung löschen" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "Ausgewählte ISOs &löschen" @@ -511,23 +524,27 @@ msgstr "Ausgewählte ISOs &löschen" msgid "&Delete watch" msgstr "Überwachung &löschen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "JIT-Zwischenspeicher &deaktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "Code b&earbeiten..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "B&earbeiten..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulation" @@ -536,42 +553,42 @@ msgstr "&Emulation" msgid "&Export..." msgstr "&Exportieren..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "Schri&ftart..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Einzelbildwiedergabe" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "Symbole erzeu&gen aus" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-Repositorium" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikeinstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen" @@ -580,65 +597,65 @@ msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen" msgid "&Import..." msgstr "&Importieren..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "blr &einfügen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "&Interpreterkern" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "&JIT-Blockverbindung Aus" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "&JIT FließKomma Aus" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "&JIT Ganzahl Aus" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "&JIT LadenSpeichern Fließkomma Aus" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "&JIT LadenSpeichern Aus" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "&JIT LadenSpeichern Gekoppelt Aus" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "&JIT LadenSpeichern lXz Aus" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "&JIT LadenSpeichern lbzx Aus" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "&JIT LadenSpeichern lwz Aus" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "&JIT Aus (JIT-Kern)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "&JIT Gekoppelt Aus" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "&JIT-SystemRegister Aus" @@ -646,61 +663,66 @@ msgstr "&JIT-SystemRegister Aus" msgid "&Language:" msgstr "&Sprache:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "Spielstand &laden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Symbolkarte &laden" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "JIT-Anweisungsabdeckung protoko&llieren" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Arbeitsspeicher" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "&Speicherkartenverwaltung (GC)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "Fil&m" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "Ö&ffnen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Optionen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE-Funktionen patchen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "Pau&se" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Start" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "Blöcke &profilieren" @@ -708,16 +730,16 @@ msgstr "Blöcke &profilieren" msgid "&Profiler" msgstr "&Profilersteller" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "&RSO-Module" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Nu&r-Lese-Modus" @@ -730,8 +752,8 @@ msgstr "Aktualisie&ren" msgid "&Refresh Game List" msgstr "&Spieleliste aktualisieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Register" @@ -739,48 +761,48 @@ msgstr "&Register" msgid "&Remove" msgstr "Entfe&rnen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "Code entfe&rnen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "Symbole aus Datei &umbenennen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "Symbol &umbenennen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "Symbolkarte &speichern" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "&Suche nach einer Anweisung" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "&Signaturdatenbank" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "S&ound" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Geschwindigkeitsbegrenzung:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "Sto&pp" @@ -793,48 +815,50 @@ msgstr "&Symbole" msgid "&Theme:" msgstr "&Design:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "E&xtras" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Überwachungsfenster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Webseite" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "In profile.txt &schreiben, Anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" -msgstr "" +msgstr "Konnte '%1' nicht finden, es wurden keine Symbolnamen generiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" +"'%1' konnte nicht gefunden werden, es wird stattdessen nach gemeinsamen " +"Funktionen gescannt" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29 msgid "" @@ -844,7 +868,7 @@ msgstr "" "© 2003-2017+ Dolphin Team. \"GameCube\" und \"Wii\" sind Markenzeichen von " "Nintendo. Dolphin ist in keiner Weise mit Nintendo verbunden." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(aus)" @@ -853,9 +877,9 @@ msgstr "(aus)" msgid "+ ADD" msgstr "+ HINZUF." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 @@ -868,27 +892,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16 Bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "16:9" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x Nativ (1280x1056) für 720p" @@ -897,10 +925,14 @@ msgstr "2x Nativ (1280x1056) für 720p" msgid "32-bit" msgstr "32 Bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -911,7 +943,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "3D-Tiefe" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x Nativ (1920x1584) für 1080p" @@ -920,27 +952,27 @@ msgid "4:3" msgstr "4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x Nativ (2560x2112) für 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x Nativ (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x Nativ (3840x3168) für 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x Nativ (4480x3696)" @@ -949,13 +981,17 @@ msgstr "7x Nativ (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8 Bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x Nativ (5120x4224) für 5K" @@ -973,32 +1009,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQt ist eine neue experimentelle GUI, die die jetzige auf wxWidgets " -"basierende GUI ersetzen soll. Die Implementierung ist momentan nicht " -"komplett, deshalb können einige Funktionen (wie das Verändern einiger " -"Einstellungen) fehlen.\n" -"

Nur die Entwickler, die an der Implementierung von DolphinQt arbeiten und " -"neugierige Tester sollten sie derzeit benutzen; normalen Benutzern wird " -"weiterhin die Benutzung der älteren DolphinWX GUI empfohlen.

\n" -"

Fehlerberichte

Momentan bringt es nichts, Fehlerberichte über die " -"fehlenden Funktionen der DolphinQt GUI zu senden, denn die Entwickler sind " -"sich deren bereits bewusst.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!" @@ -1023,7 +1042,7 @@ msgstr "" "\n" "Die Installation dieses WAD wird es irreversibel ersetzen. Fortsetzen?" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Eine Disc wird momentan bereits eingelesen." @@ -1032,8 +1051,8 @@ msgstr "Eine Disc wird momentan bereits eingelesen." msgid "A game is not currently running." msgstr "Derzeit wird kein Spiel ausgeführt." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1042,7 +1061,7 @@ msgstr "" "verloren gehen, wenn du die aktuelle Emulation stoppst, bevor sie " "abgeschlossen ist. Stopp erzwingen?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1050,13 +1069,13 @@ msgstr "" "Es wurde kein unterstütztes Bluetooth-Gerät gefunden,\n" "Du musst deine Wiimotes manuell verbinden." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" "Eine Synchronisierung kann nur ausgelöst werden, wenn ein Wii-Spiel läuft." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1082,13 +1101,22 @@ msgstr "" "\n" "Die Wiimote wird von Netplay nicht unterstützt und ist deswegen inaktiv.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR Codes" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" @@ -1098,7 +1126,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Über Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Genauigkeit:" @@ -1197,7 +1225,7 @@ msgstr "Action Replay: Normaler Code %i: ungültiger Subtype %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normal Code 0: Ungültiger Subtype %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1208,13 +1236,13 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter erkannt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Grafikkarte:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1230,7 +1258,7 @@ msgstr "ActionReplay-Code hinzufügen" msgid "Add Breakpoint" msgstr "Haltepunkt hinzufügen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "Neues Palette hinzufügen zu" @@ -1239,7 +1267,7 @@ msgstr "Neues Palette hinzufügen zu" msgid "Add New USB Device" msgstr "Neues USB-Gerät hinzufügen" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Patch hinzufügen" @@ -1256,7 +1284,7 @@ msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen" msgid "Add address" msgstr "Adresse hinzufügen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1280,19 +1308,25 @@ msgstr "Angegebene Adresse manuell hinzufügen." msgid "Add to &watch" msgstr "Zur Über&wachung hinzufügen" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1301,6 +1335,7 @@ msgstr "Hinzufügen..." msgid "Address" msgstr "Adresse" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Adresse außerhalb des Bereichs" @@ -1319,12 +1354,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "Einstellung des benötigten analogen Drucks um Tasten zu aktivieren." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1353,23 +1388,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Advance Game Port" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1386,29 +1421,29 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Alle GC/Wii-Dateien (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM-Dateien (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle Speicherstände (*.sav *.s##);; Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Alle Speicherstände (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Alle Wii-ISO-Dateien (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Alle komprimierten GC/Wii ISO Dateien (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1419,12 +1454,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "Immer verbunden" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Mauszeiger immer ausblenden" @@ -1458,8 +1493,8 @@ msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" "Eine eingelesene Disc wurde erwartet, konnte aber nicht gefunden werden." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyph" @@ -1471,13 +1506,13 @@ msgstr "Analysiere" msgid "Angle" msgstr "Winkel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Anisotropische Filterung:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" @@ -1485,7 +1520,7 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Append signature to" msgstr "Signatur anfügen an" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "An &vorhandene Signaturdatei anfügen..." @@ -1498,11 +1533,11 @@ msgstr "Apploader Datum:" msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Signat&urdatei anwenden..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1512,7 +1547,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel, wähle (aus)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1528,7 +1563,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "Signaturdatei anwenden" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Möchtest du '%1' wirklich löschen? " @@ -1537,17 +1572,17 @@ msgstr "Möchtest du '%1' wirklich löschen? " msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Möchtest du \"%s\" wirklich löschen?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Sollen diese Dateien wirklich gelöscht werden? Das Löschen kann nicht " "rückgängig gemacht werden!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Möchtest du diese Datei wirklich löschen? " -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" "Soll die Datei wirklich gelöscht werden? Das Löschen kann nicht rückgängig " @@ -1557,18 +1592,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Bist du dir sicher, dass du NetPlay beenden möchtest?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "Bist du dir sicher?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Die gleiche Datei kann nicht in beiden Steckplätzen verwendet werden." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Seitenverhältnis:" @@ -1577,11 +1612,19 @@ msgstr "Seitenverhältnis:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Controller-Ports zuweisen" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Mindestens eine Palette muss geöffnet bleiben." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -1606,24 +1649,28 @@ msgstr "Australien" msgid "Authors" msgstr "Autoren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Automatisch (Vielfaches von 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Fenstergröße automatisch anpassen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1648,7 +1695,13 @@ msgstr "" "entweder mit Änderungen an Dolphin, oder wenn du ein Homebrew-Spiel " "entwickelst.]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1659,9 +1712,9 @@ msgstr "" "[Diese Einstellung muss ausgewählt werden, bevor ein Spiel gestartet wird.]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505 msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" @@ -1676,15 +1729,15 @@ msgstr "BP-Register" msgid "Backend Settings" msgstr "Backend-Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Hintergrundeingabe" @@ -1695,11 +1748,19 @@ msgstr "Hintergrundeingabe" msgid "Backward" msgstr "Rückwärts" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1715,28 +1776,32 @@ msgstr "Bannerdetails" msgid "Banner:" msgstr "Banner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Leiste" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Standard" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundeinstellungen" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Batterie" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Blockzuteilungs-Tabellen-Prüfsumme fehlerhaft." @@ -1746,16 +1811,16 @@ msgstr "Blockzuteilungs-Tabellen-Prüfsumme fehlerhaft." msgid "Blocks" msgstr "Blöcke" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Blau" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Blau links" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Blau rechts" @@ -1775,35 +1840,35 @@ msgstr "" "Bluetooth-Durchleitungsmodus ist aktiviert, aber es wurde kein brauchbares " "Bluetooth-USB-Gerät gefunden. Wird abgebrochen." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausieren nach Boot" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Randloses Vollbild" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Unten" @@ -1832,13 +1897,13 @@ msgstr "Unterbrechen" msgid "Breakpoint" msgstr "Haltepunkt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "Haltepunkt gefunden! Schritt heraus abgebrochen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "Haltepunkte" @@ -1847,16 +1912,11 @@ msgstr "Haltepunkte" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Breitband-Adapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Defekt" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Verzeichnis auswählen und hinzufügen" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Ausgabeverzeichnis auswählen" @@ -1865,7 +1925,7 @@ msgstr "Ausgabeverzeichnis auswählen" msgid "Buffer Size:" msgstr "Puffergröße:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Puffergröße auf %1 geändert" @@ -1874,18 +1934,18 @@ msgstr "Puffergröße auf %1 geändert" msgid "Buffer:" msgstr "Puffer:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Taste" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1893,9 +1953,9 @@ msgstr "Taste" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Tasten" @@ -1907,10 +1967,10 @@ msgstr "" "Umgeht die Leerung des Datencaches von der DCBZ-Anweisung. Für gewöhnlich " "deaktiviert lassen." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C-Stick" @@ -1918,18 +1978,18 @@ msgstr "C-Stick" msgid "CP register " msgstr "CP-Register " -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "CPU-Emulations-Engine" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "CPU-Optionen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1942,13 +2002,13 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (langsamer)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1965,18 +2025,18 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "Aufrufstapel" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle %02x nicht finden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!" @@ -1989,7 +2049,7 @@ msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" "FIFO kann nicht SingleStep benutzen. Verwende stattdessen Frame Advance." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Kann dieses WAD nicht booten, da es nicht auf dem NAND installiert werden " @@ -2008,7 +2068,7 @@ msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" "Kann das Spiel nicht starten, da die GC IPL nicht gefunden werden konnte." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" @@ -2018,7 +2078,7 @@ msgstr "" "%1\n" "ist keine gültige GameCube Memory Card Datei." -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -2029,16 +2089,17 @@ msgstr "" "%s\n" "ist keine gültige GameCube Memory Card Datei." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Mitte" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Disc &wechseln" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Disc &wechseln..." @@ -2047,9 +2108,9 @@ msgstr "Disc &wechseln..." msgid "Change Disc" msgstr "Disc wechseln" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" -msgstr "" +msgstr "Anweisung ändern" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format @@ -2064,7 +2125,7 @@ msgstr "" "Sprache der Benutzeroberfläche ändern.\n" "Dolphin muss neu gestartet werden, damit die Änderung wirksam wird." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2084,11 +2145,16 @@ msgstr "Cheatcode" msgid "Cheat Manager" msgstr "Cheat-Verwaltung" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Cheatsuche" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "NAND prüfen..." @@ -2103,7 +2169,7 @@ msgstr "Partitionsintegrität prüfen" msgid "Check for updates: " msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2131,8 +2197,8 @@ msgstr "Verzeichnis zum Hinzufügen auswählen." msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Wähle ein Dump-Verzeichnis:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Datei zum Öffnen auswählen" @@ -2163,7 +2229,7 @@ msgstr "Ordner zum Extrahieren auswählen" msgid "Circle Stick" msgstr "Circle Stick" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Klassik" @@ -2179,15 +2245,15 @@ msgstr "Klassischer Controller" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "Klassische Controller-Konfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Leeren" @@ -2207,26 +2273,27 @@ msgstr "Texturen löschen" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "Leere Vertex-Shader" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "Code b&earbeiten und klonen..." +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -2244,7 +2311,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Code: " msgstr "Code:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "Zwei Signaturdateien kombinieren..." @@ -2253,30 +2320,35 @@ msgstr "Zwei Signaturdateien kombinieren..." msgid "Comment" msgstr "Kommentar" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Kompiliere Shader..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "ISO komprimieren..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Ausgewählte ISOs komprimieren..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Komprimierte GC/Wii Abbilder (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimiere ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2285,7 +2357,7 @@ msgstr "" "komprimierte Kopie unwiderruflich. Das Abbild wird weiterhin funktionierten. " "Fortfahren?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Komprimiere..." @@ -2325,17 +2397,17 @@ msgstr "Berechnung: " msgid "Condition" msgstr "Bedingung" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Einstellungen" @@ -2344,7 +2416,7 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Configure Control" msgstr "Steuerung konfigurieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin konfigurieren" @@ -2357,19 +2429,19 @@ msgstr "Eingabe konfigurieren" msgid "Configure Output" msgstr "Ausgabe konfigurieren" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Einstellungen ...." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Datei überschreiben bestätigen" @@ -2378,19 +2450,19 @@ msgstr "Datei überschreiben bestätigen" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Beim Beenden bestätigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Balance Bord anschließen" @@ -2400,7 +2472,7 @@ msgstr "Balance Bord anschließen" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB-Tastatur verbunden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Wiimote %1 verbinden" @@ -2425,18 +2497,18 @@ msgstr "Wiimote 3 verbinden" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Wiimote 4 verbinden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wiimotes verbinden" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" "Mit dem Internet verbinden und eine Online-Systemaktualisierung durchführen?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Verbindungstyp:" @@ -2445,13 +2517,13 @@ msgstr "Verbindungstyp:" msgid "Continue" msgstr "Fortfahren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Durchgehendes Suchen" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" @@ -2459,21 +2531,21 @@ msgstr "Control Stick" msgid "Controller Ports" msgstr "Controller-Ports" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "Controller-Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Controller-Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Controller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2485,8 +2557,8 @@ msgstr "" "Ein höherer Wert sorgt für stärkere Außen-Effekte, während ein niedrigerer " "Wert angenehmer ist." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2497,9 +2569,9 @@ msgstr "" "ein niedrigerer Wert angenehmer ist." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Konvergenz:" @@ -2508,12 +2580,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Zu GCI konvertieren" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" @@ -2521,23 +2593,31 @@ msgstr "Kopieren" msgid "Copy &address" msgstr "&Adresse kopieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "&Funktion kopieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "&Hex kopieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Codezei&le kopieren" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Kopieren fehlgeschlagen" @@ -2547,7 +2627,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Auf Speicherkarte %c kopieren" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Kern" @@ -2557,7 +2637,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Einbußen" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2566,7 +2646,7 @@ msgstr "" "überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2575,7 +2655,7 @@ msgstr "" "Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2625,19 +2705,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Konnte Datei %s nicht erkennen" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Konnte %s nicht speichern." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" -"Konnte DolphinWX nicht starten. Überprüfe, ob dolphin.exe im " -"Installationsverzeichnis vorhanden ist." - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2661,15 +2733,15 @@ msgstr "" "Wenn einer dieser Fälle zutriffst, solltest du den Speicherort der " "Speicherkarte in den Optionen ändern." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Client konnte nicht erstellt werden" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Peer konnte nicht erstellt werden." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Konnte den Befehl zum Öffnen der Dateierweiterung 'ini' nicht finden!" @@ -2679,7 +2751,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" "libusb konnte nicht für Bluetooth-Durchleitung initialisiert werden: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Konnte den zentralen Server nicht ermitteln" @@ -2697,10 +2769,6 @@ msgstr "Anzahl:" msgid "Count: %lu" msgstr "Anzahl: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "Land" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2711,11 +2779,11 @@ msgstr "Land:" msgid "Create AR Code" msgstr "AR-Code erstellen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Neue Perspektive erstellen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2724,7 +2792,7 @@ msgstr "" "Funktionen in anderen Spielen zu erkennen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2745,7 +2813,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Neue Perspektive erstellen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "Ersteller:" @@ -2755,12 +2823,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Kritisch" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2771,12 +2839,12 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Überblendung" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "Aktuelle Region" @@ -2793,25 +2861,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Aktuelles Spiel" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK-Bongos" @@ -2842,7 +2910,7 @@ msgstr "DSP LLE Interpreter (langsam)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "DSP LLE Recompiler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Tanzmatte" @@ -2851,12 +2919,13 @@ msgstr "Tanzmatte" msgid "Data Size" msgstr "Datengröße" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Datentyp" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2881,34 +2950,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Nur Fehlersuche" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Debug" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Komma" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "ISO dekomprimieren..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Ausgewählte ISOs dekomprimieren..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Dekomprimiere ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "Dekomprimiere..." @@ -2929,29 +2999,29 @@ msgstr "Emulationsgeschwindigkeit verringern" msgid "Decrease IR" msgstr "IR reduzieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Standardschriftart" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Standard-ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "Datei löschen..." @@ -2960,7 +3030,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Spielstand löschen" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Vorhandende Datei '%s' löschen?" @@ -2968,22 +3038,22 @@ msgstr "Vorhandende Datei '%s' löschen?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314 msgid "Depth Percentage:" -msgstr "" +msgstr "Tiefe in Prozent:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Tiefe:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2997,11 +3067,15 @@ msgstr "Erkenne" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296 msgid "Deterministic dual core:" +msgstr "Deterministischer Dual Core: " + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Gerät" @@ -3012,7 +3086,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "Geräte PID (z.b., 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Geräteeinstellungen" @@ -3026,7 +3100,7 @@ msgstr "Geräte VID (z.b., 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Gerät nicht gefunden" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Skala" @@ -3035,7 +3109,7 @@ msgstr "Skala" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Verdunkelt den Bildschirm nach fünf Minuten Inaktivität." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Direktverbindung" @@ -3046,11 +3120,11 @@ msgstr "" "Verzeichnis-Prüfsumme und Sicherungsverzeichnis-Prüfsumme sind fehlerhaft." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Bounding Box deaktivieren" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "Andocken deaktivieren" @@ -3058,17 +3132,17 @@ msgstr "Andocken deaktivieren" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung ausschalten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Nebel deaktivieren" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Andocken von Perspektivfenstern an das Hauptfenster deaktivieren" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -3081,35 +3155,6 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiviert" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"Deaktiviert: Ubershaders werden nie benutzt. Während der Shader-Kompilierung " -"kann es zu Rucklern kommen, aber die Anforderungen an die GPU sind niedrig. " -"Empfohlen für Low-End-Hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders werden während der Shader-Kompilierung benutzt, um " -"Ruckler zu verhindern, aber die traditionellen Shader werden benutzt, wenn " -"sie keine Ruckler erzeugen. Gleicht Leistung und Glätte aus.\n" -"\n" -"Exklusiv: Ubershaders werden immer benutzt. Nur für High-End-Systeme " -"empfohlen." - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "Disassemblierung" @@ -3123,7 +3168,7 @@ msgstr "Disc" msgid "Disc Read Error" msgstr "Disc-Lesefehler" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Anzeige" @@ -3138,7 +3183,7 @@ msgstr "" "Backend- und CPU-Informationen und JIT-Cache-Leerungen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3154,7 +3199,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3166,29 +3211,29 @@ msgstr "" "vermeiden. Änderungen sollten nur in der Benutzereinstellungs-INI-Datei " "geändert werden, nicht in der Standardeinstellungs-INI-Datei." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Möchtest du die Liste der Symbolnamen löschen?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "Möchtest du die %1 ausgewählten Sicherungsdateien löschen?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Möchtest du die ausgewählte Sicherungsdatei löschen?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Laufende Emulation stoppen?" @@ -3203,12 +3248,12 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Dekoder" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %1 Grafikeinstellungen" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s Grafikeinstellungen" @@ -3221,7 +3266,7 @@ msgstr "Dolphin-Konfiguration" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Dolphin Controller-Konfiguration" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Dolphin-emulierte Wiimote-Konfigurationsport %i" @@ -3235,12 +3280,12 @@ msgstr "Dolphin-FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO-Log (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin-Tastenkürzel" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3252,7 +3297,7 @@ msgstr "Dolphin-Kartendatei (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Dolphin NetPlay-Einrichtung" @@ -3269,14 +3314,14 @@ msgstr "Dolphin-Signaturdatei (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin-Symbol-Umbenennungsdatei (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-Filme (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3284,7 +3329,7 @@ msgstr "" "Dolphin konnte weder GameCube/Wii-ISOs noch WADs finden. Hier doppelklicken, " "um ein Spielverzeichnis anzulegen..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3292,7 +3337,7 @@ msgstr "" "Dolphin konnte weder GameCube/Wii ISOs noch WADs finden. Hier klicken, um " "ein Spielverzeichnis anzulegen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen." @@ -3304,7 +3349,7 @@ msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin ist ein freier und quelloffener Gamecube- und Wii-Emulator." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3312,66 +3357,60 @@ msgstr "" "Dolphin ist so eingestellt, dass alle Spiele versteckt werden. Hier " "doppelklicken um alle Spiele anzuzeigen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin ist zu alt für den Übergangsserver" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin war nicht in der Lage die gewünschte Aktion auszuführen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Dolphins Cheatsystem ist momentan deaktiviert." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt Experimentelle GUI" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt2 Experimentelle GUI" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "Diese Warnung nicht erneut anzeigen" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Komprimiervorgang abgeschlossen" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "Double" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Unten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "Codes herunterladen" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60 msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Codes herunterladen (WiiRD-Datenbank)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "Codes von der WiiRD-Datenbank herunterladen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "Herunterladen abgeschlossen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "%1 Codes heruntergeladen. (%2 hinzugefügt)" @@ -3389,7 +3428,7 @@ msgstr "Darstellungsreichweite von Objekten" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Treiber nicht erkannt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Trommeln" @@ -3407,13 +3446,25 @@ msgstr "Dummy" msgid "Dump" msgstr "Dump" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Audio dumpen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB-Target dumpen" @@ -3425,7 +3476,7 @@ msgstr "EXRAM dumpen" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "FakeVMEM dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Frames dumpen" @@ -3456,17 +3507,17 @@ msgstr "Auszüge von Texturabrufen speichern" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Texturen dumpen" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "XFB-Target dumpen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3478,7 +3529,7 @@ msgstr "" "Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3489,7 +3540,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3513,7 +3564,7 @@ msgstr "Dupliziere vorinstallierten Action Replay-Code" msgid "Dutch" msgstr "Holländisch" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" @@ -3547,28 +3598,28 @@ msgstr "ActionReplay-Code bearbeiten" msgid "Edit Patch" msgstr "Patch bearbeiten" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Perspektiven bearbeiten" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "Benutzereinstellungen bearbeiten" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Effekt" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 @@ -3584,7 +3635,7 @@ msgstr "" "übereinstimmen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Eingebetteter Bildspeicher (EFB)" @@ -3592,20 +3643,20 @@ msgstr "Eingebetteter Bildspeicher (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Leer" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu-Thread läuft bereits." -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "Wiis Bluetooth-Adapter emulieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Wiis Bluetooth-Adapter emulieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Emulierte Wiimote" @@ -3614,13 +3665,8 @@ msgstr "Emulierte Wiimote" msgid "Emulation Speed" msgstr "Emulationsgeschwindigkeit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "API-Validierungsschichten aktivieren" @@ -3633,7 +3679,7 @@ msgstr "AR-Logging aktivieren" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Audiodehnung aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Cheats aktivieren" @@ -3648,7 +3694,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr aktivieren" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Dual Core aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Dual Core aktivieren (Beschleunigung)" @@ -3668,12 +3714,12 @@ msgstr "FPRF aktivieren" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU aktivieren" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Multi-Threading aktivieren" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progressiven Scan aktivieren" @@ -3687,12 +3733,12 @@ msgstr "Rumble aktivieren" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Bildschirmschoner aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Lautsprecherdaten aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten aktivieren" @@ -3702,12 +3748,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Breitbild aktivieren" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Drahtgittermodell aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3734,8 +3780,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Blättern verwenden" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3748,8 +3794,8 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3783,7 +3829,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "Aktiviert die Wiimote-Vibration." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3796,7 +3842,7 @@ msgstr "" "Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3817,7 +3863,7 @@ msgstr "" "anzupassen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3857,7 +3903,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Ermöglicht die Verwendung von Action Replay und Gecko cheats." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3870,7 +3916,7 @@ msgstr "" "Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3885,7 +3931,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Ende" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet konnte nicht initialisiert werden" @@ -3899,10 +3945,10 @@ msgid "English" msgstr "Englisch" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Verbesserungen" @@ -3929,7 +3975,7 @@ msgstr "Symbol-Endadresse (%s) eingeben:" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "Symbolgröße (%s) eingeben:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO-Moduladresse eingeben:" @@ -3948,37 +3994,46 @@ msgstr "Eintrag 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Gleich" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3988,7 +4043,7 @@ msgstr "Gleich" msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -4027,21 +4082,16 @@ msgstr "" "oder abstürzen." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "Exklusiv" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Beenden" @@ -4050,7 +4100,7 @@ msgstr "Beenden" msgid "Export &All..." msgstr "&Alle exportieren..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren" @@ -4059,7 +4109,7 @@ msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren" msgid "Export Recording" msgstr "Aufnahme exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Aufnahme exportieren..." @@ -4068,13 +4118,13 @@ msgstr "Aufnahme exportieren..." msgid "Export Save" msgstr "Spielstand exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "Spielstanddatei exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Wii-Spielstand exportieren (Experimentell)" @@ -4091,18 +4141,18 @@ msgstr "Exportieren fehlgeschlagen" msgid "Export save as..." msgstr "Spielstand exportieren als..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Erweiterung" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externer Bildspeicher (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Zertifikate aus NAND extrahieren" @@ -4162,7 +4212,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Extrahieren..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4172,11 +4222,11 @@ msgstr "FIFO-Player" msgid "FP value" msgstr "FP-Wert" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Verbindungsaufbau fehlgeschlagen!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Verbindungsaufbau fehlgeschlagen!" @@ -4184,11 +4234,11 @@ msgstr "Verbindungsaufbau fehlgeschlagen!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Fehler beim Einfordern der Schnittstelle für BT-Durchleitung" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Konnte nicht mit Server verbinden" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen." @@ -4197,16 +4247,24 @@ msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Kernel-Treibers für BT-Durchleitung: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Download der Codes fehlgeschlagen." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Konnte Spielstände nicht exportieren!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Konnte Zertifikate aus NAND nicht extrahieren" @@ -4234,20 +4292,16 @@ msgstr "" "%s\n" "wird überschrieben" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "Konnte Kern nicht initiieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "Konnte nicht starten" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4270,15 +4324,15 @@ msgstr "" "Konnte %s nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das " "Updatepaket KB4019990 zu installieren." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" -msgstr "" +msgstr "Konnte RSO-Modul an %1 nicht laden" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen" @@ -4287,7 +4341,7 @@ msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Fehler beim Öffnen des Bluetooth-Geräts: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "Konnte Server nicht öffnen" @@ -4374,8 +4428,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Fehler beim Lesen einer eindeutigen Kennung des Disc-Abbildes." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Dieser Titel konnte nicht aus dem NAND entfernt werden." @@ -4383,7 +4437,7 @@ msgstr "Dieser Titel konnte nicht aus dem NAND entfernt werden." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Konnte FIFO-Log nicht speichern." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Fehler beim Schreiben von BT.DINF nach SYSCONF" @@ -4398,12 +4452,12 @@ msgstr "" "Überprüfe ob ausreichend Speicherplatz auf dem Ziellaufwerk vorhanden ist." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Schnell" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Schnelle Tiefenberechnung" @@ -4415,7 +4469,7 @@ msgstr "" "Fataler Desync. Wiedergabe wird abgebrochen. (Fehler in PlayWiimote: %u != " "%u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Datei" @@ -4424,19 +4478,20 @@ msgstr "Datei" msgid "File Info" msgstr "Datei-Informationen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Dateiname" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Dateigröße" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Datei enthielt keine Codes." @@ -4470,10 +4525,10 @@ msgstr "Datei wird nicht als Speicherkarte erkannt" msgid "File not compressed" msgstr "Datei nicht komprimiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4482,28 +4537,28 @@ msgstr "Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Datei:" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Dateien geöffnet, bereit zum Komprimieren." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Dateisystem" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Der Datentyp 'ini' ist unbekannt! Wird nicht geöffnet!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Symbole filtern" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4525,6 +4580,14 @@ msgstr "" "Filtert die Symbolliste nach Namen. Dabei wird zwischen Groß- und " "Kleinschreibung unterschieden." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4535,7 +4598,7 @@ msgstr "Nächste finden" msgid "Find Previous" msgstr "Vorherige finden" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "Funktionen auf Basis von RSO-Modulen finden (experimentell)..." @@ -4559,13 +4622,15 @@ msgstr "Prüfsummen korrigieren" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Bitschalter" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "Float" @@ -4582,41 +4647,38 @@ msgstr "Leerung" msgid "Fog Cmd" msgstr "Nebel-Bef" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "&Zweig folgen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "16:9 erzwingen" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "24-Bit Farbtiefe erzwingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "24-Bit Farbtiefe erzwingen" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "4:3 erzwingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Lauschport erzwingen:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Texturfilterung erzwingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4638,8 +4700,8 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4672,7 +4734,7 @@ msgstr "Vorwärts" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "Port weiterleiten (UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Port öffnen (UPnP)" @@ -4722,7 +4784,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Bildspeicher" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Bildauszüge verwenden FFV1" @@ -4754,7 +4816,7 @@ msgid "France" msgstr "Frankreich" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Freies Umsehen" @@ -4812,7 +4874,7 @@ msgstr "Freies Umsehen - Herauszoomen" msgid "French" msgstr "Französisch" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4829,27 +4891,27 @@ msgstr "Von" msgid "From:" msgstr "Von:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Vollbild" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "Funktionsaufrufer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Funktionsaufrufe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4904,24 +4966,25 @@ msgstr "" "wird nun wahrscheinlich abstürzen. Viel Spaß." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU-Texturdecodierung" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance Module (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "Spieleinstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "Spiele-Ordner" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "Spielkennung" @@ -4931,11 +4994,11 @@ msgstr "Spielkennung" msgid "Game ID:" msgstr "Spielkennung:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Spiel auf \"%1\" geändert" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Spiel läuft bereits!" @@ -4948,20 +5011,20 @@ msgstr "" "Datenkorruption voraus 0x%x, 0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Spielspezifische Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Spieleinstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "GameCube-Adapter für Wii U" @@ -4970,7 +5033,7 @@ msgstr "GameCube-Adapter für Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "GameCube-Adapter für Wii U an Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube-Controller" @@ -4979,25 +5042,25 @@ msgstr "GameCube-Controller" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "GameCube-Controller-Konfigurationsport %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "GameCube-Controller an Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube-Controller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube-Tastatur" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "GameCube-Tastatur-Konfigurationsport %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "GameCube-Tastatur an Port %1" @@ -5006,24 +5069,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "GameCube Speicherkartenverwaltung" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "GameCube Mikrofonslot %1" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "GameCube Mikrofonsteckplatz A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "GameCube Mikrofonsteckplatz B" @@ -5035,41 +5098,50 @@ msgstr "GameCube-Speicherdateien (*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS-Eingabe %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-Codes" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Allgemeines und Optionen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Neue Statistikidentität erzeugen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 -msgid "Generated symbol names from '%1'" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 +msgid "Generated symbol names from '%1'" +msgstr "Generierte Symbolnamen von '%1'" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130 msgid "Geometry data" msgstr "Geometriedaten" @@ -5088,23 +5160,23 @@ msgstr "Deutsch" msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79 msgid "Go to Next Frame" msgstr "Gehe zum nächsten Frame" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "Zur aktuellen Anweisung gehen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" @@ -5113,7 +5185,7 @@ msgstr "Grafik" msgid "Graphics Toggles" msgstr "Grafik schaltet um" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Grafikeinstellungen" @@ -5121,8 +5193,8 @@ msgstr "Grafikeinstellungen" msgid "Greater Than" msgstr "Größer als" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -5139,24 +5211,24 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Grün" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Grün links" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Grün rechts" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "Tabellenansicht" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Gitarre" @@ -5165,17 +5237,17 @@ msgstr "Gitarre" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Gitarrenkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacks" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5192,13 +5264,15 @@ msgstr "Header-Prüfsumme fehlerhaft" msgid "Height" msgstr "Höhe" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadezimal" @@ -5207,12 +5281,12 @@ msgstr "Hexadezimal" msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Mauszeiger verstecken" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5222,19 +5296,19 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Host" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "Hostcode:" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5242,37 +5316,26 @@ msgstr "" "Host-Codegröße ist zu groß.\n" "Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Code haben" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Mit NetPlay ausrichten" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Mit Netplay ausrichten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Tastenkürzel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "Hybrid" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Hybride Wiimote" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "Kennung" @@ -5302,13 +5365,13 @@ msgstr "" "gelesen werden. Weitere Informationen zum Einrichten von Wii-Netzwerken " "finden Sie unter https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "IP-Adresse:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL-Einstellungen" @@ -5318,10 +5381,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "Unbekanntes IPL mit Prüfsumme %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5345,12 +5408,12 @@ msgstr "ISO-Verzeichnisse" msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "Indentitätserzeugung" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5401,12 +5464,12 @@ msgstr "" "Dolphin autorisieren, diese Informationen an das Entwicklerteam zu senden?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Formatänderungen ignorieren" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5421,7 +5484,7 @@ msgstr "" "Im Zweifel aktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5435,18 +5498,17 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Sofort dargestellter XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5468,7 +5530,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..." @@ -5477,7 +5539,7 @@ msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..." msgid "Import Save" msgstr "Spielstand importieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii-Spielstand importieren..." @@ -5506,12 +5568,12 @@ msgstr "" "Importierte Datei hat die Erweiterung sav,\n" "besitzt aber keinen korrekten Header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND-Sicherung wird importiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5520,9 +5582,7 @@ msgstr "" "NAND-Sicherung wird importiert\n" "Verstrichene Zeit: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "Im Spiel" @@ -5543,25 +5603,25 @@ msgstr "Emulationsgeschwindigkeit erhöhen" msgid "Increase IR" msgstr "IR erhöhen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Eingabe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "&nop einfügen" @@ -5571,20 +5631,33 @@ msgstr "&nop einfügen" msgid "Insert SD Card" msgstr "SD-Karte einfügen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD installieren..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "In NAND installieren" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "WAD installieren..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Anweisungshaltepunkt" @@ -5619,7 +5692,7 @@ msgstr "" "Integritätsprüfung für Partition fehlgeschlagen. Das Disc-Abbild ist " "höchstwahrscheinlich beschädigt oder wurde falsch gepatcht." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" @@ -5655,25 +5728,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Interne Auflösung" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "Intern-auflösende Frame-Dumps" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Interne Auflösung:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (am langsamsten)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5683,9 +5751,9 @@ msgstr "Ungültiger gemischter Code" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ungültige Spieler-ID" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr "" +msgstr "Ungültige RSO-Moduladresse: %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5696,11 +5764,11 @@ msgstr "Ungültige Adresse: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Ungültige bat.map oder Verzeichniseintrag." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger Aufrufstapel" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Ungültiger Host" @@ -5713,7 +5781,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Ungültige Eingabe für das Feld \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "Ungültige Eingabe eingegeben" @@ -5733,7 +5801,7 @@ msgstr "Ungültiger Suchbegriff (konnte nicht zu Zahl konvertieren)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Ungültiger Suchbegriff (nur gerade Zeichenlängen werden unterstützt)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "Ungültige Titelkennung" @@ -5760,8 +5828,10 @@ msgstr "Italienisch" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Iterative Eingabe" @@ -5774,12 +5844,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (experimentell)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "JIT-Block-Betrachter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-Recompiler (Empfohlen)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5792,14 +5862,14 @@ msgstr "Japan" msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Fenster immer im Vordergrund" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5810,7 +5880,7 @@ msgstr "" "Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" @@ -5824,16 +5894,16 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Keys" msgstr "Tasten" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229 msgid "Kick Player" msgstr "Spieler hinauswerfen" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5847,20 +5917,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Bezeichnung" @@ -5884,32 +5954,34 @@ msgstr "Latenz:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Links" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Stick links" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "Linke Tabelle" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Linker Stick" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5919,7 +5991,7 @@ msgstr "" "Mittlere Maustaste zum Löschen.\n" "Rechtsklick für weitere Optionen." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5931,6 +6003,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Kleiner als" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5962,39 +6042,39 @@ msgstr "" "auch die Tonhöhe erhöht oder senken wird, wenn die Audiodehnung aktiviert " "ist." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "Listen-Spalten" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "Listenansicht" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Ungültige Kartendatei laden..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "&Andere Kartendatei laden..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Lade benutzerdefinierte Texturen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "GameCube-Hauptmenü laden" @@ -6100,16 +6180,16 @@ msgstr "Spielstand in Slot 8 laden" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Spielstand in Slot 9 laden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "Spielstand von Datei laden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "Spielstand von Slot laden" @@ -6122,15 +6202,15 @@ msgstr "Spielstand laden..." msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii-Spielstand laden" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Wii-Systemmenü laden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii-Systemmenü laden %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Wii-Systemmenü %s laden" @@ -6139,7 +6219,7 @@ msgstr "Wii-Systemmenü %s laden" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "GameCube-Hauptmenü aus Dolphins Ordner GC laden." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -6151,7 +6231,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "Ungültige Kartendatei laden" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -6165,11 +6245,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Lade von Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Kartendatei laden" @@ -6178,43 +6258,43 @@ msgstr "Kartendatei laden" msgid "Load..." msgstr "Laden..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "%d gute Funktionen geladen, %d schlechte Funktionen ignoriert." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" -msgstr "" +msgstr "Geladene Symbole von '%1'" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773 msgid "Localhost" msgstr "Lokaler Host" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Protokollkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Protokolliert Renderzeit in Datei" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Log-Typen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6228,7 +6308,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Logger-Ausgabe" @@ -6238,7 +6318,7 @@ msgstr "Logger-Ausgabe" msgid "Logging" msgstr "Logging" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Die Verbindung zum NetPlay-Server wurde getrennt..." @@ -6260,19 +6340,19 @@ msgstr "MD5-Prüfsumme:" msgid "MD5 check..." msgstr "MD5-Prüfung..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark-Dateien(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Main Stick" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6281,10 +6361,10 @@ msgstr "" "Dateien mehr Funktionen erkennen kann. Die erste eingelesene Datei hat " "Priorität." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Hersteller" @@ -6299,8 +6379,8 @@ msgstr "Herstellerkennung:" msgid "Maker:" msgstr "Hersteller:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6315,6 +6395,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "Übereinstimmung gefunden" @@ -6333,6 +6414,7 @@ msgstr "Max" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Kann zu Verlangsamung im Wii-Menü und einigen Spielen führen." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6352,7 +6434,7 @@ msgstr "Speicherkarte" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Speicherkartenverwaltung" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6369,10 +6451,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Soll die alte Datei zum neuen Speicherort kopiert werden?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Speicher nicht bereit" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "Speicherhaltepunktoptionen" @@ -6405,8 +6491,8 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" "MemoryCard: Schreibvorgang mit ungültiger Zieladresse aufgerufen (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6418,13 +6504,13 @@ msgstr "" "Vorgang ist nicht umkehrbar, daher wird empfohlen, dass du Sicherungen " "beider NANDs behälst. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6436,7 +6522,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Sonstiges" @@ -6451,7 +6537,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modifikator" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6468,25 +6554,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Monoskopische Schatten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "Proportionale Schriftart" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Bewegungssteuerungen und IR" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6498,7 +6592,7 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6508,14 +6602,14 @@ msgstr "" "standardmäßigen Bibliotheksfunktionen, die in mehreren Spielen verwendet " "werden, indem sie von einer .dsy, .csv oder .mega-Datei geladen werden." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-Prüfung" @@ -6523,18 +6617,22 @@ msgstr "NAND-Prüfung" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "HINWEIS: Streamgröße entspricht nicht der tatsächlichen Datenlänge\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6552,12 +6650,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Name: " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Nativ (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Native GCI-Datei (*.gci)" @@ -6571,16 +6669,20 @@ msgstr "Native GCI-Dateien(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "NetPlay wurde desynchronisiert in NetPlay_GetButtonPress()" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" "Netplay ist desynchronisiert. Es gibt keine Möglichkeit dies zu beheben." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "Neu" @@ -6592,18 +6694,22 @@ msgstr "Neuer Haltepunkt" msgid "New Scan" msgstr "Neue Suche" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Neue Textur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Neue identität erzeugt." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" -msgstr "" +msgstr "Neue Anweisung:" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818 @@ -6614,7 +6720,11 @@ msgstr "Nächste Seite" msgid "Next Scan" msgstr "Nächste Suche" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Spitzname:" @@ -6629,10 +6739,12 @@ msgstr "Kein Adapter erkannt" msgid "No Audio Output" msgstr "Keine Audioausgabe" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "Keine Übereinstimmung" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "Kein Wert angegeben" @@ -6662,8 +6774,8 @@ msgstr "Keine freien Verzeichnis-Indexeinträge" msgid "No game is running." msgstr "Kein Spiel wird ausgeführt." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt." @@ -6677,14 +6789,18 @@ msgstr "" "Keine undo.dtm gefunden, undo load state ab wird abgebrochen, um Film-" "Desynchronisationen zu vermeiden" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -6693,10 +6809,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Ungleich" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Nicht Festgelegt" @@ -6709,6 +6822,10 @@ msgstr "Kein gültiges Hex" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Nicht alle Spieler besitzen das Spiel. Möchten Sie trotzdem starten?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6724,7 +6841,7 @@ msgstr "Nicht alle Spieler besitzen das Spiel. Möchten Sie trotzdem starten?" msgid "Not implemented" msgstr "Nicht implementiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "Noch nicht implementiert." @@ -6733,7 +6850,7 @@ msgstr "Noch nicht implementiert." msgid "Notes:" msgstr "Notizen:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6752,7 +6869,7 @@ msgstr "AnzAusf" msgid "Number of Codes: " msgstr "Anzahl der Codes:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6773,15 +6890,15 @@ msgstr "Nunchuck-Ausrichtung" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Nunchuck-Stick" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Nunchuck-Ausrichtung" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Nunchuck-Stick" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6795,9 +6912,13 @@ msgstr "Objekt %zu" msgid "Object Range" msgstr "Objektreichweite" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Aus" @@ -6806,8 +6927,8 @@ msgstr "Aus" msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online-&Dokumentation" @@ -6816,7 +6937,7 @@ msgstr "Online-&Dokumentation" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Nur %d Blöcke verfügbar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6826,17 +6947,17 @@ msgstr "" "Exportiere nur die Symbole mit dem Präfix:\n" "(Leer für alle Symbole)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Beinhaltenden &Ordner öffnen..." @@ -6844,12 +6965,12 @@ msgstr "Beinhaltenden &Ordner öffnen..." msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO-Log öffnen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "&Wii-Spielstand-Ordner öffnen..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Datei öffnen..." @@ -6871,16 +6992,16 @@ msgstr "OpenAL: Kann Gerät %s nicht öffnen" msgid "Operation in progress..." msgstr "Vorgang in Bearbeitung..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Einstellungen" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Orange" @@ -6896,14 +7017,14 @@ msgstr "" "Exportieren Sie alle Spielstände und Importieren\n" "Sie die Spielstände auf eine neue Speicherkarte\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Ausrichtung" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Andere" @@ -6934,12 +7055,12 @@ msgstr "Information einblenden" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Sprache bei NTSC-Spielen überschreiben" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Eingabeau&fzeichnung wiedergeben..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6952,7 +7073,7 @@ msgstr "PNG-Bilddatei (*.png);; Alle Dateien (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC-Größe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6961,7 +7082,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Pads" @@ -6981,11 +7102,11 @@ msgstr "Partition %1" msgid "Partition %zu" msgstr "Partition %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "Bluetooth-Adapter durchleiten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Bluetooth-Adapter durchleiten" @@ -6997,22 +7118,22 @@ msgstr "Patch-Editor" msgid "Patch name" msgstr "Patch-Name" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Patches" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -7020,7 +7141,7 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause After" msgstr "Pause nach" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause am Filmende" @@ -7035,23 +7156,18 @@ msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" "Pausiert den Emulator wenn der Fokus vom Emulationsfenster weggenommen wird." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Per-Pixel Lighting" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfekt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Online-Systemaktualisierung durchführen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Systemaktualisierung durchführen" @@ -7068,17 +7184,17 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspektive %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Perspektiven" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" -msgstr "" +msgstr "Wähle eine Debug-Schriftart" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124 @@ -7089,16 +7205,16 @@ msgstr "Pixel-Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Pixel-Shader-Konstanten" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plattform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Start" @@ -7106,11 +7222,6 @@ msgstr "Start" msgid "Play Recording" msgstr "Aufnahme abspielen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Spielbar" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -7121,7 +7232,7 @@ msgstr "Wiedergabeoptionen" msgid "Players" msgstr "Spieler" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Bitte bestätigen..." @@ -7129,24 +7240,24 @@ msgstr "Bitte bestätigen..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Bitte lege vor dem Speichern eine Perspektive fest" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "Port %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Mögliche Desynchronisation erkannt: %1 wurde wahrscheinlich auf Frame %2 " @@ -7156,13 +7267,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Nachbearbeitungsshader Konfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Nachbearbeitungseffekt:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Benutzerdefinierte Texturen vorladen" @@ -7182,7 +7293,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7207,8 +7318,8 @@ msgstr "Vorschau: %s" msgid "Previous Page" msgstr "Vorherige Seite" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -7217,27 +7328,35 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Programmzähler" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" "Bietet sicherere Ausführung, indem die JIT-Blöcke nicht verbunden werden." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Spieleliste Cache leeren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Hauptmenü-ROMs in Benutzer/GC/{region} ablegen." +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Frage" @@ -7251,22 +7370,22 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Netplay beenden" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" -msgstr "" +msgstr "RSO-Module" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35 msgid "Radius" @@ -7279,10 +7398,10 @@ msgstr "Radius" msgid "Range" msgstr "Reichweite" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" -msgstr "" +msgstr "Anweisung er&setzen" #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58 @@ -7293,6 +7412,7 @@ msgstr "Lesen" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Lesen und schreiben" @@ -7311,6 +7431,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "Nur Lesen" @@ -7325,13 +7446,13 @@ msgstr "Lesen oder Schreiben" msgid "Read-Only Mode" msgstr "Nur-Lese-Modus" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Echtes Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Reale Wiimote" @@ -7339,7 +7460,7 @@ msgstr "Reale Wiimote" msgid "Recenter" msgstr "Nachzentrieren" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." @@ -7347,10 +7468,6 @@ msgstr "" "Erkenne Standardfunktionen von Sys/totaldb.dsy und benutze generische zz_ " "Namen für andere Funktionen." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "Empfohlen für gewöhnliche Benutzer" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7377,21 +7494,21 @@ msgstr "Aufnahmeoptionen" msgid "Recording..." msgstr "Aufzeichnung..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Rot" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Rot links" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Rot rechts" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7411,12 +7528,13 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel, wähle Keine." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" @@ -7424,16 +7542,17 @@ msgstr "Aktualisieren" msgid "Refresh Game List" msgstr "Spieleliste aktualisieren" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Spieleliste aktualisieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Region" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7443,31 +7562,39 @@ msgstr "Register" msgid "Relative Input" msgstr "Relative Eingabe" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "Entferne Namen von allen Funktionen und Variabeln." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" -msgstr "" +msgstr "Symbol umbenennen" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360 msgid "Rename symbol:" msgstr "Symbol umbenennen:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7477,9 +7604,9 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Im Hauptfenster rendern" @@ -7494,32 +7621,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Bericht: GCIFolder Schreibe zu nicht zugewiesener Block 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Setze Übergangsserver zurück" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Setze Übergangsserver zurück zu %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Übergangseinstellungen zurücksetzen." -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Wiimote-Kopplungen zurücksetzen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Alle gespeicherten Wiimote-Kopplungen zurücksetzen" @@ -7532,8 +7660,8 @@ msgstr "Neustart erforderlich" msgid "Results" msgstr "Ergebnisse" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Erneut versuchen" @@ -7552,27 +7680,29 @@ msgstr "Revision: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Stick rechts" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "Rechte Tabelle" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Rechter Stick" @@ -7585,7 +7715,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "Raumkennung:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7599,9 +7729,9 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Rumble" @@ -7610,15 +7740,11 @@ msgstr "Rumble" msgid "Run" msgstr "Ausführen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "Bis &hier ausführen" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "Lade stattdessen DolphinWX" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7638,34 +7764,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "SP1:" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "S&pielstand speichern" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sicher" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Code speichern" @@ -7686,7 +7812,7 @@ msgstr "GCI speichern unter..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Ältesten Spielstand überschreiben" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "Perspektiven speichern" @@ -7735,20 +7861,20 @@ msgstr "In Slot 8 speichern" msgid "Save State Slot 9" msgstr "In Slot 9 speichern" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "Spielstand in Datei speichern" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Spielstand in ältesten Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "Spielstand in Slot speichern" @@ -7756,12 +7882,12 @@ msgstr "Spielstand in Slot speichern" msgid "Save State..." msgstr "Spielstand speichern..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Symbolkarte speichern &als..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Spielstand speichern und laden" @@ -7776,21 +7902,21 @@ msgstr "Speichern unter..." msgid "Save combined output file as" msgstr "Kombinierte Ausgabedatei speichern als" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Komprimierte GCM/ISO speichern" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "Aktuell geschaltete Perspektiven speichern" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Dekomprimierte GCM/ISO speichern" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" -msgstr "" +msgstr "Kartendatei speichern" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297 msgid "Save map file as" @@ -7800,11 +7926,11 @@ msgstr "Kartendatei speichern als" msgid "Save signature as" msgstr "Signatur speichern als" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" -msgstr "" +msgstr "Signaturdatei speichern" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7819,7 +7945,7 @@ msgstr "" "möchten Sie vielleicht das Limit auf etwa 8 MB erhöhen. Dies kann in " "SymbolDB::SaveMap() gemacht werden." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7828,7 +7954,7 @@ msgstr "" "Kartendatei. Wenn Sie die Kartendatei in IDA Pro öffnen möchten, verwenden " "Sie das .idc-Skript." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7840,7 +7966,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Spielstand in Slot %1 - %2 speichern" @@ -7848,12 +7974,12 @@ msgstr "Spielstand in Slot %1 - %2 speichern" msgid "Save..." msgstr "Speichern..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "Gespeicherte Perspektiven" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" "Gespeicherte Wiimote-Kopplungen können nur zurückgesetzt werden, wenn ein " @@ -7869,17 +7995,17 @@ msgstr "In /Wii/sd.raw gespeichert (Standardgröße ist 128 MB)." msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Spielstandfilm %s ist fehlerhaft, breche die Filmaufnahme ab..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Skalierte EFB-Kopie" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Suche..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" @@ -7889,6 +8015,8 @@ msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" "Screenshot fehlgeschlagen: Konnte die Datei \"%s\" nicht öffnen (Fehler %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7898,7 +8026,8 @@ msgstr "Suche" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Suche (nichts für vorheriger Wert)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7908,6 +8037,7 @@ msgstr "Adresse suchen" msgid "Search Current Object" msgstr "Derzeitiges Objekt suchen" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Unterordner durchsuchen" @@ -7916,13 +8046,17 @@ msgstr "Unterordner durchsuchen" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "Nach Hex-Wert suchen:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Auswählen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Wähle Spalten" @@ -7930,11 +8064,11 @@ msgstr "Wähle Spalten" msgid "Select Game" msgstr "Spiel auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Slot %1 - %2 auswählen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Slot %u auswählen - %s" @@ -7943,7 +8077,7 @@ msgstr "Slot %u auswählen - %s" msgid "Select State" msgstr "Spielstand auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Spielstand-Slot auswählen" @@ -7988,31 +8122,31 @@ msgstr "Slot 8 auswählen" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Slot 9 auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Wii-NAND-Root auswählen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Wählen Sie eine BootMii-NAND-Sicherung zum Importieren aus" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Verzeichnis auswählen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "Datei auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "Spiel auswählen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Wähle eine Wii-WAD zum Installieren aus." @@ -8020,7 +8154,7 @@ msgstr "Wähle eine Wii-WAD zum Installieren aus." msgid "Select a save file to import" msgstr "Zu importierenden Spielstand auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus." @@ -8028,10 +8162,10 @@ msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus." msgid "Select floating windows" msgstr "Wähle unverankerte Fenster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "Aufnahmedatei auswählen" @@ -8039,27 +8173,27 @@ msgstr "Aufnahmedatei auswählen" msgid "Select the file to load" msgstr "Datei zum Laden auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Wii-Spielstand auswählen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Spielstand zum Laden auswählen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Status zum Speichern auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -8079,14 +8213,15 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel Automatisch auswählen." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Wähle aus, wo das komprimierte Abbild gespeichert werden soll" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Wähle aus, wo das dekomprimierte Abbild gespeichert werden soll" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "Ausgewählte Schriftart" @@ -8096,8 +8231,8 @@ msgstr "Ausgewählte Schriftart" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Ausgewähltes Controller-Profil existiert nicht" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -8107,7 +8242,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel, wähle den ersten Eintrag." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -8122,8 +8257,8 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel Automatisch auswählen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -8146,8 +8281,8 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel Aus auswählen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8162,9 +8297,9 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel OpenGL auswählen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8195,20 +8330,24 @@ msgstr "Senden" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Position der Sensorleiste:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Serial Port 1 - Dieser Port wird von externen Zusatzgeräten wie dem " "Netzwerkadapter verwendet." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "Server hat Übergangsversuch abgelehnt." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "PC zuweisen" @@ -8216,8 +8355,8 @@ msgstr "PC zuweisen" msgid "Set Value" msgstr "Wert zuweisen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Als &Standard-ISO festlegen" @@ -8226,7 +8365,7 @@ msgstr "Als &Standard-ISO festlegen" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Als Standard-Speicherkarte %c festlegen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "Lege eine Speicherkarten-Datei für Slot A fest" @@ -8234,25 +8373,25 @@ msgstr "Lege eine Speicherkarten-Datei für Slot A fest" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Lege eine Speicherkarten-Datei für Slot B fest" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Symbol-&Endadresse festlegen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "&Symbolgröße festlegen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" -msgstr "" +msgstr "Symbol-Endadresse festlegen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" -msgstr "" +msgstr "Symbolgröße festlegen (%1):" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "Aktuelle Anweisung zuweisen" @@ -8287,7 +8426,7 @@ msgstr "" "Bestimmt die Latenzzeit (in ms). Höhere Werte können Knistergeräusche " "reduzieren. Nur einige Backends." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -8295,28 +8434,34 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMem: setting.txt kann nicht erstellt werden" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Schütteln" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Schultertasten" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "&Log anzeigen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "&Statusleiste anzeigen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen" @@ -8325,7 +8470,7 @@ msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Aktiven Titel in Fenstertitel anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Australien anzeigen" @@ -8334,61 +8479,61 @@ msgstr "Australien anzeigen" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Zeige Debugging UI" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Laufwerke anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "FPS anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Bildzähler anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Frankreich anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Deutschland anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Eingabebildschirm anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Italien anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "JAP anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Korea anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Lag-Zähler anzeigen" @@ -8398,59 +8543,59 @@ msgstr "Lag-Zähler anzeigen" msgid "Show Language:" msgstr "Anzeigesprache:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Protokoll&konfiguration anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "NetPlay-Nachrichten anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay-Ping anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Niederlande anzeigen" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "Bildschirmnachrichten zeigen" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "PAL anzeigen" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "PC anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Plattformen anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Regionen anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Russland anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Spanien anzeigen" @@ -8458,41 +8603,41 @@ msgstr "Spanien anzeigen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Statistiken anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Systemuhr anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwan anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "USA anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Unbekannte anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "WAD anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Wii anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Welt anzeigen" @@ -8536,8 +8681,8 @@ msgstr "Spielstandtitel anzeigen" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "Aktiven Titelnamen im Emulationsfenstertitel anzeigen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8549,8 +8694,8 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8562,7 +8707,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8572,26 +8717,26 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Nebeneinander" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "Seitwärts halten" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "Seitwärts umschalten" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiimote seitwärts" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" -msgstr "" +msgstr "Signaturendatenbank" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 msgid "Signed Integer" @@ -8609,9 +8754,8 @@ msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK-Bongos simulieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Größe" @@ -8624,8 +8768,8 @@ msgstr "" "Größe des Dehnungspuffers in Millisekunden. Zu niedrige Werte können zu " "Audioknistern führen." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" @@ -8634,7 +8778,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "DCBZ-Leerung überspringen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "EFB-Zugang von CPU überspringen" @@ -8643,15 +8787,15 @@ msgstr "EFB-Zugang von CPU überspringen" msgid "Skip Main Menu" msgstr "Hauptmenü überspringen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Überspringe die nächste Anweisung komplett" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "Schieberleiste" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8666,8 +8810,8 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "Slot %u - %s" @@ -8682,7 +8826,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "Slot A:" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Slot B:" @@ -8690,13 +8834,13 @@ msgstr "Slot B:" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "Software-Renderer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8731,7 +8875,7 @@ msgstr "Spanien" msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Lautsprecherregler" @@ -8740,8 +8884,8 @@ msgstr "Lautsprecherregler" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lautsprecher-Lautstärke" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8777,7 +8921,11 @@ msgstr "" "Bewirkt eine wesentliche Verbesserung der Geschwindigkeit auf den meisten " "modernen PCs, kann aber gelegentlich Abstürze und Fehler verursachen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Standard-Controller" @@ -8789,12 +8937,12 @@ msgstr "Standard-Controller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&NetPlay starten..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten" @@ -8807,40 +8955,32 @@ msgstr "Aufnahme starten" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "Starte das Spiel direkt, anstatt nach dem Boot zu pausieren." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "Spiel gestartet" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Status" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Lenkrad" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "Schritt" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "Schritt h&inein" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "Schritt &über" @@ -8848,53 +8988,53 @@ msgstr "Schritt &über" msgid "Step Into" msgstr "Schritt hinein" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "Schritt hera&us" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Schritt heraus" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Schritt über" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "Schritt in die nächste Anweisung" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "Schritt heraus aus der aktuellen Funktion" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "Schritt heraus erfolgreich!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "Zeitüberschreitung bei Schritt heraus!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "Schritt über in Bearbeitung..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "Schritt über die nächste Anweisung" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "Schritt erfolgreich!" @@ -8903,22 +9043,22 @@ msgstr "Schritt erfolgreich!" msgid "Stepping" msgstr "Schrittweite" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Stereoskopischer 3D-Modus:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Stereoskopie" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8928,43 +9068,43 @@ msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Wiedergabe der Eingabe stoppen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Aufzeichnung der Eingabe stoppen" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "Spiel gestoppt" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "EFB-Kopien nur in Texturen ablegen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "XFB-Kopien nur in Texturen ablegen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8983,7 +9123,7 @@ msgstr "" "Im Zweifel aktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -9003,18 +9143,24 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "An Fenstergröße anpassen" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "Zeichenkette" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Klimpern" @@ -9022,25 +9168,25 @@ msgstr "Klimpern" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "Erfolg" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "Erfolg!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Abbild wurde erfolgreich komprimiert." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "'%1' wurde erfolgreich gelöscht." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "Dateien erfolgreich gelöscht." @@ -9054,19 +9200,19 @@ msgstr "%u Spielstände erfolgreich nach %s exportiert" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Die Datei wurde erfolgreich nach %s exportiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Spielstände wurden erfolgreich exportiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "Die %1 Spielstände wurden erfolgreich exportiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Der Spielstand wurde erfolgreich exportiert." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Zertifikate aus NAND erfolgreich extrahiert" @@ -9082,12 +9228,12 @@ msgstr "Systemdaten erfolgreich extrahiert." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Spielstände erfolgreich importiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Der Titel wurde erfolgreich in den NAND installiert." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Der Titel wurde erfolgreich aus dem NAND gelöscht." @@ -9096,13 +9242,13 @@ msgstr "Der Titel wurde erfolgreich aus dem NAND gelöscht." msgid "Support" msgstr "Unterstützung" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Augen vertauschen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -9114,8 +9260,8 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -9126,32 +9272,32 @@ msgstr "Schwingen" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" -msgstr "" +msgstr "Symbol (%1) Endadresse:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" -msgstr "" +msgstr "Symbolname:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Synchronisieren" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Wiimotes synchronisieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "Reale Wiimotes synchronisieren und diese koppeln" @@ -9173,6 +9319,16 @@ msgid "" "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +"Synchronisiert die GPU- und CPU-Threads, um zufällige Abstürze im Dual Core-" +"Modus zu vermeiden. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9180,16 +9336,16 @@ msgstr "Syntaxfehler" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Systemsprache:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Systemaktualisierung" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -9207,7 +9363,7 @@ msgstr "TAS-Eingabe - Wiimote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-Werkzeuge" @@ -9216,7 +9372,7 @@ msgstr "TAS-Werkzeuge" msgid "TLUT Cmd" msgstr "TLUT-Bef" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "Nebeneinander öffnen" @@ -9225,12 +9381,12 @@ msgstr "Nebeneinander öffnen" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Screenshot erstellen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Bildschirmfoto erstellen" @@ -9244,7 +9400,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Textur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Texturen-Cache" @@ -9253,7 +9409,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "Textur-Bef" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Texturenformat-Überlagerung" @@ -9262,7 +9418,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Texturen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9270,15 +9426,15 @@ msgid "" "\n" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -"Die \"Sicher\" Einstellung eliminiert die Gefahr, dass die GPU Texturen vom " +"Die \"Sicher\" Einstellung beseitigt die Gefahr, dass die GPU Texturen vom " "Arbeitsspeicher verpasst.\n" "Bei ungenaueren Einstellungen können Grafikfehler in Texten von bestimmten " "Spielen auftreten.\n" "\n" "Im Zweifel den Wert ganz rechts benutzen." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9286,8 +9442,8 @@ msgstr "" "Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, deine aktuellen " "Daten zu sichern und mit einem frischen NAND neu anzufangen." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "Das NAND wurde repariert." @@ -9318,7 +9474,7 @@ msgstr "" "gespeichert werden.\n" "Der Dateiname des Datenträgerabbildes darf nicht länger als 40 Zeichen sein." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Die Disk konnte nicht gelesen werden (0x% - 0x%)." @@ -9337,12 +9493,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Das Abbild \"%s\" ist gekürzt. Manche Daten fehlen." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Die Disc, die eingelesen werden sollte, konnte nicht gefunden werden." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9355,12 +9511,12 @@ msgstr "" "Möchten Sie versuchen, das NAND zu reparieren?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Die emulierte Wii-Konsole wurde aktualisiert." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "Die emulierte Wii-Konsole ist bereits auf dem neuesten Stand." @@ -9376,9 +9532,9 @@ msgstr "Die eingegebene PID ist ungültig." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "Die eingegebene VID ist ungültig." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9404,12 +9560,12 @@ msgstr "" "geschrieben." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "Die Spieldisc enthält keine verwendbaren Updateinformationen." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9437,7 +9593,7 @@ msgstr "Der Name darf nicht leer sein" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Der Name darf nicht das Zeichen ',' enthalten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Das Profil '%1' existiert nicht" @@ -9453,7 +9609,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Der resultierende entschlüsselte AR-Code enthält keine Zeilen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "Die selbe Datei kann nicht in beiden Slots benutzt werden." @@ -9470,20 +9626,20 @@ msgstr "" "Die ausgewählte Sprache wird von deinem System nicht unterstützt. Kehrt nun " "zum Systemstandard zurück." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "" "Die NetPlay-Version von Server und Client sind nicht zueinander kompatibel!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Der Server ist voll!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Der Server meldet: Das Spiel läuft derzeit!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Der Server sendete einen unbekannten Fehler!" @@ -9497,7 +9653,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "Die Titelkennung ist ungültig." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9561,11 +9717,11 @@ msgstr "Dieses USB-Gerät ist bereits freigegeben." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "Diese WAD wurde von Nintendo nicht signiert. Importieren fortsetzen?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Dieses WAD ist nicht bootfähig." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Dieses WAD ist nicht gültig." @@ -9577,13 +9733,13 @@ msgstr "" "Dieser Action-Replay-Simulator unterstützt keine Codes, die Action Replay " "selbst verändern können." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Dies kann nicht ruckgängig gemacht werden!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9618,7 +9774,7 @@ msgstr "" "funktionieren, aber deine Grafikkarte oder deine Treiber unterstützen dies " "nicht. Es kann zu Fehlern oder Abstürzen kommen, während dieses Spiel läuft." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9629,7 +9785,7 @@ msgstr "" "langsam sein, vielleicht langsamer als 1 fps." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9647,7 +9803,7 @@ msgstr "" "Dieses Programm sollte nicht verwendet werden, um Spiele zu spielen, die Sie " "nicht legal besitzen." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Dieser Titel kann nicht gebootet werden." @@ -9699,22 +9855,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Schwelle" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Neigung" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9732,11 +9888,11 @@ msgstr "Zu" msgid "To:" msgstr "Zu:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "&Haltepunkt umschalten" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Vollbildmodus umschalten" @@ -9761,7 +9917,7 @@ msgstr "3D-Übereinander umschalten" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "3D-Vision umschalten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Alle Log-Typen umschalten" @@ -9771,6 +9927,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Seitenverhältnis umschalten" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Haltepunkt umschalten" @@ -9810,22 +9967,30 @@ msgstr "XFB-Kopien umschalten" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "Sofortigen XFB-Modus umschalten" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "Bearbeitung von Perspektiven umschalten" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Vollbildmodus umschalten" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Oben" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Übereinander" @@ -9836,12 +10001,12 @@ msgstr "Übereinander" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinesisch (Traditionell)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "Übergangsfehler" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Übergangsserver" @@ -9851,26 +10016,26 @@ msgstr "Übergangsserver" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "Übergangsserver: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Zeitüberschreitung bei der Verbindung vom Übergangsserver zum Host." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Schultertasten" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" "Versuche, eine Kartendatei von einer geringfügig anderen Version zu laden." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." @@ -9878,13 +10043,13 @@ msgstr "" "Versuche, die Funktionsnamen dieses Spiels automatisch zu laden, aber " "überprüfe noch nicht die auf der Disc vorhandenen Kartendateien." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" "Deaktiviere alle JIT-Funktionen, aber benutze weiterhin den JIT-Kern von Jit." "cpp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Turntable" @@ -9893,13 +10058,26 @@ msgstr "Turntable" msgid "Turntable Configuration" msgstr "Plattentellerkonfiguration" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Typ" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9920,10 +10098,28 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB-Whitelist-Fehler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9975,18 +10171,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Datei %s kann nicht geschrieben werden" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Spielstand Laden rückgängig machen" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen" @@ -9995,13 +10191,13 @@ msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Unerwarteter 0x80 Aufruf? Abbruch..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Aus NAND deinstallieren" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -10010,7 +10206,7 @@ msgstr "" "Titels aus dem NAND entfernt, ohne die gespeicherten Daten zu löschen. " "Fortsetzen?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten" @@ -10023,12 +10219,12 @@ msgstr "Vereinigte Staaten" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Unbekannter DVD-Befehl %08x - fataler Fehler" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Unbekannter Fehler %x" @@ -10038,19 +10234,19 @@ msgstr "Unbekannter Fehler %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Unbekannter Speicherkartenfehler" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Unbekannte Meldung mit Kennung: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Unbekannte Meldung mit Kennung %d von Spieler %d erhalten, Spieler wird " "herausgeworfen!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Unbegrenzt" @@ -10063,15 +10259,16 @@ msgstr "Auspacken" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Unsigniertes Integer" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Hoch" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Update" @@ -10080,15 +10277,23 @@ msgstr "Update" msgid "Update Screen" msgstr "Bildschirm aktualisieren" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "Aktualisierung abgebrochen" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "Aktualisierung abgeschlossen" @@ -10097,11 +10302,11 @@ msgstr "Aktualisierung abgeschlossen" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "Aktualisierung fehlgeschlagen" @@ -10110,11 +10315,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Wii-Systemsoftware auf die neueste Version von Nintendo aktualisieren." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Aktualisierungsvorgang" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -10131,19 +10336,19 @@ msgstr "" "Titel %1 wird geupdated...\n" "Dies kann eine Weile dauern." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "Aufrecht halten" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "Aufrecht umschalten" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "Wiimote aufrecht" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Einstellungen zur Berichterstattung von Nutzungsdaten" @@ -10169,12 +10374,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Eingebaute Datenbank von Spielnamen verwenden" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "Benutze trotzdem DolphinQt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Verwende gesamten Bildschirm" @@ -10193,7 +10394,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Warnmeldungen anzeigen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -10214,7 +10415,7 @@ msgstr "" "Verwende einen einzigen Tiefenpuffer für beide Augen. Wird von einigen " "Spielen benötigt." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "Generische zz_-Namen für Funktionen verwenden." @@ -10225,15 +10426,18 @@ msgstr "Benutzeroberfläche" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Hilfsmittel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -10270,7 +10474,7 @@ msgstr "Wert:" msgid "Value: " msgstr "Wert: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Ausführlichkeit" @@ -10292,7 +10496,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertex-Matrizen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertex-Rundung" @@ -10321,7 +10525,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Ansicht als:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "Standard-Einstellungen anzeigen" @@ -10367,7 +10571,7 @@ msgstr "Lautloser Modus ein/ausschalten" msgid "Volume Up" msgstr "Lautstärke erhöhen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-Dateien (*.wad)" @@ -10395,8 +10599,8 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" "WAD-Installation fehlgeschlagen: Die ausgewählte Datei ist kein gültiges WAD." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10408,28 +10612,27 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Warnungen" @@ -10532,8 +10735,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "Überwachungsfenster" @@ -10541,13 +10744,13 @@ msgstr "Überwachungsfenster" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - Datei nicht geöffnet." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10564,8 +10767,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Freigegebene USB-Durchleitungsgeräte" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Breitbild-Hack" @@ -10575,12 +10778,12 @@ msgstr "Breite" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii-Konsole" @@ -10590,7 +10793,7 @@ msgstr "Wii-Konsole" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii-Menü" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii-NAND-Root:" @@ -10600,13 +10803,13 @@ msgstr "Wii-NAND-Root:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wiimote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wiimote %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wiimote %i" @@ -10629,8 +10832,8 @@ msgstr "Wiimote Rumble" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wiimote-Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wiimotes" @@ -10651,20 +10854,20 @@ msgstr "Wii TAS-Eingabe %1 - Wiimote + Nunchuk" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Wii U-GameCube-Controller-Adapterkonfigurationsport %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii-WAD-Dateien (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii und Wiimote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii Spielstände (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-Spielstände (*.bin);;Alle Dateien (*)" @@ -10684,15 +10887,15 @@ msgstr "Mit einer Adresse" msgid "Within a Range" msgstr "Innerhalb eines Bereichs" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Zeilenumbruch" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10712,6 +10915,7 @@ msgstr "Schreiben" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "Nur Schreiben" @@ -10721,12 +10925,12 @@ msgstr "Nur Schreiben" msgid "Write save/SD data" msgstr "Schreibe Speicher/SD Daten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "In Konsole ausgeben" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "In Datei ausgeben" @@ -10743,17 +10947,17 @@ msgstr "Im Log ausgeben" msgid "Write to Log and Break" msgstr "Schreibe ins Log und brich ab" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "In Fenster ausgeben" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10766,16 +10970,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "XFB-Bef" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Gelb" @@ -10825,7 +11029,7 @@ msgstr "Du musst einen gültigen Profilnamen eingeben!" msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Sie müssen Dolphin neu starten, damit die Änderungen wirksam werden." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Sie müssen ein Spiel zum Ausrichten auswählen!" @@ -10840,11 +11044,11 @@ msgstr "" "Wenn du \"Nein\" auswählst, könnte die Audiowiedergabe verzerrt klingen." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10877,8 +11081,8 @@ msgstr "fake-completion" msgid "none" msgstr "kein" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "am" @@ -10887,7 +11091,7 @@ msgstr "am" msgid "or select a device" msgstr "oder wähle ein Gerät" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute gab beim Anwendungsstart -1 zurück!" diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot index b25ecb2516..28bd6f1cdc 100644 --- a/Languages/po/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -120,6 +120,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -203,7 +207,7 @@ msgid "" "Total Blocks: %d; Free Blocks: %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" @@ -300,22 +304,22 @@ msgstr "" msgid "&& AND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -324,26 +328,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "" @@ -359,35 +368,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -399,17 +412,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "" @@ -419,23 +432,27 @@ msgstr "" msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "" @@ -444,42 +461,42 @@ msgstr "" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "" @@ -488,65 +505,65 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -554,61 +571,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -616,16 +638,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -638,8 +660,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "" @@ -647,48 +669,48 @@ msgstr "" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "" @@ -701,46 +723,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -750,7 +772,7 @@ msgid "" "Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "" @@ -759,7 +781,7 @@ msgstr "" msgid "+ ADD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -774,27 +796,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "" @@ -803,10 +829,14 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -817,7 +847,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "" @@ -826,27 +856,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "" @@ -855,13 +885,17 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "" @@ -879,22 +913,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -913,7 +940,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -922,25 +949,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -956,13 +983,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -972,7 +1008,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "" @@ -1055,7 +1091,7 @@ msgstr "" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1066,13 +1102,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1088,7 +1124,7 @@ msgstr "" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1097,7 +1133,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "" @@ -1114,7 +1150,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1136,19 +1172,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1157,6 +1199,7 @@ msgstr "" msgid "Address" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1173,12 +1216,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1196,23 +1239,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1226,29 +1269,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1256,12 +1299,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1286,8 +1329,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "" @@ -1299,13 +1342,13 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "" @@ -1313,7 +1356,7 @@ msgstr "" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1326,18 +1369,18 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" "If unsure, select (off)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1349,7 +1392,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1358,15 +1401,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" @@ -1374,18 +1417,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -1394,11 +1437,19 @@ msgstr "" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "" @@ -1423,24 +1474,28 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1456,7 +1511,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1464,7 +1525,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1481,15 +1542,15 @@ msgstr "" msgid "Backend Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "" @@ -1500,11 +1561,19 @@ msgstr "" msgid "Backward" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1520,28 +1589,32 @@ msgstr "" msgid "Banner:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "" @@ -1551,16 +1624,16 @@ msgstr "" msgid "Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "" @@ -1576,35 +1649,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "" @@ -1633,13 +1706,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1648,16 +1721,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "" @@ -1666,7 +1734,7 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1675,18 +1743,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1694,9 +1762,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "" @@ -1706,10 +1774,10 @@ msgid "" "this option disabled." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "" @@ -1717,18 +1785,18 @@ msgstr "" msgid "CP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1736,13 +1804,13 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1752,18 +1820,18 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1775,7 +1843,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1791,14 +1859,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1806,16 +1874,17 @@ msgid "" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "" @@ -1824,7 +1893,7 @@ msgstr "" msgid "Change Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1839,7 +1908,7 @@ msgid "" "Requires restart." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1857,11 +1926,16 @@ msgstr "" msgid "Cheat Manager" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1876,7 +1950,7 @@ msgstr "" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1902,8 +1976,8 @@ msgstr "" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "" @@ -1934,7 +2008,7 @@ msgstr "" msgid "Circle Stick" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "" @@ -1950,15 +2024,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "" @@ -1978,26 +2052,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "" @@ -2015,7 +2090,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2024,36 +2099,41 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2091,17 +2171,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "" @@ -2110,7 +2190,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Control" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2123,19 +2203,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "" @@ -2144,19 +2224,19 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -2166,7 +2246,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2191,17 +2271,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2210,13 +2290,13 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "" @@ -2224,21 +2304,21 @@ msgstr "" msgid "Controller Ports" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2246,8 +2326,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2255,9 +2335,9 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "" @@ -2266,12 +2346,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2279,23 +2359,31 @@ msgstr "" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "" @@ -2305,7 +2393,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "" @@ -2315,21 +2403,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2368,17 +2456,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2392,15 +2474,15 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "" @@ -2409,7 +2491,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2427,10 +2509,6 @@ msgstr "" msgid "Count: %lu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2441,18 +2519,18 @@ msgstr "" msgid "Create AR Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2467,7 +2545,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2477,24 +2555,24 @@ msgid "Critical" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2510,25 +2588,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "" @@ -2559,7 +2637,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "" @@ -2568,12 +2646,13 @@ msgstr "" msgid "Data Size" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2598,34 +2677,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2646,29 +2726,29 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2677,7 +2757,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "" @@ -2687,20 +2767,20 @@ msgstr "" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2716,9 +2796,13 @@ msgstr "" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "" @@ -2729,7 +2813,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "" @@ -2743,7 +2827,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "" @@ -2752,7 +2836,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2762,11 +2846,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2774,17 +2858,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2792,25 +2876,6 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2824,7 +2889,7 @@ msgstr "" msgid "Disc Read Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "" @@ -2836,7 +2901,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2846,7 +2911,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2854,29 +2919,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "" @@ -2891,12 +2956,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "" @@ -2909,7 +2974,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -2923,12 +2988,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -2940,7 +3005,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "" @@ -2957,26 +3022,26 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -2988,37 +3053,29 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3026,18 +3083,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3045,15 +3104,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3071,7 +3130,7 @@ msgstr "" msgid "Driver Not Detected" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "" @@ -3089,13 +3148,25 @@ msgstr "" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "" @@ -3107,7 +3178,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "" @@ -3138,17 +3209,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3156,14 +3227,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3183,7 +3254,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -3214,26 +3285,26 @@ msgstr "" msgid "Edit Patch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3249,7 +3320,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3257,20 +3328,20 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3279,13 +3350,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3298,7 +3364,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "" @@ -3313,7 +3379,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "" @@ -3333,12 +3399,12 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -3352,12 +3418,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" @@ -3367,12 +3433,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3392,8 +3458,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3401,8 +3467,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3428,7 +3494,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3437,7 +3503,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3451,7 +3517,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3480,7 +3546,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3489,7 +3555,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3501,7 +3567,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "" @@ -3515,10 +3581,10 @@ msgid "English" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "" @@ -3545,7 +3611,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3564,37 +3630,46 @@ msgstr "" msgid "Equal" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3604,7 +3679,7 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3633,21 +3708,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "" @@ -3656,7 +3726,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -3665,7 +3735,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3674,13 +3744,13 @@ msgstr "" msgid "Export Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "" @@ -3697,18 +3767,18 @@ msgstr "" msgid "Export save as..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3768,7 +3838,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3778,11 +3848,11 @@ msgstr "" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "" @@ -3790,11 +3860,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3803,16 +3873,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3837,20 +3915,16 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3867,7 +3941,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3875,7 +3949,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3884,7 +3958,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3955,8 +4029,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3964,7 +4038,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "" @@ -3977,12 +4051,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -3992,7 +4066,7 @@ msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "" @@ -4001,19 +4075,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "" @@ -4043,10 +4118,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4061,22 +4136,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4090,6 +4165,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4100,7 +4183,7 @@ msgstr "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4122,13 +4205,15 @@ msgstr "" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4145,41 +4230,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4192,8 +4274,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4219,7 +4301,7 @@ msgstr "" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4269,7 +4351,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4301,7 +4383,7 @@ msgid "France" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "" @@ -4359,7 +4441,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "" @@ -4376,27 +4458,27 @@ msgstr "" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "" @@ -4441,24 +4523,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4468,11 +4551,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "" @@ -4483,20 +4566,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "" @@ -4505,7 +4588,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4514,25 +4597,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4541,24 +4624,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4570,38 +4653,47 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4623,7 +4715,7 @@ msgstr "" msgid "Germany" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4631,15 +4723,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -4648,7 +4740,7 @@ msgstr "" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "" @@ -4656,8 +4748,8 @@ msgstr "" msgid "Greater Than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4667,24 +4759,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "" @@ -4693,17 +4785,17 @@ msgstr "" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4718,13 +4810,15 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4733,67 +4827,56 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "" @@ -4817,13 +4900,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "" @@ -4833,10 +4916,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "" @@ -4860,12 +4943,12 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4894,12 +4977,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -4909,7 +4992,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -4918,18 +5001,17 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -4942,7 +5024,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4951,7 +5033,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4976,21 +5058,19 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "" @@ -5011,25 +5091,25 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5039,20 +5119,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5083,7 +5176,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "" @@ -5117,25 +5210,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5145,7 +5233,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5158,11 +5246,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "" @@ -5175,7 +5263,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5195,7 +5283,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5222,8 +5310,10 @@ msgstr "" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "" @@ -5236,12 +5326,12 @@ msgstr "" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5254,14 +5344,14 @@ msgstr "" msgid "Japanese" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5269,7 +5359,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "" @@ -5283,7 +5373,7 @@ msgstr "" msgid "Keys" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5292,7 +5382,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5306,20 +5396,20 @@ msgid "Korean" msgstr "" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5343,39 +5433,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" "Right-click for more options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5385,6 +5477,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5408,39 +5508,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5546,16 +5646,16 @@ msgstr "" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5568,15 +5668,15 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5585,7 +5685,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5595,7 +5695,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5606,11 +5706,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5619,12 +5719,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5633,29 +5728,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5663,7 +5763,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "" @@ -5673,7 +5773,7 @@ msgstr "" msgid "Logging" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5695,28 +5795,28 @@ msgstr "" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5731,8 +5831,8 @@ msgstr "" msgid "Maker:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -5741,6 +5841,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -5759,6 +5860,7 @@ msgstr "" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -5778,7 +5880,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5789,10 +5891,14 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -5824,8 +5930,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5833,13 +5939,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -5851,7 +5957,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "" @@ -5866,7 +5972,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -5879,25 +5985,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -5907,21 +6021,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5929,18 +6043,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -5958,12 +6076,12 @@ msgid "Name: " msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -5977,15 +6095,19 @@ msgstr "" msgid "Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -5997,16 +6119,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6019,7 +6145,11 @@ msgstr "" msgid "Next Scan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -6034,10 +6164,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6067,8 +6199,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6080,14 +6212,18 @@ msgstr "" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "" @@ -6096,10 +6232,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "" @@ -6112,6 +6245,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6127,7 +6264,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6136,7 +6273,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6155,7 +6292,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "" @@ -6176,15 +6313,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "" @@ -6198,9 +6335,13 @@ msgstr "" msgid "Object Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "" @@ -6209,8 +6350,8 @@ msgstr "" msgid "Offset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -6219,7 +6360,7 @@ msgstr "" msgid "Only %d blocks available" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6227,17 +6368,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "" @@ -6245,12 +6386,12 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "" @@ -6272,16 +6413,16 @@ msgstr "" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "" @@ -6292,14 +6433,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "" @@ -6330,12 +6471,12 @@ msgstr "" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6348,7 +6489,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6357,7 +6498,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "" @@ -6377,11 +6518,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6393,22 +6534,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "" @@ -6416,7 +6557,7 @@ msgstr "" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6430,23 +6571,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6461,15 +6597,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6482,16 +6618,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "" @@ -6499,11 +6635,6 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6514,7 +6645,7 @@ msgstr "" msgid "Players" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "" @@ -6522,24 +6653,24 @@ msgstr "" msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6547,13 +6678,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -6573,7 +6704,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6596,8 +6727,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "" @@ -6606,26 +6737,34 @@ msgstr "" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "" @@ -6639,20 +6778,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6667,7 +6806,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6681,6 +6820,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6695,6 +6835,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6709,13 +6850,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -6723,16 +6864,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -6759,21 +6896,21 @@ msgstr "" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -6785,12 +6922,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "" @@ -6798,16 +6936,17 @@ msgstr "" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -6817,22 +6956,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -6841,16 +6988,16 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "" @@ -6865,32 +7012,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6903,8 +7051,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6923,27 +7071,29 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "" @@ -6956,7 +7106,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -6965,9 +7115,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "" @@ -6976,15 +7126,11 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7004,34 +7150,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7052,7 +7198,7 @@ msgstr "" msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7101,20 +7247,20 @@ msgstr "" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7122,12 +7268,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7142,19 +7288,19 @@ msgstr "" msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7166,11 +7312,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7179,13 +7325,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7195,7 +7341,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7203,12 +7349,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7222,17 +7368,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "" @@ -7241,6 +7387,8 @@ msgstr "" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7250,7 +7398,8 @@ msgstr "" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7260,6 +7409,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "" @@ -7268,13 +7418,17 @@ msgstr "" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "" @@ -7282,11 +7436,11 @@ msgstr "" msgid "Select Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7295,7 +7449,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -7340,31 +7494,31 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "" @@ -7372,7 +7526,7 @@ msgstr "" msgid "Select a save file to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7380,10 +7534,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7391,27 +7545,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7422,14 +7576,15 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7439,15 +7594,15 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" "If unsure, use the first one." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7456,8 +7611,8 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7469,8 +7624,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7479,9 +7634,9 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7503,18 +7658,22 @@ msgstr "" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7522,8 +7681,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "" @@ -7532,7 +7691,7 @@ msgstr "" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7540,25 +7699,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7586,7 +7745,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7594,28 +7753,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "" @@ -7624,7 +7789,7 @@ msgstr "" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7633,61 +7798,61 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7697,59 +7862,59 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7757,41 +7922,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7831,8 +7996,8 @@ msgstr "" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -7840,8 +8005,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -7850,31 +8015,31 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7894,9 +8059,8 @@ msgstr "" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "" @@ -7907,8 +8071,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7917,7 +8081,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "" @@ -7926,15 +8090,15 @@ msgstr "" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -7943,8 +8107,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7959,7 +8123,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "" @@ -7967,13 +8131,13 @@ msgstr "" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8001,7 +8165,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8010,8 +8174,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8037,7 +8201,11 @@ msgid "" "occasional crashes/glitches." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "" @@ -8049,12 +8217,12 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -8067,40 +8235,32 @@ msgstr "" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8108,53 +8268,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8163,22 +8323,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8188,43 +8348,43 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8236,7 +8396,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8248,18 +8408,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "" @@ -8267,25 +8433,25 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8299,19 +8465,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8327,12 +8493,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8341,13 +8507,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8355,8 +8521,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8367,32 +8533,32 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8413,22 +8579,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8446,7 +8620,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8455,7 +8629,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8464,12 +8638,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "" @@ -8483,7 +8657,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "" @@ -8492,7 +8666,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "" @@ -8501,7 +8675,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8510,15 +8684,15 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8546,7 +8720,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -8563,12 +8737,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8577,12 +8751,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8598,9 +8772,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8620,12 +8794,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8650,7 +8824,7 @@ msgstr "" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8665,7 +8839,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -8679,19 +8853,19 @@ msgid "" "system default." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "" @@ -8705,7 +8879,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8756,11 +8930,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8770,13 +8944,13 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -8799,7 +8973,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -8807,7 +8981,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -8819,7 +8993,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8860,22 +9034,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -8893,11 +9067,11 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8922,7 +9096,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "" @@ -8932,6 +9106,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -8971,22 +9146,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "" @@ -8997,12 +9180,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9012,35 +9195,35 @@ msgstr "" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "" @@ -9049,13 +9232,26 @@ msgstr "" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9076,9 +9272,27 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9117,18 +9331,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9137,19 +9351,19 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9162,12 +9376,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "" @@ -9177,17 +9391,17 @@ msgstr "" msgid "Unknown memory card error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "" @@ -9200,15 +9414,16 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "" @@ -9217,15 +9432,23 @@ msgstr "" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9234,11 +9457,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9247,11 +9470,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9264,19 +9487,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" @@ -9297,12 +9520,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "" @@ -9321,7 +9540,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9335,7 +9554,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9346,15 +9565,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "" @@ -9388,7 +9610,7 @@ msgstr "" msgid "Value: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "" @@ -9410,7 +9632,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9439,7 +9661,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9485,7 +9707,7 @@ msgstr "" msgid "Volume Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9507,8 +9729,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9516,28 +9738,27 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9604,8 +9825,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -9613,13 +9834,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -9632,8 +9853,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "" @@ -9643,12 +9864,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "" @@ -9658,7 +9879,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "" @@ -9668,13 +9889,13 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -9697,8 +9918,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -9719,20 +9940,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9752,15 +9973,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -9780,6 +10001,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -9789,12 +10011,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "" @@ -9811,17 +10033,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "" @@ -9834,16 +10056,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "" @@ -9888,7 +10110,7 @@ msgstr "" msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -9900,11 +10122,11 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "" @@ -9937,8 +10159,8 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -9947,7 +10169,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "" diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po index 85f2c742c7..1308c2aa3b 100644 --- a/Languages/po/el.po +++ b/Languages/po/el.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "el/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -136,6 +136,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -237,7 +241,7 @@ msgstr "" "στην κάρτα μνήμης\n" "Συνολικά Μπλοκ: %d; Ελεύθερα Μπλοκ: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Δίσκος %i)" @@ -341,22 +345,22 @@ msgstr "" msgid "&& AND" msgstr "&& AND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&Περί" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -365,26 +369,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Ήχου" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Εκκίνηση από DVD Αντίγραφο Ασφαλείας" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Σημεία Διακοπής" @@ -400,35 +409,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "&Διαχειριστής Cheat" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Χειριστηρίων" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -440,17 +453,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Διαγραφή Αρχείου..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Διαγραφή επιλεγμένων ISO..." @@ -460,23 +473,27 @@ msgstr "&Διαγραφή επιλεγμένων ISO..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Εξομοίωση" @@ -485,42 +502,42 @@ msgstr "&Εξομοίωση" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Αρχείο" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Γραμματοσειρά..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Προώθηση ανά Καρέ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Γραφικών" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Βοήθεια" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης" @@ -529,65 +546,65 @@ msgstr "&Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -595,61 +612,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Μνήμη" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Ταινία" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Άνοιγμα..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Παύση" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Αναπαραγωγή" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -657,16 +679,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Ιδιότητες" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Μόνο Για Ανάγνωση" @@ -679,8 +701,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Καταχωρητές" @@ -688,48 +710,48 @@ msgstr "&Καταχωρητές" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Επανεκκίνηση" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Ήχος" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Διακοπή" @@ -742,46 +764,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Εργαλεία" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Βίντεο" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Προβολή" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Ιστοσελίδα" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -794,7 +816,7 @@ msgstr "" "της Nintendo. Το Dolphin δεν συσχετίζεται με την Nintendo με οποιονδήποτε " "τρόπο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(ανενεργό)" @@ -803,7 +825,7 @@ msgstr "(ανενεργό)" msgid "+ ADD" msgstr "+ ADD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -818,27 +840,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x Αρχική (1280x1056) για 720p" @@ -847,10 +873,14 @@ msgstr "2x Αρχική (1280x1056) για 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -861,7 +891,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x Αρχική (1920x1584) για 1080p" @@ -870,27 +900,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x Αρχική (2560x2112) για 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x Αρχική (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x Αρχική (3840x3168) για 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x Αρχική (4480x3696)" @@ -899,13 +929,17 @@ msgstr "7x Αρχική (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x Αρχική (5120x4224) για 5K" @@ -923,22 +957,15 @@ msgstr "<Τίποτα>" msgid "" msgstr "<Γλώσσα Συστήματος>" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -957,7 +984,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -966,25 +993,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Αυτή τη στιγμή δεν εκτελείται κάποιο παιχνίδι." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1000,13 +1027,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "Κωδικοί AR" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1016,7 +1052,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Σχετικά με το Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Ακρίβεια:" @@ -1115,7 +1151,7 @@ msgstr "Action Replay: Normal Code %i: Μη έγκυρο subtype %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normal Code 0: Μη έγκυρο Subtype %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1126,13 +1162,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "Προσαρμογέας Εντοπίστηκε" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Προσαρμογέας:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1148,7 +1184,7 @@ msgstr "Προσθήκη Κωδικού ActionReplay" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1157,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Προσθήκη Patch" @@ -1174,7 +1210,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1196,19 +1232,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Προσθήκη..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1217,6 +1259,7 @@ msgstr "Προσθήκη..." msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1233,14 +1276,14 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Ρύθμιση της απαιτούμενης πίεσης του αναλογικού χειριστηρίου για την " "ενεργοποίηση των κουμπιών." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1258,23 +1301,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Advance Game Port" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Για προχωρημένους" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Ρυθμίσεις για Προχωρημένους" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1288,29 +1331,29 @@ msgstr "Όλα τα αρχεία GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gc msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Όλα τα αρχεία GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Όλα τα Σημεία Αποθήκευσης(sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Όλα τα αρχεία Wii ISO (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Όλα τα συμπιεσμένα αρχεία GC/Wii ISO (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1318,12 +1361,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1354,8 +1397,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Ανάγλυφο" @@ -1367,13 +1410,13 @@ msgstr "Ανάλυση" msgid "Angle" msgstr "Γωνεία" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Ανισοτροπικό Φιλτράρισμα:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Εξομάλυνση Ορίων:" @@ -1381,7 +1424,7 @@ msgstr "Εξομάλυνση Ορίων:" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1394,11 +1437,11 @@ msgstr "Apploader Ημερομηνία:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1408,7 +1451,7 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, επιλέξτε (ανενεργό)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1420,7 +1463,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1429,15 +1472,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το \"%s\";" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αρχείο; Θα εξαφανιστεί για " @@ -1447,18 +1490,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Προσπαθείτε να χρησιμοποιήσετε το ίδιο αρχείο και στις δύο slot;" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Αναλογία Οθόνης:" @@ -1467,11 +1510,19 @@ msgstr "Αναλογία Οθόνης:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Ορισμός Θυρών Χειριστηρίων" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Τουλάχιστον ένα pane πρέπει να μένει ανοιχτό." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Ήχος" @@ -1496,24 +1547,28 @@ msgstr "Αυστραλία" msgid "Authors" msgstr "Συγγραφείς" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Αυτόματα" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Αυτόματα (Πολλαπλάσιο του 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1533,7 +1588,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1541,7 +1602,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1558,15 +1619,15 @@ msgstr "BP Καταχωρητές" msgid "Backend Settings" msgstr "Backend Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Χειρισμός με Ανεστίαστο Παραθ." @@ -1577,11 +1638,19 @@ msgstr "Χειρισμός με Ανεστίαστο Παραθ." msgid "Backward" msgstr "Πίσω" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1597,28 +1666,32 @@ msgstr "Λεπτομέρειες Εικονιδίου:" msgid "Banner:" msgstr "Εικονίδιο:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Bar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Βασικές" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Βασικές Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Μπάσο" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Μπαταρία" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Αποτυχία ελέγχου checksum για τον BAT" @@ -1628,16 +1701,16 @@ msgstr "Αποτυχία ελέγχου checksum για τον BAT" msgid "Blocks" msgstr "Μπλοκ" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Μπλε" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Αριστερό Μπλε" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Δεξί Μπλε" @@ -1653,35 +1726,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Πλήρης Οθόνη Χωρίς Περιθώρια " #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Βάση" @@ -1710,13 +1783,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1725,16 +1798,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Προσαρμογέας Ευρυζωνικής" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Χαλασμένο" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Εύρεση φακέλου για προσθήκη" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Εύρεση φακέλου προορισμού" @@ -1743,7 +1811,7 @@ msgstr "Εύρεση φακέλου προορισμού" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1752,18 +1820,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1771,9 +1839,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Κουμπιά" @@ -1785,10 +1853,10 @@ msgstr "" "Προσπελάστε τον καθαρισμό της cache δεδομένων από την εντολή DCBZ. " "Προτείνεται συνήθως να αφήνεται αυτή η επιλογή απενεργοποιημένη." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "Stick Κάμερας " @@ -1796,18 +1864,18 @@ msgstr "Stick Κάμερας " msgid "CP register " msgstr "CP Καταχωρητές" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Ρυθμίσεις CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1821,13 +1889,13 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (πιο αργή)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1844,18 +1912,18 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1867,7 +1935,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1883,14 +1951,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1901,16 +1969,17 @@ msgstr "" "%s\n" "δεν είναι έγκυρο αρχείο κάρτας μνήμης GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Κέντρο" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Αλλαγή &Δίσκου" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Αλλαγή &Δίσκου..." @@ -1919,7 +1988,7 @@ msgstr "Αλλαγή &Δίσκου..." msgid "Change Disc" msgstr "Αλλαγή Δίσκου" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1936,7 +2005,7 @@ msgstr "" "Αλλαγή της γλώσσας περιβάλλοντος.\n" "Απαιτεί επανεκκίνηση." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1954,11 +2023,16 @@ msgstr "Κωδικός Cheat" msgid "Cheat Manager" msgstr "Διαχειριστής Cheat" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Αναζήτηση Cheat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "Έλεγχος NAND..." @@ -1973,7 +2047,7 @@ msgstr "Έλεγχος Ακεραιότητας Κατάτμησης" msgid "Check for updates: " msgstr "Ελέγξτε για ενημερώσεις:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1999,8 +2073,8 @@ msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο για προσθήκη" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για άνοιγμα" @@ -2031,7 +2105,7 @@ msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο προς αποσυμπίεση" msgid "Circle Stick" msgstr "Κυκλικό Stick" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Κλασικό Χειριστήριο" @@ -2047,15 +2121,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Καθάρισ." @@ -2075,26 +2149,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ρυ&θμίσεις" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Κώδικας" @@ -2112,7 +2187,7 @@ msgstr "Κωδικός:" msgid "Code: " msgstr "Κωδικός: " -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2121,36 +2196,41 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Συμπίεση ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Συμπίεση επιλεγμένων ISO..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Συμπίεση ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Συμπίεση..." @@ -2188,17 +2268,17 @@ msgstr "Υπολογισμός:" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Ρυθμίσεις" @@ -2207,7 +2287,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" msgid "Configure Control" msgstr "Ρυθμίσεις Χειριστηρίου" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2220,19 +2300,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Επιβεβαίωση Αντικατάστασης Αρχείου" @@ -2241,19 +2321,19 @@ msgstr "Επιβεβαίωση Αντικατάστασης Αρχείου" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Επιβεβαίωση Διακοπής" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Σύνδεση Σανίδας Ισορροπίας" @@ -2263,7 +2343,7 @@ msgstr "Σύνδεση Σανίδας Ισορροπίας" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Σύνδεση Πληκτρολογίου USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2288,17 +2368,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2307,13 +2387,13 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Συνεχής Ανίχνευση" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Stick Ελέγχου " @@ -2321,21 +2401,21 @@ msgstr "Stick Ελέγχου " msgid "Controller Ports" msgstr "Θύρες Χειριστηρίων" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Ρυθμίσεις Χειριστηρίων" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Χειριστήρια" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2343,8 +2423,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2352,9 +2432,9 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "" @@ -2363,12 +2443,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Μετατροπή σε GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" @@ -2376,23 +2456,31 @@ msgstr "Αντιγραφή" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Η αντιγραφή απέτυχε" @@ -2402,7 +2490,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Πυρήνας" @@ -2412,21 +2500,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2465,17 +2553,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης του %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2497,15 +2579,15 @@ msgstr "" "Άμα ναι, τότε μπορεί να χρειαστεί να ορίσετε ξανά την θέση της κάρτας μνήμης " "στις ρυθμίσεις." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Αδυναμία εύρεσης εντολής ανοίγματος για την επέκταση 'ini'!" @@ -2514,7 +2596,7 @@ msgstr "Αδυναμία εύρεσης εντολής ανοίγματος γι msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2532,10 +2614,6 @@ msgstr "Πλήθος:" msgid "Count: %lu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2546,18 +2624,18 @@ msgstr "Χώρα:" msgid "Create AR Code" msgstr "Δημιουργία Κωδικού AR" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2572,7 +2650,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Δημιουργία νέας οπτικής" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2582,24 +2660,24 @@ msgid "Critical" msgstr "Κρίσιμο" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Κόψιμο" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2615,25 +2693,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Τρέχων παιχνίδι" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "Ψηφιακό Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" @@ -2664,7 +2742,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Χαλάκι Χορού" @@ -2673,12 +2751,13 @@ msgstr "Χαλάκι Χορού" msgid "Data Size" msgstr "Μέγεθος Δεδομένων" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2703,34 +2782,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Δεκαδικός" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Αποσυμπίεση ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Αποσυμπίεση επιλεγμένων ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Γίνεται αποσυμπίεση ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2751,29 +2831,29 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "Μείωση IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Προεπιλ." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Προεπιλεγμένο ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2782,7 +2862,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Διαγραφή Αποθήκευσης" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Διαγραφή του υπάρχοντος αρχείου '%s';" @@ -2792,20 +2872,20 @@ msgstr "Διαγραφή του υπάρχοντος αρχείου '%s';" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Βάθος:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2821,9 +2901,13 @@ msgstr "Ανίχνευση" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Συσκευή" @@ -2834,7 +2918,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Συσκευής" @@ -2848,7 +2932,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "Η συσκευή δεν βρέθηκε" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Dial" @@ -2858,7 +2942,7 @@ msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" "Σκοτεινιάζει την οθόνη μετά από έλλειψη δραστηριότητας για πέντε λεπτά." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2868,11 +2952,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Απενεργοποίηση Bounding Box" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2880,17 +2964,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Απενεργοποίηση Ομίχλης" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2903,25 +2987,6 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το επιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2935,7 +3000,7 @@ msgstr "Δίσκος" msgid "Disc Read Error" msgstr "Σφάλμα Ανάγνωσης Δίσκου" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Οθόνη" @@ -2951,7 +3016,7 @@ msgstr "" "cache." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2961,7 +3026,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2969,29 +3034,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Θέλετε να σταματήσετε την τρέχουσα εξομοίωση;" @@ -3006,12 +3071,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις Γραφικών Dolphin %s" @@ -3024,7 +3089,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Dolphin Ρυθμίσεις Χειριστηρίου" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -3038,12 +3103,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Πλήκτρα Συντόμευσης Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3055,7 +3120,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Dolphin NetPlay Ρυθμίσεις" @@ -3072,26 +3137,26 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Ταινίες (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3103,7 +3168,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3111,31 +3176,23 @@ msgstr "" "Το Dolphin είναι ρυθμισμένο να αποκρύπτει όλα τα παιχνίδια. Κάντε διπλό κλικ " "εδώ για να εμφανιστούν όλα τα παιχνίδια..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Το Dolphin δεν μπόρεσε να ολοκληρώσει την ζητούμενη ενέργεια." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3143,18 +3200,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "Συμπιέστηκε η εικόνα του δίσκου." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Κάτω" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3162,15 +3221,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Μεταφόρτωση Κωδικών (WiiRD Database)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3188,7 +3247,7 @@ msgstr "" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Οδηγοί Δεν Εντοπίστηκαν" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Τύμπανα" @@ -3206,13 +3265,25 @@ msgstr "Dummy" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Εξαγωγή Ήχου" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Εξαγωγή EFB Target" @@ -3224,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Εξαγωγή Καρέ" @@ -3255,17 +3326,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Εξαγωγή Υφών" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3277,7 +3348,7 @@ msgstr "" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3287,7 +3358,7 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3307,7 +3378,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "Έ&ξοδος" @@ -3342,26 +3413,26 @@ msgstr "Επεξεργασία Κωδικού ActionReplay" msgid "Edit Patch" msgstr "Επεξεργασία Patch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Επεξεργασία..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Εφέ" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3377,7 +3448,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3385,20 +3456,20 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "Κενή" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Το νήμα εξομοίωσης εκτελείται ήδη" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3407,13 +3478,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3426,7 +3492,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Καταγραφής AR" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Ενεργοποίηση Cheat" @@ -3441,7 +3507,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Ενεργοποίηση Διπλού Πυρήνα" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Ενεργοποίηση Διπλού Πυρήνα (επιτάχυνση)" @@ -3461,12 +3527,12 @@ msgstr "Ενεργοποίηση FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Ενεργοποίηση MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Ενεργοποίηση Προοδευτικής Σάρωσης" @@ -3480,12 +3546,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Ενεργοποίηση Προφύλαξης Οθόνης" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Ενεργοποίηση Δεδομένων Ηχείου" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" @@ -3495,12 +3561,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Ενεργοποίηση Ευρείας Οθόνης" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Ενεργοποίηση Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3523,8 +3589,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Ενεργοποίηση σελίδων" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3537,8 +3603,8 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3570,7 +3636,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3579,7 +3645,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3597,7 +3663,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3628,7 +3694,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Επιτρέπει τη χρήση των κωδικών Action Replay και Gecko." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3637,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3652,7 +3718,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Τέλος" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "" @@ -3666,10 +3732,10 @@ msgid "English" msgstr "Αγγλικά" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Βελτιώσεις" @@ -3696,7 +3762,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3715,37 +3781,46 @@ msgstr "Εγγραφή 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Ίσο" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3755,7 +3830,7 @@ msgstr "Ίσο" msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3788,21 +3863,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Ευρώπη" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Έξοδος" @@ -3811,7 +3881,7 @@ msgstr "Έξοδος" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αποθηκεύσεων Wii" @@ -3820,7 +3890,7 @@ msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αποθηκεύσεων Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής..." @@ -3829,13 +3899,13 @@ msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής..." msgid "Export Save" msgstr "Εξαγωγή Αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Εξαγωγή Αποθήκευσης Wii (Πειραματικό)" @@ -3852,18 +3922,18 @@ msgstr "Αποτυχία εξαγωγής" msgid "Export save as..." msgstr "Εξαγωγή αποθήκευσης ως..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Επέκταση" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3923,7 +3993,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Γίνεται εξαγωγή..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3933,11 +4003,11 @@ msgstr "Αναπαραγωγή FIFO" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Αποτυχία Σύνδεσης!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Αποτυχία σύνδεσης!" @@ -3945,11 +4015,11 @@ msgstr "Αποτυχία σύνδεσης!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3958,16 +4028,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης κωδικών." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3992,20 +4070,16 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4022,7 +4096,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -4030,7 +4104,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4039,7 +4113,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4120,8 +4194,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης μοναδικού ID από την εικόνα δίσκου" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4129,7 +4203,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Αποτυχία εγγραφής του BT.DINF στο SYSCONF" @@ -4142,12 +4216,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Γρήγορη" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Γρήγορος Υπολογισμός Βάθους" @@ -4159,7 +4233,7 @@ msgstr "" "Ανεπανόρθωτος αποσυγχρονισμός. Ακύρωση αναπαραγωγής. (Σφάλμα σε " "PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Αρχείο" @@ -4168,19 +4242,20 @@ msgstr "Αρχείο" msgid "File Info" msgstr "Πληροφορίες Αρχείου" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Μέγεθος Αρχείου" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Το αρχείο δεν περιείχε κωδικούς." @@ -4212,10 +4287,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "Το αρχείο δεν είναι συμπιεσμένο" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4230,22 +4305,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Αρχεία δίσκου" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Ο τύπος αρχείου 'ini' είναι άγνωστος! Δε θα γίνει άνοιγμα!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4259,6 +4334,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4269,7 +4352,7 @@ msgstr "Εύρεση Επόμενου" msgid "Find Previous" msgstr "Εύρεση Προηγούμενου" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4291,13 +4374,15 @@ msgstr "Επιδιόρθωση Checksum" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4314,41 +4399,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Επιβολή 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Επιβολή Χρώματος 24-Bit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "Επιβολή Χρώματος 24-bit" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Επιβολή 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Επιβολή Φιλτραρίσματος Υφών" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4361,8 +4443,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4388,7 +4470,7 @@ msgstr "Μπροστά" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Προώθηση θύρας (UPnP)" @@ -4438,7 +4520,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4470,7 +4552,7 @@ msgid "France" msgstr "Γαλλία" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Ελεύθερη Ματιά" @@ -4528,7 +4610,7 @@ msgstr "Ελεύθερη Ματιά Zoom Out" msgid "French" msgstr "Γαλλικά" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4545,27 +4627,27 @@ msgstr "Από" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Πλήρης Οθόνη" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4610,24 +4692,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Αποκωδικοποίηση Υφών" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "ID Παιχνιδιού" @@ -4637,11 +4720,11 @@ msgstr "ID Παιχνιδιού" msgid "Game ID:" msgstr "ID Παιχνιδιού:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Το παιχνίδι εκτελείται ήδη!" @@ -4652,20 +4735,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Συγκεκριμένου Παιχνιδιού" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Ρυθμίσεις Παιχνιδιού" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "" @@ -4674,7 +4757,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4683,25 +4766,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube Χειριστήρια" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4710,24 +4793,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Κάρτες Μνήμης GameCube (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4739,38 +4822,47 @@ msgstr "GameCube αρχεία αποθήκευσης(*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Κωδικοί Gecko" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4792,7 +4884,7 @@ msgstr "Γερμανικά" msgid "Germany" msgstr "Γερμανία" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4800,15 +4892,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Γραφικά" @@ -4817,7 +4909,7 @@ msgstr "Γραφικά" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Ρυθμίσεις Γραφικών" @@ -4825,8 +4917,8 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Γραφικών" msgid "Greater Than" msgstr "Μεγαλύτερο από" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4844,24 +4936,24 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το επιλεγμένο." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Πράσινο" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Αριστερό Πράσινο" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Δεξί Πράσινο" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Κιθάρα" @@ -4870,17 +4962,17 @@ msgstr "Κιθάρα" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacks" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4895,13 +4987,15 @@ msgstr "Αποτυχία ελέγχου κεφαλίδας" msgid "Height" msgstr "Ύψος" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4910,12 +5004,12 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Απόκρυψη" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Απόκρυψη Δείκτη Ποντικιού" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -4926,55 +5020,44 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Host" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Πλήκτρα Συντόμευσης" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4998,13 +5081,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Ρυθμίσεις IPL" @@ -5014,10 +5097,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL με άγνωστο hash %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5041,12 +5124,12 @@ msgstr "Φάκελοι ISO" msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5075,12 +5158,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Αγνόηση Αλλαγών Format" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5095,7 +5178,7 @@ msgstr "" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το επιλεγμένο." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5110,18 +5193,17 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5134,7 +5216,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5143,7 +5225,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Εισαγωγή Αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -5172,21 +5254,19 @@ msgstr "" "Το εισαγόμενο αρχείο έχει sav επέκταση\n" "άλλα δεν έχει σωστή κεφαλίδα." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "Εντός Παιχνιδιού" @@ -5207,25 +5287,25 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "Αύξηση IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Πληροφορίες" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Είσοδος" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5235,20 +5315,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "Εισαγωγή Κάρτας SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Εγκατάσταση WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Εγκατάσταση στην NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Γίνεται εγκατάσταση WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5281,7 +5374,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Διεπαφή" @@ -5317,25 +5410,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Εσωτερική Ανάλυση" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Εσωτερική Ανάλυση:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (πιο αργή απ' όλες)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Εισαγωγή" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5345,7 +5433,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5358,11 +5446,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Μη έγκυρο bat.map ή εγγραφή φακέλου" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Μη έγκυρος host" @@ -5375,7 +5463,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5395,7 +5483,7 @@ msgstr "Μη έγκυρο string αναζήτησης (δεν μπορεί να msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Μη έγκυρο string αναζήτησης (μόνο ζυγά μήκη string υποστηρίζονται)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5422,8 +5510,10 @@ msgstr "Ιταλικά" msgid "Italy" msgstr "Ιταλία" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "" @@ -5436,12 +5526,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (πειραματική)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (προτείνεται)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5454,14 +5544,14 @@ msgstr "Ιαπωνία" msgid "Japanese" msgstr "Ιαπωνικά" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Διατήρηση Παραθύρου στην Κορυφή" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5472,7 +5562,7 @@ msgstr "" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Πληκτρολόγιο" @@ -5486,7 +5576,7 @@ msgstr "Πληκτρολόγιο" msgid "Keys" msgstr "Πλήκτρα" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5495,7 +5585,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Διώξιμο Παίκτη" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5509,20 +5599,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Κορεάτικα" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-Αναλογική" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5546,32 +5636,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Αριστερά" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Αριστερό Stick" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Αριστερό Stick" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5581,7 +5673,7 @@ msgstr "" "Μεσαίο κλικ για καθάρισμα.\n" "Δεξί κλικ για περισσότερες επιλογές." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5593,6 +5685,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Μικρότερο από" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5616,39 +5716,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Φόρτωσ." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Φόρτωση Τροποποιημένων Υφών" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Φόρτωση Κυρίως Μενού GameCube" @@ -5754,16 +5854,16 @@ msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5776,15 +5876,15 @@ msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης..." msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Φόρτωση Μενού Συστήματος Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5793,7 +5893,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5803,7 +5903,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5817,11 +5917,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5830,12 +5930,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "Φόρτωση..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5844,29 +5939,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Καταγραφή" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις Καταγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Καταγραφή σε Αρχείο Χρόνου Απόδοσης" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Τύποι Καταγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5879,7 +5979,7 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Έξοδοι Καταγραφής" @@ -5889,7 +5989,7 @@ msgstr "Έξοδοι Καταγραφής" msgid "Logging" msgstr "Καταγραφή" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5911,28 +6011,28 @@ msgstr "MD5 Checksum:" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "Αρχεία MadCatz Gameshark (*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Κύριο Stick" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Δημιουργός" @@ -5947,8 +6047,8 @@ msgstr "ID Δημιουργού:" msgid "Maker:" msgstr "Δημιουργός:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -5963,6 +6063,7 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -5983,6 +6084,7 @@ msgstr "" "Μπορεί να προκαλέσει καθυστερήσεις στο Μενού του Wii και σε ορισμένα " "παιχνίδια." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6002,7 +6104,7 @@ msgstr "Κάρτα Μνήμης" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Διαχειριστής Καρτών Μνήμης" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6019,10 +6121,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Θέλετε να αντιγράψετε το παλιό αρχείο σε αυτή την νέα τοποθεσία;\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -6054,8 +6160,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6063,13 +6169,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6081,7 +6187,7 @@ msgid "Min" msgstr "Ελάχιστη" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Διάφορα" @@ -6096,7 +6202,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modifier" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6114,25 +6220,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Μοτέρ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6142,21 +6256,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Ταινία" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "Έλεγχος NAND " @@ -6166,18 +6280,22 @@ msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το μέγεθος της ροής δεν ταιριάζει με το πραγματικό μήκος των " "δεδομένων.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6195,12 +6313,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Όνομα: " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Αρχική (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6214,17 +6332,21 @@ msgstr "Αρχεία Native GCI (*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Ολλανδία" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" "Το NetPlay έχει αποσυγχρονιστεί. Δεν υπάρχει κανένας τρόπος για να " "επανέλθετε από αυτό." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6236,16 +6358,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "Νέα Ανίχνευση" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Νέα Υφή" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6258,7 +6384,11 @@ msgstr "Επόμενη Σελίδα" msgid "Next Scan" msgstr "Επόμενη Ανίχνευση" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Ψευδώνυμο:" @@ -6273,10 +6403,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "Καμία Έξοδος Ήχου" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6306,8 +6438,8 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν ελεύθερες καταχωρήσεις ευ msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6319,14 +6451,18 @@ msgstr "Κανένα εγγεγραμένο αρχείο" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Καμία" @@ -6335,10 +6471,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Όχι ίσο" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Μη Ορισμένο" @@ -6351,6 +6484,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6366,7 +6503,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6375,7 +6512,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "Σημειώσεις:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6394,7 +6531,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6415,15 +6552,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Nunchuk προσανατολισμός" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Nunchuk stick" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6437,9 +6574,13 @@ msgstr "" msgid "Object Range" msgstr "Εύρος Αντικειμένου" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Ανενεργός" @@ -6448,8 +6589,8 @@ msgstr "Ανενεργός" msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &Εγχειρίδια " @@ -6458,7 +6599,7 @@ msgstr "Online &Εγχειρίδια " msgid "Only %d blocks available" msgstr "Διαθέσιμα μόνο %d μπλοκ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6466,17 +6607,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Άνοιγμα &τοποθεσίας αρχείου" @@ -6484,12 +6625,12 @@ msgstr "Άνοιγμα &τοποθεσίας αρχείου" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Άνοιγμα φακέλου αποθήκευσης Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Άνοιγμα αρχείου..." @@ -6511,16 +6652,16 @@ msgstr "OpenAL: αδυναμία ανοίγματος της συσκευής %s msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Πορτοκαλί" @@ -6531,14 +6672,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Προσανατολισμός" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Άλλα" @@ -6569,12 +6710,12 @@ msgstr "" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Παράκαμψη της Γλώσσας σε NTSC Παιχνίδια" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Α&ναπαραγωγή Εγγραφής Χειρισμών..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6587,7 +6728,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6596,7 +6737,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "Χειριστήριο" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Χειριστήρια" @@ -6616,11 +6757,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6632,22 +6773,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Patches" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Φάκελοι" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Παύση" @@ -6655,7 +6796,7 @@ msgstr "Παύση" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Παύση στο Τέλος της Ταινίας" @@ -6671,23 +6812,18 @@ msgstr "" "Προκαλεί παύση στην εξομοίωση όταν χάνεται η εστίαση από το παράθυρο " "εξομοίωσης." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Φωτισμός ανά Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Τέλειο" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Εκτέλεση Ενημέρωσης Συστήματος" @@ -6702,15 +6838,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Οπτική %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6723,16 +6859,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Πλατφόρμα" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" @@ -6740,11 +6876,6 @@ msgstr "Αναπαραγωγή" msgid "Play Recording" msgstr "Αναπαραγωγή Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Παίζεται" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6755,7 +6886,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Αναπαραγωγής" msgid "Players" msgstr "Παίχτες" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..." @@ -6763,24 +6894,24 @@ msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Παρακαλώ δημιουργήστε μια οπτική πριν την αποθήκευση" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Θύρα %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Θύρα:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6788,13 +6919,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις Post Processing Εφέ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Post-Processing Εφέ:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Προφόρτωση Τροποποιημένων Υφών" @@ -6814,7 +6945,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6837,8 +6968,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "Προηγούμενη Σελίδα" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Προφίλ" @@ -6847,26 +6978,34 @@ msgstr "Προφίλ" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Εκκαθάριση Cache Λίστας Παιχνιδιών" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" @@ -6880,20 +7019,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-Αναλογική" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6908,7 +7047,7 @@ msgstr "Ακτίνα" msgid "Range" msgstr "Εύρος" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6922,6 +7061,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6936,6 +7076,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6950,13 +7091,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Πραγματική Σανίδα Ισορροπίας" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -6964,16 +7105,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7000,21 +7137,21 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Εγγραφής" msgid "Recording..." msgstr "Εγγραφή..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Κόκκινο" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Αριστερό Κόκκινο" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Δεξί Κόκκινο" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7026,12 +7163,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" @@ -7039,16 +7177,17 @@ msgstr "Ανανέωση" msgid "Refresh Game List" msgstr "Ανανέωση Λίστας Παιχνιδιών" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Ανανέωση λίστας παιχνιδιών" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Περιοχή" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7058,22 +7197,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -7082,7 +7229,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7092,9 +7239,9 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Αναπαραγωγή στο Κεντρικό Παράθυρο" @@ -7109,32 +7256,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Επανεκκίνηση" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -7147,8 +7295,8 @@ msgstr "Απαιτείται Επανεκκίνηση" msgid "Results" msgstr "Αποτελέσματα" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Επανάληψη" @@ -7167,27 +7315,29 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Δεξιά" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Δεξί Stick" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Δεξί Stick" @@ -7200,7 +7350,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7209,9 +7359,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Δόνηση" @@ -7220,15 +7370,11 @@ msgstr "Δόνηση" msgid "Run" msgstr "Εκτέλεση" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7248,34 +7394,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Απ&οθήκευση Σημείου Αποθήκευσης" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Ασφαλής" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Αποθήκ." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7296,7 +7442,7 @@ msgstr "Αποθήκευση GCI ως..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Αποθήκευση Παλαιότερου Σημείου" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7345,20 +7491,20 @@ msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7366,12 +7512,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "Αποθήκευση Σημείου..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7386,19 +7532,19 @@ msgstr "Αποθήκευση ως..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Αποθήκευση συμπιεσμένου GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Αποθήκευση αποσυμπιεσμένου GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7410,11 +7556,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7423,13 +7569,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7439,7 +7585,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7447,12 +7593,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "Αποθήκευση..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7468,17 +7614,17 @@ msgstr "" "Η ταινία του σημείου αποθήκευσης %s είναι αλλοιωμένη, γίνεται διακοπή της " "εγγραφής της ταινίας..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Κλιμακούμενα EFB Αντίγραφα" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Ανίχνευση..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Στιγμιότυπο" @@ -7487,6 +7633,8 @@ msgstr "Στιγμιότυπο" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7496,7 +7644,8 @@ msgstr "Αναζήτηση" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7506,6 +7655,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Αναζήτηση σε Υποφακέλους" @@ -7514,13 +7664,17 @@ msgstr "Αναζήτηση σε Υποφακέλους" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Επιλογή Στηλών" @@ -7528,11 +7682,11 @@ msgstr "Επιλογή Στηλών" msgid "Select Game" msgstr "Επιλογή Παιχνιδιού" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Επιλέξτε Θέση %u-%s" @@ -7541,7 +7695,7 @@ msgstr "Επιλέξτε Θέση %u-%s" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Επιλογή Θέσης Αποθήκευσης" @@ -7586,31 +7740,31 @@ msgstr "Επιλέξτε Θέση 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Επιλέξτε Θέση 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Επιλέξτε ένα Φάκελο" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "Επιλέξτε ένα Αρχείο" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "Επιλέξτε ένα Παιχνίδι" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Επιλέξτε ένα Wii WAD αρχείο για εγκατάσταση" @@ -7618,7 +7772,7 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα Wii WAD αρχείο για εγκατάστασ msgid "Select a save file to import" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο αποθήκευσης για εισαγωγή" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στην NAND" @@ -7626,10 +7780,10 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στ msgid "Select floating windows" msgstr "Επιλέξτε αιωρούμενα παράθυρα" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7637,27 +7791,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Επιλέξτε το αρχείο για φόρτωση" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Επιλέξτε το σημείο φόρτωσης" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Επιλέξτε το σημείο αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7668,14 +7822,15 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "Επιλεγμένη Γραμματοσειρά" @@ -7685,8 +7840,8 @@ msgstr "Επιλεγμένη Γραμματοσειρά" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Το επιλεγμένο προφίλ χειρισμού δεν υπάρχει" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -7696,7 +7851,7 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, χρησιμοποιήστε τον πρώτο." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7705,8 +7860,8 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7718,8 +7873,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7728,9 +7883,9 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7752,18 +7907,22 @@ msgstr "Αποστολή" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Θέση Sensor Bar:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7771,8 +7930,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Ορισμός ως προεπιλεγμένο &ISO" @@ -7781,7 +7940,7 @@ msgstr "Ορισμός ως προεπιλεγμένο &ISO" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7789,25 +7948,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7838,7 +7997,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" @@ -7846,28 +8005,34 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Αδυναμία δημιουργίας αρχείου setting.txt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Κούνημα" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Κουμπιά Shoulder" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Εμφάνιση Παραθύρου Κατα&γραφής " -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Εμφάνιση &Γραμμής Κατάστασης" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Εμφάνιση Γραμμής &Εργαλείων" @@ -7876,7 +8041,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Γραμμής &Εργαλείων" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Εμφάνιση Αυστραλίας" @@ -7885,61 +8050,61 @@ msgstr "Εμφάνιση Αυστραλίας" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Εμφάνιση Οδηγών" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Εμφάνιση FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καρέ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Εμφάνιση Γαλλίας" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Εμφάνιση GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Εμφάνιση Γερμανίας" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Εμφάνιση Προβολής Χειρισμών" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Εμφάνιση Ιταλίας" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Εμφάνιση JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Εμφάνιση Κορέας" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καθυστέρησης " @@ -7949,59 +8114,59 @@ msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καθυστέρησης " msgid "Show Language:" msgstr "Εμφάνιση Γλώσσας:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Εμφάνιση Ρυθμίσεων &Καταγραφέα" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Εμφάνιση Ολλανδίας" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "Απεικόνιση Μηνυμάτων Στην Οθόνη" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Εμφάνιση PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Εμφάνιση Πλατφόρμας" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Εμφάνιση Περιοχών" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Εμφάνιση Ρωσίας" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας" @@ -8009,41 +8174,41 @@ msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Εμφάνιση Στατιστικών" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Εμφάνιση Ώρας Συστήματος" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Εμφάνιση Ταϊβάν" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Εμφάνιση USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Εμφάνιση Αγνώστων" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "Εμφάνιση WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Εμφάνιση Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Εμφάνιση Κόσμου" @@ -8087,8 +8252,8 @@ msgstr "Εμφάνιση αποθηκευμένου τίτλου" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8100,8 +8265,8 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8110,31 +8275,31 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Δίπλα - Δίπλα" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8154,9 +8319,8 @@ msgstr "Κινέζικα Απλοποιημένα" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Προσομοίωση DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" @@ -8167,8 +8331,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Παράλειψη" @@ -8177,7 +8341,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Παράληψη εκκαθάρισης DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Παράλειψη EFB Πρόσβασης από τη CPU" @@ -8186,15 +8350,15 @@ msgstr "Παράλειψη EFB Πρόσβασης από τη CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8203,8 +8367,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -8219,7 +8383,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "Θέση Α:" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Θέση Β" @@ -8227,13 +8391,13 @@ msgstr "Θέση Β" msgid "Slot B:" msgstr "Θέση Β:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "Απεικόνιση Λογισμικού" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8266,7 +8430,7 @@ msgstr "Ισπανία" msgid "Spanish" msgstr "Ισπανικά" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8275,8 +8439,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Ένταση Ηχείου:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8302,7 +8466,11 @@ msgid "" "occasional crashes/glitches." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Τυπικός Controller" @@ -8314,12 +8482,12 @@ msgstr "Τυπικός Controller" msgid "Start" msgstr "Εκκίνηση" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Εκκίνηση Ε&γγραφής Χειρισμών" @@ -8332,40 +8500,32 @@ msgstr "Εκκίνηση Εγγραφής" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "Εκκίνηση παιχνιδιού" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Λειτ." - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Τιμόνι" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8373,53 +8533,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8428,22 +8588,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Στερεοσκοπική 3D Λειτουργία:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Στερεοσκοπία" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8453,43 +8613,43 @@ msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Διακοπή" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "Διακοπή παιχνιδιού" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Αποθήκευση EFB Αντιγράφων Μόνο σε Υφή" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8501,7 +8661,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8513,18 +8673,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Προσαρμογή στο Παράθυρο" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Strum" @@ -8532,25 +8698,25 @@ msgstr "Strum" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "Επιτυχία!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8564,19 +8730,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Επιτυχής εξαγωγή αρχείου στο %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8592,12 +8758,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8606,13 +8772,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "Υποστήριξη" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Εναλλαγή Ματιών" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8620,8 +8786,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8632,32 +8798,32 @@ msgstr "Swing" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Συγχρονισμός" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8681,22 +8847,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "Συντακτικό σφάλμα" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Γλώσσα Συστήματος:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Ενημέρωση Συστήματος" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8714,7 +8888,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8723,7 +8897,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8732,12 +8906,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Ταϊβάν" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Δημιουργία Στιγμιότυπου" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Δημιουργία στιγμιότυπου" @@ -8751,7 +8925,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Υφή" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache Υφών" @@ -8760,7 +8934,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Επικάλυψη Του Format Υφών" @@ -8769,7 +8943,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Υφές" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8778,15 +8952,15 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8814,7 +8988,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -8831,12 +9005,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8845,12 +9019,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8866,9 +9040,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8892,12 +9066,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Το αρχείο %s ήταν ήδη ανοιχτό, η κεφαλίδα του αρχείου δε θα γραφεί." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8922,7 +9096,7 @@ msgstr "Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Το όνομα δεν μπορεί να περιέχει τον χαρακτήρα ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8938,7 +9112,7 @@ msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "" "Το αποτέλεσμα αποκρυπτογράφησης του κωδικού AR δεν περιέχει καθόλου γραμμές." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -8954,19 +9128,19 @@ msgstr "" "Η επιλεγμένη γλώσσα δεν υποστηρίζεται από το σύστημά σας. Επαναφορά στην " "προεπιλογή συστήματος." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Οι εκδόσεις NetPlay του διακομιστή και του πελάτη δεν είναι συμβατές!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Ο διακομιστής είναι γεμάτος!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Ο διακομιστής απάντησε: το παιχνίδι τρέχει!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Ο διακομιστής επέστρεψε ένα άγνωστο μήνυμα σφάλματος!" @@ -8980,7 +9154,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9034,11 +9208,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9050,13 +9224,13 @@ msgstr "" "Αυτός ο προσομοιωτής action replay δεν υποστηρίζει κωδικούς που αλλάζουν το " "ίδιο το Action Replay." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9079,7 +9253,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9087,7 +9261,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9099,7 +9273,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9140,22 +9314,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Κατώφλι" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Πλάγιασμα" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9173,11 +9347,11 @@ msgstr "Εώς" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Εναλλαγή &Πλήρους Οθόνης" @@ -9202,7 +9376,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Εναλλαγή Όλων Τύπων Καταγραφής " @@ -9212,6 +9386,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Εναλλαγή Αναλογίας Οθόνης" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9251,22 +9426,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Εναλλαγή πλήρους οθόνης" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Κορυφή" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Πάνω - Κάτω" @@ -9277,12 +9460,12 @@ msgstr "Πάνω - Κάτω" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Κινέζικα Παραδοσιακά " -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9292,35 +9475,35 @@ msgstr "" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Σκανδάλες" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Πικάπ" @@ -9329,13 +9512,26 @@ msgstr "Πικάπ" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Τύπος" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9356,10 +9552,28 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9399,18 +9613,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Αναίρεση Φόρτωσης Σημείου Αποθ. " #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Αναίρεση Αποθήκευσης Σημείου Αποθ. " @@ -9419,19 +9633,19 @@ msgstr "Αναίρεση Αποθήκευσης Σημείου Αποθ. " msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Αναπάντεχη 0x80 κλήση; Ματαίωση..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" @@ -9444,12 +9658,12 @@ msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Άγνωστη εντολή DVD %08x - κρίσιμο σφάλμα" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Άγνωστο σφάλμα %x" @@ -9459,17 +9673,17 @@ msgstr "Άγνωστο σφάλμα %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Άγνωστο σφάλμα της κάρτας μνήμης" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Ελήφθη άγνωστο μήνυμα με id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Ελήφθη άγνωστο μήνυμα με:%d από τον παίκτη:%d Αποσύνδεση παίκτη!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστη" @@ -9482,15 +9696,16 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Πάνω" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" @@ -9499,15 +9714,23 @@ msgstr "Ενημέρωση" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9516,11 +9739,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9529,11 +9752,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Ενημέρωση" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9546,19 +9769,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" @@ -9579,12 +9802,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "Χρήση DolphinQt Όπως Και Να Έχει" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Χρήση Πλήρους Οθόνης" @@ -9603,7 +9822,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Χρήση Οθονών Πανικού" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9617,7 +9836,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9628,15 +9847,18 @@ msgstr "Διεπαφή Χρήστη" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Εργαλεία" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "Κάθετος Συγχρονισμός" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Τιμή" @@ -9670,7 +9892,7 @@ msgstr "Τιμή:" msgid "Value: " msgstr "Τιμή: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Αναλυτικότητα" @@ -9692,7 +9914,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9721,7 +9943,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9767,7 +9989,7 @@ msgstr "" msgid "Volume Up" msgstr "Αύξηση Έντασης" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9789,8 +10011,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9803,28 +10025,27 @@ msgstr "" "\n" "Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -9891,8 +10112,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -9900,13 +10121,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - το αρχείο δεν είναι ανοιχτό." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -9919,8 +10140,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack Ευρείας Οθόνης" @@ -9930,12 +10151,12 @@ msgstr "Πλάτος" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii Κονσόλα" @@ -9945,7 +10166,7 @@ msgstr "Wii Κονσόλα" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND Ρίζα:" @@ -9955,13 +10176,13 @@ msgstr "Wii NAND Ρίζα:" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -9984,8 +10205,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -10006,20 +10227,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD αρχεία (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii αρχεία αποθήκευσης (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -10039,15 +10260,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Αναδίπλωση Λέξεων" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10067,6 +10288,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -10076,12 +10298,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Εγγραφή στην Κονσόλα" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Εγγραφή σε Αρχείο" @@ -10098,17 +10320,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Εγγραφή στο Παράθυρο" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10121,16 +10343,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Κίτρινο" @@ -10176,7 +10398,7 @@ msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" "Πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση του Dolphin για να έχει επίπτωση αυτή η αλλαγή." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10191,11 +10413,11 @@ msgstr "" "Εάν επιλέξετε \"Όχι\", ο ήχος μπορεί να είναι χαλασμένος." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10228,8 +10450,8 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10238,7 +10460,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "Το wxExecute επέστρεψε -1 κατά την εκκίνηση της εφαρμογής!" diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po index 8205dc036a..86d1d15571 100644 --- a/Languages/po/en.po +++ b/Languages/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -119,6 +119,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -202,7 +206,7 @@ msgid "" "Total Blocks: %d; Free Blocks: %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" @@ -299,22 +303,22 @@ msgstr "" msgid "&& AND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -323,26 +327,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "" @@ -358,35 +367,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -398,17 +411,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "" @@ -418,23 +431,27 @@ msgstr "" msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "" @@ -443,42 +460,42 @@ msgstr "" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "" @@ -487,65 +504,65 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -553,61 +570,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -615,16 +637,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -637,8 +659,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "" @@ -646,48 +668,48 @@ msgstr "" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "" @@ -700,46 +722,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -749,7 +771,7 @@ msgid "" "Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "" @@ -758,7 +780,7 @@ msgstr "" msgid "+ ADD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -773,27 +795,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "" @@ -802,10 +828,14 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -816,7 +846,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "" @@ -825,27 +855,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "" @@ -854,13 +884,17 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "" @@ -878,22 +912,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -912,7 +939,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -921,25 +948,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -955,13 +982,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -971,7 +1007,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "" @@ -1054,7 +1090,7 @@ msgstr "" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1065,13 +1101,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1087,7 +1123,7 @@ msgstr "" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1096,7 +1132,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "" @@ -1113,7 +1149,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1135,19 +1171,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1156,6 +1198,7 @@ msgstr "" msgid "Address" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1172,12 +1215,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1195,23 +1238,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1225,29 +1268,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1255,12 +1298,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1285,8 +1328,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "" @@ -1298,13 +1341,13 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "" @@ -1312,7 +1355,7 @@ msgstr "" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1325,18 +1368,18 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" "If unsure, select (off)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1348,7 +1391,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1357,15 +1400,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" @@ -1373,18 +1416,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -1393,11 +1436,19 @@ msgstr "" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "" @@ -1422,24 +1473,28 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1455,7 +1510,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1463,7 +1524,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1480,15 +1541,15 @@ msgstr "" msgid "Backend Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "" @@ -1499,11 +1560,19 @@ msgstr "" msgid "Backward" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1519,28 +1588,32 @@ msgstr "" msgid "Banner:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "" @@ -1550,16 +1623,16 @@ msgstr "" msgid "Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "" @@ -1575,35 +1648,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "" @@ -1632,13 +1705,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1647,16 +1720,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "" @@ -1665,7 +1733,7 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1674,18 +1742,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1693,9 +1761,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "" @@ -1705,10 +1773,10 @@ msgid "" "this option disabled." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "" @@ -1716,18 +1784,18 @@ msgstr "" msgid "CP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1735,13 +1803,13 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1751,18 +1819,18 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1774,7 +1842,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1790,14 +1858,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1805,16 +1873,17 @@ msgid "" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "" @@ -1823,7 +1892,7 @@ msgstr "" msgid "Change Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1838,7 +1907,7 @@ msgid "" "Requires restart." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1856,11 +1925,16 @@ msgstr "" msgid "Cheat Manager" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1875,7 +1949,7 @@ msgstr "" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1901,8 +1975,8 @@ msgstr "" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "" @@ -1933,7 +2007,7 @@ msgstr "" msgid "Circle Stick" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "" @@ -1949,15 +2023,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "" @@ -1977,26 +2051,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "" @@ -2014,7 +2089,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2023,36 +2098,41 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2090,17 +2170,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "" @@ -2109,7 +2189,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Control" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2122,19 +2202,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "" @@ -2143,19 +2223,19 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -2165,7 +2245,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2190,17 +2270,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2209,13 +2289,13 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "" @@ -2223,21 +2303,21 @@ msgstr "" msgid "Controller Ports" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2245,8 +2325,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2254,9 +2334,9 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "" @@ -2265,12 +2345,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2278,23 +2358,31 @@ msgstr "" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "" @@ -2304,7 +2392,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "" @@ -2314,21 +2402,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2367,17 +2455,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2391,15 +2473,15 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "" @@ -2408,7 +2490,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2426,10 +2508,6 @@ msgstr "" msgid "Count: %lu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2440,18 +2518,18 @@ msgstr "" msgid "Create AR Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2466,7 +2544,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2476,24 +2554,24 @@ msgid "Critical" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2509,25 +2587,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "" @@ -2558,7 +2636,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "" @@ -2567,12 +2645,13 @@ msgstr "" msgid "Data Size" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2597,34 +2676,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2645,29 +2725,29 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2676,7 +2756,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "" @@ -2686,20 +2766,20 @@ msgstr "" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2715,9 +2795,13 @@ msgstr "" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "" @@ -2728,7 +2812,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "" @@ -2742,7 +2826,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "" @@ -2751,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2761,11 +2845,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2773,17 +2857,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2791,25 +2875,6 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2823,7 +2888,7 @@ msgstr "" msgid "Disc Read Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "" @@ -2835,7 +2900,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2845,7 +2910,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2853,29 +2918,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "" @@ -2890,12 +2955,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "" @@ -2908,7 +2973,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -2922,12 +2987,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -2939,7 +3004,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "" @@ -2956,26 +3021,26 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -2987,37 +3052,29 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3025,18 +3082,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3044,15 +3103,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3070,7 +3129,7 @@ msgstr "" msgid "Driver Not Detected" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "" @@ -3088,13 +3147,25 @@ msgstr "" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "" @@ -3106,7 +3177,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "" @@ -3137,17 +3208,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3155,14 +3226,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3182,7 +3253,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -3213,26 +3284,26 @@ msgstr "" msgid "Edit Patch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3248,7 +3319,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3256,20 +3327,20 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3278,13 +3349,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3297,7 +3363,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "" @@ -3312,7 +3378,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "" @@ -3332,12 +3398,12 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -3351,12 +3417,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" @@ -3366,12 +3432,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3391,8 +3457,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3400,8 +3466,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3427,7 +3493,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3436,7 +3502,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3450,7 +3516,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3479,7 +3545,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3488,7 +3554,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3500,7 +3566,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "" @@ -3514,10 +3580,10 @@ msgid "English" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "" @@ -3544,7 +3610,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3563,37 +3629,46 @@ msgstr "" msgid "Equal" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3603,7 +3678,7 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3632,21 +3707,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "" @@ -3655,7 +3725,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -3664,7 +3734,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3673,13 +3743,13 @@ msgstr "" msgid "Export Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "" @@ -3696,18 +3766,18 @@ msgstr "" msgid "Export save as..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3767,7 +3837,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3777,11 +3847,11 @@ msgstr "" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "" @@ -3789,11 +3859,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3802,16 +3872,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3836,20 +3914,16 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3866,7 +3940,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3874,7 +3948,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3883,7 +3957,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3954,8 +4028,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3963,7 +4037,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "" @@ -3976,12 +4050,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -3991,7 +4065,7 @@ msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "" @@ -4000,19 +4074,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "" @@ -4042,10 +4117,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4060,22 +4135,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4089,6 +4164,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4099,7 +4182,7 @@ msgstr "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4121,13 +4204,15 @@ msgstr "" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4144,41 +4229,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4191,8 +4273,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4218,7 +4300,7 @@ msgstr "" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4268,7 +4350,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4300,7 +4382,7 @@ msgid "France" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "" @@ -4358,7 +4440,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "" @@ -4375,27 +4457,27 @@ msgstr "" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "" @@ -4440,24 +4522,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4467,11 +4550,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "" @@ -4482,20 +4565,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "" @@ -4504,7 +4587,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4513,25 +4596,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4540,24 +4623,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4569,38 +4652,47 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4622,7 +4714,7 @@ msgstr "" msgid "Germany" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4630,15 +4722,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -4647,7 +4739,7 @@ msgstr "" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "" @@ -4655,8 +4747,8 @@ msgstr "" msgid "Greater Than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4666,24 +4758,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "" @@ -4692,17 +4784,17 @@ msgstr "" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4717,13 +4809,15 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4732,67 +4826,56 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "" @@ -4816,13 +4899,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "" @@ -4832,10 +4915,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "" @@ -4859,12 +4942,12 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4893,12 +4976,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -4908,7 +4991,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -4917,18 +5000,17 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -4941,7 +5023,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4950,7 +5032,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4975,21 +5057,19 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "" @@ -5010,25 +5090,25 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5038,20 +5118,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5082,7 +5175,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "" @@ -5116,25 +5209,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5144,7 +5232,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5157,11 +5245,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "" @@ -5174,7 +5262,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5194,7 +5282,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5221,8 +5309,10 @@ msgstr "" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "" @@ -5235,12 +5325,12 @@ msgstr "" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5253,14 +5343,14 @@ msgstr "" msgid "Japanese" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5268,7 +5358,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "" @@ -5282,7 +5372,7 @@ msgstr "" msgid "Keys" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5291,7 +5381,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5305,20 +5395,20 @@ msgid "Korean" msgstr "" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5342,39 +5432,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" "Right-click for more options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5384,6 +5476,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5407,39 +5507,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5545,16 +5645,16 @@ msgstr "" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5567,15 +5667,15 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5584,7 +5684,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5594,7 +5694,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5605,11 +5705,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5618,12 +5718,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5632,29 +5727,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5662,7 +5762,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "" @@ -5672,7 +5772,7 @@ msgstr "" msgid "Logging" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5694,28 +5794,28 @@ msgstr "" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5730,8 +5830,8 @@ msgstr "" msgid "Maker:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -5740,6 +5840,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -5758,6 +5859,7 @@ msgstr "" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -5777,7 +5879,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5788,10 +5890,14 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -5823,8 +5929,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5832,13 +5938,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -5850,7 +5956,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "" @@ -5865,7 +5971,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -5878,25 +5984,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -5906,21 +6020,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5928,18 +6042,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -5957,12 +6075,12 @@ msgid "Name: " msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -5976,15 +6094,19 @@ msgstr "" msgid "Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -5996,16 +6118,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6018,7 +6144,11 @@ msgstr "" msgid "Next Scan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -6033,10 +6163,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6066,8 +6198,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6079,14 +6211,18 @@ msgstr "" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "" @@ -6095,10 +6231,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "" @@ -6111,6 +6244,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6126,7 +6263,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6135,7 +6272,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6154,7 +6291,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "" @@ -6175,15 +6312,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "" @@ -6197,9 +6334,13 @@ msgstr "" msgid "Object Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "" @@ -6208,8 +6349,8 @@ msgstr "" msgid "Offset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -6218,7 +6359,7 @@ msgstr "" msgid "Only %d blocks available" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6226,17 +6367,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "" @@ -6244,12 +6385,12 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "" @@ -6271,16 +6412,16 @@ msgstr "" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "" @@ -6291,14 +6432,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "" @@ -6329,12 +6470,12 @@ msgstr "" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6347,7 +6488,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6356,7 +6497,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "" @@ -6376,11 +6517,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6392,22 +6533,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "" @@ -6415,7 +6556,7 @@ msgstr "" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6429,23 +6570,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6460,15 +6596,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6481,16 +6617,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "" @@ -6498,11 +6634,6 @@ msgstr "" msgid "Play Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6513,7 +6644,7 @@ msgstr "" msgid "Players" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "" @@ -6521,24 +6652,24 @@ msgstr "" msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6546,13 +6677,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -6572,7 +6703,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6595,8 +6726,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "" @@ -6605,26 +6736,34 @@ msgstr "" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "" @@ -6638,20 +6777,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6666,7 +6805,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6680,6 +6819,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6694,6 +6834,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6708,13 +6849,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -6722,16 +6863,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -6758,21 +6895,21 @@ msgstr "" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -6784,12 +6921,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "" @@ -6797,16 +6935,17 @@ msgstr "" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -6816,22 +6955,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -6840,16 +6987,16 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "" @@ -6864,32 +7011,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6902,8 +7050,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6922,27 +7070,29 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "" @@ -6955,7 +7105,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -6964,9 +7114,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "" @@ -6975,15 +7125,11 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7003,34 +7149,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7051,7 +7197,7 @@ msgstr "" msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7100,20 +7246,20 @@ msgstr "" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7121,12 +7267,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7141,19 +7287,19 @@ msgstr "" msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7165,11 +7311,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7178,13 +7324,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7194,7 +7340,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7202,12 +7348,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7221,17 +7367,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "" @@ -7240,6 +7386,8 @@ msgstr "" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7249,7 +7397,8 @@ msgstr "" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7259,6 +7408,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "" @@ -7267,13 +7417,17 @@ msgstr "" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "" @@ -7281,11 +7435,11 @@ msgstr "" msgid "Select Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7294,7 +7448,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -7339,31 +7493,31 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "" @@ -7371,7 +7525,7 @@ msgstr "" msgid "Select a save file to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7379,10 +7533,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7390,27 +7544,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7421,14 +7575,15 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7438,15 +7593,15 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" "If unsure, use the first one." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7455,8 +7610,8 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7468,8 +7623,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7478,9 +7633,9 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7502,18 +7657,22 @@ msgstr "" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7521,8 +7680,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "" @@ -7531,7 +7690,7 @@ msgstr "" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7539,25 +7698,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7585,7 +7744,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7593,28 +7752,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "" @@ -7623,7 +7788,7 @@ msgstr "" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7632,61 +7797,61 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7696,59 +7861,59 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7756,41 +7921,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7830,8 +7995,8 @@ msgstr "" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -7839,8 +8004,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -7849,31 +8014,31 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7893,9 +8058,8 @@ msgstr "" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "" @@ -7906,8 +8070,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7916,7 +8080,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "" @@ -7925,15 +8089,15 @@ msgstr "" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -7942,8 +8106,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7958,7 +8122,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "" @@ -7966,13 +8130,13 @@ msgstr "" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8000,7 +8164,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8009,8 +8173,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8036,7 +8200,11 @@ msgid "" "occasional crashes/glitches." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "" @@ -8048,12 +8216,12 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -8066,40 +8234,32 @@ msgstr "" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8107,53 +8267,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8162,22 +8322,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8187,43 +8347,43 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8235,7 +8395,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8247,18 +8407,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "" @@ -8266,25 +8432,25 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8298,19 +8464,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8326,12 +8492,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8340,13 +8506,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8354,8 +8520,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8366,32 +8532,32 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8412,22 +8578,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8445,7 +8619,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8454,7 +8628,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8463,12 +8637,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "" @@ -8482,7 +8656,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "" @@ -8491,7 +8665,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "" @@ -8500,7 +8674,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8509,15 +8683,15 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8545,7 +8719,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -8562,12 +8736,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8576,12 +8750,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8597,9 +8771,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8619,12 +8793,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8649,7 +8823,7 @@ msgstr "" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8664,7 +8838,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -8678,19 +8852,19 @@ msgid "" "system default." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "" @@ -8704,7 +8878,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8755,11 +8929,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8769,13 +8943,13 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -8798,7 +8972,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -8806,7 +8980,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -8818,7 +8992,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8859,22 +9033,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -8892,11 +9066,11 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8921,7 +9095,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "" @@ -8931,6 +9105,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -8970,22 +9145,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "" @@ -8996,12 +9179,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9011,35 +9194,35 @@ msgstr "" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "" @@ -9048,13 +9231,26 @@ msgstr "" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9075,9 +9271,27 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9116,18 +9330,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9136,19 +9350,19 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9161,12 +9375,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "" @@ -9176,17 +9390,17 @@ msgstr "" msgid "Unknown memory card error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "" @@ -9199,15 +9413,16 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "" @@ -9216,15 +9431,23 @@ msgstr "" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9233,11 +9456,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9246,11 +9469,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9263,19 +9486,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" @@ -9296,12 +9519,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "" @@ -9320,7 +9539,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9334,7 +9553,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9345,15 +9564,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "" @@ -9387,7 +9609,7 @@ msgstr "" msgid "Value: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "" @@ -9409,7 +9631,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9438,7 +9660,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9484,7 +9706,7 @@ msgstr "" msgid "Volume Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9506,8 +9728,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9515,28 +9737,27 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9603,8 +9824,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -9612,13 +9833,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -9631,8 +9852,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "" @@ -9642,12 +9863,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "" @@ -9657,7 +9878,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "" @@ -9667,13 +9888,13 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -9696,8 +9917,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -9718,20 +9939,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9751,15 +9972,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -9779,6 +10000,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -9788,12 +10010,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "" @@ -9810,17 +10032,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "" @@ -9833,16 +10055,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "" @@ -9887,7 +10109,7 @@ msgstr "" msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -9899,11 +10121,11 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "" @@ -9936,8 +10158,8 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -9946,7 +10168,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "" diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po index 0ca8f607af..188693e6fe 100644 --- a/Languages/po/es.po +++ b/Languages/po/es.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/es/)\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Lanzar o ejecutar estos juegos o paquetes también puede ayudar a arreglarlos." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%1 (Copia)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Disco %2, Revisión %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -160,6 +160,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "%1 Bloques libres; %2 entradas de dir. libres" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -264,7 +268,7 @@ msgstr "" "memoria.\n" "Bloques totales: %d; Bloques libres: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disco %i)" @@ -375,22 +379,22 @@ msgstr "%zu bytes de memoria" msgid "&& AND" msgstr "&& Y" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&Acerca de" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Añadir punto de interrupción en memoria" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&Añadir nuevo código..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Añadir función" @@ -399,26 +403,31 @@ msgstr "&Añadir función" msgid "&Add..." msgstr "&Añadir..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Dirección" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "Ajustes de &audio" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "Comienzo &automático" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Iniciar desde copia de seguridad en DVD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Puntos de interrupción" @@ -434,35 +443,39 @@ msgstr "&Cancelar" msgid "&Cheat Manager" msgstr "&Administrador de trucos" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "Borrar &caché JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Borrar símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "&Clonar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "&Código" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "Ajustes de &control" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Copiar dirección:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&Crear archivo de firmas..." @@ -474,17 +487,17 @@ msgstr "&Depurar" msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Borrar archivo..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "Borrar variables &vigiladas" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Borrar ISOs seleccionados..." @@ -494,23 +507,27 @@ msgstr "&Borrar ISOs seleccionados..." msgid "&Delete watch" msgstr "Borrar variables &vigiladas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&Desactivar caché JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&Editar código..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulación" @@ -519,42 +536,42 @@ msgstr "&Emulación" msgid "&Export..." msgstr "&Exportar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Tipo de letra..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "Avanzar &cuadro" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generar el mapa de símbolos a partir de..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&Repositorio en GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Ajustes &gráficos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Ajustes de a&tajos" @@ -563,65 +580,65 @@ msgstr "Ajustes de a&tajos" msgid "&Import..." msgstr "&Importar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "&Insertar blr" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "Núcleo del intérprete" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "Sin enlazado de bloques &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "Sin coma flotante &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "Sin números enteros &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "Sin LoadStore de coma flotante &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "Sin LoadStore &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "Sin LoadStore con parejas &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "Sin LoadStore lXz &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "Sin LoadStore lbzx &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "Sin LoadStore lwz &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "Sin &JIT (núcleo JIT)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "Sin parejas &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "Sin SystemRegisters &JIT" @@ -629,61 +646,66 @@ msgstr "Sin SystemRegisters &JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Cargar estado" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Cargar mapa de símbo&los" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Registrar a&lcance de instrucciones JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Memoria" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "&Administrador de tarjetas de memoria (GC)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "Grabar p&elícula" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Opciones" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Parchear funciones HLE" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Jugar" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "&Medir rendimiento de bloques" @@ -691,16 +713,16 @@ msgstr "&Medir rendimiento de bloques" msgid "&Profiler" msgstr "&Medidor de rendimiento" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "Módulos &RSO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Modo de sólo lectura" @@ -713,8 +735,8 @@ msgstr "&Recargar" msgid "&Refresh Game List" msgstr "&Actualizar lista de juegos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registros" @@ -722,48 +744,48 @@ msgstr "&Registros" msgid "&Remove" msgstr "&Borrar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&Quitar código" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "&Renombrar símbolos desde archivo..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Renombrar símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Restablecer" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Guardar mapa de símbolos" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "&Buscar instrucción" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "Ba&se de datos de firmas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Sonido" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Límite de velocidad:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Detener" @@ -776,48 +798,48 @@ msgstr "&Símbolos" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema visual:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Vídeo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Vista" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Ver" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Página Web" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "&Escribir datos en «profile.txt» y abrirlo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" -msgstr "" +msgstr "No se encontró «%1», no se han generado nombres de símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" -msgstr "" +msgstr "No se encontró «%1», probando con la búsqueda de funciones comunes" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29 msgid "" @@ -828,7 +850,7 @@ msgstr "" "comerciales de Nintendo. Dolphin no está afiliado a Nintendo y es " "completamente independiente." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(desactivado)" @@ -837,9 +859,9 @@ msgstr "(desactivado)" msgid "+ ADD" msgstr "+ ADD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 @@ -852,27 +874,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16-bits" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "16:9" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "x16" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "x1" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "x2" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "Nativa x2 (1280x1056) a 720p" @@ -881,10 +907,14 @@ msgstr "Nativa x2 (1280x1056) a 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bits" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -895,7 +925,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "Profundidad 3D" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "Nativa x3 (1920x1584) a 1080p" @@ -904,27 +934,27 @@ msgid "4:3" msgstr "4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "x4" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "Nativa x4 (2560x2112) a 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "Nativa x5 (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "Nativa x6 (3840x3168) a 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "Nativa x7 (4480x3696)" @@ -933,13 +963,17 @@ msgstr "Nativa x7 (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8 bits" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "x8" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "Nativa x8 (5120x4224) a 5K" @@ -957,31 +991,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQt es una nueva interfaz experimental con la que esperamos " -"sustituir la actual, basada en wxWidgets. Todavía no está terminada " -"por lo que pueden faltar algunas cosas (menús de opciones y demás).

\n" -"

Por el momento sólo la deberían utilizar los desarrolladores de DolphinQt " -"y algún curioso que quiera probar lo que depara el futuro; por lo que " -"recomendamos que sigas utilizando la interfaz DolphinWX.

\n" -"

Informar de errores

De momento no tiene mucho sentido informar de " -"las cosas que faltan en DolphinQt, ya que los desarrolladores lo saben y " -"están en ello.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Ya hay una sesión de juego en red." @@ -1006,7 +1024,7 @@ msgstr "" "\n" "Instalarlo sobrescribirá el WAD de forma irreversible. ¿Quieres continuar?" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Ya hay un disco en proceso de inserción." @@ -1015,8 +1033,8 @@ msgstr "Ya hay un disco en proceso de inserción." msgid "A game is not currently running." msgstr "No hay ningún juego en ejecución." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1024,7 +1042,7 @@ msgstr "" "Ya se está deteniendo el juego. Puede que se pierdan los datos sin guardar " "si detienes la emulación antes de tiempo. ¿Quieres forzar la salida?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1032,12 +1050,12 @@ msgstr "" "No se encontró ningún dispositivo Bluetooth compatible,\n" "tendrás que conectar los mandos de Wii a mano." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Sólo se puede sincronizar el mando de Wii en mitad de la partida." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1065,13 +1083,22 @@ msgstr "" "\n" "Los mandos de Wii no funcionan bien y solo de forma experimental.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "Códigos AR" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Cancelar" @@ -1081,7 +1108,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Acerca de Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Exactitud:" @@ -1181,7 +1208,7 @@ msgstr "Action Replay: Código Normal %i: Subtipo incorrecto %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Código Normal 0: Subtipo incorrecto %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Activo" @@ -1192,13 +1219,13 @@ msgstr "Activo" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptador detectado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adaptador:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1214,7 +1241,7 @@ msgstr "Añadir código ActionReplay" msgid "Add Breakpoint" msgstr "Añadir punto de interrupción" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "Añadir panel nuevo" @@ -1223,7 +1250,7 @@ msgstr "Añadir panel nuevo" msgid "Add New USB Device" msgstr "Añadir dispositivo USB" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Añadir parche" @@ -1240,7 +1267,7 @@ msgstr "Añadir punto de interrupción en memoria" msgid "Add address" msgstr "Añadir dirección" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1264,19 +1291,25 @@ msgstr "Añadir la dirección de forma manual." msgid "Add to &watch" msgstr "Añadir a &variables vigiladas" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Añadir..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1285,6 +1318,7 @@ msgstr "Añadir..." msgid "Address" msgstr "Dirección:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "La dirección está fuera del rango numérico admitido" @@ -1303,14 +1337,14 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "Dirección:" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Ajusta la presión necesaria para que el control analógico pueda activar " "botones." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1340,23 +1374,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Puerto de juego avanzado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuración avanzada" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1374,29 +1408,29 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Todos los archivos de GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Todos los archivos GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Todos los estados guardados (*.sav *.s##);; Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Todos los estados guardados (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Todos los archivos ISO de Wii (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Todos los archivos ISO comprimidos de GC/Wii (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1406,12 +1440,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "Siempre conectado" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Ocultar el cursor de forma permanente" @@ -1444,8 +1478,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "Se esperaba la inserción de un disco pero no se encontró ninguno." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglifos" @@ -1457,13 +1491,13 @@ msgstr "Analizar" msgid "Angle" msgstr "Ángulo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Filtrado anisotrópico:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Antialias:" @@ -1471,7 +1505,7 @@ msgstr "Antialias:" msgid "Append signature to" msgstr "Añadir firma a" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Añade la firma a un archivo de firmas ya &existente..." @@ -1484,11 +1518,11 @@ msgstr "Fecha del «apploader»:" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Aplicar archi&vo de firmas..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1498,7 +1532,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1513,7 +1547,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "Aplicar archivo de firmas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar «%1»?" @@ -1522,15 +1556,15 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar «%1»?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar «%s»?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "¿Seguro que quieres borrar estos archivos? No los podrás recuperar." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo? No lo podrás recuperar." @@ -1538,18 +1572,18 @@ msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo? No lo podrás recuperar." msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "¿Seguro que quieres salir del juego en red?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "¿Estás seguro?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "¿Estás intentando usar el mismo archivo en ambas ranuras?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Relación de aspecto:" @@ -1558,11 +1592,19 @@ msgstr "Relación de aspecto:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Asignar números de puerto para mandos" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Tiene que haber al menos un panel abierto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -1587,24 +1629,28 @@ msgstr "Australia" msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Automática" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Autom. (múltiplo de 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Autoajustar tamaño de ventana" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1630,7 +1676,13 @@ msgstr "" "recompilar la imagen y probarlo varias veces, ya sea haciendo cambios en el " "propio Dolphin o al desarrollar un juego casero]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1641,9 +1693,9 @@ msgstr "" "[Debes seleccionar esta opción antes de arrancar un juego]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505 msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" @@ -1658,15 +1710,15 @@ msgstr "Registro BP" msgid "Backend Settings" msgstr "Configuración del motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Motor:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Func. en segundo plano" @@ -1677,11 +1729,19 @@ msgstr "Func. en segundo plano" msgid "Backward" msgstr "Atrás" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1697,28 +1757,32 @@ msgstr "Detalles de la imagen" msgid "Banner:" msgstr "Imagen:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Barra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Configuración básica" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bajo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Batería" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "" @@ -1729,16 +1793,16 @@ msgstr "" msgid "Blocks" msgstr "Bloques" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Azul izquierda" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Azul derecha" @@ -1758,35 +1822,35 @@ msgstr "" "Se ha activado el modo de cesión de Bluetooth real, pero como no se ha " "encontrado un dispositivo USB compatible no funciona." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "Arrancar pausado" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin);;Todos los archivos (*) " -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin);;Todos los archivos (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Pantalla completa sin bordes" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" @@ -1815,14 +1879,14 @@ msgstr "Pausa" msgid "Breakpoint" msgstr "Punto de interrupción" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" "Se ha encontrado un punto de interrupción. Salto de instrucciones cancelado." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "Puntos de interrupción" @@ -1831,16 +1895,11 @@ msgstr "Puntos de interrupción" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Adaptador de red" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Roto" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Busca una carpeta para añadirla" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Busca una carpeta de salida" @@ -1849,7 +1908,7 @@ msgstr "Busca una carpeta de salida" msgid "Buffer Size:" msgstr "Tamaño de búfer:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "El tamaño del búfer ha cambiado a %1" @@ -1858,18 +1917,18 @@ msgstr "El tamaño del búfer ha cambiado a %1" msgid "Buffer:" msgstr "Búfer:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Botón" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1877,9 +1936,9 @@ msgstr "Botón" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Botones" @@ -1891,10 +1950,10 @@ msgstr "" "Se salta la limpieza de la caché de la instrucción DCBZ. Por lo general " "deberías dejar esta opción sin marcar." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "Palanca C" @@ -1902,18 +1961,18 @@ msgstr "Palanca C" msgid "CP register " msgstr "Registro CP" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "Motor de emulación de CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Opciones del procesador" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1926,13 +1985,13 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Intérprete con caché (lento)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1948,20 +2007,20 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "Pila de llamadas" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" "No se puede encontrar ningún mando de Wii con el identificador de conexión " "%02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "No puedes empezar el juego en red con un juego en ejecución." @@ -1974,7 +2033,7 @@ msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" "No se puede ir paso a paso en FIFO, tienes que utilizar «Avanzar fotograma»." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "El juego no puede iniciar el WAD al no poder instalarlo en la NAND." @@ -1990,7 +2049,7 @@ msgstr "No se puede editar la memoria sin inicializar" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "El juego no puede empezar porque el IPL de GC no se ha encontrado." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" @@ -2000,7 +2059,7 @@ msgstr "" "%1\n" "no es un archivo válido de tarjeta de memoria para GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -2011,16 +2070,17 @@ msgstr "" "%s\n" "no es un archivo válido de tarjeta de memoria para GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Cambiar &disco" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Cambiar &disco..." @@ -2029,9 +2089,9 @@ msgstr "Cambiar &disco..." msgid "Change Disc" msgstr "Cambiar disco" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" -msgstr "" +msgstr "Cambiar instrucción" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format @@ -2046,7 +2106,7 @@ msgstr "" "Cambiar el idioma de la interfaz de usuario.\n" "Requiere reiniciar el programa." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Los trucos surtirán efecto la próxima vez que se reinicie el juego." @@ -2064,11 +2124,16 @@ msgstr "Código de truco" msgid "Cheat Manager" msgstr "Administrador de trucos" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Buscar trucos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "Comprobar NAND..." @@ -2083,7 +2148,7 @@ msgstr "Comprobar integridad de la partición" msgid "Check for updates: " msgstr "Para actualizar visita: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2111,8 +2176,8 @@ msgstr "Elige una carpeta para añadirla" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Elige una carpeta de volcado:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Escoge un archivo para abrir" @@ -2143,7 +2208,7 @@ msgstr "Escoge la carpeta de destino" msgid "Circle Stick" msgstr "Palanca circular" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Clásico" @@ -2159,15 +2224,15 @@ msgstr "Mando clásico" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "Configuración de mando clásico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Borrar" @@ -2187,26 +2252,27 @@ msgstr "Borrar texturas" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "Borrar sombreadores de vértices" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "Clonar y &editar código..." +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguración" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Código" @@ -2224,7 +2290,7 @@ msgstr "Código:" msgid "Code: " msgstr "Código:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "Combinar dos archivos de firmas..." @@ -2233,30 +2299,35 @@ msgstr "Combinar dos archivos de firmas..." msgid "Comment" msgstr "Comentario" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Compilar sombreadores..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimir ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimir ISOs seleccionadas..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Archivos ISO comprimidos de GC/Wii (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Comprimiendo ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2266,7 +2337,7 @@ msgstr "" "ello reduciendo sensiblemente su tamaño respecto al disco original. Tu nueva " "imagen de disco seguirá funcionando con normalidad. ¿Quieres continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Comprimiendo..." @@ -2306,26 +2377,26 @@ msgstr "Calculando:" msgid "Condition" msgstr "Condición" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Configuración" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Configurar" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:197 msgid "Configure Control" -msgstr "Configurar control" +msgstr "Configurar controles" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Configurar Dolphin" @@ -2338,19 +2409,19 @@ msgstr "Configurar entrada" msgid "Configure Output" msgstr "Configurar salida" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Configurar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Confirmar sobrescritura de archivo" @@ -2359,19 +2430,19 @@ msgstr "Confirmar sobrescritura de archivo" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar detención" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmar" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Conectar la «Balance Board»" @@ -2381,7 +2452,7 @@ msgstr "Conectar la «Balance Board»" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectar teclado USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Conectar mando de Wii %1" @@ -2406,18 +2477,18 @@ msgstr "Conectar mando de Wii 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Conectar mando de Wii 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Conectar mandos de Wii" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" "¿Quieres conectarte a Internet y actualizar los componentes del sistema?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Tipo de conexión:" @@ -2426,13 +2497,13 @@ msgstr "Tipo de conexión:" msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Escaneo continuo" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Palanca analógica" @@ -2440,21 +2511,21 @@ msgstr "Palanca analógica" msgid "Controller Ports" msgstr "Puertos para mandos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "Ajustes de control" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Ajustes de control" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Mandos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2466,8 +2537,8 @@ msgstr "" "Un valor alto crea fuertes efectos fuera de pantalla, mientras que un valor " "pequeño es más agradable." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2478,9 +2549,9 @@ msgstr "" "pequeño es más agradable." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Convergencia:" @@ -2489,12 +2560,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Convertir a GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -2502,23 +2573,31 @@ msgstr "Copiar" msgid "Copy &address" msgstr "Copi&ar dirección" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Copiar &función" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Copiar &hex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Copiar código de &línea" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Se produjo un fallo al copiar" @@ -2528,7 +2607,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Copiar a tarjeta de memoria %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Núcleo" @@ -2538,7 +2617,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Coste" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2547,7 +2626,7 @@ msgstr "" "comprueba tu conexión a Internet y prueba otra vez." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2556,7 +2635,7 @@ msgstr "" "comprueba tu conexión a Internet y prueba otra vez." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2606,19 +2685,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "No se reconoce el fichero %s" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "No se pudo guardar %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" -"No se ha podido iniciar DolphinWX. Asegúrate de que dolphin.exe esté en la " -"carpeta de instalación." - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2640,15 +2711,15 @@ msgstr "" "Si es así, entonces es posible que tengas que volver a especificar la " "ubicación de la tarjeta de memoria en las opciones." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "No se pudo crear el cliente" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "No se pudo crear el par." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "" "No se pudo encontrar ningún programa con el que abrir la extensión «.ini»." @@ -2658,7 +2729,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "No se pudo iniciar libusb para ceder el adaptador Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "No se pudo encontrar el servidor central" @@ -2676,10 +2747,6 @@ msgstr "Cuenta:" msgid "Count: %lu" msgstr "Cuenta: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "País" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2690,11 +2757,11 @@ msgstr "País:" msgid "Create AR Code" msgstr "Crear Código AR" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Crear perspectiva nueva" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2703,7 +2770,7 @@ msgstr "" "funciones en otros juegos." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2725,7 +2792,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Crear nueva perspectiva" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "Creador:" @@ -2735,12 +2802,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Crítico" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Recortar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2750,12 +2817,12 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Deslizador del mezclador" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "Región actual" @@ -2771,25 +2838,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Juego actual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opciones de reloj (RTC)" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "Cruceta direccional" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "Bongos de DK" @@ -2820,7 +2887,7 @@ msgstr "Interpretar DSP con LLE (lento)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "Recompilar DSP con LLE" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Alfombra de baile" @@ -2829,12 +2896,13 @@ msgstr "Alfombra de baile" msgid "Data Size" msgstr "Tamaño de datos" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Tipo de datos" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2859,34 +2927,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Opciones de depuración" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Depuración" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Descomprimir ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Descomprimir ISO seleccionadas..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Descomprimir ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "Descomprimiendo..." @@ -2907,29 +2976,29 @@ msgstr "Reducir velocidad de emulación" msgid "Decrease IR" msgstr "Reducir IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Tipografía predeterminada" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO predeterminado:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "Borrar archivo..." @@ -2938,7 +3007,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Borrar partida guardada" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "¿Borrar el archivo «%s»?" @@ -2946,22 +3015,22 @@ msgstr "¿Borrar el archivo «%s»?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314 msgid "Depth Percentage:" -msgstr "" +msgstr "Porcentaje de profundidad:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Profundidad:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2975,11 +3044,15 @@ msgstr "Detectar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296 msgid "Deterministic dual core:" +msgstr "Doble núcleo determinista:" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -2990,7 +3063,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "PID del dispositivo (por ejemplo: 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Configuración del dispositivo" @@ -3004,7 +3077,7 @@ msgstr "VID del dispositivo (por ejemplo: 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Dispositivo no encontrado" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Marcar" @@ -3013,7 +3086,7 @@ msgstr "Marcar" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Oscurecer la pantalla después de cinco minutos de inactividad." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Conexión directa" @@ -3025,11 +3098,11 @@ msgstr "" "han fallado. Los datos están corruptos." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Desactivar delimitado rectangular" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "Desactivar paneles empotrados" @@ -3037,17 +3110,17 @@ msgstr "Desactivar paneles empotrados" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Desactivar límite de velocidad de emulación" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Desactivar niebla" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Desactiva los paneles empotrados en la ventana principal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -3062,36 +3135,6 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro deja esta opción marcada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivados" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"Desactivados: Los supersombreadores no se utilizan nunca, tendrás tirones " -"durante la compilación de sombreadores, pero funciona mejor en equipos/GPUs " -"menos potentes.\n" -"\n" -"Híbridos: Los supersombreadores se ejecutarán de forma transitoria para " -"prevenir tirones durante la compilación, pero se pasará otra vez a los " -"sombreadores normales una vez estén compilados. Es la opción intermedia. " -"rendimiento aceptable sin tirones.\n" -"\n" -"Siempre: Los supersombreadores se utilizan en todo momento, la opción ideal " -"para equipos potentes." - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "Desensamblado" @@ -3105,7 +3148,7 @@ msgstr "Disco" msgid "Disc Read Error" msgstr "Error de lectura de disco" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Pantalla" @@ -3120,7 +3163,7 @@ msgstr "" "vídeo, información sobre la CPU y limpieza de la caché JIT." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3136,7 +3179,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3148,30 +3191,30 @@ msgstr "" "quieres cambiarlos debes hacerlo en el archivo de usuario, no en estos " "ajustes generales." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "¿Nos permites compartir estadísticas con los desarrolladores de Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "¿Quieres añadir «%1» a la lista de carpetas de juegos?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar la lista de nombres simbólicos?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "¿Quieres borrar estos %1 archivos de partidas guardadas?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "¿Quieres borrar este archivo de partida guardada?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "¿Quieres detener la emulación?" @@ -3186,12 +3229,12 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "Configuración gráfica para «%1» de Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Configuración gráfica para «%s» de Dolphin" @@ -3204,7 +3247,7 @@ msgstr "Configuración de Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Ajustes de control de Dolphin" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Ajustes del mando de Wii emulado en el puerto %i" @@ -3218,12 +3261,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Registro FIFO de Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Atajos de Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3235,7 +3278,7 @@ msgstr "Archivo de mapa de Dolphin (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Juego en red de Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Configuración del juego en red de Dolphin" @@ -3252,14 +3295,14 @@ msgstr "Archivo de firmas de Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Archivo de renombrado de símbolos de Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Grabación TAS de Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3267,7 +3310,7 @@ msgstr "" "Dolphin no ha podido encontrar ninguna ISO o WAD de GameCube/Wii. Haz doble " "clic aquí para seleccionar una carpeta con juegos…" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3275,7 +3318,7 @@ msgstr "" "Dolphin no ha podido encontrar ninguna ISO o WAD de GameCube/Wii. Haz doble " "clic aquí para seleccionar una carpeta con juegos…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada." @@ -3287,7 +3330,7 @@ msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin es un emulador de GameCube y Wii de código abierto." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3295,67 +3338,61 @@ msgstr "" "Ahora mismo Dolphin está configurado para ocultar todos los juegos. Haz " "doble clic aquí para mostrarlos..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" "La versión de Dolphin es demasiado antigua para utilizar el servidor de paso" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "El sistema de trucos de Dolphin está desactivado." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "Interfaz experimental DolphinQt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "Interfaz experimental DolphinQt2" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "Entendido, no volver a advertir" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Imagen de disco comprimida correctamente." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "Coma flotante doble" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Abajo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "Descargar códigos" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60 msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Descargar códigos (base de datos de WiiRD)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "Descargar códigos desde la base de datos de WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "Se ha terminado la descarga" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "Se descargaron %1 códigos. (%2 de ellos nuevos)" @@ -3373,7 +3410,7 @@ msgstr "Distancia de dibujado de objetos" msgid "Driver Not Detected" msgstr "No se ha detectado el controlador del dispositivo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Tambores" @@ -3391,13 +3428,25 @@ msgstr "Falso" msgid "Dump" msgstr "Volcar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Volcar audio" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Volcar superficie EFB" @@ -3409,7 +3458,7 @@ msgstr "Volcar EXRAM" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "Volcar FakeVMEM" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Volcar cuadros" @@ -3440,17 +3489,17 @@ msgstr "Volcar capturas de textura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Volcar texturas" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Volcar superficie XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3462,7 +3511,7 @@ msgstr "" "Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3472,7 +3521,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3495,7 +3544,7 @@ msgstr "Duplicar código ActionReplay" msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "&Salir" @@ -3530,28 +3579,28 @@ msgstr "Editar código ActionReplay" msgid "Edit Patch" msgstr "Editar parche" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Editar perspectivas" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "Editar ajustes de usuario" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Efectos" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 @@ -3567,7 +3616,7 @@ msgstr "" "ajustes actuales." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Búfer de fotogramas empotrado (EFB)" @@ -3575,20 +3624,20 @@ msgstr "Búfer de fotogramas empotrado (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vacía" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "El hilo de emulación ya está ejecutándose" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "Emular el adaptador Bluetooth de la Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Emular el adaptador Bluetooth de la Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Mando Wii emulado" @@ -3597,13 +3646,8 @@ msgstr "Mando Wii emulado" msgid "Emulation Speed" msgstr "Velocidad de emulación" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Activar capas de validación de la API" @@ -3616,7 +3660,7 @@ msgstr "Activar registro de AR" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Forzar sincronía de audio" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activar trucos" @@ -3631,7 +3675,7 @@ msgstr "Activar RTC personalizado" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Activar doble núcleo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Activar doble núcleo (más rápido)" @@ -3651,12 +3695,12 @@ msgstr "Activar FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Activar MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Procesamiento multinúcleo." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activar escaneo progresivo" @@ -3670,12 +3714,12 @@ msgstr "Activar vibración" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Activar salvapantallas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Activar envío de datos al altavoz" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Informar de estadísticas de uso" @@ -3685,12 +3729,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Activar modo panorámico" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Ver alambrado de polígonos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3717,8 +3761,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Activar páginas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3731,8 +3775,8 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3768,7 +3812,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "Activa la vibración en el mando de Wii." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3781,7 +3825,7 @@ msgstr "" "Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3799,7 +3843,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Sincroniza el audio con la velocidad de emulación." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3839,7 +3883,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Permite usar los trucos «Action Replay» y «Gecko»." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3852,7 +3896,7 @@ msgstr "" "Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3867,7 +3911,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fin" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet no se inició" @@ -3881,10 +3925,10 @@ msgid "English" msgstr "Inglés" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Mejoras" @@ -3911,7 +3955,7 @@ msgstr "Escribe la dirección final del símbolo (%s):" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "Pon el tamaño del símbolo (%s) :" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Escribe la dirección del módulo RSO:" @@ -3930,37 +3974,46 @@ msgstr "Entrada 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Igual que" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3970,7 +4023,7 @@ msgstr "Igual que" msgid "Error" msgstr "Error" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -4009,21 +4062,16 @@ msgstr "" "problemas." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "Siempre" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Salir" @@ -4032,7 +4080,7 @@ msgstr "Salir" msgid "Export &All..." msgstr "Export&ar todo..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportar todas las partidas guardadas de Wii" @@ -4041,7 +4089,7 @@ msgstr "Exportar todas las partidas guardadas de Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar grabación" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar grabación..." @@ -4050,13 +4098,13 @@ msgstr "Exportar grabación..." msgid "Export Save" msgstr "Exportar partida guardada" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "Exportar partida guardada" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportar guardado a uno de Wii (experimental)" @@ -4073,18 +4121,18 @@ msgstr "La exportación ha fallado" msgid "Export save as..." msgstr "Exportar partida guardada como..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extensión" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Superficie de dibujado externo (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extraer certificados de la NAND" @@ -4144,7 +4192,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Extrayendo..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4154,11 +4202,11 @@ msgstr "Reproductor FIFO" msgid "FP value" msgstr "Valor de FP" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "¡Hubo un fallo al conectar!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "¡Hubo un fallo al conectar!" @@ -4166,11 +4214,11 @@ msgstr "¡Hubo un fallo al conectar!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "No se pudo controlar la interfaz para la cesión de BT real" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "No se pudo conectar con el servidor" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "No se pudo borrar el archivo seleccionado." @@ -4181,16 +4229,24 @@ msgstr "" "No se pudo desvincular el controlador del kernel para la cesión de BT real: " "%s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Hubo un fallo al descargar los códigos." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "No se pudieron exportar los archivos de guardado." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "No se han podido extraer los certificados de la NAND." @@ -4218,20 +4274,16 @@ msgstr "" "%s\n" "por lo que se sobrescribirá." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "No se pudo iniciar el núcleo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "No se ha podido instalar el juego en la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "No se pudo ejecutar" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4254,15 +4306,15 @@ msgstr "" "No se ha podido cargar %s. Si utilizas Windows 7 prueba instalando el " "paquete de actualización KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" -msgstr "" +msgstr "No se pudo cargar el módulo RSO en %1" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "No se pudo cargar el ejecutable en memoria." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "No se pudo abrir «%1»" @@ -4271,7 +4323,7 @@ msgstr "No se pudo abrir «%1»" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "No se pudo abrir el dispositivo Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "No se pudo contactar con el servidor" @@ -4358,8 +4410,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Fallo al leer la ID única de la imagen de disco" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "No se ha podido desinstalar el juego de la NAND." @@ -4367,7 +4419,7 @@ msgstr "No se ha podido desinstalar el juego de la NAND." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "No se pudo guardar el registro FIFO." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Fallo al escribir BT.DINF a SYSCONF" @@ -4382,12 +4434,12 @@ msgstr "" "Comprueba que tienes espacio suficiente disponible en la unidad de destino." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rápido" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Cálculo de profundidad rápido" @@ -4399,7 +4451,7 @@ msgstr "" "Desincronización fatal. Cancelando reproducción. (Error en PlayWiimote: %u !" "= %u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Archivo" @@ -4408,19 +4460,20 @@ msgstr "Archivo" msgid "File Info" msgstr "Información del archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nombre del archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Tamaño del archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "El archivo no contenía códigos." @@ -4454,10 +4507,10 @@ msgstr "Este archivo no parece ser una tarjeta de memoria válida." msgid "File not compressed" msgstr "Archivo sin comprimir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4466,28 +4519,28 @@ msgstr "No se pudo escribir en el archivo" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Archivo:" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Archivos abiertos y listos para comprimir." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de archivos" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Tipo de archivo «ini» desconocido, por lo que no se podrá abrir." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtrar símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4510,6 +4563,14 @@ msgstr "" "Filtrar la lista de símbolos por nombre. Distingue entre mayúsculas y " "minúsculas." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4520,7 +4581,7 @@ msgstr "Buscar siguiente" msgid "Find Previous" msgstr "Buscar anterior" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "Buscar funciones a partir de módulos RSO (experimental)..." @@ -4544,13 +4605,15 @@ msgstr "Reparar sumas de verificación" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Indicadores" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "Coma flotante" @@ -4567,41 +4630,38 @@ msgstr "Guardar en el disco" msgid "Fog Cmd" msgstr "Cmd de niebla" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "Seguir &rama" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Forzar 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Forzar color de 24-bit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "Forzar color de 24-bit" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Forzar 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Forzar escucha en puerto:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forzar filtrado de texturas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4624,8 +4684,8 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4658,7 +4718,7 @@ msgstr "Adelante" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "Reenviar puerto (UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Reenviar puerto (UPnP)" @@ -4708,7 +4768,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Búfer de cuadros" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Usar FFV1 al volcar fotogramas" @@ -4740,7 +4800,7 @@ msgid "France" msgstr "Francia" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Cámara libre" @@ -4798,7 +4858,7 @@ msgstr "Alejar cámara libre" msgid "French" msgstr "Francés" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Trastes" @@ -4815,27 +4875,27 @@ msgstr "Desde" msgid "From:" msgstr "Desde:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Pant. completa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Función" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "Llamadas a función" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Llamadas de función" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4891,24 +4951,25 @@ msgstr "" "probable que Dolphin se cuelgue en breve. ¡Buena suerte!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Decodificar texturas en GPU" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Cartuchos de Game Boy Advance (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "Ajustes de juego" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "Carpetas de juego" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "Id. de juego" @@ -4918,11 +4979,11 @@ msgstr "Id. de juego" msgid "Game ID:" msgstr "Id. de juego:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Juego cambiado a «%1»" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "¡El juego ya está ejecutándose!" @@ -4935,20 +4996,20 @@ msgstr "" "breve 0x%x, 0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Configuración específica del juego" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Configurar juego" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U" @@ -4957,7 +5018,7 @@ msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U en el puerto %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "Mando de GameCube" @@ -4966,25 +5027,25 @@ msgstr "Mando de GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Configuración del mando GameCube en el puerto %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Mando de GameCube en el puerto %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "Mandos de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Teclado GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Configuración del teclado GameCube en el puerto %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Configuración del teclado GameCube en el puerto %1" @@ -4993,24 +5054,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "Administrar tarjetas de memoria de GameCube" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "Tarjetas de memoria GameCube (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Tarjetas de memoria GameCube (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Ranura de micrófono de GameCube %1" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "Ranura de micrófono de GameCube A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "Ranura de micrófono de GameCube B" @@ -5022,41 +5083,50 @@ msgstr "Archivos de guardado de GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Entrada TAS de GameCube %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "General" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Ajustes generales" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generar un nuevo identificador para estadísticas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 -msgid "Generated symbol names from '%1'" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 +msgid "Generated symbol names from '%1'" +msgstr "Nombres de símbolos generados desde «%1»" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130 msgid "Geometry data" msgstr "Datos geométricos" @@ -5075,23 +5145,23 @@ msgstr "Alemán" msgid "Germany" msgstr "Alemania" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79 msgid "Go to Next Frame" msgstr "Ir al siguiente cuadro" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "Ir a la instrucción actual" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" @@ -5100,7 +5170,7 @@ msgstr "Gráficos" msgid "Graphics Toggles" msgstr "Ajustes gráficos" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Ajustes gráficos" @@ -5108,8 +5178,8 @@ msgstr "Ajustes gráficos" msgid "Greater Than" msgstr "Mayor que" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -5126,24 +5196,24 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro deja esta opción marcada." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Verde izquierda" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Verde derecha" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "Vista en cuadrícula" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Guitarra" @@ -5152,17 +5222,17 @@ msgstr "Guitarra" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Configuración de la guitarra" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Arreglos temporales" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5179,13 +5249,15 @@ msgstr "Falló la suma de verificación de cabecera" msgid "Height" msgstr "Altura" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadecimal" @@ -5194,12 +5266,12 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Esconder cursor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5210,19 +5282,19 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro deja esta opción sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Alojar partida" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "Código del anfitrión:" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5230,37 +5302,26 @@ msgstr "" "El código de anfitrión es demasiado largo, comprueba que tienes el código " "correcto" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Anfitrión con juego en red" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Anfitrión con juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Ajustes de atajos" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Atajos del teclado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "Híbridos" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Mando Wii híbrido" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "Id." @@ -5290,13 +5351,13 @@ msgstr "" "se pudo leer. Ve a https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ " "para aprender a configurar la red de tu Wii virtual." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "Dirección IP:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Ajustes de IPL" @@ -5306,10 +5367,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL con hash %x desconocido" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5333,12 +5394,12 @@ msgstr "Carpetas con imágenes de disco (ISO)" msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "Generación de identidad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5389,12 +5450,12 @@ msgstr "" "¿Nos permites compartir estos datos con los desarrolladores de Dolphin?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorar cambios de formato" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5410,7 +5471,7 @@ msgstr "" "Si no estás seguro déjala marcada." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5425,18 +5486,17 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Mostrar directamente el contenido del XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5459,7 +5519,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importar copia BootMii NAND de respaldo..." @@ -5468,7 +5528,7 @@ msgstr "Importar copia BootMii NAND de respaldo..." msgid "Import Save" msgstr "Importar partida guardada" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importar partidas guardadas de Wii..." @@ -5497,12 +5557,12 @@ msgstr "" "El archivo importado tiene extensión sav\n" "pero no tiene el título correcto." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Se está importando la copia de respaldo NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5511,9 +5571,7 @@ msgstr "" "Se está importando la copia de respaldo NAND\n" "Tiempo transcurrido: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "En juego" @@ -5534,25 +5592,25 @@ msgstr "Subir velocidad de emulación" msgid "Increase IR" msgstr "Aumentar IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Información" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Información" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "Insertar &nop" @@ -5562,20 +5620,33 @@ msgstr "Insertar &nop" msgid "Insert SD Card" msgstr "Insertar tarjeta SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Instalar WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Instalar en la NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instalando WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Punto de interrupción de instrucción" @@ -5610,7 +5681,7 @@ msgstr "" "Ha fallado la comprobación de integridad de la partición. Es posible que la " "imagen de disco esté dañada o haya sido parcheada de forma incorrecta." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" @@ -5646,25 +5717,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Resolución interna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "Volcados de pantalla en resolución original" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Resolución interna:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Intérprete (muy lento)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5674,9 +5740,9 @@ msgstr "Código mixto incorrecto" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Id. de jugador incorrecto" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr "" +msgstr "Dirección de módulo RSO incorrecta: %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5687,11 +5753,11 @@ msgstr "Dirección incorrecta: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "bat.map o entrada de directorio no válida." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" -msgstr "" +msgstr "La pila de llamadas («callstack») no es válida" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Host no válido" @@ -5704,7 +5770,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Los datos introducidos en «%1» no son válidos" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "Los datos introducidos no son válidos" @@ -5725,7 +5791,7 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" "La cadena de búsqueda no vale (solo se permiten tamaños de texto pares)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "Id. de juego incorrecto." @@ -5752,8 +5818,10 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Entrada iterativa" @@ -5766,12 +5834,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (experimental)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "Visor de bloques JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomendado)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5784,14 +5852,14 @@ msgstr "Japón" msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Mantener siempre en primer plano" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5802,7 +5870,7 @@ msgstr "" "Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" @@ -5816,16 +5884,16 @@ msgstr "Teclado" msgid "Keys" msgstr "Teclas" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229 msgid "Kick Player" msgstr "Echar al jugador" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5839,20 +5907,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreano" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-Analógico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -5876,32 +5944,34 @@ msgstr "Latencia:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Palanca izquierda" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "Mezclador" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Palanca izquierda" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5911,7 +5981,7 @@ msgstr "" "Clic medio para borrar.\n" "Clic der. para más opciones." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5923,6 +5993,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Menor que" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5953,39 +6031,39 @@ msgstr "" "Ten en cuenta que subir o bajar la velocidad de emulación también afectará " "al tono del audio, hacemos esto para intentar prevenir los cortes de sonido." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "Columnas en la lista" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "Vista en cuadrícula" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Cargar archivo de mapa ma&lo..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Cargar archiv&o de mapa adicional..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Cargar texturas personalizadas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Cargar menú principal de GameCube" @@ -6091,16 +6169,16 @@ msgstr "Cargar estado 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Cargar estado 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "Cargar estado desde un archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Cargar estado desde la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "Cargar estado desde una ranura" @@ -6113,15 +6191,15 @@ msgstr "Cargar estado..." msgid "Load Wii Save" msgstr "Cargar partida de Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Cargar menú del sistema Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Cargar menú del sistema Wii %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Cargar menú %s del sistema Wii" @@ -6130,7 +6208,7 @@ msgstr "Cargar menú %s del sistema Wii" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "Carga un menú principal de GameCube desde la carpeta GC de Dolphin." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -6142,7 +6220,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "Cargar archivo de mapa malo" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -6156,11 +6234,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Cargar desde la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Cargar desde la ranura %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Cargar archivo de mapa" @@ -6169,43 +6247,43 @@ msgstr "Cargar archivo de mapa" msgid "Load..." msgstr "Cargar..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "Cargadas %d funciones correctas, ignoradas %d funciones incorrectas." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" -msgstr "" +msgstr "Símbolos cargados desde «%1»" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773 msgid "Localhost" msgstr "Host local" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Registrar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Configuración de registro" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Guardar tiempos de dibujado en archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Tipos de registro" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6218,7 +6296,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Salida de registro" @@ -6228,7 +6306,7 @@ msgstr "Salida de registro" msgid "Logging" msgstr "Registro de depuración" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "¡Se perdió la conexión con el servidor!" @@ -6250,19 +6328,19 @@ msgstr "Suma de verificación MD5:" msgid "MD5 check..." msgstr "Verificando suma MD5..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "Archivos MadCatz Gameshark (*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Palanca principal" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6270,10 +6348,10 @@ msgstr "" "Crea un nuevo archivo .dsy con el que reconocer más funciones combinando dos " "archivos ya existentes. El primero de ellos tiene prioridad." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Creador" @@ -6288,8 +6366,8 @@ msgstr "Id. del creador:" msgid "Maker:" msgstr "Creador:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6305,6 +6383,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "Se han encontrado coincidencias" @@ -6324,6 +6403,7 @@ msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" "Puede empeorar el rendimiento del Menú principal de Wii y de algunos juegos" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6343,7 +6423,7 @@ msgstr "Tarjeta de memoria" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Administrador de tarjetas de memoria" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6361,10 +6441,14 @@ msgstr "" "%s\n" "¿Quieres copiar el viejo archivo a esta nueva dirección?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "La memoria no está lista" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "Opciones de punto de interrupción en memoria" @@ -6398,8 +6482,8 @@ msgstr "MemoryCard: Lectura en dirección de destino incorrecta (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Escritura en dirección de destino incorrecta (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6410,13 +6494,13 @@ msgstr "" "guardada que ya tengas. Es un proceso irreversible, por lo que te " "recomendamos que hagas copias de ambas NANDs. ¿Seguro que quieres continuar?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6428,7 +6512,7 @@ msgid "Min" msgstr "Mín." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Varios" @@ -6443,7 +6527,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modificador" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6460,25 +6544,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Sombras monoscópicas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "Tipografía monoespaciada" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Control de movimiento e infrarojos" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6490,7 +6582,7 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Grabación" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6500,14 +6592,14 @@ msgstr "" "los nombres de las funciones de biblioteca estándar utilizadas por múltiples " "juegos, cargándolos desde un archivo «.dsy», «.csv» o «.mega»." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "Verificar NAND" @@ -6516,18 +6608,22 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "NOTA: El tamaño del flujo no coincide con la longitud actual de los datos\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6545,12 +6641,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Nombre:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Nativa (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Archivo GCI nativo (*.gci)" @@ -6564,15 +6660,19 @@ msgstr "Archivos GCI nativos (*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Holanda" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "Desincronización en «NetPlay_GetButtonPress()»" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Juego en red desincronizado. No hay forma de recuperarlo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "Nuevo" @@ -6584,18 +6684,22 @@ msgstr "Añadir punto de interrupción" msgid "New Scan" msgstr "Nuevo escaneado" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Nueva textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Se ha generado un identificador nuevo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" -msgstr "" +msgstr "Nueva instrucción:" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818 @@ -6606,7 +6710,11 @@ msgstr "Siguiente página" msgid "Next Scan" msgstr "Próximo escaneado" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Apodo:" @@ -6621,10 +6729,12 @@ msgstr "No se ha detectado ningún adaptador" msgid "No Audio Output" msgstr "Sin salida de audio" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "Sin coincidencias" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "No se ha proporcionado ningún valor" @@ -6654,8 +6764,8 @@ msgstr "No hay entradas de índice de directorio libres." msgid "No game is running." msgstr "No hay ningún juego en ejecución." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "No se ha detectado ningún problema." @@ -6669,14 +6779,18 @@ msgstr "" "No se ha encotrado undo.dtm, abortando deshacer estado de carga para " "prevenir desincronizaciones en la películas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -6685,10 +6799,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Distinto que" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "No definido" @@ -6701,6 +6812,10 @@ msgstr "No es un valor hexadecimal válido" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Algunos jugadores no tienen el juego. ¿Seguro que quieres continuar?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6716,7 +6831,7 @@ msgstr "Algunos jugadores no tienen el juego. ¿Seguro que quieres continuar?" msgid "Not implemented" msgstr "Sin implementar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "Sin implementar." @@ -6725,7 +6840,7 @@ msgstr "Sin implementar." msgid "Notes:" msgstr "Notas:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6744,7 +6859,7 @@ msgstr "NumExec" msgid "Number of Codes: " msgstr "Número de códigos:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6765,15 +6880,15 @@ msgstr "Orientación del Nunchuk" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Palanca del Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Orientación del Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Palanca del Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6787,9 +6902,13 @@ msgstr "Objeto %zu" msgid "Object Range" msgstr "Rango de objeto" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "No" @@ -6798,8 +6917,8 @@ msgstr "No" msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentación en línea" @@ -6808,7 +6927,7 @@ msgstr "&Documentación en línea" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Solo %d bloques disponibles" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6818,17 +6937,17 @@ msgstr "" "Solo exportar símbolos con el prefijo:\n" "(Dejar en blanco para exportarlo todo)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "¿Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Abrir ubi&cación" @@ -6836,12 +6955,12 @@ msgstr "Abrir ubi&cación" msgid "Open FIFO log" msgstr "Abrir registro FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Abrir carpeta con &partidas Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Abrir archivo..." @@ -6863,16 +6982,16 @@ msgstr "OpenAL: no se puede abrir el dispositivo %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "En progreso..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Naranja" @@ -6886,14 +7005,14 @@ msgstr "" "bloques. Haz clic derecho y exporta todas las partidas guardadas e " "impórtalas a una nueva tarjeta de memoria.\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Orientación" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Otros" @@ -6924,12 +7043,12 @@ msgstr "Superponer información" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Forzar selección de idioma en los juegos NTSC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Reproducir pu&lsaciones grabadas..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6942,7 +7061,7 @@ msgstr "Archivo de imagen PNG (*.png);; Todos los archivos (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Tamaño de PPC" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6951,7 +7070,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Cruceta" @@ -6971,11 +7090,11 @@ msgstr "Partición %1" msgid "Partition %zu" msgstr "Partición %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "Ceder el control de un adaptador Bluetooth real" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Ceder el control de un adaptador Bluetooth real" @@ -6987,22 +7106,22 @@ msgstr "Editor de parches" msgid "Patch name" msgstr "Nombre del parche" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Parches" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Directorios" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -7010,7 +7129,7 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause After" msgstr "Pausar después" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausar al terminar la grabación" @@ -7026,23 +7145,18 @@ msgstr "" "Pausar la emulación cuando tu atención se encuentre fuera de la ventana de " "emulación y estés utilizando otro programa." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminación por píxel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfecto" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Actualizar la consola por Internet" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Actualizar la consola" @@ -7059,17 +7173,17 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspectiva %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Perspectivas" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" -msgstr "" +msgstr "Elige una tipografía de depuración" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124 @@ -7080,16 +7194,16 @@ msgstr "Sombreador de píxeles" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Constantes del sombreador de píxeles" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Jugar" @@ -7097,11 +7211,6 @@ msgstr "Jugar" msgid "Play Recording" msgstr "Reproducir grabación" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Jugable" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -7112,7 +7221,7 @@ msgstr "Opciones de reproducción" msgid "Players" msgstr "Jugadores" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Confirma, por favor..." @@ -7120,24 +7229,24 @@ msgstr "Confirma, por favor..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Por favor, crea una perspectiva antes de guardar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "Puerto %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Puerto %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Posible desincronización: podemos haber perdido a %1 en el fotograma %2" @@ -7146,13 +7255,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Ajustes de sombreadores de posprocesado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Efecto de posprocesado:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Precargar texturas personalizadas" @@ -7172,7 +7281,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Final prematuro de la grabación en PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7197,8 +7306,8 @@ msgstr "Previsualizar: %s" msgid "Previous Page" msgstr "Página anterior" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -7207,26 +7316,34 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "Contador del programa (PC)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "Dar una ejecución más segura al no enlazar bloques JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Limpiar caché de lista de juegos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Guarda las roms del menú principal de GameCube en «User/GC/{región}»" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -7240,22 +7357,22 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Salir del juego en red" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-Analógico" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" -msgstr "" +msgstr "Módulos RSO" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35 msgid "Radius" @@ -7268,10 +7385,10 @@ msgstr "Radio" msgid "Range" msgstr "Rango" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" -msgstr "" +msgstr "Reemplazar instrucción" #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58 @@ -7282,6 +7399,7 @@ msgstr "Leer" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Leer y escribir" @@ -7299,6 +7417,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "Sólo lectura" @@ -7313,13 +7432,13 @@ msgstr "Leer y escribir" msgid "Read-Only Mode" msgstr "Modo de sólo lectura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "«Balance Board» real" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Mando Wii real" @@ -7327,7 +7446,7 @@ msgstr "Mando Wii real" msgid "Recenter" msgstr "Centrar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." @@ -7335,10 +7454,6 @@ msgstr "" "Reconoce las funciones estándar utilizando Sys/totaldb.dsy, y utiliza " "nombres zz_ genéricos para el resto." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "Recomendado para usuarios normales" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7365,21 +7480,21 @@ msgstr "Opciones de grabación" msgid "Recording..." msgstr "Grabando..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Rojo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Rojo izquierda" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Rojo derecha" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7401,12 +7516,13 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro, elige Ninguno." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" @@ -7414,16 +7530,17 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Refresh Game List" msgstr "Actualizar lista de juegos" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Actualizar lista de juegos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Región" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7433,31 +7550,39 @@ msgstr "Registros" msgid "Relative Input" msgstr "Entrada relativa" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "Desnombrar todas las funciones y variables" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" -msgstr "" +msgstr "Renombrar símbolo" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360 msgid "Rename symbol:" msgstr "Renombrar símbolo:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7469,9 +7594,9 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Mostrar en la ventana principal" @@ -7486,32 +7611,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Advertencia: GCIFolder Escribiendo a bloque no asignado 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Restablecer servidor de paso" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Restablecer servidor de paso a %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Restablecer ajustes de paso" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Reemparejar mandos de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Revierte todas las vinculaciones de mandos de Wii existentes." @@ -7524,8 +7650,8 @@ msgstr "Es necesario reiniciar." msgid "Results" msgstr "Resultados" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Reintentar" @@ -7544,27 +7670,29 @@ msgstr "Revisión: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Palanca derecha" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "Plato" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Palanca derecha" @@ -7577,7 +7705,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "Id. de sala:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7591,9 +7719,9 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Vibración" @@ -7602,15 +7730,11 @@ msgstr "Vibración" msgid "Run" msgstr "Ejecutar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "Ejecutar has&ta aquí" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "Cambiar a DolphinWX" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7630,34 +7754,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "SP1:" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Guardar estado" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Seguro" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Guardar código" @@ -7678,7 +7802,7 @@ msgstr "Guardar GCI como..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Guardar el estado más antiguo" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "Guardar perspectivas" @@ -7727,20 +7851,20 @@ msgstr "Ranura de guardado 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Ranura de guardado 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "Guardar estado en un archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Guardar estado en la ranura más antigua" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Guardar estado en la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "Guardar estado en ranura" @@ -7748,12 +7872,12 @@ msgstr "Guardar estado en ranura" msgid "Save State..." msgstr "Guardar estado..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Guardar map&a de símbolos como..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Guardar y cargar estado" @@ -7768,21 +7892,21 @@ msgstr "Guardar como..." msgid "Save combined output file as" msgstr "Guardar archivo combinado como" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Guardar GCM/ISO comprimido" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "Guardar perspectivas activas" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Guardar GCM/ISO descomprimido" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" -msgstr "" +msgstr "Guardar archivo de mapa" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297 msgid "Save map file as" @@ -7792,11 +7916,11 @@ msgstr "Guardar archivo de mapa como" msgid "Save signature as" msgstr "Guardar firma como" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" -msgstr "" +msgstr "Guardar archivo de firmas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7810,7 +7934,7 @@ msgstr "" "archivos .rel con código a memoria, puede que quieras aumentar el límite a " "unos 8 MB. Puedes hacerlo en SymbolDB::SaveMap()." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7818,7 +7942,7 @@ msgstr "" "Guarda los nombres de función y direcciones de este juego en un archivo «." "map». Si quieres abrir el archivo «.map» en IDA Pro utiliza el script «.idc»." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7833,7 +7957,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Guardar en la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Guardar en la ranura %1 - %2" @@ -7841,12 +7965,12 @@ msgstr "Guardar en la ranura %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "Guardar..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "Perspectivas guardadas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "Sólo es posible reemparejar los mandos de Wii en mitad de la partida." @@ -7860,17 +7984,17 @@ msgstr "Guardado en /Wii/sd.raw (tamaño predeterminado de 128mb)." msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "El estado de la grabación %s está corrupto, deteniendo la grabación..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Copia de EFB a escala" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Buscando..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Pantallazo" @@ -7879,6 +8003,8 @@ msgstr "Pantallazo" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "Captura de pantalla falló: No se pudo abrir el archivo «%s» (error %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7888,7 +8014,8 @@ msgstr "Buscar" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Buscar (déjalo vacío para usar lo anterior)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7898,6 +8025,7 @@ msgstr "Buscar dirección" msgid "Search Current Object" msgstr "Buscar objeto actual" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Buscar en subcarpetas" @@ -7906,13 +8034,17 @@ msgstr "Buscar en subcarpetas" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "Buscar valor hexadecimal:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Seleccionar columnas" @@ -7920,11 +8052,11 @@ msgstr "Seleccionar columnas" msgid "Select Game" msgstr "Elegir juego" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Ranura de guardado %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Seleccionar ranura %u - %s" @@ -7933,7 +8065,7 @@ msgstr "Seleccionar ranura %u - %s" msgid "Select State" msgstr "Cargar ranura de guardado" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Seleccionar ranura de guardado" @@ -7978,31 +8110,31 @@ msgstr "Seleccionar ranura de guardado 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Seleccionar ranura de guardado 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Elige la carpeta raíz de la NAND de Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Selecciona el archivo de respaldo BootMii NAND a importar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Elige una carpeta" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "Elige un archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "Elige un juego" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Elige un WAD de Wii para instalar" @@ -8010,7 +8142,7 @@ msgstr "Elige un WAD de Wii para instalar" msgid "Select a save file to import" msgstr "Selecciona el archivo con las partidas guardadas a importar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Elige un juego para instalar en la NAND" @@ -8018,10 +8150,10 @@ msgstr "Elige un juego para instalar en la NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecciona las ventanas flotantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "Seleccionar archivo de grabación" @@ -8029,27 +8161,27 @@ msgstr "Seleccionar archivo de grabación" msgid "Select the file to load" msgstr "Selecciona el archivo para cargar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Elige el archivo de claves (volcado OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Selecciona el archivo de guardado" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Selecciona el estado para cargar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Selecciona el estado para guardar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -8068,14 +8200,15 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro, elige «automática»." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Elige dónde guardar la imagen comprimida" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Elige dónde guardar la imagen descomprimida" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "Tipografía seleccionada" @@ -8085,8 +8218,8 @@ msgstr "Tipografía seleccionada" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "El perfil del mando seleccionado no existe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -8096,7 +8229,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro, utiliza el primero." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -8110,8 +8243,8 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro selecciona «automática»." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -8134,8 +8267,8 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro no actives ninguna opción." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8151,9 +8284,9 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro utiliza OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8183,20 +8316,24 @@ msgstr "Enviar" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posición de la barra sensora:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Puerto de serie 1 - Este es el puerto que usan los dispositivos como el " "adaptador de red." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "El servidor de paso rechazó el intento de conexión" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Establecer PC" @@ -8204,8 +8341,8 @@ msgstr "Establecer PC" msgid "Set Value" msgstr "Establecer valor" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Definir como ISO pre&determinada" @@ -8214,7 +8351,7 @@ msgstr "Definir como ISO pre&determinada" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Establecer tarjeta %c como predeterminada" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "Elige el archivo de la ranura A" @@ -8222,25 +8359,25 @@ msgstr "Elige el archivo de la ranura A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Elige el archivo de la ranura B" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Especifica la direción final del &símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "Ajustar tamaño del &símbolo " -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" -msgstr "" +msgstr "Escribe la dirección final del símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" -msgstr "" +msgstr "Ajustar tamaño del símbolo (%1):" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "Establecer instrucción actual" @@ -8273,7 +8410,7 @@ msgstr "" "Establece la latencia (en ms). Los valores más altos pueden reducir la " "crepitación de audio. Sólo funciona con algunos motores de sonido." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" @@ -8281,28 +8418,34 @@ msgstr "Ajustes" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: No puedo crear archivo setting.txt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Sacudir" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Botones laterales" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar ®istro" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Mostrar barra de e&stado" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar barra de herramien&tas" @@ -8311,7 +8454,7 @@ msgstr "Mostrar barra de herramien&tas" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostrar juego actual en el título de la ventana" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Australianos" @@ -8320,61 +8463,61 @@ msgstr "Australianos" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Ver opciones de depuración" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Mostrar unidades" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Mostrar ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostrar fotogramas por segundo (FPS)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Franceses" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Alemanes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar registro de teclas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Italianos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Región JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Coreanos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostrar indicador de retardo" @@ -8384,59 +8527,59 @@ msgstr "Mostrar indicador de retardo" msgid "Show Language:" msgstr "Mostrar idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar configuración de ®istro" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Mostrar mensajes de juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostrar «pings» de juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Holandeses" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "Mostrar mensajes en pantalla" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Región PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "Mostrar PC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar regiones" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Rusos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Españoles" @@ -8444,41 +8587,41 @@ msgstr "Españoles" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar estadísticas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostrar reloj del sistema" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwaneses" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Región USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Otros" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "Mostrar WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Mostrar juegos internacionales" @@ -8524,8 +8667,8 @@ msgstr "Mostrar título de partida" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "Muestra el nombre del juego actual en la ventana del emulador." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8537,8 +8680,8 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8552,7 +8695,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8562,26 +8705,26 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "En paralelo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "Wiimote en horizontal" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "Cambiar de/a horizontal" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Mando de Wii en horizontal" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" -msgstr "" +msgstr "Base de datos de firmas" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 msgid "Signed Integer" @@ -8599,9 +8742,8 @@ msgstr "Chino simplificado" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simular Bongos de DK" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -8614,8 +8756,8 @@ msgstr "" "Tamaño del búfer de latencia en milisegundos. Si es demasiado pequeño el " "sonido puede entrecortarse." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Saltar" @@ -8624,7 +8766,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Saltar limpieza DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Saltar el acceso al EFB desde la CPU" @@ -8633,15 +8775,15 @@ msgstr "Saltar el acceso al EFB desde la CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "Saltar menú principal" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Salta completamente la ejecución de la siguiente instrucción" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "Barra de desplazamiento" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8657,8 +8799,8 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "Ranura %u - %s" @@ -8673,7 +8815,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "Ranura A:" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Ranura B" @@ -8681,13 +8823,13 @@ msgstr "Ranura B" msgid "Slot B:" msgstr "Ranura B:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "Dibujado por software" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8721,7 +8863,7 @@ msgstr "España" msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Altavoz estéreo" @@ -8730,8 +8872,8 @@ msgstr "Altavoz estéreo" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volumen del altavoz:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8767,7 +8909,11 @@ msgstr "" "Proporciona grandes mejoras de velocidad en la mayoría de los PC modernos, " "pero puede causar caídas/fallos." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Mando de juego estándar" @@ -8779,12 +8925,12 @@ msgstr "Mando de juego estándar" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Comenzar &juego en red..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Grabar pulsaciones" @@ -8797,40 +8943,32 @@ msgstr "Comenzar grabación" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "Comienza el juego directamente en vez de arrancar en pausa" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "Juego en ejecución" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Estado" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Volante" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "Avanzar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "Avanzar una instrucción (&i)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "Saltar una instrucción (&o)" @@ -8838,53 +8976,53 @@ msgstr "Saltar una instrucción (&o)" msgid "Step Into" msgstr "Avanzar una" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "Salir de función (&u)" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Saltar una" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Salir de" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "Avanza y ejecuta la siguiente instrucción" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "Sale de la función actual" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "Se ha saltado la instrucción." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "Se ha cancelado el salto de instrucciones por tardar demasiado tiempo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "Saltando instrucciones..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "Salta y evita la siguiente instrucción" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "Se han saltado las instrucciones." @@ -8893,22 +9031,22 @@ msgstr "Se han saltado las instrucciones." msgid "Stepping" msgstr "Avanzar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Modo 3D estereoscópico:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Estereoscopía" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8918,43 +9056,43 @@ msgstr "Palanca" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Detener la reproducción de pulsaciones" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Detener la reproducción o grabación de pulsaciones" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Detener la grabación de pulsaciones" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "Juego detenido" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Almacenar copias de EFB como de «sólo lectura»" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Almacenar copias de XFB como de «sólo lectura» " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8973,7 +9111,7 @@ msgstr "" "Si no estás seguro deja esta opción marcada." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8993,18 +9131,24 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro deja esta opción marcada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Estirar a la ventana" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "Cadena" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Rasgueo" @@ -9012,25 +9156,25 @@ msgstr "Rasgueo" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "Todo correcto" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "Todo correcto" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "La imagen de disco se ha comprimido correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "«%1» se ha borrado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "Los archivos se han borrado correctamente." @@ -9044,19 +9188,19 @@ msgstr "Se han exportado correctamente %u partidas a %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Se exportó correctamente al archivo %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Las partidas guardadas se han exportado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "Las %1 partidas guardadas se han exportado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "La partida guardada se ha exportado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Los certificados se han instalado correctamente en la NAND." @@ -9072,12 +9216,12 @@ msgstr "Los datos del sistema se han extraído correctamente." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Las partidas guardadas se han importado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "El juego se ha instalado correctamente en la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Se ha desinstalado el juego de la NAND. " @@ -9086,13 +9230,13 @@ msgstr "Se ha desinstalado el juego de la NAND. " msgid "Support" msgstr "Ayuda" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Invertir ojos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -9105,8 +9249,8 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -9117,32 +9261,32 @@ msgstr "Oscilar" msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" -msgstr "" +msgstr "Dirección final del símbolo (%s):" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" -msgstr "" +msgstr "Nombre de símbolo:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Sincronizar" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Sincronizar mandos de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "Sincroniza y empareja mandos de Wii reales." @@ -9165,6 +9309,17 @@ msgid "" "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +"Sincroniza los procesos de la GPU y la CPU para ayudar a prevenir parones " +"puntuales al utilizar dos o más núcleos. (activarlo hace que la emulación " +"sea más segura y compatible, desactivarlo hace que sea más rápida)" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9172,16 +9327,16 @@ msgstr "Error de sintaxis" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Actualización del sistema" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -9199,7 +9354,7 @@ msgstr "Entrada TAS - Mando de Wii %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Herramientas TAS" @@ -9208,7 +9363,7 @@ msgstr "Herramientas TAS" msgid "TLUT Cmd" msgstr "Cmd TLUT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "División de pestaña" @@ -9217,12 +9372,12 @@ msgstr "División de pestaña" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwán" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Captura de pantalla" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Capturar pantalla" @@ -9236,7 +9391,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Textura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Caché de texturas" @@ -9245,7 +9400,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "Cmd de textura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Superponer formato de textura" @@ -9254,7 +9409,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Texturas" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9269,8 +9424,8 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro, utiliza el valor más a la derecha." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9278,8 +9433,8 @@ msgstr "" "No se ha podido reparar la NAND. Recomendamos que vuelvas a volcar los datos " "de la consola original y pruebes otra vez desde cero." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND arreglada sin problemas." @@ -9310,7 +9465,7 @@ msgstr "" "El nombre de archivo de la imagen de disco no debe sobrepasar los 40 " "caracteres." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "No se pudo leer el disco (en 0x% - 0x%)." @@ -9330,12 +9485,12 @@ msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" "La imagen de disco «%s» está truncada, faltan parte de los datos originales." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "No se encontró el disco que se iba a insertar." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9348,12 +9503,12 @@ msgstr "" "¿Quieres intentar arreglar la NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Se acaba de actualizar la consola virtual." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "La consola virtual ya está actualizada." @@ -9369,9 +9524,9 @@ msgstr "El PID que has puesto no es correcto." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "El VID que has puesto no es correcto." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9396,12 +9551,12 @@ msgstr "" "El archivo %s ya estaba abierto, la cabecera de archivo no será escrita." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "El disco del juego no contiene ninguna actualización relevante." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9429,7 +9584,7 @@ msgstr "El nombre no puede estar vacío" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "El nombre no puede contener el carácter ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "El perfil elegido («%1») no existe" @@ -9444,7 +9599,7 @@ msgstr "El juego grabado (%s) no es el mismo que el juego seleccionado (%s)" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "El código AR descifrado que se ha obtenido no contiene ninguna línea." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "No puedes utilizar el mismo archivo en ambas ranuras." @@ -9462,20 +9617,20 @@ msgstr "" "Tu sistema no es compatible con el idioma seleccionado. Se seguirá " "utilizando el idioma actual del sistema." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "" "Las versiones de juego en red del cliente y el servidor son incompatibles." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "¡El servidor está lleno!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "El servidor respondió: ¡el juego actualmente está funcionando!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "¡El servidor envió un mensaje de error desconocido!" @@ -9489,7 +9644,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "El Id. de juego no es correcto." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9551,11 +9706,11 @@ msgstr "Este dispositivo USB ya está en la lista." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "Nintendo no ha firmado este archivo WAD ¿Quieres continuar?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "No se puede arrancar desde este WAD." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Este WAD no es correcto." @@ -9567,13 +9722,13 @@ msgstr "" "El simulador de Action Replay no soporta códigos que modifiquen al Action " "Replay." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "No puede deshacerse." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9610,7 +9765,7 @@ msgstr "" "(«bounding box»), pero tu tarjeta gráfica o controladores no la soportan, " "por lo que tendrás problemas y cuelgues durante la partida." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9621,7 +9776,7 @@ msgstr "" "puede ralentizar sensiblemente el juego a menos de 1 fps." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9638,7 +9793,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "No debes utilizarlo con juegos que no poseas legalmente." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Este juego no se puede arrancar." @@ -9693,22 +9848,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Límite" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Inclinar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9726,11 +9881,11 @@ msgstr "A" msgid "To:" msgstr "A:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "Des/activar punto de interru&pción" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Des/activar pantalla &completa" @@ -9755,7 +9910,7 @@ msgstr "Des/activar 3D vertical" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "Des/activar «Nvidia 3D vision»" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Alternar todos los tipos de registro" @@ -9765,6 +9920,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Activar relación de aspecto" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Des/activar punto de interrupción" @@ -9804,22 +9960,30 @@ msgstr "Activar copias de XFB" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "Activar el modo inmediato de XFB" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "Des/activar edición de perspectivas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Des/activar pantalla completa" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Superior" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "En vertical" @@ -9830,12 +9994,12 @@ msgstr "En vertical" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chino tradicional" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "Error del servidor de paso" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Servidor de paso" @@ -9845,27 +10009,27 @@ msgstr "Servidor de paso" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "Servidor de paso: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" "Se agotó el tiempo para que el servidor de paso se conecte con el anfitrión " "de la partida." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Gatillos" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "Intenta cargar un archivo .map de una versión ligeramente diferente." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." @@ -9873,12 +10037,12 @@ msgstr "" "Intenta cargar los nombres de función de este juego automáticamente, pero " "(todavía) no busca archivos .map en la imagen del disco." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" "Desactiva todas las funciones JIT, pero sigue usando el núcleo JIT de Jit.cpp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Mesa de mezclas DJ" @@ -9887,13 +10051,26 @@ msgstr "Mesa de mezclas DJ" msgid "Turntable Configuration" msgstr "Configuración de la Mesa de DJ" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9914,10 +10091,28 @@ msgstr "Gecko USB" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Error en la lista de dispositivos USB permitidos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "Supersombreadores:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9969,18 +10164,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Hubo un fallo al escribir los datos en el archivo %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Archivos ISO de GC/Wii sin comprimir (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Deshacer estado cargado" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Deshacer estado guardado" @@ -9989,13 +10184,13 @@ msgstr "Deshacer estado guardado" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "¿Llamada inesperada a 0x80? Cancelando..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Desinstalar de la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -10003,7 +10198,7 @@ msgstr "" "Desinstalar el archivo WAD quitará la versión actual del juego de la NAND " "sin borrar las partidas guardadas. ¿Quieres continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" @@ -10016,12 +10211,12 @@ msgstr "Estados Unidos" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comando desconocido de DVD %08x - error fatal" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Error desconocido %x" @@ -10031,19 +10226,19 @@ msgstr "Error desconocido %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Error de tarjeta de memoria desconocido" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Se recibió un mensaje desconocido con identificador: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Mensaje desconocido con identificador:%d recibido del jugador:%d ¡Echando al " "jugador!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" @@ -10056,15 +10251,16 @@ msgstr "Descomprimiendo" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Entero sin signo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Arriba" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -10073,15 +10269,23 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Update Screen" msgstr "Actualizar pantalla" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "Has cancelado la actualización" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "Se ha completado la actualización" @@ -10090,11 +10294,11 @@ msgstr "Se ha completado la actualización" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "La actualización ha fallado" @@ -10105,11 +10309,11 @@ msgstr "" "Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Actualizando" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -10126,19 +10330,19 @@ msgstr "" "Actualizando el juego %1...\n" "Puede tardar un poco." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "Mantener en vertical" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "Cambiar de/a vertical" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "Mando de Wii en vertical" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Ajustes de envíos estadísticos" @@ -10163,12 +10367,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Utilizar base de datos de nombres de juegos propia" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "Me da igual, seguir en DolphinQt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Usar pantalla completa" @@ -10187,7 +10387,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Notificar errores y advertencias" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -10208,7 +10408,7 @@ msgstr "" "Utilizar un único búfer de profundidad para ambos ojos. Necesario para " "algunos juegos." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "Usar nombres genéricos «zz_» en funciones." @@ -10219,15 +10419,18 @@ msgstr "Interfaz de usuario" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Opciones útiles para el desarrollo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "Sincronización vertical" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -10263,7 +10466,7 @@ msgstr "Valor:" msgid "Value: " msgstr "Valor:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Nivel de detalle" @@ -10285,7 +10488,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "Matrices de vértices" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Redondeo de vértices" @@ -10314,7 +10517,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Ver como:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "Ver ajustes predeterminados" @@ -10360,7 +10563,7 @@ msgstr "Silenciar volumen" msgid "Volume Up" msgstr "Subir volumen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Archivos WAD (*.wad)" @@ -10386,8 +10589,8 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" "La instalación del WAD falló: El archivo seleccionado no tiene formato WAD." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10404,28 +10607,27 @@ msgstr "" "\n" "Ante la duda déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -10528,8 +10730,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "&Ver" @@ -10537,13 +10739,13 @@ msgstr "&Ver" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - el archivo no está abierto." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Brazo de trémolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10560,8 +10762,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Dispositivos USB permitidos en la cesión de Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack de pantalla panorámica" @@ -10571,12 +10773,12 @@ msgstr "Ancho" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Consola Wii" @@ -10586,7 +10788,7 @@ msgstr "Consola Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menú de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Raíz de la NAND de Wii:" @@ -10596,13 +10798,13 @@ msgstr "Raíz de la NAND de Wii:" msgid "Wii Remote" msgstr "Mando de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Mando de Wii %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Mando de Wii %i" @@ -10625,8 +10827,8 @@ msgstr "Vibración de mando de Wii" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Ajustes del mando de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Mandos de Wii" @@ -10647,20 +10849,20 @@ msgstr "Entrada TAS %1 - Mando de Wii y Nunchuk" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Configuración del adaptador de GameCube para Wii U en el puerto %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Archivos WAD de Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii y su mando" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Archivos de partida Wii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivos de partida Wii (*.bin);;Todos los archivos (*)" @@ -10680,15 +10882,15 @@ msgstr "Con dirección" msgid "Within a Range" msgstr "Dentro de rango" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Ajuste de línea" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10708,6 +10910,7 @@ msgstr "Escribir" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "Sólo escritura" @@ -10717,12 +10920,12 @@ msgstr "Sólo escritura" msgid "Write save/SD data" msgstr "Guardar partida/datos en la SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Escribir en la consola" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Escribir en el archivo" @@ -10739,17 +10942,17 @@ msgstr "Escribir en registro" msgid "Write to Log and Break" msgstr "Escribir en registro y pausar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Escribir en la ventana" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10762,16 +10965,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "Cmd de XFB" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" @@ -10820,7 +11023,7 @@ msgstr "Tienes que escribir un nombre de perfil válido." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Debes reiniciar Dolphin para que el cambio tenga efecto." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Tienes que elegir un juego para alojar la partida." @@ -10836,11 +11039,11 @@ msgstr "" "Si eliges «No», el audio empezará a oírse con ruidos raros." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10873,8 +11076,8 @@ msgstr "finalización-falsa" msgid "none" msgstr "nada" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "sí" @@ -10883,7 +11086,7 @@ msgstr "sí" msgid "or select a device" msgstr "o elige un dispositivo" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "¡wxExecute dio un -1 al iniciar la aplicación!" diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po index 959f98a814..c4b63a5d3f 100644 --- a/Languages/po/fa.po +++ b/Languages/po/fa.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/fa/)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -208,7 +212,7 @@ msgid "" "Total Blocks: %d; Free Blocks: %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" @@ -305,22 +309,22 @@ msgstr "" msgid "&& AND" msgstr "&& و" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -329,26 +333,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&نقاط انفصال" @@ -364,35 +373,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -404,17 +417,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&حذف آیزو های انتخاب شده..." @@ -424,23 +437,27 @@ msgstr "&حذف آیزو های انتخاب شده..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&برابرسازی" @@ -449,42 +466,42 @@ msgstr "&برابرسازی" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&فایل" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&پيشروى فریم" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "تنظیمات &گرافیک" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&کمک" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "تنظیم &شرت کاتها" @@ -493,65 +510,65 @@ msgstr "تنظیم &شرت کاتها" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&جیت" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -559,61 +576,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&بارگذاری وضعیت" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&حافظه" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&باز کردن..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&گزینه ها" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "مکث" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&شروع بازی" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -621,16 +643,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "خواص" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -643,8 +665,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "ثبت کردن" @@ -652,48 +674,48 @@ msgstr "ثبت کردن" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "شروع &دوباره" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&صدا" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&توقف" @@ -706,46 +728,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&ابزارها" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&ویدیو" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&دیدگاه" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&ویکی" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -755,7 +777,7 @@ msgid "" "Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(خاموش)" @@ -764,7 +786,7 @@ msgstr "(خاموش)" msgid "+ ADD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -779,27 +801,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "" @@ -808,10 +834,14 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -822,7 +852,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "" @@ -831,27 +861,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "" @@ -860,13 +890,17 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "" @@ -884,22 +918,15 @@ msgstr "<هیچ>" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -918,7 +945,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -927,25 +954,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "بازی در حال حاضر اجرا نشده است." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -961,13 +988,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "کدهای اکشن ریپلی" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -977,7 +1013,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "درباره دلفین" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "دقت:" @@ -1072,7 +1108,7 @@ msgstr "خطای اکشن ریپلی: کد عادی %i: کد فرعی نامع msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "خطای اکشن ریپلی: کد عادی ۰: کد فرعی نامعتبر %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1083,13 +1119,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "آداپتور:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1105,7 +1141,7 @@ msgstr "اضافه کردن کد اکشن ریپلی" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1114,7 +1150,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "اضافه کردن وصله" @@ -1131,7 +1167,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1153,19 +1189,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "اضافه کردن..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1174,6 +1216,7 @@ msgstr "اضافه کردن..." msgid "Address" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1190,12 +1233,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "تنظیم فشار کنترل آنالوگ برای فعال کردن دکمه ها لازم است." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1213,23 +1256,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "پیشرفته" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "تنظیمات پیشرفته" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1243,29 +1286,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "همه وضعیت های ذخیره (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "همه فایل های آیزو وی (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "همه فایل های آیزو فشرده شده گیم کیوب/وی (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1273,12 +1316,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1303,8 +1346,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "" @@ -1316,13 +1359,13 @@ msgstr "تحلیل کردن" msgid "Angle" msgstr "زاویه" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "فیلتر ناهمسانگر:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "آنتی آلیاسینگ:" @@ -1330,7 +1373,7 @@ msgstr "آنتی آلیاسینگ:" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1343,11 +1386,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1357,7 +1400,7 @@ msgstr "" "\n" "اگر در این مورد اطمینان ندارید، (خاموش) را انتخاب کنید." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1369,7 +1412,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1378,15 +1421,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "آیا شما مطمئن هستید که میخواهید \"%s\" را حذف کنید؟" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" @@ -1394,18 +1437,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "نسبت طول به عرض تصویر:" @@ -1414,11 +1457,19 @@ msgstr "نسبت طول به عرض تصویر:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "حداقل یک قطه می بایست باز بماند." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "صدا" @@ -1443,24 +1494,28 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "اتوماتیک" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "اتوماتیک (ضریب ۶۴۰x۵۲۸)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1479,7 +1534,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1487,7 +1548,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1504,15 +1565,15 @@ msgstr "ثبت اشاره گر پایه" msgid "Backend Settings" msgstr "تنظیمات پشتوانه" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "پشتوانه:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "ورودی پس زمینه" @@ -1523,11 +1584,19 @@ msgstr "ورودی پس زمینه" msgid "Backward" msgstr "به عقب" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1543,28 +1612,32 @@ msgstr "جزئیات نشان" msgid "Banner:" msgstr "نشان:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "نوار" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "بنیانی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "تنظیمات بنیانی" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "بم" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "چک سام جدول تخصیص بلوک با شکست مواجه شد" @@ -1574,16 +1647,16 @@ msgstr "چک سام جدول تخصیص بلوک با شکست مواجه شد" msgid "Blocks" msgstr "بلوک ها" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "آبی" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "آبی چپ" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "آبی راست" @@ -1599,35 +1672,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "پائین" @@ -1656,13 +1729,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1671,16 +1744,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "خراب" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "مرور برای پوشه جهت اضافه کردن" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "مرور برای پوشه خروجی" @@ -1689,7 +1757,7 @@ msgstr "مرور برای پوشه خروجی" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1698,18 +1766,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "حافظه موقت:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1717,9 +1785,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "دکمه ها" @@ -1731,10 +1799,10 @@ msgstr "" "گذشتن از پاکسازی حافظه ميانى دادها توسط دستور DCBZ. معمولا این گزینه را غیر " "فعال رها کنید." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "استیک سی" @@ -1742,18 +1810,18 @@ msgstr "استیک سی" msgid "CP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1761,13 +1829,13 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1777,18 +1845,18 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1800,7 +1868,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1816,14 +1884,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1831,16 +1899,17 @@ msgid "" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "مرکز" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "تعویض &دیسک..." @@ -1849,7 +1918,7 @@ msgstr "تعویض &دیسک..." msgid "Change Disc" msgstr "تعویض دیسک" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1866,7 +1935,7 @@ msgstr "" "تغییر زبان برنامه.\n" "شروع دوباره برنامه لازم است." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1884,11 +1953,16 @@ msgstr "کد تقلب" msgid "Cheat Manager" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "جستجوی کد تقلب" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1903,7 +1977,7 @@ msgstr "برسی عدم نقص پارتیشن" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1929,8 +2003,8 @@ msgstr "انتخاب پوشه برای اضافه کردن" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "انتخاب فایل برای باز کردن" @@ -1961,7 +2035,7 @@ msgstr "انتخاب پوشه برای استخراج به آن" msgid "Circle Stick" msgstr "استیک دایره" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "کلاسیک" @@ -1977,15 +2051,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "پاک کردن" @@ -2005,26 +2079,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "بستن" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "" @@ -2042,7 +2117,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "کد:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2051,36 +2126,41 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "توضیح" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "فشرده کردن آیزو..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "فشرده کردن آیزو های انتخاب شده..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "در حال فشرده کردن آیزو" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2118,17 +2198,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "پیکربندی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "پیکربندی" @@ -2137,7 +2217,7 @@ msgstr "پیکربندی" msgid "Configure Control" msgstr "کنترل پیکربندی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2150,19 +2230,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "پیکربندی..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "تائید بازنویسی فایل" @@ -2171,19 +2251,19 @@ msgstr "تائید بازنویسی فایل" msgid "Confirm on Stop" msgstr "تائید برای توقف" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "اتصال" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -2193,7 +2273,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "اتصال کیبورد USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2218,17 +2298,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2237,13 +2317,13 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "" @@ -2251,21 +2331,21 @@ msgstr "" msgid "Controller Ports" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2273,8 +2353,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2282,9 +2362,9 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "" @@ -2293,12 +2373,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "تبدیل به جی سی آی" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2306,23 +2386,31 @@ msgstr "" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "کپی با شکست مواجه شد" @@ -2332,7 +2420,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "هسته" @@ -2342,21 +2430,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2395,17 +2483,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2419,15 +2501,15 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "قادر به یافتن دستور باز برای پسوند 'ini' نیست!" @@ -2436,7 +2518,7 @@ msgstr "قادر به یافتن دستور باز برای پسوند 'ini' ن msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2454,10 +2536,6 @@ msgstr "شماردن:" msgid "Count: %lu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2468,18 +2546,18 @@ msgstr "کشور:" msgid "Create AR Code" msgstr "ساخت کد اکشن ریپلی" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2494,7 +2572,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "ساخت پرسپکتیو جدید" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2504,24 +2582,24 @@ msgid "Critical" msgstr "بحرانی" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "حذف قسمتی از تصوير" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "ضرب دری" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2537,25 +2615,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "پد هدایتی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "" @@ -2586,7 +2664,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "" @@ -2595,12 +2673,13 @@ msgstr "" msgid "Data Size" msgstr "اندازه داده" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2625,34 +2704,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "اشکال زدائی کردن" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "دسیمال" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "ناهمفشرده کردن آیزو..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "ناهمفشرده کردن آیزو های انتخاب شده..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "در حال ناهمفشرده کردن آیزو" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2673,29 +2753,29 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "پیش فرز" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "آیزو پیش فرز:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2704,7 +2784,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "حذف ذخیره" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "فایل موجود '%s' حذف شود؟" @@ -2714,20 +2794,20 @@ msgstr "فایل موجود '%s' حذف شود؟" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "شرح" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2743,9 +2823,13 @@ msgstr "شناسایی" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "دستگاه" @@ -2756,7 +2840,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "تنظیمات دستگاه" @@ -2770,7 +2854,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "شماره گیری" @@ -2779,7 +2863,7 @@ msgstr "شماره گیری" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2789,11 +2873,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2801,17 +2885,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "از کارانداختن مه" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2819,25 +2903,6 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2851,7 +2916,7 @@ msgstr "دیسک" msgid "Disc Read Error" msgstr "خواندن دیسک با مشکل مواجه گردید" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "نمایش" @@ -2863,7 +2928,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2873,7 +2938,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2881,29 +2946,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "آیا می خواهید برابرسازی فعلی را متوقف کنید؟" @@ -2918,12 +2983,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "دلفین" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "دلفین %s پیکربندی گرافیک" @@ -2936,7 +3001,7 @@ msgstr "پیکر بندی دلفین" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -2950,12 +3015,12 @@ msgstr "دلفین فیفو" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -2967,7 +3032,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "" @@ -2984,26 +3049,26 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "فیلم های تاس دلفین (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3015,37 +3080,29 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "دلفین نتوانست عمل خواسته شده را تکمیل کند." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3053,18 +3110,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "پائین" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3072,15 +3131,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "دانلود کدها (WiiRD بانک اطلاعاتی)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3098,7 +3157,7 @@ msgstr "" msgid "Driver Not Detected" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "طبل ها" @@ -3116,13 +3175,25 @@ msgstr "مصنوعی" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "نسخه برداری صدا" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "نسخه برداری مقصد ای اف بی" @@ -3134,7 +3205,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "نسخه برداری فریم ها" @@ -3165,17 +3236,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "نسخه برداری بافت اشیاء" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3183,14 +3254,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3210,7 +3281,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "هلندی" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "خ&روج" @@ -3245,26 +3316,26 @@ msgstr "ویرایش کدهای اکشن ریپلی" msgid "Edit Patch" msgstr "ویرایش وصله" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "ویرایش..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "افکت" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3280,7 +3351,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3288,20 +3359,20 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "ریسمان شبیه ساز قبلا اجرا شده است" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3310,13 +3381,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3329,7 +3395,7 @@ msgstr "فعال کردن واقعه نگاری اکشن ریپلی" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "فعال کردن کدهای تقلب" @@ -3344,7 +3410,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "فعال کردن پردازنده با دو هسته یا بیشتر" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "فعال کردن پردازنده با دو هسته یا بیشتر (بالا بردن سرعت)" @@ -3364,12 +3430,12 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "فعال کردن واحد مدیریت حافظه" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "فعال کردن پويش تصاعدی (Progressive Scan)" @@ -3383,12 +3449,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "فعال کردن اسکیرین سیور" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" @@ -3398,12 +3464,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "فعال کردن صفحه عریض" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "فعال کردن خطوط فریم" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3423,8 +3489,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "فعال کردن صفحات" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3436,8 +3502,8 @@ msgstr "" "\n" "اگر در این مورد اطمینان ندارید، این گزینه را فعال نکنید." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3467,7 +3533,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3476,7 +3542,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3494,7 +3560,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3525,7 +3591,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3534,7 +3600,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3549,7 +3615,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "پایان" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "" @@ -3563,10 +3629,10 @@ msgid "English" msgstr "انگلیسی" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "بهسازی" @@ -3593,7 +3659,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3612,37 +3678,46 @@ msgstr "ورودی 1/%d" msgid "Equal" msgstr "همگن" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3652,7 +3727,7 @@ msgstr "همگن" msgid "Error" msgstr "خطا" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3684,21 +3759,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "خوشی" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "" @@ -3707,7 +3777,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -3716,7 +3786,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "صادر کردن ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "صادر کردن ضبط..." @@ -3725,13 +3795,13 @@ msgstr "صادر کردن ضبط..." msgid "Export Save" msgstr "صادر کردن ذخیره" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "صادر کردن فایل ذخیره وی (آزمایشی)" @@ -3748,18 +3818,18 @@ msgstr "" msgid "Export save as..." msgstr "صادر کردن ذخیره بعنوان..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "پسوند" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3819,7 +3889,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "استخراج کردن..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3829,11 +3899,11 @@ msgstr "پخش کننده فیفو" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "اتصال با شکست مواجه شد!" @@ -3841,11 +3911,11 @@ msgstr "اتصال با شکست مواجه شد!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3854,16 +3924,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "دانلود کدها با شکست مواجه شد." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3888,20 +3966,16 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3918,7 +3992,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3926,7 +4000,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3935,7 +4009,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4016,8 +4090,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "خواندن آی دی یگانه از ایمیج دیسک با شکست مواجه شد" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4025,7 +4099,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "نوشتن BT.DINF به SYSCONF با شکست مواجه شد" @@ -4038,12 +4112,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "سریع" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4054,7 +4128,7 @@ msgid "" msgstr "" "همگاه سازی مجدد مهلک. خروج نمایش. (خطا در ویموت پخش: %u !=%u, بایت %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "" @@ -4063,19 +4137,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "مشخصات فایل" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "فایل شامل کدی نیست." @@ -4107,10 +4182,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "فایل فشرده نیست" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4125,22 +4200,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "فایل سیستم" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "نوع فایل 'ini' ناشناس است! باز نخواهد شد!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4154,6 +4229,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4164,7 +4247,7 @@ msgstr "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4186,13 +4269,15 @@ msgstr "درست کردن چک سام ها" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4209,41 +4294,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "۱۶:۹ اجباری" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "۴:۳ اجباری" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "فیلتر کردن بافت اشیاء اجباری" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4256,8 +4338,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4283,7 +4365,7 @@ msgstr "جلو" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4333,7 +4415,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4365,7 +4447,7 @@ msgid "France" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "نگاه آزاد" @@ -4423,7 +4505,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "فرانسوی" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "تحریک" @@ -4440,27 +4522,27 @@ msgstr "از" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "تمام صفحه" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "" @@ -4505,24 +4587,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4532,11 +4615,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "آی دی بازی:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "بازی قبلا اجرا شده است!" @@ -4547,20 +4630,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "تنظیمات مشخصات بازی" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "پیکربندی بازی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "" @@ -4569,7 +4652,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4578,25 +4661,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4605,24 +4688,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4634,38 +4717,47 @@ msgstr "فایل های ذخیره بازی گیم کیوب(*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "کدهای گیکو" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "کلی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4687,7 +4779,7 @@ msgstr "آلمانی" msgid "Germany" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4695,15 +4787,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "گرافیک" @@ -4712,7 +4804,7 @@ msgstr "گرافیک" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "تنظیمات گرافیک" @@ -4720,8 +4812,8 @@ msgstr "تنظیمات گرافیک" msgid "Greater Than" msgstr "بزرگتر از" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4731,24 +4823,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "سبز" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "سبز چپ" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "سبز راست" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "گیتار" @@ -4757,17 +4849,17 @@ msgstr "گیتار" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "هک" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4782,13 +4874,15 @@ msgstr "چک کردن سر خط برای یافتن خطا با شکست موا msgid "Height" msgstr "ارتفاع" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4797,67 +4891,56 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "مخفی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "مخفی کردن نشانگر" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "میزبان" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "شرت کاتها" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "" @@ -4881,13 +4964,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "تنظیمات آی پی ال" @@ -4897,10 +4980,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "فروسرخ" @@ -4924,12 +5007,12 @@ msgstr "پوشه های آیزو" msgid "Icon" msgstr "تندیس" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4958,12 +5041,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "تغییرات قالب بندی نادیده گرفته شود" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -4973,7 +5056,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -4982,18 +5065,17 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5006,7 +5088,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5015,7 +5097,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "وارد کردن ذخیره" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -5040,21 +5122,19 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "در بازی" @@ -5075,25 +5155,25 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "مشخصات" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "مشخصات" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "ورودی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5103,20 +5183,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "درج کارت اس دی" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "در حال نصب واد..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5147,7 +5240,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "واسط گرافیک" @@ -5183,25 +5276,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "وضوح داخلی:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "صفحه نخست" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5211,7 +5299,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5224,11 +5312,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "" @@ -5241,7 +5329,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5261,7 +5349,7 @@ msgstr "رشته جستجوی نامعتبر (قادر به تبدیل به عد msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "رشته جستجوی نامعتبر (فقط رشته های با طول زوج پشتیبانی می شود)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5288,8 +5376,10 @@ msgstr "ایتالیایی" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "" @@ -5302,12 +5392,12 @@ msgstr "" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5320,14 +5410,14 @@ msgstr "" msgid "Japanese" msgstr "ژاپنی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5338,7 +5428,7 @@ msgstr "" "اگر در این مورد اطمینان ندارید، این گزینه را فعال نکنید." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "" @@ -5352,7 +5442,7 @@ msgstr "" msgid "Keys" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5361,7 +5451,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5375,20 +5465,20 @@ msgid "Korean" msgstr "کره ای" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "ال" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "ال آنالوگ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5412,32 +5502,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "چپ" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "استیک چپ" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5447,7 +5539,7 @@ msgstr "" "کلیک وسط برای پاک کردن.\n" "کلیک راست برای گزینه های بیشتر." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5459,6 +5551,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "کمتر از" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5482,39 +5582,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "بارگذاری" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "بارگذاری بافت اشیاء دلخواه" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5620,16 +5720,16 @@ msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۸" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5642,15 +5742,15 @@ msgstr "بارگذاری وضعیت..." msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "بارگذاری منوی سیستم وی" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5659,7 +5759,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5669,7 +5769,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5680,11 +5780,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5693,12 +5793,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5707,29 +5802,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "ثبت وقایع" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "پیکر بندی ثبت وقایع" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "انواع ثبت وقایع" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5737,7 +5837,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "خروجی های واقعه نگار" @@ -5747,7 +5847,7 @@ msgstr "خروجی های واقعه نگار" msgid "Logging" msgstr "واقعه نگاری" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5769,28 +5869,28 @@ msgstr "" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "فایل های گیم شارک مد کتذ (*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "استیک اصلی" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5805,8 +5905,8 @@ msgstr "آی دی سازنده" msgid "Maker:" msgstr "سازنده" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -5815,6 +5915,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -5833,6 +5934,7 @@ msgstr "حداکثر" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -5852,7 +5954,7 @@ msgstr "کارت حافظه" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5869,10 +5971,14 @@ msgstr "" "%s\n" "آیا مایل هستید فایل قبلی را به مکان جدید کپی کنید؟\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -5904,8 +6010,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5913,13 +6019,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -5931,7 +6037,7 @@ msgid "Min" msgstr "حداقل" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "متفرقه" @@ -5946,7 +6052,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "پیراینده" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -5963,25 +6069,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "موتور" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -5991,21 +6105,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6013,18 +6127,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "توجه: سایز مسیل با طول حقیقی داده برابر نیست\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6042,12 +6160,12 @@ msgid "Name: " msgstr "اسم:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6061,15 +6179,19 @@ msgstr "فایل های جی سی آی محلی(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6081,16 +6203,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "پویش جدید" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6103,7 +6229,11 @@ msgstr "صفحه بعد" msgid "Next Scan" msgstr "پویش بعدی" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -6118,10 +6248,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6151,8 +6283,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6164,14 +6296,18 @@ msgstr "بدون فایل ضبط شده" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "هیچ" @@ -6180,10 +6316,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "برابر نیست" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "ست نشده است" @@ -6196,6 +6329,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6211,7 +6348,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6220,7 +6357,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6239,7 +6376,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "ننچاک" @@ -6260,15 +6397,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "" @@ -6282,9 +6419,13 @@ msgstr "" msgid "Object Range" msgstr "محدوده شیی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "خاموش" @@ -6293,8 +6434,8 @@ msgstr "خاموش" msgid "Offset:" msgstr "افست:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -6303,7 +6444,7 @@ msgstr "" msgid "Only %d blocks available" msgstr "فقط بلوک های %d موجود است" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6311,17 +6452,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "گشودن" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "باز کردن پوشه &شامل" @@ -6329,12 +6470,12 @@ msgstr "باز کردن پوشه &شامل" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "باز کردن پوشه &ذخیره وی" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "گشودن فایل..." @@ -6356,16 +6497,16 @@ msgstr "اپن ای ال (OpenAL): ناتوان در باز کردن دستگا msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "گزینه ها" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "نارنجی" @@ -6376,14 +6517,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "غیره" @@ -6414,12 +6555,12 @@ msgstr "" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6432,7 +6573,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6441,7 +6582,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "گیم پد" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "گیم پد ها" @@ -6461,11 +6602,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6477,22 +6618,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "وصله ها" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "مسیرها" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "مکث" @@ -6500,7 +6641,7 @@ msgstr "مکث" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6514,23 +6655,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "نورپردازی به ازای هر پیکسل" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "کامل" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6545,15 +6681,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "چشم انداز %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6566,16 +6702,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "شروع بازی" @@ -6583,11 +6719,6 @@ msgstr "شروع بازی" msgid "Play Recording" msgstr "شروع ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "قابل بازی" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6598,7 +6729,7 @@ msgstr "گزینه های بازنواخت" msgid "Players" msgstr "بازی کنان" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "لطفا تایید کنید..." @@ -6606,24 +6737,24 @@ msgstr "لطفا تایید کنید..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "لطفا قبل از ذخیره کردن یک چشم انداز بسازید" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6631,13 +6762,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "افکت ها:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -6657,7 +6788,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6680,8 +6811,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "صفحه قبلی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "پروفایل" @@ -6690,26 +6821,34 @@ msgstr "پروفایل" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "خواص" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "سوال" @@ -6723,20 +6862,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "آر" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "آر آنالوگ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6751,7 +6890,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "محدوده" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6765,6 +6904,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6779,6 +6919,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6793,13 +6934,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -6807,16 +6948,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -6843,21 +6980,21 @@ msgstr "گزینه های ضبط" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "قرمز" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "قرمز چپ" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "قرمز راست" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -6869,12 +7006,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "به روز کردن" @@ -6882,16 +7020,17 @@ msgstr "به روز کردن" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "به روز کردن لیست بازی" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -6901,22 +7040,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "پاک کردن" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -6925,7 +7072,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6935,9 +7082,9 @@ msgstr "" "\n" "اگر در این مورد اطمینان ندارید، این گزینه را فعال نکنید." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "نمایش در پنجره اصلی" @@ -6952,32 +7099,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "شروع دوباره" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6990,8 +7138,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "نتایج" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "" @@ -7010,27 +7158,29 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "راست" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "استیک راست" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "" @@ -7043,7 +7193,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7052,9 +7202,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "شوک" @@ -7063,15 +7213,11 @@ msgstr "شوک" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7091,34 +7237,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "ذخ&یره وضعیت" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "بی خطر" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "ذخیره" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7139,7 +7285,7 @@ msgstr "ذخیره جی سی آی بعنوان..." msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7188,20 +7334,20 @@ msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۸" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7209,12 +7355,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "ذخیره وضعیت..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7229,19 +7375,19 @@ msgstr "ذخیره بعنوان..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "ذخیره جی سی ام/آیزو فشرده شده" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "ذخیره جی سی ام/آیزو ناهمفشرده شده" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7253,11 +7399,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7266,13 +7412,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7282,7 +7428,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7290,12 +7436,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7309,17 +7455,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "ذخیره وضعیت فیلم %s خراب است، ضبط فیلم میایستد..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "کپی ای اف بی تغییر سایز یافته" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "در حال پویش..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "عکس فوری" @@ -7328,6 +7474,8 @@ msgstr "عکس فوری" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7337,7 +7485,8 @@ msgstr "جستجو" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7347,6 +7496,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "جستجوی پوشه های فرعی" @@ -7355,13 +7505,17 @@ msgstr "جستجوی پوشه های فرعی" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "انتخاب" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "" @@ -7369,11 +7523,11 @@ msgstr "" msgid "Select Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7382,7 +7536,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -7427,31 +7581,31 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "انتخاب فایل وی واد برای نصب" @@ -7459,7 +7613,7 @@ msgstr "انتخاب فایل وی واد برای نصب" msgid "Select a save file to import" msgstr "یک فایل ذخیره برای وارد کردن انتخاب کنید" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7467,10 +7621,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "انتخاب پنجره های شناور" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7478,27 +7632,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "انتخاب فایل برای بارگذاری" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "انتخاب فایل ذخیره" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "انتخاب وضعیت برای بارگذاری" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "انتخاب وضعیت برای ذخیره" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7509,14 +7663,15 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7526,15 +7681,15 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "پروفایل انتخاب شده وجود ندارد" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" "If unsure, use the first one." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7543,8 +7698,8 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7556,8 +7711,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7566,9 +7721,9 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7590,18 +7745,22 @@ msgstr "فرستادن" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "موقعیت سنسور بار:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7609,8 +7768,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "ست کردن بعنوان آیزو &پیش فرض" @@ -7619,7 +7778,7 @@ msgstr "ست کردن بعنوان آیزو &پیش فرض" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7627,25 +7786,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7673,7 +7832,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7681,28 +7840,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "لرزش" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "دکمه های شانه" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "نمایش &ثبت وقایع" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "نمایش نوار &ابزار" @@ -7711,7 +7876,7 @@ msgstr "نمایش نوار &ابزار" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7720,61 +7885,61 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "نمایش درایوها" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "نمایش فریم بر ثانیه" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "نمایش فرانسه" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "نمایش گیم کیوب" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "نمایش ورودی تصویر" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "نمایش ایتالیا" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "نمایش ژاپن" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "نمایش کره" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7784,59 +7949,59 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "نمایش زبان:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "نمایش &پیکربندی ثبت وقایع" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "نمایش پال" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "نمایش پایگاه ها" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "نمایش مناطق" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7844,41 +8009,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "نمایش آمار" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "نمایش تایوان" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "نمایش ایالات متحده آمریکا" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "نمایش وی" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7918,8 +8083,8 @@ msgstr "نمایش عنوان ذخیره" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -7930,8 +8095,8 @@ msgstr "" "\n" "اگر در این مورد اطمینان ندارید، این گزینه را فعال نکنید." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -7940,31 +8105,31 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7984,9 +8149,8 @@ msgstr "چینی ساده شده" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "سایز" @@ -7997,8 +8161,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8007,7 +8171,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "از قلم انداختن پاکسازی DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "از قلم انداختن دسترسی ای اف بی از پردازنده" @@ -8016,15 +8180,15 @@ msgstr "از قلم انداختن دسترسی ای اف بی از پردازن msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8033,8 +8197,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -8049,7 +8213,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "شکاف بی" @@ -8057,13 +8221,13 @@ msgstr "شکاف بی" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8096,7 +8260,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "اسپانیایی" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8105,8 +8269,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "حجم صدای اسپیکر:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8132,7 +8296,11 @@ msgid "" "occasional crashes/glitches." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "کنترولر استاندارد" @@ -8144,12 +8312,12 @@ msgstr "کنترولر استاندارد" msgid "Start" msgstr "شروع" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -8162,40 +8330,32 @@ msgstr "شروع ضبط" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "وضعیت" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "چرخ فرمان" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8203,53 +8363,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8258,22 +8418,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8283,43 +8443,43 @@ msgstr "استیک" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8331,7 +8491,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8343,18 +8503,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "کشیدن تصویر به سایز فعلی پنجره" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "مرتعش کردن" @@ -8362,25 +8528,25 @@ msgstr "مرتعش کردن" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8394,19 +8560,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "صادر کردن فایل به %s با موفقیت انجام شد" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8422,12 +8588,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8436,13 +8602,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8450,8 +8616,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8462,32 +8628,32 @@ msgstr "نوسان" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8508,22 +8674,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "زبان سیستم:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8541,7 +8715,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8550,7 +8724,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8559,12 +8733,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "گرفتن عکس فوری" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "" @@ -8578,7 +8752,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "حافظه ميانى بافت اشیاء" @@ -8587,7 +8761,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "قالب بندی بافت اشیاء" @@ -8596,7 +8770,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8605,15 +8779,15 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8641,7 +8815,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -8658,12 +8832,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8672,12 +8846,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8693,9 +8867,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8719,12 +8893,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "فایل %s قبلا باز بود، سرخط فایل نوشته نخواهد شد." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8749,7 +8923,7 @@ msgstr "" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8764,7 +8938,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "نتیجه کد رمزگشایی شده اکشن ریپلی شامل هیچ خطی نیست." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -8779,19 +8953,19 @@ msgid "" msgstr "" "زبان انتخاب شده توسط سیستم شما پشتیبانی نمی شود. برگشت به زبان پیش فرض سیستم." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "نسخه سرور و نت پلی مشتری نا سازگار است!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "سرور پر شده است!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "سرور پاسخ داد: بازی در حال اجراست!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "سرور یک پیغام خطای ناشناخته فرستاد!" @@ -8805,7 +8979,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8858,11 +9032,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8874,13 +9048,13 @@ msgstr "" "این شبیه ساز اکشن ریپلی از کدهایی که توسط خود اکشن ریپلی پیراسته شده باشد " "پشتیبانی نمی کند." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -8903,7 +9077,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -8911,7 +9085,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -8923,7 +9097,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8964,22 +9138,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "سرحد" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "لرزیدن" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -8997,11 +9171,11 @@ msgstr "به" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -9026,7 +9200,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "تبدیل انواع ثبت وقایع" @@ -9036,6 +9210,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9075,22 +9250,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "بالا" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "" @@ -9101,12 +9284,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "چینی سنتی" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9116,35 +9299,35 @@ msgstr "" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "دکمه ها" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "ديسک" @@ -9153,13 +9336,26 @@ msgstr "ديسک" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "نوع" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9180,9 +9376,27 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9223,18 +9437,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "خنثی کردن وضعیت بارگذاری" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9243,19 +9457,19 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "فرمان 0x80 غیرمنتظره؟ برنامه در حال اجرا متوقف می شود..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9268,12 +9482,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "دستور دی وی دی ناشناخته %08x - خطای مهلک" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "" @@ -9283,17 +9497,17 @@ msgstr "" msgid "Unknown memory card error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "پیام ناشناخته با آی دی %d دریافت شد" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "پیام ناشناخته با آی دی:%d از بازیکن:%d بیرون انداختن بازیکن!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "" @@ -9306,15 +9520,16 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "بالا" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "به روز کردن" @@ -9323,15 +9538,23 @@ msgstr "به روز کردن" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9340,11 +9563,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9353,11 +9576,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9370,19 +9593,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" @@ -9403,12 +9626,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "استفاده از حالت تمام صفحه" @@ -9427,7 +9646,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "استفاده از دستگذار پنیک" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9441,7 +9660,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9452,15 +9671,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "کاربردی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "هماهنگ کردن فرکانس عمودی بازی با صفحه نمایش" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "مقدار" @@ -9494,7 +9716,7 @@ msgstr "مقدار:" msgid "Value: " msgstr "مقدار:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "دراز نویسی" @@ -9516,7 +9738,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9545,7 +9767,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9591,7 +9813,7 @@ msgstr "" msgid "Volume Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9613,8 +9835,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9625,28 +9847,27 @@ msgstr "" "\n" "اگر در این مورد اطمینان ندارید، این گزینه را فعال نکنید." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "اخطار" @@ -9713,8 +9934,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -9722,13 +9943,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "نویسنده فایل ویو - فایل باز نیست." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "بد شانسی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -9741,8 +9962,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "هک کردن صفحه عریض" @@ -9752,12 +9973,12 @@ msgstr "عرض" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "وی" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "میز فرمان وی" @@ -9767,7 +9988,7 @@ msgstr "میز فرمان وی" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "ریشه وی نند:" @@ -9777,13 +9998,13 @@ msgstr "ریشه وی نند:" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -9806,8 +10027,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -9828,20 +10049,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9861,15 +10082,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "پیچیدن کلمه" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -9889,6 +10110,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -9898,12 +10120,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "نوشتن در میز فرمان" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "نوشتن به فایل" @@ -9920,17 +10142,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "نوشتن در پنجره" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "" @@ -9943,16 +10165,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "زرد" @@ -9997,7 +10219,7 @@ msgstr "شما باید یک اسم معتبر برای پروفایل وارد msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "برای اعمال تغییرات شما باید دلفین را از نو اجرا کنید." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10009,11 +10231,11 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "" @@ -10046,8 +10268,8 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10056,7 +10278,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "خطای 1- wxExecute در اجرای برنامه!" diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po index ef30d9f532..af196f80a6 100644 --- a/Languages/po/fr.po +++ b/Languages/po/fr.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "fr/)\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Démarrer ces titres peut aussi résoudre le souci." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Copie de %1" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Disque %2, Révision %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -159,6 +159,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "%1 blocs libres ; %2 entrées de rép. libres" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -263,7 +267,7 @@ msgstr "" "mémoire\n" "Nombre total de blocs : %d ; %d blocs libres" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disque %i)" @@ -373,22 +377,22 @@ msgstr "%zu octets de mémoire" msgid "&& AND" msgstr "&& AND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&À propos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&&Ajouter un point d'arrêt mémoire" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&Ajouter un nouveau code..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Ajouter une fonction" @@ -397,26 +401,31 @@ msgstr "&Ajouter une fonction" msgid "&Add..." msgstr "&Ajouter..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Adresse" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "Paramètres &audio" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "Démarrage &automatique" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Démarrer à partir d'un DVD de sauvegarde" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Points d'arrêt" @@ -432,35 +441,39 @@ msgstr "&Annuler" msgid "&Cheat Manager" msgstr "Gestionnaire de &cheats" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "&Effacer le cache JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Effacer les symboles" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "&Cloner..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "&Code" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "Paramètres des &manettes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Copier l'adresse" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&Créer un Fichier Signature..." @@ -472,17 +485,17 @@ msgstr "&Debug" msgid "&Delete" msgstr "&Supprimer..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Supprimer le fichier..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Effacer la surveillance" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Supprimer les ISO sélectionnés" @@ -492,23 +505,27 @@ msgstr "&Supprimer les ISO sélectionnés" msgid "&Delete watch" msgstr "&Effacer la surveillance" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&Désactiver le cache JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&Modifier le code" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "&Éditer..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Émulation" @@ -517,42 +534,42 @@ msgstr "&Émulation" msgid "&Export..." msgstr "&Exporter..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Police..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avancement d'image" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Générer les symboles depuis" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Dépôt &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Paramètres &graphiques" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Paramètres des &Raccouris clavier" @@ -561,65 +578,65 @@ msgstr "Paramètres des &Raccouris clavier" msgid "&Import..." msgstr "&Importer..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "&Insérer blr" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "&Interpreter Core" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "&JIT Block Linking Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "&JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "&JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "&JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "&JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "&JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "&JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "&JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "&JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "&JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "&JIT Paired Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "&JIT SystemRegisters Off" @@ -627,61 +644,66 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters Off" msgid "&Language:" msgstr "&Langue :" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Charger l'état" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Charger une Carte de Symboles" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "&Log JIT Instruction Coverage" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Mémoire" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "Gestionnaire de cartes &mémoires (GC)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "Fil&m" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Ouvrir..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Options" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patcher les fonctions HLE" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Démarrer" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "&Profile Blocks" @@ -689,16 +711,16 @@ msgstr "&Profile Blocks" msgid "&Profiler" msgstr "&Profiler" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "Modules &RSO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Mode &Lecture seule" @@ -711,8 +733,8 @@ msgstr "&Rafraîchir" msgid "&Refresh Game List" msgstr "Rafraîchir la &liste des jeux" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registres" @@ -720,48 +742,48 @@ msgstr "&Registres" msgid "&Remove" msgstr "&Retirer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&Retirer le Code" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "&Renommer les symboles à partir du fichier..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Renommer symbole" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sauvegarder la carte des symboles" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "&Rechercher une instruction" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "Base de données de &Signatures" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Son" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite de vitesse :" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -774,48 +796,48 @@ msgstr "&Symboles" msgid "&Theme:" msgstr "&Thème :" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Outils" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Vidéo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Affichage" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Regarder" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "Site &web" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "&Ecrire dans profile.txt, Afficher" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" -msgstr "" +msgstr "'%1' introuvable, aucun nom de symbole généré" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" -msgstr "" +msgstr "'%1' introuvable, recherche de fonctions communes à la place" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29 msgid "" @@ -825,7 +847,7 @@ msgstr "" "© 2003-2015+ Dolphin Team. « GameCube » et « Wii » sont des marques déposées " "de Nintendo. Dolphin n'est affiliée d'aucune manière à Nintendo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(aucun)" @@ -834,9 +856,9 @@ msgstr "(aucun)" msgid "+ ADD" msgstr "+ ADD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 @@ -849,27 +871,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "16/9" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x la réso. native (1280x1056) pour 720p" @@ -878,10 +904,14 @@ msgstr "2x la réso. native (1280x1056) pour 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -892,7 +922,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "Profondeur 3D" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x la réso. native (1920x1584) pour 1080p" @@ -901,27 +931,27 @@ msgid "4:3" msgstr "4/3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x la réso. native (2560x2112) pour 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x la réso. native (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x la réso. native (3840x3168) pour 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x la réso. native (4480x3696)" @@ -930,13 +960,17 @@ msgstr "7x la réso. native (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x la réso. native (5120x4224) pour 5K" @@ -954,33 +988,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQt est une interface expérimentale dont le but est de remplacer " -"l'interface actuelle, basée sur wxWidgets. L'implémentation est partielle " -"pour l'instant et donc certaines fonctionnalités (comme changer certains " -"paramètres) sont manquantes.

\n" -"

Seuls les développeurs qui travaillent sur l'implémentation de DolphinQt " -"et les utilisateurs curieux devraient l'utiliser pour l'instant, les " -"utilisateurs classiques sont invités à continuer d'utiliser l'ancienne " -"interface DolphinWX pour l'instant.

\n" -"

Remontées de bugs

Pour l'instant, il est inutile de nous envoyer " -"des rapports de bugs concernant des fonctionnalités manquantes de " -"l'interface de DolphinQT car les développeurs le savent déjà.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Une session NetPlay est en cours !" @@ -1006,7 +1022,7 @@ msgstr "" "Installer cette WAD va remplacer celle de la NAND de manière irréversible. " "Continuer ?" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Un disque est déjà sur le point d'être inséré." @@ -1015,8 +1031,8 @@ msgstr "Un disque est déjà sur le point d'être inséré." msgid "A game is not currently running." msgstr "Il n'y a pas de jeu en cours d'émulation." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1025,7 +1041,7 @@ msgstr "" "perdues si vous arrêtez l'émulation avant qu'il ne soit terminé. Forcer " "l'arrêt ?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1033,14 +1049,14 @@ msgstr "" "Aucun appareil Bluetooth pris en charge n'est détecté,\n" "vous devez connecter vos Wiimotes manuellement." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" "Une synchronisation ne peut être faite que lorsqu'un jeu Wii est entrain de " "fonctionner." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1068,13 +1084,22 @@ msgstr "" "L'utilisation des Wiimotes en NetPlay est expérimentale et n'est pas " "considérée comme fonctionnelle.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "Codes AR" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Abandonner" @@ -1084,7 +1109,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "À propos de Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Précision :" @@ -1184,7 +1209,7 @@ msgstr "Action Replay ; Code Normal %i : Sous-type non valide %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay : Code Normal 0 : Sous-type non valide %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Actif" @@ -1195,13 +1220,13 @@ msgstr "Actif" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptateur détecté" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Carte :" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1217,7 +1242,7 @@ msgstr "Ajouter un code ActionReplay" msgid "Add Breakpoint" msgstr "Ajouter un point d'arrêt" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "Ajouter un nouveau panneau" @@ -1226,7 +1251,7 @@ msgstr "Ajouter un nouveau panneau" msgid "Add New USB Device" msgstr "Ajouter un nouveau périphérique USB" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Ajouter un patch" @@ -1243,7 +1268,7 @@ msgstr "Ajouter un point d'arrêt à la mémoire" msgid "Add address" msgstr "Ajouter une adresse" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1268,19 +1293,25 @@ msgstr "Ajoute l'adresse spécifiée manuellement." msgid "Add to &watch" msgstr "Ajouter à la surveillance" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1289,6 +1320,7 @@ msgstr "Ajouter..." msgid "Address" msgstr "Adresse" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Adresse hors limites" @@ -1307,13 +1339,13 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "Adresse :" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Ajuste le contrôle analogique de pression requise pour activer les boutons." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1339,23 +1371,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Port jeu avancé" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Paramètres avancés" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1373,29 +1405,29 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Tous les fichiers GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tous les fichiers GCM de GameCube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Tous les états sauvegardés (*.sav *.s##);; Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Tous les états sauvegardés (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Tous les fichiers ISO Wii (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Tous les fichiers ISO compressés de GC/Wii (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1405,12 +1437,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "Toujours connecté" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Toujours masquer le curseur de la souris" @@ -1443,8 +1475,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "Un disque devrait déjà être inséré mais n'a pas été trouvé." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyphe" @@ -1456,13 +1488,13 @@ msgstr "Analyser" msgid "Angle" msgstr "Angle" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Filtrage anisotropique :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing :" @@ -1470,7 +1502,7 @@ msgstr "Anti-Aliasing :" msgid "Append signature to" msgstr "Ajouter la signature à" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Ajouter à un fichier de signature &existant..." @@ -1483,11 +1515,11 @@ msgstr "Date de l'Apploader :" msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Appliquer un fichier de signat&ure..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1498,7 +1530,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, sélectionnez (aucun)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1513,7 +1545,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "Appliquer un fichier de signature" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%1\" ?" @@ -1522,17 +1554,17 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%1\" ?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%s\" ?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ces fichiers ? Ils seront définitivement " "perdus !" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ? Il sera définitivement " @@ -1542,19 +1574,19 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter NetPlay ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "Êtes-vous sûr ?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "" "Êtes-vous en train d'essayer d'utiliser le même fichier dans les 2 slots ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Format d'écran :" @@ -1563,11 +1595,19 @@ msgstr "Format d'écran :" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Attribuer des ports aux manettes" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Au moins un panneau doit rester ouvert." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -1592,24 +1632,28 @@ msgstr "Australie" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Auto (Multiple de 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Ajuster auto. la taille de la fenêtre" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1634,7 +1678,13 @@ msgstr "" "plusieurs fois, que ce soit en apportant des changements dans Dolphin ou " "développiez un homebrew.]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1645,9 +1695,9 @@ msgstr "" "[Cette option doit être sélectionnée avant le démarrage du jeu.]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "o" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505 msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" @@ -1662,15 +1712,15 @@ msgstr "Registres BP" msgid "Backend Settings" msgstr "Paramètres de l'interface audio" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Moteur :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Entrée en arrière-plan" @@ -1681,11 +1731,19 @@ msgstr "Entrée en arrière-plan" msgid "Backward" msgstr "Arrière" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1701,28 +1759,32 @@ msgstr "Détails de la bannière" msgid "Banner:" msgstr "Bannière :" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Barre" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Paramètres généraux" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Paramètres de base" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Basse" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Batterie" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "" @@ -1734,16 +1796,16 @@ msgstr "" msgid "Blocks" msgstr "Blocs" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Bleu" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Bleu Gauche" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Bleu Droite" @@ -1763,36 +1825,36 @@ msgstr "" "Le mode pour passer outre le Bluetooth est activé, mais aucun appareil " "Bluetooth en USB n'a été trouvé. Abandon." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "Démarrer sur Pause" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" "Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Plein écran sans bords" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Bas" @@ -1821,13 +1883,13 @@ msgstr "Arrêt" msgid "Breakpoint" msgstr "Point d'arrêt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "Point d'arrêt rencontré ! Sortie abandonnée." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "Points d'arrêt" @@ -1836,16 +1898,11 @@ msgstr "Points d'arrêt" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Adaptateur haut débit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Corrompu" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Choisir un dossier à ajouter" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Parcourir un dossier de destination" @@ -1854,7 +1911,7 @@ msgstr "Parcourir un dossier de destination" msgid "Buffer Size:" msgstr "Taille du tampon :" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Taille de buffer changée à %1" @@ -1863,18 +1920,18 @@ msgstr "Taille de buffer changée à %1" msgid "Buffer:" msgstr "Buffer :" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Bouton" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1882,9 +1939,9 @@ msgstr "Bouton" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Boutons" @@ -1896,10 +1953,10 @@ msgstr "" "Ignore le vidage du cache de données par l'instruction DCBZ. Dans le doute, " "décochez cette case." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "Stick C" @@ -1907,18 +1964,18 @@ msgstr "Stick C" msgid "CP register " msgstr "Registre CP" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "Moteur d'émulation du CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Options du CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1930,13 +1987,13 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpréteur avec cache (lent)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1952,18 +2009,18 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "Pile d'exécution" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Impossible de trouver la Wiimote par la gestion de connexion %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Impossible de démarrer une session NetPlay pendant qu'un jeu est en cours " @@ -1979,7 +2036,7 @@ msgstr "" "Impossible d'utiliser le pas à pas pour le FIFO. Utilisez l'avancement image " "par image à la place." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Impossible de démarrer ce WAD car il ne peut être installé dans la NAND." @@ -1996,7 +2053,7 @@ msgstr "Impossible de définir une mémoire non initialisée." msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Impossible de démarrer le jeu car l'IPL de GC n'a pas pu être trouvé." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" @@ -2006,7 +2063,7 @@ msgstr "" "%1\n" "n'est pas un fichier de carte mémoire GameCube valide." -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -2017,16 +2074,17 @@ msgstr "" "%s\n" "n'est pas un fichier de carte mémoire GameCube valide." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "&Changer de disque" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "&Changer de disque..." @@ -2035,9 +2093,9 @@ msgstr "&Changer de disque..." msgid "Change Disc" msgstr "Changer de disque" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" -msgstr "" +msgstr "Changer l'instruction" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format @@ -2052,7 +2110,7 @@ msgstr "" "Changer la langue de l'interface.\n" "Demande un redémarrage" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2071,11 +2129,16 @@ msgstr "Cheat Code" msgid "Cheat Manager" msgstr "Gestionnaire de cheats" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Rechercher un cheat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "Vérification de la NAND..." @@ -2090,7 +2153,7 @@ msgstr "Vérifier l'intégrité de la partition" msgid "Check for updates: " msgstr "Mises à jour disponibles sur " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2118,8 +2181,8 @@ msgstr "Choisir un dossier à ajouter" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Choisissez un dossier de déchargement :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Choisir un fichier à ouvrir" @@ -2150,7 +2213,7 @@ msgstr "Choisir le dossier de destination de l'extraction" msgid "Circle Stick" msgstr "Stick circulaire" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Classique" @@ -2166,15 +2229,15 @@ msgstr "Manette classique" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "Configuration de la Manette classique" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Effacer" @@ -2194,26 +2257,27 @@ msgstr "Effacer les textures" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "Effacer les Vertex shaders" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "&Cloner et modifier le Code..." +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -2231,7 +2295,7 @@ msgstr "Code :" msgid "Code: " msgstr "Code :" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "Combiner deux fichiers de signature..." @@ -2240,30 +2304,35 @@ msgstr "Combiner deux fichiers de signature..." msgid "Comment" msgstr "Commentaire" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Compilation des shaders..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Compresser l'ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Compresser les ISO sélectionnés..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Images GC/Wii compressées (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Compression de l'ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2272,7 +2341,7 @@ msgstr "" "retrait de données inutiles. Votre image disque continuera de fonctionner. " "Continuer ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Compression..." @@ -2312,17 +2381,17 @@ msgstr "Calcul de :" msgid "Condition" msgstr "Condition" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Configurer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Configurer" @@ -2331,7 +2400,7 @@ msgstr "Configurer" msgid "Configure Control" msgstr "Configurer le contrôle" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Configurer Dolphin" @@ -2344,19 +2413,19 @@ msgstr "Configurer l'entrée" msgid "Configure Output" msgstr "Configurer la sortie" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Configurer" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Confirmer l'écrasement du fichier" @@ -2365,19 +2434,19 @@ msgstr "Confirmer l'écrasement du fichier" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmer l'arrêt de l'émulation" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Connecter" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Connecter la Balance Board" @@ -2387,7 +2456,7 @@ msgstr "Connecter la Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Connecter le clavier USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Connecter la Wiimote %1" @@ -2412,17 +2481,17 @@ msgstr "Connecter la Wiimote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Connecter la Wiimote 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Connecter les Wiimotes" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Se connecter à Internet et rechercher une mise à jour ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Type de connexion :" @@ -2431,13 +2500,13 @@ msgstr "Type de connexion :" msgid "Continue" msgstr "Continuer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Recherche en continu" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Stick de contrôle" @@ -2445,21 +2514,21 @@ msgstr "Stick de contrôle" msgid "Controller Ports" msgstr "Ports des manettes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "Paramètres des manettes" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Paramètres des manettes" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Manettes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2471,8 +2540,8 @@ msgstr "" "Une valeur haute appuie l'impression que les objets sortent de l'écran, une " "valeur basse est plus confortable." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2483,9 +2552,9 @@ msgstr "" "faible est plus confortable." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Convergence :" @@ -2494,12 +2563,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Convertir en GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Copier" @@ -2507,23 +2576,31 @@ msgstr "Copier" msgid "Copy &address" msgstr "Copier l'&adresse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Copier la &fonction" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Copier l'&hex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Copier la &ligne de code" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Échec de la copie" @@ -2533,7 +2610,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Copier vers la carte mémoire %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Core" @@ -2543,7 +2620,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Coût" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2552,7 +2629,7 @@ msgstr "" "votre connexion à Internet et réessayez." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2561,7 +2638,7 @@ msgstr "" "Vérifiez votre connexion à Internet puis réessayez." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2611,19 +2688,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Fichier %s non reconnu" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Impossible de sauvegarder %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" -"Impossible de démarrer DolphinWX. Vérifiez la présence de dolphin.exe dans " -"le dossier d'installation." - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2645,15 +2714,15 @@ msgstr "" "Dans ce cas, vous devez à nouveau spécifier l'emplacement du fichier de " "sauvegarde dans les options." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Impossible de créer le Client" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Impossible de créer le pair." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Impossible de trouver la commande d'ouverture pour l'extension 'ini' !" @@ -2663,7 +2732,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" "Impossible d'initialiser libusb pour la connection directe Bluetooth : %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Impossible de trouver le serveur central" @@ -2681,10 +2750,6 @@ msgstr "Nombre :" msgid "Count: %lu" msgstr "Nombre : %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "Pays" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2695,11 +2760,11 @@ msgstr "Pays :" msgid "Create AR Code" msgstr "Créer un code AR" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Créer une nouvelle perspective" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2708,7 +2773,7 @@ msgstr "" "fonctions dans d'autres jeux." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2729,7 +2794,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Créer une nouvelle perspective" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "Créateur :" @@ -2739,12 +2804,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Critique" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Recadrer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2754,12 +2819,12 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "Région actuelle" @@ -2775,25 +2840,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Jeu en cours" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Options pour l'horloge personnalisée" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "Pad numérique" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" @@ -2824,7 +2889,7 @@ msgstr "Interpréteur du DSP en LLE (lent)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "Recompilateur du DSP en LLE" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Tapis de danse" @@ -2833,12 +2898,13 @@ msgstr "Tapis de danse" msgid "Data Size" msgstr "Taille des données" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Type de données" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2863,34 +2929,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Débogage uniquement" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Débogage" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Décimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Décompresser l'ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Décompresser les ISO sélectionnés..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Décompression de l'ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "Décompression..." @@ -2911,29 +2978,29 @@ msgstr "Réduire" msgid "Decrease IR" msgstr "Baisser" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Police par défaut" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO par défaut :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "Supprimer le fichier..." @@ -2942,7 +3009,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Supprimer la sauvegarde" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Supprimer le fichier '%s' ?" @@ -2950,22 +3017,22 @@ msgstr "Supprimer le fichier '%s' ?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314 msgid "Depth Percentage:" -msgstr "" +msgstr "Pourcentage de la profondeur :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Profondeur :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Description" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2979,11 +3046,15 @@ msgstr "Détecter" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296 msgid "Deterministic dual core:" +msgstr "Double cœur déterministe :" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Appareil" @@ -2994,7 +3065,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "PID de l'appareil (ex : 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Paramètres de la console émulée" @@ -3008,7 +3079,7 @@ msgstr "VID de l'appareil (ex : 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Appareil non trouvé" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Appel" @@ -3017,7 +3088,7 @@ msgstr "Appel" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Assombrit l'écran après 5 minutes d'inactivité." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Connexion directe" @@ -3029,11 +3100,11 @@ msgstr "" "sauvegarde échoué" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Désactiver Bounding Box" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "Désactiver le docking" @@ -3041,18 +3112,18 @@ msgstr "Désactiver le docking" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Désactiver la limite de vitesse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Désactiver le brouillard" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" "Désactiver l'ancrage des panneaux de perspective de la fenêtre principale." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -3065,36 +3136,6 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"Désactivé : Les Ubershaders ne sont jamais utilisés. Des à-coups " -"apparaîtront durant la compilation des shaders, mais le GPU est peu " -"sollicité. Recommandé pour les configurations peu puissantes.\n" -"\n" -"Hybride : Les Ubershaders seront utilisés pour éviter les à-coups durant la " -"compilation des shaders, mais les shaders habituels seront utilisés " -"lorsqu'ils n'en provoqueront pas. Bon compromis entre la performance et la " -"fluidité.\n" -"\n" -"Exclusif : Les Ubershaders seront utilisés à chaque fois. Uniquement " -"recommandé pour les configurations puissantes." - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "Désassemblage" @@ -3108,7 +3149,7 @@ msgstr "Disque" msgid "Disc Read Error" msgstr "Erreur de lecture du disque" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Affichage" @@ -3123,7 +3164,7 @@ msgstr "" "vidéo et les infos du processeur, et l'effacement du cache JIT." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3139,7 +3180,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3151,29 +3192,29 @@ msgstr "" "apporter des changements qu'aux fichiers INI utilisateur, pas ceux par " "défaut." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Autorisez-vous Dolphin à envoyer des informations à ses développeurs ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Voulez-vous ajouter \"%1\" à la liste des dossiers de jeux ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Voulez-vous effacer la liste des noms de symboles ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "Voulez-vous supprimer les %1 fichiers de sauvegarde sélectionnés ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Voulez-vous supprimer le fichier de sauvegarde sélectionné ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Voulez-vous arrêter l'émulation en cours ?" @@ -3188,12 +3229,12 @@ msgstr "Décodeur Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "Configuration des graphismes %1 pour Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Configuration des graphismes %s pour Dolphin" @@ -3206,7 +3247,7 @@ msgstr "Configuration de Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Configuration des manettes pour Dolphin" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Configuration de la Wiimote émulée sur le port %i" @@ -3220,12 +3261,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Journal FIFO de Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Raccourcis clavier pour Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3237,7 +3278,7 @@ msgstr "Fichier de carte pour Dolphin (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Réglages de Dolphin NetPlay" @@ -3254,14 +3295,14 @@ msgstr "Fichier de signature pour Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Fichier de renommage de Symboles pour Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Films TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3269,7 +3310,7 @@ msgstr "" "Dolphin n'a trouvé aucun ISO de GameCube / Wii, ni de WADs.\n" "Double-cliquez ici pour définir un répertoire contenant les jeux..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3277,7 +3318,7 @@ msgstr "" "Dolphin n'a trouvé aucun ISO de GameCube / Wii, ni de WADs. Double-cliquez " "ici pour définir un répertoire contenant les jeux..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée." @@ -3289,7 +3330,7 @@ msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin est émulateur de GameCube et Wii, gratuit et open-source." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3297,66 +3338,60 @@ msgstr "" "Dolphin est actuellement réglé pour cacher tous les jeux. Double-cliquez ici " "pour les afficher tous..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin est trop ancien pour le serveur traversal" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Le système de Dolphin pour les cheats est actuellement désactivé." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "Interface DolphinQt expérimentale" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "Interface DolphinQt2 expérimentale" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "Ne plus afficher cet avertissement" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Compression de l'image disque terminée." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "Double" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Bas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "Télécharger des codes" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60 msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Télécharger des codes (sur WiiRD)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "Télécharger des codes de WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "Téléchargement terminé" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "%1 codes ont été téléchargés. (%2 ajoutés)" @@ -3374,7 +3409,7 @@ msgstr "Plage d'objets dessinés" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Pilote non détecté" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Percussions" @@ -3392,13 +3427,25 @@ msgstr "Factice" msgid "Dump" msgstr "Dumper" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Enregistrer le son" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Copier l'EFB cible" @@ -3410,7 +3457,7 @@ msgstr "Dumper EXRAM" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "Dumper FakeVMEM" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Enregistrer les images" @@ -3441,17 +3488,17 @@ msgstr "Copier les rapports de textures" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Copier les textures" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Copier le XFB cible" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3463,7 +3510,7 @@ msgstr "" "Dans le doute, décochez cette case." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3473,7 +3520,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3496,7 +3543,7 @@ msgstr "Dupliquer le code ActionReplay inclus" msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "&Quitter" @@ -3531,28 +3578,28 @@ msgstr "Éditer le code ActionReplay" msgid "Edit Patch" msgstr "Éditer le patch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Modifier les perspectives" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "Éditer la config perso." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Éditer..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Effets" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "Eio" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 @@ -3568,7 +3615,7 @@ msgstr "" "correspondent pas aux critères de recherche actuels." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Buffer d'image intégré (Embedded Frame Buffer - EFB)" @@ -3576,20 +3623,20 @@ msgstr "Buffer d'image intégré (Embedded Frame Buffer - EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vide" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread d'émulation déjà en cours d'exécution" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "Émuler l'adaptateur Bluetooth de la Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Émuler l'adaptateur Bluetooth de la Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Wiimote émulée" @@ -3598,13 +3645,8 @@ msgstr "Wiimote émulée" msgid "Emulation Speed" msgstr "Vitesse de l'émulation" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Activer les couches de validation d'API" @@ -3617,7 +3659,7 @@ msgstr "Activer la journalisation AR" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Activer l'étirement du son" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activer les Cheats" @@ -3632,7 +3674,7 @@ msgstr "Activer l'horloge personnalisée" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Activer le double cœur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Activer le double cœur (plus rapide)" @@ -3652,12 +3694,12 @@ msgstr "Activer le FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Activer le MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Activer le Multi-threading" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activer le balayage progressif" @@ -3671,12 +3713,12 @@ msgstr "Activer le vibreur" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Activer l'économiseur d'écran" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Activer les données du haut-parleur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Activer l'envoi des statistiques d'utilisation" @@ -3686,12 +3728,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Activer l'écran large (16/9è)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activer le rendu en fil de fer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3720,8 +3762,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Activer les appels" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3734,8 +3776,8 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3769,7 +3811,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "Active le vibreur de la Wiimote." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3782,7 +3824,7 @@ msgstr "" "Dans le doute, décochez cette case." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3802,7 +3844,7 @@ msgstr "" "Active l'étirement du son pour qu'il corresponde à la vitesse de l'émulation." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3843,7 +3885,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Active l'utilisation de l'Action replay et cheats Gecko." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3856,7 +3898,7 @@ msgstr "" "Dans le doute, décochez cette case." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3871,7 +3913,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fin" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet ne s'est pas initialisé" @@ -3885,10 +3927,10 @@ msgid "English" msgstr "Anglais" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Améliorations" @@ -3915,7 +3957,7 @@ msgstr "Entrer l'adresse de fin du symbole (%s) :" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "Entrer la taille du symbole (%s) :" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Entrer l'adresse du module RSO :" @@ -3934,37 +3976,46 @@ msgstr "Entrée 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Égal" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3974,7 +4025,7 @@ msgstr "Égal" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -4013,21 +4064,16 @@ msgstr "" "planter." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euphorie" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Europe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "Exclusif" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Quitter" @@ -4036,7 +4082,7 @@ msgstr "Quitter" msgid "Export &All..." msgstr "Exporter &tout..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exporter toutes les sauvegardes Wii" @@ -4045,7 +4091,7 @@ msgstr "Exporter toutes les sauvegardes Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exporter l'enregistrement..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Exporter l'enregistrement..." @@ -4054,13 +4100,13 @@ msgstr "Exporter l'enregistrement..." msgid "Export Save" msgstr "Exporter une sauvegarde" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "Exporter le fichier de sauvegarde" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exporter une sauvegarde Wii (expérimental)" @@ -4077,18 +4123,18 @@ msgstr "L'exportation a échoué" msgid "Export save as..." msgstr "Exporter l'enregistrement sous..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extension" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Buffer externe d'image (External Frame Buffer - XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extraire les certificats de la NAND" @@ -4148,7 +4194,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Extraction..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4158,11 +4204,11 @@ msgstr "Lecteur FIFO" msgid "FP value" msgstr "Valeur FP" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Connexion impossible !" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Connexion impossible !" @@ -4170,11 +4216,11 @@ msgstr "Connexion impossible !" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Impossible de demander l'interface pour passer outre le Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Impossible de se connecter au serveur !" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Impossible de supprimer le fichier sélectionné." @@ -4184,16 +4230,24 @@ msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" "Impossible de détacher le pilote du noyau pour passer outre le Bluetooth : %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Impossible de télécharger les codes." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Echec de l'exportation des fichiers de sauvegarde !" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Impossible d'extraire les certificats depuis la NAND" @@ -4221,20 +4275,16 @@ msgstr "" "%s\n" "sera remplacé" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "Impossible d'initialiser la base" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Impossible d'installer ce titre dans la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "Echec du lancement" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4257,15 +4307,15 @@ msgstr "" "Impossible de charger %s. Si vous utilisez Windows 7, essayez d'installer la " "mise à jour KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" -msgstr "" +msgstr "Impossible de charger le module RSO à %1" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossible de charger l'exécutable en mémoire." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\"" @@ -4274,7 +4324,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\"" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir l'appareil Bluetooth %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossible d'accéder au serveur" @@ -4362,8 +4412,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Impossible de lire l'ID unique depuis l'image du disque" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Impossible de supprimer ce titre de la NAND." @@ -4371,7 +4421,7 @@ msgstr "Impossible de supprimer ce titre de la NAND." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Echec de l'enregistrement du journal FIFO." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Impossible d'écrire BT.DINF vers SYSCONF" @@ -4386,12 +4436,12 @@ msgstr "" "Vérifiez que vous avez d'espace libre sur le lecteur de destination." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rapide" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Calcul rapide de la profondeur" @@ -4403,7 +4453,7 @@ msgstr "" "Désynchro fatale. Abandon de la lecure. (Erreur dans Play Wiimote : %u != " "%u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Fichier" @@ -4412,19 +4462,20 @@ msgstr "Fichier" msgid "File Info" msgstr "Infos du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nom du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Taille du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Le fichier ne contient pas de code." @@ -4458,10 +4509,10 @@ msgstr "Le fichier n'est pas reconnu comme étant une carte mémoire" msgid "File not compressed" msgstr "Fichier non compressé" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4470,28 +4521,28 @@ msgstr "L'écriture du fichier a échoué" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Fichier :" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fichiers ouverts, prêt à compresser." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Système de fichiers" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Type de fichier 'ini' est inconnu ! Ne sera pas ouvert !" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtrer les symboles" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4511,6 +4562,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "Filtrer la liste de symboles par nom. Sensible à la casse." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4521,7 +4580,7 @@ msgstr "Chercher le suivant" msgid "Find Previous" msgstr "Chercher le précédent" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "Trouver des fonctions basées sur les modules RSO (expérimental)" @@ -4545,13 +4604,15 @@ msgstr "Corriger les sommes de contrôle" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Drapeaux" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "Flottant" @@ -4568,41 +4629,38 @@ msgstr "Flush" msgid "Fog Cmd" msgstr "Cmd Fog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "Suivre la &branche" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Forcer 16/9è" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Forcer les couleurs en 24 bit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "Forcer les couleurs en 24 bit" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Forcer 4/3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Forcer l'écoute du port :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forcer le filtrage de texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4624,8 +4682,8 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4659,7 +4717,7 @@ msgstr "Avant" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "Faire suivre le port (UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Faire suivre le port (UPnP)" @@ -4709,7 +4767,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Frame Buffer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Enregistrer les images au format FFV1" @@ -4741,7 +4799,7 @@ msgid "France" msgstr "France" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Vue libre" @@ -4799,7 +4857,7 @@ msgstr "Vue libre : zoom arrière" msgid "French" msgstr "Français" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4816,27 +4874,27 @@ msgstr "De" msgid "From:" msgstr "De :" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Plein écran" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Fonction" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "Fonctions parentes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Fonctions appelées" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4892,24 +4950,25 @@ msgstr "" "Dolphin va maintenant probablement planter ou bloquer." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Décodage des textures par GPU" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Cartes Game Boy Advance (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "Configuration du jeu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "Dossier de jeux" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "ID du jeu" @@ -4919,11 +4978,11 @@ msgstr "ID du jeu" msgid "Game ID:" msgstr "Identifiant du jeu :" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Jeu changé en \"%1\"" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Le jeu est déjà en cours d'émulation !" @@ -4936,20 +4995,20 @@ msgstr "" "probable. 0x%x, 0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Paramètres spécifiques au jeu" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Config du Jeu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Adaptateur GameCube pour Wii U" @@ -4958,7 +5017,7 @@ msgstr "Adaptateur GameCube pour Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adaptateur GameCube pour Wii U sur le Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "Manette GameCube" @@ -4967,25 +5026,25 @@ msgstr "Manette GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Configuration de la manette GameCube sur le port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Manette GameCube sur le port %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "Manettes GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Clavier pour GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Configuration du clavier pour GameCube sur le port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Clavier pour GameCube sur le Port %1" @@ -4994,24 +5053,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "Gestionnaire de cartes mémoires de GameCube" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "Cartes mémoire de GameCube (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Cartes mémoire de GameCube (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Micro pour GameCube, Slot %1" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "Micro pour GameCube, Slot A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "Micro pour GameCube, Slot B" @@ -5023,41 +5082,50 @@ msgstr "Fichiers de sauvegarde GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Entrée TAS %1 pour GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Codes Gecko" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Général" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Général et Options" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Générer une nouvelle identité pour les statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 -msgid "Generated symbol names from '%1'" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 +msgid "Generated symbol names from '%1'" +msgstr "Nom des symboles générés à partir de '%1'" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130 msgid "Geometry data" msgstr "Données géométrie" @@ -5076,23 +5144,23 @@ msgstr "Allemand" msgid "Germany" msgstr "Allemagne" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "Gio" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79 msgid "Go to Next Frame" msgstr "Aller à l'image suivante" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "Aller à l'instruction en cours" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Graphismes" @@ -5101,7 +5169,7 @@ msgstr "Graphismes" msgid "Graphics Toggles" msgstr "Options graphiques" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Paramètres graphiques" @@ -5109,8 +5177,8 @@ msgstr "Paramètres graphiques" msgid "Greater Than" msgstr "Plus grand que" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -5127,24 +5195,24 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Vert" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Vert Gauche" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Vert Droite" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "Grille" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Guitare" @@ -5153,17 +5221,17 @@ msgstr "Guitare" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Configuration de la Guitare" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacks" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5180,13 +5248,15 @@ msgstr "Echec de la vérification de la somme de contrôle de l'entête" msgid "Height" msgstr "Hauteur" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadécimal" @@ -5195,12 +5265,12 @@ msgstr "Hexadécimal" msgid "Hide" msgstr "Cacher" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Masquer le curseur de la souris" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5210,19 +5280,19 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Hôte" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "Code de l'hôte :" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5230,37 +5300,26 @@ msgstr "" "La taille du code de l'hôte est trop grande.\n" "Veuillez vérifier que le code est correct." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Hôte avec Netplay" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Hôte avec Netplay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Paramètres des Raccouris clavier" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Raccourcis clavier" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "Hybride" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Wiimote hybride" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5290,13 +5349,13 @@ msgstr "" "Consultez https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ pour " "obtenir des instructions pour les réglages réseau pour la Wii." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "Adresse IP :" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Paramètres IPL" @@ -5306,10 +5365,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL avec un hash inconnu %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5333,12 +5392,12 @@ msgstr "Dossiers des ISO" msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "Génération d'une identité" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5393,12 +5452,12 @@ msgstr "" "Dolphin ?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorer les changements de formats" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5413,7 +5472,7 @@ msgstr "" "Dans le doute, cochez cette case." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5427,18 +5486,17 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Présente immédiatement le XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5460,7 +5518,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importer une sauvegarde BootMii de la NAND..." @@ -5469,7 +5527,7 @@ msgstr "Importer une sauvegarde BootMii de la NAND..." msgid "Import Save" msgstr "Importer une sauvegarde" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importer une sauvegarde Wii..." @@ -5498,12 +5556,12 @@ msgstr "" "Le fichier importé a l'extension SAV\n" "mais n'a pas d'entête valide" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importation de la sauvegarde de la NAND..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5512,11 +5570,9 @@ msgstr "" "Importation de la sauvegarde de la NAND...\n" "Temps écoulé : %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" -msgstr "Dans le jeu" +msgstr "Pendant le jeu" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:104 msgid "Increase Convergence" @@ -5535,25 +5591,25 @@ msgstr "Accélérer" msgid "Increase IR" msgstr "Augmenter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Information" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Entrée" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "Insérer &nop" @@ -5563,20 +5619,33 @@ msgstr "Insérer &nop" msgid "Insert SD Card" msgstr "Insérer une carte SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Installer un WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer dans la NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Installation du WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Point d'arrêt instruction" @@ -5611,7 +5680,7 @@ msgstr "" "Echec de la vérification de l'intégrité de la partition. L'image du disque " "est probablement corrompue ou a été patchée incorrectement." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Interface" @@ -5647,25 +5716,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Résolution interne" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "Captures d'image en résolution interne" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Résolution interne :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpréteur (TRÈS lent)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5675,9 +5739,9 @@ msgstr "Code mixte non valide" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID joueur non valide" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr "" +msgstr "Adresse du module RSO non valide : %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5688,11 +5752,11 @@ msgstr "Adresse non valide : %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "bat.map ou entrée dir non valide" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" -msgstr "" +msgstr "Pile d'exécution non valide" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Hôte non valide" @@ -5705,7 +5769,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Entrée non valide pour le champ \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "Entrée indiquée non valide" @@ -5727,7 +5791,7 @@ msgstr "" "Texte de recherche non valide (seules les longueurs de chaînes de caractères " "sont prises en charge)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "ID du titre non valide." @@ -5754,8 +5818,10 @@ msgstr "Italien" msgid "Italy" msgstr "Italie" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Entrée itérative" @@ -5768,12 +5834,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (expérimental)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "Visualisateur de bloc JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilateur JIT (recommandé)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5786,14 +5852,14 @@ msgstr "Japon" msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Toujours au premier plan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5804,7 +5870,7 @@ msgstr "" "Dans le doute, décochez cette case." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" @@ -5818,16 +5884,16 @@ msgstr "Clavier" msgid "Keys" msgstr "Touches" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "Kio" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229 msgid "Kick Player" msgstr "Sortir le joueur" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5841,20 +5907,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Coréen" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L Analog." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Étiquette" @@ -5878,32 +5944,34 @@ msgstr "Latence :" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Stick Gauche" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "Tourne-disque gauche" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Stick Gauche" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5913,7 +5981,7 @@ msgstr "" "Clic du milieu pour effacer.\n" "Clic droit pour plus d'options." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5925,6 +5993,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Plus petit que" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5956,39 +6032,39 @@ msgstr "" "descendre l'intonation du son sauf si la fonction d'étirement du son est " "activée." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "Colonnes de la liste" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "Liste" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Charger" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Charger un &Mauvais fichier de carte..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Charger un &Autre fichier de carte..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Charger textures personnalisées" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Charger le Menu Principal de la GameCube" @@ -6094,16 +6170,16 @@ msgstr "Charger l'état du Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Charger l'état du Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "Charger un état depuis un fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Charge l'état depuis l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "Charger un état depuis un slot" @@ -6116,15 +6192,15 @@ msgstr "Charger un état..." msgid "Load Wii Save" msgstr "Charger une sauvegarde Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Charger le Menu Système Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Charger le Menu Système Wii %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Charger le Menu Système Wii %s" @@ -6134,7 +6210,7 @@ msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" "Charge le Menu Principal d'une GameCube, situé dans le dossier GC de Dolphin." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -6146,7 +6222,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "Charger un mauvais fichier de carte" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -6160,11 +6236,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Charger depuis l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Chargement depuis le Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Charger un fichier de carte" @@ -6173,43 +6249,43 @@ msgstr "Charger un fichier de carte" msgid "Load..." msgstr "Charger..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "Chargé %d bonnes fonctions, ignoré %d mauvaises fonctions." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" -msgstr "" +msgstr "Symboles chargés à partir de '%1'" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773 msgid "Localhost" msgstr "Localhost" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Journal" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Configuration de la journalisation" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Noter le temps de rendu dans un fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Types de journaux" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6222,7 +6298,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Sorties des journalisations" @@ -6232,7 +6308,7 @@ msgstr "Sorties des journalisations" msgid "Logging" msgstr "Journalisation" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Connexion au serveur NetPlay perdue !" @@ -6254,19 +6330,19 @@ msgstr "Somme de contrôle MD5 :" msgid "MD5 check..." msgstr "Vérification du MD5..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "Fichiers MadCatz Gameshark (*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Stick principal" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6275,10 +6351,10 @@ msgstr "" "en combinant 2 fichiers existants. Le premier fichier d'entrée est " "prioritaire." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Concepteur" @@ -6293,8 +6369,8 @@ msgstr "ID du concepteur :" msgid "Maker:" msgstr "Concepteur :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6309,6 +6385,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "Correspondance trouvée" @@ -6327,6 +6404,7 @@ msgstr "Max" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Ceci peut ralentir le Menu Wii et quelques jeux." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6346,7 +6424,7 @@ msgstr "Carte mémoire" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Gestionnaire de cartes mémoires" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6363,10 +6441,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Voulez-vous copier l'ancien fichier vers ce nouvel endroit ?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Mémoire pas prête" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "Options pour le point d'arrêt en mémoire" @@ -6403,8 +6485,8 @@ msgstr "" "MemoryCard : l'écriture a été appelée avec une mauvaise adresse de " "destination (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6416,13 +6498,13 @@ msgstr "" "irréversible, il est donc recommandé de conserver des sauvegardes de chacune " "des NAND. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "Mio" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6434,7 +6516,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Divers" @@ -6449,7 +6531,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modif." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6467,25 +6549,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Ombres monoscopiques" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "Police mono-espacée." +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Contrôles de mouvements et IR" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Vibreur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6496,7 +6586,7 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6506,14 +6596,14 @@ msgstr "" "de toutes les fonctions standards des bibliothèques utilisées dans plusieurs " "jeux, en les chargeant à partir d'un fichier .dsy, .csv ou .mega" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "Vérification de la NAND" @@ -6522,18 +6612,22 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "Note : La taille du flux est différente de la longueur actuelle des données\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6551,12 +6645,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Nom :" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Résolution native (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Fichier natif GCI (*.gci)" @@ -6570,15 +6664,19 @@ msgstr "Fichiers natifs GCI (*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Pays-bas" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "Netplay s'est désynchronisé dans NetPlay_GetButtonPress()" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "NetPlay est désynchronisé. Il n'y a aucun moyen d'y remédier." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "Nouveau" @@ -6590,18 +6688,22 @@ msgstr "Nouveau point d'arrêt" msgid "New Scan" msgstr "Nouvelle recherche" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Prochaine texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Nouvelle identité générée." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle instruction :" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818 @@ -6612,7 +6714,11 @@ msgstr "Page suivante" msgid "Next Scan" msgstr "Recherche suivante" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Pseudo :" @@ -6627,10 +6733,12 @@ msgstr "Aucun adaptateur détecté" msgid "No Audio Output" msgstr "Pas de sortie audio" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "Aucune correspondance trouvée" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "Aucune valeur donnée" @@ -6660,8 +6768,8 @@ msgstr "Aucune entrée de dossier d'index libre" msgid "No game is running." msgstr "Aucun jeu en fonctionnement." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "Aucun souci n'a été détecté" @@ -6675,14 +6783,18 @@ msgstr "" "Pas de fichier undo.dtm trouvé, abandon de l'annulation de chargement d'état " "pour empêcher une désynchronisation du film" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Aucune" @@ -6691,10 +6803,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Différent" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Non défini" @@ -6708,6 +6817,10 @@ msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" "Tous les joueurs ne possèdent pas ce jeu. Voulez-vous quand même démarrer ?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6723,7 +6836,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "Non implémenté" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "Pas encore implémenté" @@ -6732,7 +6845,7 @@ msgstr "Pas encore implémenté" msgid "Notes:" msgstr "Notes :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6751,7 +6864,7 @@ msgstr "NumExec" msgid "Number of Codes: " msgstr "Nombre de codes :" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuck" @@ -6772,15 +6885,15 @@ msgstr "Orientation du Nunchuck" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Stick du Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Orientation du Nunchuck" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Nunchuck" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "nVidia 3D Vision" @@ -6794,9 +6907,13 @@ msgstr "Objet %zu" msgid "Object Range" msgstr "Plage d'objets :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Arrêt" @@ -6805,8 +6922,8 @@ msgstr "Arrêt" msgid "Offset:" msgstr "Offset :" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentation en ligne" @@ -6815,7 +6932,7 @@ msgstr "&Documentation en ligne" msgid "Only %d blocks available" msgstr "%d blocs disponibles seulement" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6825,17 +6942,17 @@ msgstr "" "Uniquement exporter les symboles avec le préfixe :\n" "(Vide pour tous les symboles)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Ouvrir l'emplacement du fichier" @@ -6843,12 +6960,12 @@ msgstr "Ouvrir l'emplacement du fichier" msgid "Open FIFO log" msgstr "Charger le journal FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Ouvrir le dossier de &sauvegarde Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Ouvrir un fichier..." @@ -6870,16 +6987,16 @@ msgstr "OpenAL : impossible d'ouvrir le périphérique %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "Opération en cours..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Options" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Orange" @@ -6894,14 +7011,14 @@ msgstr "" "Faites un clic droit et exportez toutes les sauvegardes,\n" "puis importez les sauvegardes vers une nouvelle carte mémoire\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Autres" @@ -6932,12 +7049,12 @@ msgstr "Information sur la surcouche" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Remplacer la langue pour les jeux NTSC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Jouer l'enregistrement..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6950,7 +7067,7 @@ msgstr "Fichier d'image PNG (*.png);; Tous le fichiers (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Taille PPC" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6959,7 +7076,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "Manette" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Manettes" @@ -6979,11 +7096,11 @@ msgstr "Partition %1" msgid "Partition %zu" msgstr "Partition %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "Passer outre l'adaptateur Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Passer outre l'adaptateur Bluetooth" @@ -6995,22 +7112,22 @@ msgstr "Editeur de patch" msgid "Patch name" msgstr "Nom du patch" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Patchs" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Dossiers" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -7018,7 +7135,7 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause After" msgstr "Pause après" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause à la fin du Film" @@ -7034,23 +7151,18 @@ msgstr "" "Met l'émulateur en pause lorsque le focus n'est plus sur la fenêtre " "d'émulation." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Eclairage par pixel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Parfait" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Effectuer une mise à jour en ligne" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Exécuter une mise à jour du Système" @@ -7067,17 +7179,17 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspective %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Perspectives" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "Pio" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" -msgstr "" +msgstr "Choisissez une police pour le débogage" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124 @@ -7088,16 +7200,16 @@ msgstr "Pixel Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Constantes de Pixel Shader" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plateforme" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Démarrer" @@ -7105,11 +7217,6 @@ msgstr "Démarrer" msgid "Play Recording" msgstr "Jouer l'enregistrement..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Jouable" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -7120,7 +7227,7 @@ msgstr "Options de lecture" msgid "Players" msgstr "Joueurs" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Veuillez confirmer..." @@ -7128,24 +7235,24 @@ msgstr "Veuillez confirmer..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Merci de créer une perspective avant de sauvegarder" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "Port %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Port :" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Possible désynchronisation détectée : %1 peut s'être désynchronisé à l'image " @@ -7155,13 +7262,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Configuration du post-processus des Shaders" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Effet de Post-processing :" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Précharger textures personnalisées" @@ -7181,7 +7288,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Fin prématurée du film dans PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7206,8 +7313,8 @@ msgstr "Aperçu de %s" msgid "Previous Page" msgstr "Page précédente" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -7216,26 +7323,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "Apporte une exécution plus sûre en ne liant pas les blocs JIT." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Purger le cache de la liste de jeux" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Placer les ROM du Menu Principal dans le dossier User/GC/{région}." +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Question" @@ -7249,22 +7364,22 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Quitter Netplay" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R Analog." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" -msgstr "" +msgstr "Modules RSO" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35 msgid "Radius" @@ -7277,10 +7392,10 @@ msgstr "Radius" msgid "Range" msgstr "Etendue" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" -msgstr "" +msgstr "Rem&placer l'instruction" #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58 @@ -7291,6 +7406,7 @@ msgstr "Lire" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Lu et écrit" @@ -7309,6 +7425,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "Uniquement lu" @@ -7323,13 +7440,13 @@ msgstr "Lu ou écrit" msgid "Read-Only Mode" msgstr "Mode Lecture seule" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Balance Board physique" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Wiimote physique" @@ -7337,7 +7454,7 @@ msgstr "Wiimote physique" msgid "Recenter" msgstr "Recentrer" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." @@ -7345,10 +7462,6 @@ msgstr "" "Reconnaît les fonctions standard depuis Sys/totaldb.dsy, et utilise les noms " "génériques zz_ pour les autres fonctions." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "Recommandé pour les utilisateurs classiques" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7375,21 +7488,21 @@ msgstr "Options d'enregistrement" msgid "Recording..." msgstr "Enregistrement..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Rouge" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Rouge Gauche" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Rouge Droite" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7409,12 +7522,13 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, sélectionnez Aucune." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" @@ -7422,16 +7536,17 @@ msgstr "Rafraîchir" msgid "Refresh Game List" msgstr "Rafraîchir la liste des jeux" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Rafraîchir la liste des jeux" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Région" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7441,31 +7556,39 @@ msgstr "Registres" msgid "Relative Input" msgstr "Entrée relative" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Retirer" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "Supprimer les noms de toutes les fonctions et variables." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" -msgstr "" +msgstr "Renommer le symbole" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360 msgid "Rename symbol:" msgstr "Renommer le symbole :" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7475,9 +7598,9 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Rendu dans la fenêtre principale" @@ -7492,32 +7615,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Rapport : GCIFolder écrit vers le bloc non alloué 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Réinitialiser le serveur Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Réinitialiser le serveur Traversal à %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Réinitialiser les paramètres traversal" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Réinitialiser les jumelages des Wiimotes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Réinitialiser tous les jumelages sauvegardés des Wiimotes" @@ -7530,8 +7654,8 @@ msgstr "Redémarrage requis" msgid "Results" msgstr "Résultats" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Réessayer" @@ -7550,27 +7674,29 @@ msgstr "Révision : %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Stick Droit" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "Tourne-disque droit" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Stick Droit" @@ -7583,7 +7709,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "ID Room :" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7597,9 +7723,9 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Vibreur" @@ -7608,15 +7734,11 @@ msgstr "Vibreur" msgid "Run" msgstr "Exécuter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "Exécu&ter jusqu'ici" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "Exécuter plutôt DolphinWX" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7636,34 +7758,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "SP1 :" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sau&vegarder l'état" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sûr " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Sauver" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Enregistrer le code" @@ -7684,7 +7806,7 @@ msgstr "Enregistrer GCI sous..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Sauvegarder l'ancien état" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "Enregistrer les perspectives" @@ -7733,20 +7855,20 @@ msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "Sauvegarder l'état dans un fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot le plus ancien" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Sauvegarder l'état dans l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot" @@ -7754,12 +7876,12 @@ msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot" msgid "Save State..." msgstr "Enregistrer l'état" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Sauvegarder la carte des symboles &sous..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Sauvegarder et Charger un état" @@ -7774,21 +7896,21 @@ msgstr "Enregistrer sous..." msgid "Save combined output file as" msgstr "Sauvegarder le fichier de sortie combinée sous" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Sauver le fichier compressé GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "Sauvegarder les perspectives activées en ce moment" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Sauvegarder le fichier GCM/ISO décompressé" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder le fichier de carte" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297 msgid "Save map file as" @@ -7798,11 +7920,11 @@ msgstr "Sauvegarder le fichier de carte sous" msgid "Save signature as" msgstr "Sauvegarder la signature sous" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder le fichier de signature" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7816,7 +7938,7 @@ msgstr "" "charge des fichiers .rel avec du code en mémoire, vous devriez peut-être " "passer à 8 Mio. Ceci peut être fait dans SymbolDB::SaveMap()." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7825,7 +7947,7 @@ msgstr "" "map. Si vous voulez ouvrir le fichier .map dans IDA Pro, utilisez le script ." "idc." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7838,7 +7960,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Sauvegarder vers l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Sauvegarder dans le slot %1 - %2" @@ -7846,12 +7968,12 @@ msgstr "Sauvegarder dans le slot %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "Sauvegarder..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "Perspectives sauvegardées" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" "La réinitialisation des sauvegardes du jumelage des Wiimotes ne peut être " @@ -7869,17 +7991,17 @@ msgstr "" "Le film de sauvegarde d'état %s est corrompu, arrêt de l'enregistrement du " "film..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Copie à l'échelle de l'EFB" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Recherche..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Capt écran" @@ -7890,6 +8012,8 @@ msgstr "" "La capture d'écran a échoué : impossible d'ouvrir le fichier \"%s\" (erreur " "%d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7899,7 +8023,8 @@ msgstr "Rechercher" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Rechercher (effacer pour utiliser la valeur précédente)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7909,6 +8034,7 @@ msgstr "Rechercher l'adresse" msgid "Search Current Object" msgstr "Chercher l'objet actuel" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Chercher dans les sous-dossiers" @@ -7917,13 +8043,17 @@ msgstr "Chercher dans les sous-dossiers" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "Chercher une valeur Hexadécimale :" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Afficher les colonnes" @@ -7931,11 +8061,11 @@ msgstr "Afficher les colonnes" msgid "Select Game" msgstr "Sélectionner un jeu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Sélectionner le slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Sélectionner l'emplacement %u - %s" @@ -7944,7 +8074,7 @@ msgstr "Sélectionner l'emplacement %u - %s" msgid "Select State" msgstr "Sélectionner l'état" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Sélectionner l'emplacement de l'état" @@ -7989,31 +8119,31 @@ msgstr "Emplacement 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Emplacement 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Sélectionner le dossier racine de la NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Sélectionner une sauvegarde BootMii de NAND à importer" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Sélectionner un dossier" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "Sélectionner un fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "Sélectionner un Jeu" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Sélectionner un fichier WAD de Wii à installer" @@ -8021,7 +8151,7 @@ msgstr "Sélectionner un fichier WAD de Wii à installer" msgid "Select a save file to import" msgstr "Sélectionner un fichier de sauvegarde à importer" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND" @@ -8029,10 +8159,10 @@ msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Sélectionner les fenêtres flottantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "Sélectionner le fichier d'enregistrement" @@ -8040,27 +8170,27 @@ msgstr "Sélectionner le fichier d'enregistrement" msgid "Select the file to load" msgstr "Sélectionner le fichier à charger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Sélectionner le fichier des clés (dump OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Sélectionner le fichier à enregistrer" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Sélectionner l'état à charger" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Sélectionner l'état à enregistrer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -8079,16 +8209,17 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, choisissez Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" "Sélectionner l'emplacement où vous souhaitez sauvegarder l'image compressée" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" "Sélectionner l'emplacement où vous souhaitez sauvegarder l'image décompressée" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "Police sélectionnée" @@ -8098,8 +8229,8 @@ msgstr "Police sélectionnée" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Le profil de contrôleur sélectionné n'existe pas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -8109,7 +8240,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, sélectionnez la première." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -8123,8 +8254,8 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, sélectionnez Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -8146,8 +8277,8 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8162,9 +8293,9 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, sélectionnez OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8194,20 +8325,24 @@ msgstr "Envoyer" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Position de la Sensor Bar :" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Port série 1 - C'est le port que les périphériques tels que l'adaptateur " "Ethernet utilisent" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "Le serveur a rejeté la tentative traversal" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Définir PC" @@ -8215,8 +8350,8 @@ msgstr "Définir PC" msgid "Set Value" msgstr "Définir Valeur" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Définir comme l'ISO par &défaut" @@ -8225,7 +8360,7 @@ msgstr "Définir comme l'ISO par &défaut" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Définir comme carte mémoire par défaut : %c" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "Sélectionner un fichier de carte mémoire pour le Slot A" @@ -8233,25 +8368,25 @@ msgstr "Sélectionner un fichier de carte mémoire pour le Slot A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Sélectionner un fichier de carte mémoire pour le Slot B" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Définir l'adresse de &fin du symbole" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "Définir la taille du &symbole" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" -msgstr "" +msgstr "Définir l'adresse de fin du symbole" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" -msgstr "" +msgstr "Entrer la taille du symbole (%1) :" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "Définir l'instruction actuelle" @@ -8284,7 +8419,7 @@ msgstr "" "Définit la latence (en ms). Des valeurs élevées peuvent réduire le " "craquement du son. Pour certains moteurs uniquement." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "Réglages" @@ -8292,28 +8427,34 @@ msgstr "Réglages" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory : Impossible de créer le fichier setting.txt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Secouement" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Boutons latéraux" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Afficher le &journal" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Afficher la barre d'état" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Afficher la barre d'&outils" @@ -8322,7 +8463,7 @@ msgstr "Afficher la barre d'&outils" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Affiche le titre en cours dans le nom de la fenêtre" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Afficher Australie" @@ -8331,61 +8472,61 @@ msgstr "Afficher Australie" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Afficher l'interface de débogage" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Afficher les lecteurs" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Afficher les ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Afficher les FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Afficher le compteur d'images" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Afficher France" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Afficher GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Afficher Allemagne" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Afficher les entrées du contrôleur" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Afficher Italie" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Afficher Japon" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Afficher Corée" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Afficher le compteur de lags" @@ -8395,59 +8536,59 @@ msgstr "Afficher le compteur de lags" msgid "Show Language:" msgstr "Afficher en :" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Afficher la config. de journalisation" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Afficher les messages NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Afficher le ping du NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Afficher Pays-bas" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "Afficher les messages informatifs" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Afficher PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "Afficher PC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Afficher les plateformes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Afficher les régions" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Afficher Russie" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Afficher Espagne" @@ -8455,41 +8596,41 @@ msgstr "Afficher Espagne" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Afficher les statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Afficher l'heure du système" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Afficher Taïwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Afficher USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Afficher les inconnus" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "Afficher les WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Afficher Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Afficher Monde" @@ -8533,8 +8674,8 @@ msgstr "Afficher le titre de sauvegarde" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "Affiche le nom du titre en cours dans le nom de la fenêtre d'émulation" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8546,8 +8687,8 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8559,7 +8700,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8569,26 +8710,26 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Côte-à-côte" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "Garder à l'horizontale" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "Utiliser à l'horizontale" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiimote à l'horizontale" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" -msgstr "" +msgstr "Base de données de Signatures" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 msgid "Signed Integer" @@ -8606,9 +8747,8 @@ msgstr "Chinois simplifié" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuler les Bongos DK" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Taille" @@ -8621,8 +8761,8 @@ msgstr "" "Taille du tampon d'étirement en millisecondes. De faibles valeurs " "provoqueront un craquement du son." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Sauter" @@ -8631,7 +8771,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Ignorer le vidage DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Ignorer l'accès à l'EFB depuis le CPU" @@ -8640,15 +8780,15 @@ msgstr "Ignorer l'accès à l'EFB depuis le CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "Passer le Menu Principal" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Sauter entièrement la prochaine instruction" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "Slider Bar" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8663,8 +8803,8 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "Emplacement %u - %s" @@ -8679,7 +8819,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "Slot A :" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Slot B" @@ -8687,13 +8827,13 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "Rendu logiciel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8728,7 +8868,7 @@ msgstr "Espagne" msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Volume du haut-parleur" @@ -8737,8 +8877,8 @@ msgstr "Volume du haut-parleur" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume du haut-parleur :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8775,7 +8915,11 @@ msgstr "" "modernes, mais peut occasionnellement causer des petits pépins ou des " "plantages." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Contrôleur standard" @@ -8787,12 +8931,12 @@ msgstr "Contrôleur standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Démarrer &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Démarrer l'enregistrement de l'entrée" @@ -8805,40 +8949,32 @@ msgstr "Commencer l'enregistrement" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "Démarre le jeu directement au lieu de démarrer en pause." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "Jeu démarré" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "État" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Volant" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "Pas à pas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "Step &Into" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "Step &Over" @@ -8846,53 +8982,53 @@ msgstr "Step &Over" msgid "Step Into" msgstr "Step Into" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "Step O&ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Step Out" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Step Over" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "Aller jusqu'à la prochaine instruction" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "Sortir de la fonction en cours" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "Sortie avec succès !" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "Temps écoulé pour la sortie !" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "Saut en cours..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "Aller jusqu'à la prochaine instruction" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "Pas à pas réussi !" @@ -8901,22 +9037,22 @@ msgstr "Pas à pas réussi !" msgid "Stepping" msgstr "Pas à pas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Mode de stéréoscopie 3D :" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Stéréoscopie" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8926,43 +9062,43 @@ msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Arrêter de jouer l'entrée" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Arrêter de jouer/enregistrer l'entrée" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Arrêter d'enregistrer l'entrée" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "Jeu arrêté" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Enregistrer les copies de l'EFB vers la texture uniquement" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Enregistrer les copies de l'XFB vers la texture uniquement" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8982,7 +9118,7 @@ msgstr "" "Dans le doute, cochez cette case." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -9002,18 +9138,24 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, cochez cette case. " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Étirer à la fenêtre" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "Texte" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Gratter" @@ -9021,25 +9163,25 @@ msgstr "Gratter" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "Succès !" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "Réussi !" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Image compressée avec succès." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Suppression réussie de \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "Fichiers supprimés avec succès." @@ -9053,19 +9195,19 @@ msgstr "Exportation réussie de %u sauvegarde(s) vers %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Fichier exporté avec succès vers %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Fichiers de sauvegarde exportés avec succès." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "Exportation avec succès des %1 fichiers de sauvegarde." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Exportation avec succès du fichier de sauvegarde." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificats extraits avec succès depuis la NAND" @@ -9081,12 +9223,12 @@ msgstr "Extraction avec succès des données du système." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Fichier(s) de sauvegarde importé(s) avec succès" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ce titre a été installé avec succès dans la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Ce titre a été supprimé avec succès de la NAND." @@ -9095,13 +9237,13 @@ msgstr "Ce titre a été supprimé avec succès de la NAND." msgid "Support" msgstr "Aide" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Inverser les yeux" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -9113,8 +9255,8 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -9125,32 +9267,32 @@ msgstr "Balancement" msgid "Symbol" msgstr "Symbole" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" -msgstr "" +msgstr "Adresse de fin du symbole (%1) :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" -msgstr "" +msgstr "Nom du symbole :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Symboles" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Synchronisation" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Synchroniser les Wiimotes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "Synchroniser les Wiimotes physiques et les jumeler" @@ -9172,6 +9314,16 @@ msgid "" "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +"Synchronise les tâches entre le GPU et le CPU pour éviter des blocages " +"aléatoires en mode Dual Core. (Coché = Compatible, Décoché = Rapide)" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9179,16 +9331,16 @@ msgstr "Erreur de syntaxe" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Langue du système :" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Mise à jour du Système" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -9206,7 +9358,7 @@ msgstr "Entrée TAS - Wiimote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Outils TAS" @@ -9215,7 +9367,7 @@ msgstr "Outils TAS" msgid "TLUT Cmd" msgstr "Cmd TLUT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "Séparateur par tabulation" @@ -9224,12 +9376,12 @@ msgstr "Séparateur par tabulation" msgid "Taiwan" msgstr "Taïwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Capture d'écran" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Faire une capture d'écran" @@ -9243,7 +9395,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache de texture" @@ -9252,7 +9404,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "Cmd Texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Infos de format de texture" @@ -9261,7 +9413,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Textures" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9276,8 +9428,8 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, utilisez la valeur la plus à droite." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9285,8 +9437,8 @@ msgstr "" "Impossible de réparer la NAND. Il est recommandé de sauvegarder vos données " "actuelles et de recommencer avec une nouvelle NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND a été réparée." @@ -9317,7 +9469,7 @@ msgstr "" "dtm.\n" "Le nom de fichier de l'image du disque ne doit pas dépasser 40 caractères." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Le disque ne peut être lu (à 0x% - 0x%)." @@ -9336,12 +9488,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "L'image-disque \"%s\" est tronquée : des données manquent." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Le disque qui allait être inséré n'a pas été trouvé." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9352,12 +9504,12 @@ msgstr "" "la Chaîne Boutique peuvent ne pas fonctionner correctement." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "La console Wii émulée a été mise à jour." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "La console Wii émulée est déjà à jour." @@ -9373,9 +9525,9 @@ msgstr "Le PID entré n'est pas valide." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "Le VID entré n'est pas valide." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9399,12 +9551,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Le fichier %s a déjà été ouvert, son entête n'a pas pu être écrite." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "Le disque ne contient aucune information de mise à jour utilisable." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9432,7 +9584,7 @@ msgstr "Le nom ne peut être vide" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Le nom ne peut contenir le caractère ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Le profil \"%1\" n'existe pas." @@ -9447,7 +9599,7 @@ msgstr "Le jeu enregistré (%s) n'est pas le même que le jeu sélectionné (%s msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Le code AR décrypté ne contient aucune ligne." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "Le même fichier ne peut être utilisé sur les deux slots à la fois" @@ -9464,19 +9616,19 @@ msgstr "" "La langue sélectionnée n'est pas prise en charge par votre système. Retour à " "la langue par défaut du système." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Les versions NetPlay du serveur et du client sont incompatibles !" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Le serveur est plein !" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Le serveur a répondu que le jeu est déjà en cours d'exécution !" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Le serveur a envoyé un message d'erreur inconnu !" @@ -9490,7 +9642,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "L'ID du titre n'est pas valide." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9552,11 +9704,11 @@ msgstr "Ce périphérique USB est déjà sur liste blanche." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "Ce WAD n'a pas été signé par Nintendo. Poursuivre l'import ?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Ce WAD n'est pas bootable" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Ce WAD n'est pas valide." @@ -9568,13 +9720,13 @@ msgstr "" "Ce simulateur d'Action Replay ne prend pas en charge les codes qui modifient " "l'Action Replay lui-même." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Ceci est irréversible !" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9610,7 +9762,7 @@ msgstr "" "en charge. Par conséquent, vous pourrez rencontrer des bugs ou blocages " "pendant l'émulation de ce jeu." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9621,7 +9773,7 @@ msgstr "" "peut être très lent, probablement moins de 1 image par seconde." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9639,7 +9791,7 @@ msgstr "" "Ce logiciel ne doit pas être utilisé pour jouer à des jeux que vous ne " "possédez pas légalement." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Ce titre ne peut pas être démarré." @@ -9692,22 +9844,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Seuil" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "Tio" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Tilt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9725,11 +9877,11 @@ msgstr "A" msgid "To:" msgstr "Jusqu'à :" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "Activer &Point d'arrêt" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Activer le &plein écran" @@ -9754,7 +9906,7 @@ msgstr "Active la 3D en haut-bas" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "Activer 3D Vision" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Activer tous les types de journaux" @@ -9764,6 +9916,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Activer le ratio hauteur/largeur" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Activer Point d'arrêt" @@ -9803,22 +9956,30 @@ msgstr "Activer les copies XFB" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "Activer le mode XFB immédiat" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "Activer la modification des perspectives" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Activer le plein écran" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Haut" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Dessus-dessous" @@ -9829,12 +9990,12 @@ msgstr "Dessus-dessous" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinois traditionnel" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "Erreur de Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Traversal Server" @@ -9844,26 +10005,26 @@ msgstr "Traversal Server" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "Serveur Transversal : %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Le serveur traveral n'a pas répondu lors de la connexion à l'hôte" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Déclencheurs" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" "Essayez de charger un fichier .map d'une version légèrement différente." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." @@ -9871,13 +10032,13 @@ msgstr "" "Essayez de charger les noms des fonctions de ce jeu automatiquement - mais " "ne vérifie pas les fichiers .map enregistrés sur l'image du disque." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" "Désactiver toutes les fonctions JIT, mais utilise quand même les fonctions " "de base JIT depuis le fichier Jit.cpp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Tourne-disque" @@ -9886,13 +10047,26 @@ msgstr "Tourne-disque" msgid "Turntable Configuration" msgstr "Configuration du Tourne-disque" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Type" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9913,10 +10087,28 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Erreur dans la liste blanche des USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "Ubershaders :" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9968,18 +10160,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Impossible d'écrire vers le fichier %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Images GC/Wii non compressées (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "&Annuler le lancement d'état" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Annuler la sauvegarde de l'état" @@ -9988,13 +10180,13 @@ msgstr "Annuler la sauvegarde de l'état" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Appel 0x80 inattendu. Abandon..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Désinstaller de la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -10002,7 +10194,7 @@ msgstr "" "Désinstaller le WAD va supprimer la version actuellement installée de ce " "titre dans la NAND sans supprimer ses données de sauvegarde. Continuer ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "États-Unis" @@ -10015,12 +10207,12 @@ msgstr "États-Unis" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Commande DVD inconnue %08x - erreur fatale" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Erreur inconnue %x" @@ -10030,18 +10222,18 @@ msgstr "Erreur inconnue %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Erreur inconnue de carte mémoire" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Reception d'un message inconnu avec l'ID : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Message inconnu avec l'ID %d reçue du lecteur %d. Banissement du lecteur !" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Illimitée" @@ -10054,15 +10246,16 @@ msgstr "Décompression" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Entier non signé" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Haut" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" @@ -10071,15 +10264,23 @@ msgstr "Mettre à jour" msgid "Update Screen" msgstr "Mettre à jour l'écran" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "La mise à jour a été annulée" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "La mise à jour a réussi" @@ -10088,11 +10289,11 @@ msgstr "La mise à jour a réussi" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "La mise à jour a échoué" @@ -10103,11 +10304,11 @@ msgstr "" "serveurs Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Mise à jour en cours" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -10124,19 +10325,19 @@ msgstr "" "Mise à jour du titre %1...\n" "Cela peut prendre un certain temps." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "Garder à la verticale" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "Utiliser à la verticale" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "Wiimote debout" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Paramètres de l'envoi des données statistiques" @@ -10161,12 +10362,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Utiliser la base de données interne des noms de jeux." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "Utiliser quand même DolphinQt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "&Plein écran" @@ -10185,7 +10382,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utiliser les gestionnaires de panique" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -10206,7 +10403,7 @@ msgstr "" "Utiliser un buffer de simple profondeur pour les deux yeux. Requis pour " "quelques jeux." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "Utiliser des noms génériques zz_ pour les fonctions." @@ -10217,15 +10414,18 @@ msgstr "Interface utilisateur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Utilitaires" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "Synchro verticale" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Valeur" @@ -10261,7 +10461,7 @@ msgstr "Valeur :" msgid "Value: " msgstr "Valeur :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Niveau de détail" @@ -10283,7 +10483,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertex Matrices" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Arrondir les vertex" @@ -10312,7 +10512,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Visualiser en tant que :" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "Voir la config par défaut" @@ -10358,7 +10558,7 @@ msgstr "Couper le son" msgid "Volume Up" msgstr "Augmenter" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Fichiers WAD (*.wad)" @@ -10387,8 +10587,8 @@ msgstr "" "Echec de l'installation du WAD : Le fichier sélectionné n'est pas un WAD " "valide." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10400,28 +10600,27 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -10523,8 +10722,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "Surveiller" @@ -10532,13 +10731,13 @@ msgstr "Surveiller" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fichier non ouvert." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10555,8 +10754,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Périphériques USB autorisés pour une connexion directe à la Wii émulée" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack écran large (16/9è)" @@ -10566,12 +10765,12 @@ msgstr "Largeur" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Console Wii" @@ -10581,7 +10780,7 @@ msgstr "Console Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menu Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Racine de la NAND (Wii) :" @@ -10591,13 +10790,13 @@ msgstr "Racine de la NAND (Wii) :" msgid "Wii Remote" msgstr "Wiimote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wiimote %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wiimote %i" @@ -10620,8 +10819,8 @@ msgstr "Vibreur de la Wiimote" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Paramètres de la Wiimote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wiimotes" @@ -10643,20 +10842,20 @@ msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" "Configuration de l'adaptateur de manette GameCube pour Wii U sur le port %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Fichiers WAD de Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii et Wiimote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Fichiers de sauvegarde de Wii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fichiers de sauvegarde de Wii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" @@ -10676,15 +10875,15 @@ msgstr "Écrire une adresse" msgid "Within a Range" msgstr "Dans des limites" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Casse" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10704,6 +10903,7 @@ msgstr "Écrire" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "Uniquement écrit" @@ -10713,12 +10913,12 @@ msgstr "Uniquement écrit" msgid "Write save/SD data" msgstr "Ecrit données de sauvegarde / SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Écrire dans la console" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Écrire dans le fichier" @@ -10735,17 +10935,17 @@ msgstr "Écrire dans le journal" msgid "Write to Log and Break" msgstr "Ecrire dans le journal, puis pause" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Écrire dans la fenêtre" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10758,16 +10958,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "Cmd XFB" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Jaune" @@ -10817,7 +11017,7 @@ msgstr "Vous devez entrer un nom de profil valide." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Vous devez redémarrer Dolphin pour que ce changement prenne effet." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Vous devez sélectionner un jeu à héberger !" @@ -10832,11 +11032,11 @@ msgstr "" "Si vous choisissez \"Non\", l'audio pourra être déformé." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10869,8 +11069,8 @@ msgstr "Achèvement truqué" msgid "none" msgstr "Aucun" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "à" @@ -10879,7 +11079,7 @@ msgstr "à" msgid "or select a device" msgstr "ou sélectionnez un de ces périphériques" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute a retourné -1 sur l'exécution de l'application !" diff --git a/Languages/po/hr.po b/Languages/po/hr.po index b92ee0831a..2b25512191 100644 --- a/Languages/po/hr.po +++ b/Languages/po/hr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hr/)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -208,7 +212,7 @@ msgid "" "Total Blocks: %d; Free Blocks: %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" @@ -305,22 +309,22 @@ msgstr "" msgid "&& AND" msgstr "&& i" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -329,26 +333,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pauze" @@ -364,35 +373,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -404,17 +417,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Obriši odabrane ISO datoteke..." @@ -424,23 +437,27 @@ msgstr "&Obriši odabrane ISO datoteke..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulacija" @@ -449,42 +466,42 @@ msgstr "&Emulacija" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Datoteka" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Upravljač sličica po sekundi" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Postavke Grafike" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Pomoć" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Postavke prečica na tipkovnici" @@ -493,65 +510,65 @@ msgstr "&Postavke prečica na tipkovnici" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -559,61 +576,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Učitaj stanje igre" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Memorija" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Otvori..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Pokreni igru" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -621,16 +643,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Svojstva" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -643,8 +665,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registri" @@ -652,48 +674,48 @@ msgstr "&Registri" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Resetiraj" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Zvuk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Zaustavi igru" @@ -706,46 +728,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Alati" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Pogled" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -755,7 +777,7 @@ msgid "" "Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(isključeno)" @@ -764,7 +786,7 @@ msgstr "(isključeno)" msgid "+ ADD" msgstr "+ DODAJ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -779,27 +801,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "" @@ -808,10 +834,14 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -822,7 +852,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "" @@ -831,27 +861,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "" @@ -860,13 +890,17 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "" @@ -884,22 +918,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -918,7 +945,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -927,25 +954,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Igra trenutno nije pokrenuta." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -961,13 +988,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR Kodovi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -977,7 +1013,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "O Dolphin-u" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Kvaliteta:" @@ -1072,7 +1108,7 @@ msgstr "AR: Normalni kod %i: nevažeća podvrsta %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "AR: Normalni Kod 0: Nevažeća podvrsta %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1083,13 +1119,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1105,7 +1141,7 @@ msgstr "Dodaj AR kod" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1114,7 +1150,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Dodaj zakrpu" @@ -1131,7 +1167,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1153,19 +1189,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1174,6 +1216,7 @@ msgstr "Dodaj..." msgid "Address" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1190,13 +1233,13 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Prilagodite potreban pritisak na analogne tipke da bi ste ih aktivirali." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1214,23 +1257,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Napredne Postavke" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1244,29 +1287,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Sva Stanja Igre (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Sve Wii ISO datoteke (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Sve komprimirane GC/Wii ISO datoteke (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1274,12 +1317,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1304,8 +1347,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "" @@ -1317,13 +1360,13 @@ msgstr "Analiziraj" msgid "Angle" msgstr "Kut" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Anizotropno Filtriranje" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" @@ -1331,7 +1374,7 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1344,11 +1387,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1358,7 +1401,7 @@ msgstr "" "\n" "Ako niste sigurni, odaberite (isključeno)" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1370,7 +1413,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1379,15 +1422,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" @@ -1395,18 +1438,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Omjer Slike:" @@ -1415,11 +1458,19 @@ msgstr "Omjer Slike:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Najmanje jedna ploča mora ostati otvorena." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" @@ -1444,24 +1495,28 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Automatski" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Automatski (Višestruko od 640*528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1480,7 +1535,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1488,7 +1549,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1505,15 +1566,15 @@ msgstr "BP registar" msgid "Backend Settings" msgstr "Upravljač zvuka- Postavke" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Upravljač:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Prati unos podataka i u pozadini" @@ -1524,11 +1585,19 @@ msgstr "Prati unos podataka i u pozadini" msgid "Backward" msgstr "Natrag" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1544,28 +1613,32 @@ msgstr "Detalji Transparenta" msgid "Banner:" msgstr "Transparent:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Tremolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Osnovno" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Osnovne postavke" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bas" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Aritmetička provjera rasporeda blokova memorije nije uspjela" @@ -1575,16 +1648,16 @@ msgstr "Aritmetička provjera rasporeda blokova memorije nije uspjela" msgid "Blocks" msgstr "Blokovi" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Plavi" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Plavi Lijevo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Plavi Desno" @@ -1600,35 +1673,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Dno" @@ -1657,13 +1730,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1672,16 +1745,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Pokvaren" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Potraži direktorij koji bi dodali" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Potraži izlazni direktorij" @@ -1690,7 +1758,7 @@ msgstr "Potraži izlazni direktorij" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1699,18 +1767,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "Međuspremnik:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1718,9 +1786,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Tipke" @@ -1732,10 +1800,10 @@ msgstr "" "Čišćenje predmemorije DCBZ naredbama se preskače. Obično se ova opcija " "ostavi onemogućena." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C Gljiva" @@ -1743,18 +1811,18 @@ msgstr "C Gljiva" msgid "CP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1762,13 +1830,13 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1778,18 +1846,18 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1801,7 +1869,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1817,14 +1885,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1832,16 +1900,17 @@ msgid "" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Centar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Promjeni &Disk..." @@ -1850,7 +1919,7 @@ msgstr "Promjeni &Disk..." msgid "Change Disc" msgstr "Promjeni disk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1867,7 +1936,7 @@ msgstr "" "Mijenja jezik korisničkog sučelja.\n" "Program je potrebno ponovno pokrenuti." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1885,11 +1954,16 @@ msgstr "Kod za varanje" msgid "Cheat Manager" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Tražilica" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1904,7 +1978,7 @@ msgstr "Provjeri Integritet Diska/Particije" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1930,8 +2004,8 @@ msgstr "Odaberite direktorij koji želite dodati" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Odaberite datoteku za otvaranje" @@ -1962,7 +2036,7 @@ msgstr "Odaberite direktorij u kojega želite raspakirati datoteke" msgid "Circle Stick" msgstr "Kružna Gljiva" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Klasičan" @@ -1978,15 +2052,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Očisti" @@ -2006,26 +2080,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "" @@ -2043,7 +2118,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "Kod:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2052,36 +2127,41 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Komprimiraj ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Komprimiraj odabrane ISO datoteke..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimiram ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2119,17 +2199,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Konfiguracja" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Podesi" @@ -2138,7 +2218,7 @@ msgstr "Podesi" msgid "Configure Control" msgstr "Podesi Kontrole" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2151,19 +2231,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Podesi..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Potvrdite pisanje preko datoteke" @@ -2172,19 +2252,19 @@ msgstr "Potvrdite pisanje preko datoteke" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Potvrdite zaustavljanje igre" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Spoji" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -2194,7 +2274,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Priključite USB tipkovnicu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2219,17 +2299,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2238,13 +2318,13 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Neprekidno Skeniranje" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "" @@ -2252,21 +2332,21 @@ msgstr "" msgid "Controller Ports" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2274,8 +2354,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2283,9 +2363,9 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "" @@ -2294,12 +2374,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Pretvoriti u GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2307,23 +2387,31 @@ msgstr "" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiranje nije uspjelo" @@ -2333,7 +2421,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Jezgra" @@ -2343,21 +2431,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2396,17 +2484,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2427,15 +2509,15 @@ msgstr "" "Ako je tako, u postavkama ćete trebati ponovno unijeti lokaciju memorijske " "kartice." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Nije pronađena otvorena naredba za nastavak 'ini'!" @@ -2444,7 +2526,7 @@ msgstr "Nije pronađena otvorena naredba za nastavak 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2462,10 +2544,6 @@ msgstr "Brojanje:" msgid "Count: %lu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2476,18 +2554,18 @@ msgstr "Država:" msgid "Create AR Code" msgstr "Stvori AR kod" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2502,7 +2580,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Stvori novu perspektivu" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2512,24 +2590,24 @@ msgid "Critical" msgstr "Kritično" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Podrezati" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Prijelaz" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2547,25 +2625,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "" @@ -2596,7 +2674,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "" @@ -2605,12 +2683,13 @@ msgstr "" msgid "Data Size" msgstr "Veličina Podataka" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2635,34 +2714,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Traženje/ispravljanje pogrešaka" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimalan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Dekomprimiram ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Dekomprimiraj odabrane ISO datoteke..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Dekomprimiram ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2683,29 +2763,29 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Standardne vrijednosti" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Uobičajeni ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2714,7 +2794,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Obriši snimljenu igru" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Obrisati postojeću datoteku '%s'?" @@ -2724,20 +2804,20 @@ msgstr "Obrisati postojeću datoteku '%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2753,9 +2833,13 @@ msgstr "Otkrij" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Uređaj" @@ -2766,7 +2850,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Postavke Uređaja" @@ -2780,7 +2864,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Birati" @@ -2789,7 +2873,7 @@ msgstr "Birati" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2799,11 +2883,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2811,17 +2895,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Onemogući maglu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2829,25 +2913,6 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2861,7 +2926,7 @@ msgstr "Disk" msgid "Disc Read Error" msgstr "Pogreška u čitanju diska" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Prikaz" @@ -2873,7 +2938,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2883,7 +2948,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2891,29 +2956,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Želite li zaustaviti emulaciju?" @@ -2928,12 +2993,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s Konfiguracija Grafike" @@ -2946,7 +3011,7 @@ msgstr "Dolphin Konfiguracija" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -2960,12 +3025,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -2977,7 +3042,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "" @@ -2994,26 +3059,26 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Filmovi (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3025,37 +3090,29 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin nije uspio dovršiti zadani zadatak." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3063,18 +3120,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Dolje" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3082,15 +3141,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Preuzmite Kodove (WiiRD Baza Podataka)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3108,7 +3167,7 @@ msgstr "" msgid "Driver Not Detected" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Bubnjevi" @@ -3126,13 +3185,25 @@ msgstr "Imitacija" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Dumpiraj Zvuk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dumpiraj odabranu EFB metu" @@ -3144,7 +3215,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Dumpiraj Slike" @@ -3175,17 +3246,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Dumpiraj Teksture" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3193,14 +3264,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3220,7 +3291,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Nizozemski" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "I&zlaz" @@ -3255,26 +3326,26 @@ msgstr "Uredi AR kod" msgid "Edit Patch" msgstr "Urediti Zakrpu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Urediti..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Efekt" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3290,7 +3361,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3298,20 +3369,20 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu Thread je već pokrenut" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3320,13 +3391,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3339,7 +3405,7 @@ msgstr "Omogućite AR Bilježenje" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Omogućite kodove za varanje" @@ -3354,7 +3420,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Omogućite korištenje dvije jezgre" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Omogućite korištenje dvije jezgre (ubrzanje)" @@ -3374,12 +3440,12 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Omogući MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Omogućite Progresivno Skeniranje" @@ -3393,12 +3459,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Omogućite Čuvar Zaslona" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Omogući Zvučne Podatke" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" @@ -3408,12 +3474,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Omogućite Široki Ekran" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Omogući Žičani Okvir" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3433,8 +3499,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Omogući listanje" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3446,8 +3512,8 @@ msgstr "" "\n" "Ako ste nesigurni, ostavite ovu opciju isključenu." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3477,7 +3543,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3486,7 +3552,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3505,7 +3571,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3536,7 +3602,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3545,7 +3611,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3560,7 +3626,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "End" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "" @@ -3574,10 +3640,10 @@ msgid "English" msgstr "Engleski" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Poboljšanja" @@ -3604,7 +3670,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3623,37 +3689,46 @@ msgstr "Ulazak 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Jednako" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3663,7 +3738,7 @@ msgstr "Jednako" msgid "Error" msgstr "Pogreška" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3695,21 +3770,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euforija" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Izlaz" @@ -3718,7 +3788,7 @@ msgstr "Izlaz" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -3727,7 +3797,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Izvedi Snimku Videa" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Izvedi Snimku Videa..." @@ -3736,13 +3806,13 @@ msgstr "Izvedi Snimku Videa..." msgid "Export Save" msgstr "Izvezi snimljenu igru" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Izvedi Wii snimljenu igru (Eksperimentalna funkcija)" @@ -3759,18 +3829,18 @@ msgstr "" msgid "Export save as..." msgstr "Izvedi snimljenu igru kao..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Produžetak" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3830,7 +3900,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Raspakiravam..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3840,11 +3910,11 @@ msgstr "FIFO Pokretač Datoteka" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Povezivanje nije uspjelo!" @@ -3852,11 +3922,11 @@ msgstr "Povezivanje nije uspjelo!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3865,16 +3935,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Neuspjeh u preuzimanju kodova." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3899,20 +3977,16 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3929,7 +4003,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3937,7 +4011,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3946,7 +4020,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4027,8 +4101,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Neuspjeh u čitanju jedinstvenog ID iz slike diska" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4036,7 +4110,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Neuspjeh u pisanju BT.DINF u SYSCONF" @@ -4049,12 +4123,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Brzo" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4066,7 +4140,7 @@ msgstr "" "Kobna desinkronizacija . Prekidam reprodukciju. ( Pogreška u PlayWiimote: " "%u != %u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "" @@ -4075,19 +4149,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Informacije o Datoteci" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Datoteka ne sadržava ni jedan kod." @@ -4119,10 +4194,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "Datoteka nije komprimirana" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4137,22 +4212,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Datotečni sustav" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Vrsta datoteke 'ini' je nepoznata! Neuspjeh u otvaranju!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4166,6 +4241,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4176,7 +4259,7 @@ msgstr "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4198,13 +4281,15 @@ msgstr "Popravi Checksum" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4221,41 +4306,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Prisili 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Prisili 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Prisili Filtriranje Tekstura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4268,8 +4350,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4295,7 +4377,7 @@ msgstr "Naprijed" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4345,7 +4427,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4377,7 +4459,7 @@ msgid "France" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Slobodan Pogled" @@ -4435,7 +4517,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "Francuski" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Prag" @@ -4452,27 +4534,27 @@ msgstr "Iz" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "CijeliZaslon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "" @@ -4517,24 +4599,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4544,11 +4627,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "Identifikacija Igre:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Igra je već pokrenuta!" @@ -4559,20 +4642,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Specifične postavke za igru" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Konfiguracija Igre" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "" @@ -4581,7 +4664,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4590,25 +4673,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4617,24 +4700,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4646,38 +4729,47 @@ msgstr "GameCube Snimljene Igre(*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Kodovi" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Opće" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4699,7 +4791,7 @@ msgstr "Njemački" msgid "Germany" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4707,15 +4799,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -4724,7 +4816,7 @@ msgstr "Grafika" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Postavke Grafike" @@ -4732,8 +4824,8 @@ msgstr "Postavke Grafike" msgid "Greater Than" msgstr "Veće od" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4743,24 +4835,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Zeleni" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Zelena Lijevo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Zelena Desno" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Gitara" @@ -4769,17 +4861,17 @@ msgstr "Gitara" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacks" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4794,13 +4886,15 @@ msgstr "Aritmetička provjera nastavka nije uspjela" msgid "Height" msgstr "Visina" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4809,67 +4903,56 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Sakrij Pokazivač Miša" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Domaćin" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Brze Tipke" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "" @@ -4893,13 +4976,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL Postavke" @@ -4909,10 +4992,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -4936,12 +5019,12 @@ msgstr "ISO Direktorij" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4970,12 +5053,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignoriraj Promjene Formata" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -4985,7 +5068,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -4994,18 +5077,17 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5018,7 +5100,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5027,7 +5109,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Uvezi Snimljenu Igru" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -5052,21 +5134,19 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "Neigrivo" @@ -5087,25 +5167,25 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Informacije" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Unos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5115,20 +5195,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "Umetni SD karticu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instaliram WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5159,7 +5252,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Sučelje" @@ -5195,25 +5288,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Interna Rezolucija:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Uvod" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5223,7 +5311,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5236,11 +5324,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "" @@ -5253,7 +5341,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5273,7 +5361,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5300,8 +5388,10 @@ msgstr "Talijanski" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "" @@ -5314,12 +5404,12 @@ msgstr "" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Rekompilator (preporučeno)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5332,14 +5422,14 @@ msgstr "" msgid "Japanese" msgstr "Japanski" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5350,7 +5440,7 @@ msgstr "" "Ako ste nesigurni, ostavite ovu opciju isključenu." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "" @@ -5364,7 +5454,7 @@ msgstr "" msgid "Keys" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5373,7 +5463,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5387,20 +5477,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Korejski" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5424,32 +5514,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Lijeva Gljiva" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5459,7 +5551,7 @@ msgstr "" "Srednji-klik za brisanje.\n" "Desni-klik za više opcija." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5471,6 +5563,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Manje Od" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5494,39 +5594,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Učitaj" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Učitaj Posebne Teksture" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5632,16 +5732,16 @@ msgstr "Učitaj Stanje Igre 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5654,15 +5754,15 @@ msgstr "Učitaj stanje igre" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Učitaj Wii Menu Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5671,7 +5771,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5681,7 +5781,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5692,11 +5792,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5705,12 +5805,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5719,29 +5814,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Zapis" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguracija Zapisa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Tipovi Zapisa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5749,7 +5849,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Ispisi Bilježenja" @@ -5759,7 +5859,7 @@ msgstr "Ispisi Bilježenja" msgid "Logging" msgstr "Bilježenje" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5781,28 +5881,28 @@ msgstr "" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark datoteke(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Glavna Gljiva" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5817,8 +5917,8 @@ msgstr "ID Tvorca:" msgid "Maker:" msgstr "Tvorac:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -5832,6 +5932,7 @@ msgstr "" "\n" "Ako niste sigurni ostavite ovu opciju isključeni." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -5850,6 +5951,7 @@ msgstr "Maks" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -5869,7 +5971,7 @@ msgstr "Memorijska Kartica" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5886,10 +5988,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Želite li kopirati staru datoteku na novu lokaciju?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -5921,8 +6027,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5930,13 +6036,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -5948,7 +6054,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Razno" @@ -5963,7 +6069,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modifikator" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -5980,25 +6086,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6008,21 +6122,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6030,18 +6144,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6059,12 +6177,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Ime:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6078,15 +6196,19 @@ msgstr "Izvorne GCI datoteke(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6098,16 +6220,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "Nova Pretraga" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6120,7 +6246,11 @@ msgstr "Iduća Stranica" msgid "Next Scan" msgstr "Iduća Pretraga" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -6135,10 +6265,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6168,8 +6300,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6181,14 +6313,18 @@ msgstr "Video snimke nema" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Ništa" @@ -6197,10 +6333,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Nije Jednako" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Nije Postavljeno" @@ -6213,6 +6346,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6228,7 +6365,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6237,7 +6374,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6256,7 +6393,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Wii Nunchuk" @@ -6277,15 +6414,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "" @@ -6299,9 +6436,13 @@ msgstr "" msgid "Object Range" msgstr "Domet Objekta" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Isključeno" @@ -6310,8 +6451,8 @@ msgstr "Isključeno" msgid "Offset:" msgstr "Neutralizirati:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -6320,7 +6461,7 @@ msgstr "" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Samo %d blokova memorije dostupno" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6328,17 +6469,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Otvoriti &sadržavajuću mapu" @@ -6346,12 +6487,12 @@ msgstr "Otvoriti &sadržavajuću mapu" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Otvoriti Wii &direktorij snimaka" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Otvori datoteku..." @@ -6373,16 +6514,16 @@ msgstr "OpenAL: ne mogu otvoriti uređaj %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Opcije" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Narančasti" @@ -6393,14 +6534,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Drugo" @@ -6431,12 +6572,12 @@ msgstr "" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6449,7 +6590,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6458,7 +6599,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Pad-ovi" @@ -6478,11 +6619,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6494,22 +6635,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Zakrpe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Mape" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pauza" @@ -6517,7 +6658,7 @@ msgstr "Pauza" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6531,23 +6672,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Osvjetljenje po pikselu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Savršeno" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6562,15 +6698,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspektiva %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6583,16 +6719,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Pokreni" @@ -6600,11 +6736,6 @@ msgstr "Pokreni" msgid "Play Recording" msgstr "Pokreni Video Snimak" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Igrivo" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6615,7 +6746,7 @@ msgstr "Postavke Reprodukcije" msgid "Players" msgstr "Igrači" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Molimo vas da potvrdite..." @@ -6623,24 +6754,24 @@ msgstr "Molimo vas da potvrdite..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Prvo stvorite perspektivu pa tek onda snimite" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6648,13 +6779,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Post-Processing Efekt:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -6674,7 +6805,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6697,8 +6828,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "Prethodna Stranica" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6707,26 +6838,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Pitanje" @@ -6740,20 +6879,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-Analogan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6768,7 +6907,7 @@ msgstr "Radijus" msgid "Range" msgstr "Domet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6782,6 +6921,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6796,6 +6936,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6810,13 +6951,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -6824,16 +6965,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -6860,21 +6997,21 @@ msgstr "Opcije Snimanja Videa" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Crveni" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Crvena Lijevo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Crvena Desno" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -6886,12 +7023,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Osvježi" @@ -6899,16 +7037,17 @@ msgstr "Osvježi" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Osvježi popis igrica" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -6918,22 +7057,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -6942,7 +7089,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6952,9 +7099,9 @@ msgstr "" "\n" "Ako niste sigurni ostavite ovu opciju isključenu." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Obrađivati u Glavnom prozoru" @@ -6969,32 +7116,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Resetiraj" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -7007,8 +7155,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "Rezultati" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "" @@ -7027,27 +7175,29 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Desno" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Desna Gljiva" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "" @@ -7060,7 +7210,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7069,9 +7219,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Rumble" @@ -7080,15 +7230,11 @@ msgstr "Rumble" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7108,34 +7254,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sn&imi stanje igre" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sigurno" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Snimi" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7156,7 +7302,7 @@ msgstr "Snimi GCI kao..." msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7205,20 +7351,20 @@ msgstr "Snimi Stanje Igre 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Mjesto za Stanje Snimanja 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7226,12 +7372,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr " Mjesto Snimanja..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7246,19 +7392,19 @@ msgstr "Snimi kao..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Spremi komprimiranu GCM/ISO datoteku" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Spremi dekomprimirane GCM/ISO datoteke" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7270,11 +7416,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7283,13 +7429,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7299,7 +7445,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7307,12 +7453,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7326,17 +7472,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Mjesto snimanja za video %s je oštećeno, snimanje videa se prekida..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Umanjena EFB kopija" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Tražim..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "UslikajZaslon" @@ -7345,6 +7491,8 @@ msgstr "UslikajZaslon" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7354,7 +7502,8 @@ msgstr "Traži" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7364,6 +7513,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Pretraži Podmape" @@ -7372,13 +7522,17 @@ msgstr "Pretraži Podmape" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Odaberi" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "" @@ -7386,11 +7540,11 @@ msgstr "" msgid "Select Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7399,7 +7553,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -7444,31 +7598,31 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Odaberite Wii WAD datoteku za instalaciju" @@ -7476,7 +7630,7 @@ msgstr "Odaberite Wii WAD datoteku za instalaciju" msgid "Select a save file to import" msgstr "Odaberite snimak igre za uvoz" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7484,10 +7638,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7495,27 +7649,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Odaberite datoteku za učitavanje" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Odaberite snimak igre" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Odaberite stanje igre za učitavanje" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Odaberite mjesto snimanja" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7526,14 +7680,15 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7543,15 +7698,15 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Odabrani profil kontrolera ne postoji." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" "If unsure, use the first one." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7560,8 +7715,8 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7573,8 +7728,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7583,9 +7738,9 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7607,18 +7762,22 @@ msgstr "Poslati" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Pozicija Senzora:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7626,8 +7785,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Postavite kao &uobičajeni ISO" @@ -7636,7 +7795,7 @@ msgstr "Postavite kao &uobičajeni ISO" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7644,25 +7803,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7690,7 +7849,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7698,28 +7857,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Protresti" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Pokaži &Zapis" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Pokaži &Alatnu Traku" @@ -7728,7 +7893,7 @@ msgstr "Pokaži &Alatnu Traku" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7737,61 +7902,61 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Pokaži Pogone" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Pokaži FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Pokaži Francusku" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Pokaži GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Pokaži Unos Tipki" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Pokaži Italiju" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Pokaži Japan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Pokaži Koreju" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7801,59 +7966,59 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "Pokaži Jezik:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Pokaži Konfiguraciju za &Zapis" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Pokaži PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Pokaži Platforme" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Pokaži Regije" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7861,41 +8026,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Pokaži Statistike" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Pokaži Taivan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Pokaži SAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Pokaži Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7935,8 +8100,8 @@ msgstr "Prikaži naslove" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -7947,8 +8112,8 @@ msgstr "" "\n" "Ako niste sigurni ostavite ovu opciju isključenu." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -7957,31 +8122,31 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8001,9 +8166,8 @@ msgstr "Pojednostavljeni Kineski" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Veličina" @@ -8014,8 +8178,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8024,7 +8188,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Preskoči čišćenje DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Ignoriraj EFB zahtjev procesora" @@ -8033,15 +8197,15 @@ msgstr "Ignoriraj EFB zahtjev procesora" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8050,8 +8214,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -8066,7 +8230,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Utor B" @@ -8074,13 +8238,13 @@ msgstr "Utor B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8112,7 +8276,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "Španjolski" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8121,8 +8285,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Glasnoća Zvučnika:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8148,7 +8312,11 @@ msgid "" "occasional crashes/glitches." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Standardni Kontroler" @@ -8160,12 +8328,12 @@ msgstr "Standardni Kontroler" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -8178,40 +8346,32 @@ msgstr "Počni Snimati Video" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Stanje" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Volan" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8219,53 +8379,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8274,22 +8434,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8299,43 +8459,43 @@ msgstr "Gljiva" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8347,7 +8507,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8359,18 +8519,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Rastegni do Prozora" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Drndanje " @@ -8378,25 +8544,25 @@ msgstr "Drndanje " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8410,19 +8576,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Uspješan izvoz datoteke u %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8438,12 +8604,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8452,13 +8618,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8466,8 +8632,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8478,32 +8644,32 @@ msgstr "Zamah" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8526,22 +8692,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Jezik Sustava:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8559,7 +8733,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8568,7 +8742,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8577,12 +8751,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Uslikaj Ekran" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "" @@ -8596,7 +8770,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Predmemorija za Teksture" @@ -8605,7 +8779,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Prekriti Format Teksture" @@ -8614,7 +8788,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8623,15 +8797,15 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8659,7 +8833,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -8676,12 +8850,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8690,12 +8864,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8711,9 +8885,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8737,12 +8911,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Datoteka %s je već bila otvorena, nastavak datoteke neće biti upisan." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8767,7 +8941,7 @@ msgstr "" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8782,7 +8956,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Rezultirajući de-šifrirani AR kod ne sadrži niti jedan redak." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -8796,19 +8970,19 @@ msgid "" "system default." msgstr "Vaš sistem ne podržava odabrani jezik. Vraćam na zadane postavke." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Verzije servera i klijenta su inkompatibilne!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Server je pun!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Server je odgovorio: igra je već pokrenuta!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Server je poslao poruku o nepoznatoj grešci!" @@ -8822,7 +8996,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8873,11 +9047,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8887,13 +9061,13 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "AR simulator ne podržava kodove koje utječu na njega samog." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -8916,7 +9090,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -8924,7 +9098,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -8936,7 +9110,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8977,22 +9151,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Prag" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Nagib" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9010,11 +9184,11 @@ msgstr "Do" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -9039,7 +9213,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "" @@ -9049,6 +9223,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9088,22 +9263,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Vrh" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "" @@ -9114,12 +9297,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradicionalni Kineski" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9129,35 +9312,35 @@ msgstr "" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Okidači" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Wii Turntable" @@ -9166,13 +9349,26 @@ msgstr "Wii Turntable" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Tip" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9193,9 +9389,27 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9236,18 +9450,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Poništi Posljednje Učitavanje" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9256,19 +9470,19 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Neočekivani 0x80 poziv? Prekidanje..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9281,12 +9495,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Nepoznata DVD naredba %08x - kobna greška" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "" @@ -9296,19 +9510,19 @@ msgstr "" msgid "Unknown memory card error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Nepoznata poruka primljena sa identifikatorom : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Nepoznata poruka sa identifikatorom:%d primljena od igrača:%d Izbacujem " "igrača!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "" @@ -9321,15 +9535,16 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Gore" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" @@ -9338,15 +9553,23 @@ msgstr "Ažuriraj" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9355,11 +9578,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9368,11 +9591,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9385,19 +9608,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" @@ -9418,12 +9641,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Prikaz preko cijelog ekrana" @@ -9442,7 +9661,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Koristi Rješavanje Panike" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9456,7 +9675,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9467,15 +9686,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Uslužni program" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "V-Sinkro" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Vrijednost" @@ -9509,7 +9731,7 @@ msgstr "Vrijednost:" msgid "Value: " msgstr "Vrijednost:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Preopširno" @@ -9531,7 +9753,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9560,7 +9782,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9606,7 +9828,7 @@ msgstr "" msgid "Volume Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9628,8 +9850,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9637,28 +9859,27 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -9725,8 +9946,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -9734,13 +9955,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - datoteka nije otvorena." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -9753,8 +9974,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Prisili Široki Ekran " @@ -9764,12 +9985,12 @@ msgstr "Širina" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii Konzola" @@ -9779,7 +10000,7 @@ msgstr "Wii Konzola" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND Korijen:" @@ -9789,13 +10010,13 @@ msgstr "Wii NAND Korijen:" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -9818,8 +10039,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -9840,20 +10061,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9873,15 +10094,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Word Wrap" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -9901,6 +10122,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -9910,12 +10132,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Piši u Konsolu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Piši u Datoteku" @@ -9932,17 +10154,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Pisati na Prozor" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "" @@ -9955,16 +10177,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Žuti" @@ -10010,7 +10232,7 @@ msgstr "Morate unijeti valjano ime za profil." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Morate ponovno pokrenuti Dolphin da bi promjene imale efekta." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10025,11 +10247,11 @@ msgstr "" "Ako odaberete \"Ne\", zvuk će vam biti izopačen." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "" @@ -10062,8 +10284,8 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10072,7 +10294,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute je vratio vrijednost -1 prilikom pokretanja aplikacije!" diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po index a6023cee96..e068488772 100644 --- a/Languages/po/hu.po +++ b/Languages/po/hu.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hu/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -129,6 +129,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "" "memóriakártyán\n" "Összes blokk: %d; Szabad blokk: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Lemez %i)" @@ -333,22 +337,22 @@ msgstr "%zu memóriabyte" msgid "&& AND" msgstr "&& ÉS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&Névjegy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -357,26 +361,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Audió beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Bootolás DVD mentésből" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Töréspontok" @@ -392,35 +401,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "&Csalás kezelő" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Vezérlő beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -432,17 +445,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Fájl törlése..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Kiválasztott ISO törlése..." @@ -452,23 +465,27 @@ msgstr "&Kiválasztott ISO törlése..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emuláció" @@ -477,42 +494,42 @@ msgstr "&Emuláció" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Fájl" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "Képkocka léptetése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub tárház" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikai beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Súgó" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Gyorsbillentyű beállítások" @@ -521,65 +538,65 @@ msgstr "&Gyorsbillentyű beállítások" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -587,61 +604,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Állapot betöltése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Megnyitás..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Szünet" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Indítás" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -649,16 +671,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Tulajdonságok" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Írásvédett mód" @@ -671,8 +693,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Regiszterek" @@ -680,48 +702,48 @@ msgstr "&Regiszterek" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Alapbeállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Hang" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -734,46 +756,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Eszközök" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Videó" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Nézet" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Figyelés" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Weboldal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -785,7 +807,7 @@ msgstr "" "(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" és \"Wii\" a Nintendo névjegye. A " "Dolphin semmilyen módon nem áll kapcsolatban a Nintendóval." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(ki)" @@ -794,7 +816,7 @@ msgstr "(ki)" msgid "+ ADD" msgstr "+ HOZZÁAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -809,27 +831,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x eredeti (1280x1056) 720p-hez" @@ -838,10 +864,14 @@ msgstr "2x eredeti (1280x1056) 720p-hez" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -852,7 +882,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x eredeti (1920x1584) 1080p-hez" @@ -861,27 +891,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x eredeti (2560x2112) 1440p-hez" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x eredeti (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x eredeti (3840x3168) 4K-hoz" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x eredeti (4480x3696)" @@ -890,13 +920,17 @@ msgstr "7x eredeti (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x eredeti (5120x4224) 5K-hoz" @@ -914,22 +948,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -948,7 +975,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Egy lemez már behelyezés alatt." @@ -957,25 +984,25 @@ msgstr "Egy lemez már behelyezés alatt." msgid "A game is not currently running." msgstr "A játék jelenleg nem fut." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -991,13 +1018,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR kódok" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1007,7 +1043,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Dolphin névjegy" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Pontosság:" @@ -1105,7 +1141,7 @@ msgstr "Action Replay: Normál kód %i: Érvénytelen altípus %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normál kód 0: Érvénytelen altípus %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1116,13 +1152,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter érzékelve" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1138,7 +1174,7 @@ msgstr "ActionReplay kód hozzáadása" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1147,7 +1183,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Patch hozzáadása" @@ -1164,7 +1200,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1186,19 +1222,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1207,6 +1249,7 @@ msgstr "Hozzáadás" msgid "Address" msgstr "Cím" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1223,14 +1266,14 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Az analóg irányító gombok aktiválásához szükséges lenyomás érzékenységének " "beállítása." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1248,23 +1291,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Advance Game Port" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Haladó beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1278,29 +1321,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Minden GameCube GCM fájl (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Minden állásmentés (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Minden Wii ISO fájl (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Minden tömörített GC/Wii ISO fájl (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1308,12 +1351,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1344,8 +1387,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "A behelyezni próbált lemez nem található." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglif" @@ -1357,13 +1400,13 @@ msgstr "Elemzés" msgid "Angle" msgstr "Szög" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Anizotróp szűrés:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Élsimítás:" @@ -1371,7 +1414,7 @@ msgstr "Élsimítás:" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1384,11 +1427,11 @@ msgstr "Betöltőprogram dátuma:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1398,7 +1441,7 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, válaszd ezt: (ki)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1410,7 +1453,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1419,15 +1462,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Biztos törölni akarod: \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "Biztos törölni akarod a fájlokat? Örökre elvesznek!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "Biztos törölni akarod a fájlt? Örökre elveszik!" @@ -1435,18 +1478,18 @@ msgstr "Biztos törölni akarod a fájlt? Örökre elveszik!" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Biztos megpróbálod ugyanazt a fájlt használni mindkét foglalatba?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Képarány:" @@ -1455,11 +1498,19 @@ msgstr "Képarány:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Vezérlő portjainak társítása" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Legalább egy panelnak nyitva kell maradnia." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Audió" @@ -1484,24 +1535,28 @@ msgstr "Ausztrália" msgid "Authors" msgstr "Készítők" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Automatikus" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Automatikus (640x528 többszöröse)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1520,7 +1575,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1528,7 +1589,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1545,15 +1606,15 @@ msgstr "BP regiszter " msgid "Backend Settings" msgstr "Háttéralkalmazás beállításai" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Háttéralkalmazás:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Háttér bemenet" @@ -1564,11 +1625,19 @@ msgstr "Háttér bemenet" msgid "Backward" msgstr "Hátra" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1584,28 +1653,32 @@ msgstr "Banner részletek" msgid "Banner:" msgstr "Banner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Hangoló" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Alap" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Alapok beállítása" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Basszus" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Akkumulátor" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Blokk allokációs tábla ellenőrzőösszege hibás" @@ -1615,16 +1688,16 @@ msgstr "Blokk allokációs tábla ellenőrzőösszege hibás" msgid "Blocks" msgstr "Blokk" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Kék" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Kék balra" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Kék jobbra" @@ -1640,35 +1713,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Szegély nélküli teljes képernyő" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Lent" @@ -1697,13 +1770,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1712,16 +1785,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Szélessávú adapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Hibás" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Hozzáadandó mappa tallózása" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Kimeneti mappa tallózása" @@ -1730,7 +1798,7 @@ msgstr "Kimeneti mappa tallózása" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1739,18 +1807,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "Puffer:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1758,9 +1826,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Gombok" @@ -1772,10 +1840,10 @@ msgstr "" "Az adatgyorsítótár törlésének kihagyása a DCBZ utasítás által. Egyéb esetben " "a beállítás maradjon kikapcsolva." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C kar" @@ -1783,18 +1851,18 @@ msgstr "C kar" msgid "CP register " msgstr "CP regiszter " -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "CPU beállítások" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1806,13 +1874,13 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Gyorsítótáras értelmező (lassabb)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1828,18 +1896,18 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagy üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1852,7 +1920,7 @@ msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" "Sikertelen SingleStep a FIFO-ban. Helyette használj Képkocka léptetést." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1868,14 +1936,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1886,16 +1954,17 @@ msgstr "" "%s\n" "nem érvényes GameCube memóriakártya fájl" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Közép" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Lemez&váltás" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Lemez&váltás..." @@ -1904,7 +1973,7 @@ msgstr "Lemez&váltás..." msgid "Change Disc" msgstr "Lemezváltás" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1921,7 +1990,7 @@ msgstr "" "A felhasználói felület nyelvének módosítása.\n" "Újraindítás szükséges." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1939,11 +2008,16 @@ msgstr "Csalás kód" msgid "Cheat Manager" msgstr "Csalás kezelő" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Csalás keresése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1958,7 +2032,7 @@ msgstr "Partíció integritás ellenőrzése" msgid "Check for updates: " msgstr "Frissítések keresése: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1984,8 +2058,8 @@ msgstr "Válassz hozzáadandó mappát" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Válassz kimentési mappát:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Válassz megnyitandó fájlt" @@ -2016,7 +2090,7 @@ msgstr "Válassz mappát a kitömörítéshez" msgid "Circle Stick" msgstr "Körös kar" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Klasszikus" @@ -2032,15 +2106,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Törlés" @@ -2060,26 +2134,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "" @@ -2097,7 +2172,7 @@ msgstr "Kód:" msgid "Code: " msgstr "Kód:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2106,30 +2181,35 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "ISO tömörítése..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Kiválasztott ISO tömörítése..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "ISO tömörítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2137,7 +2217,7 @@ msgstr "" "A Wii lemezkép tömörítése a kitöltő adatok eltávolításával " "viszafordíthatatlan módosítást végez. A lemezkép még működni fog. Folytatod?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2175,17 +2255,17 @@ msgstr "Számolás: " msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Beállítás" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Beállítások" @@ -2194,7 +2274,7 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Configure Control" msgstr "Irányítás beállítása" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2207,19 +2287,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Beállítások..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Fájl felülírás megerősítése" @@ -2228,19 +2308,19 @@ msgstr "Fájl felülírás megerősítése" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Megerősítés leállításkor" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Csatlakozás" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Balance Board csatlakoztatása" @@ -2250,7 +2330,7 @@ msgstr "Balance Board csatlakoztatása" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB billentyűzet csatlakoztatása" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2275,17 +2355,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Csatlakozás típusa:" @@ -2294,13 +2374,13 @@ msgstr "Csatlakozás típusa:" msgid "Continue" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Folyamatos szkennelés" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Vezérlő kar" @@ -2308,21 +2388,21 @@ msgstr "Vezérlő kar" msgid "Controller Ports" msgstr "Vezérlő portjai" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Vezérlő beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Vezérlők" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2334,8 +2414,8 @@ msgstr "" "A nagyobb érték erősebb 3D hatást ereményez, míg a kisebb érték kellemesebb " "érzést biztosít." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2346,9 +2426,9 @@ msgstr "" "érzést biztosít." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Konvergencia:" @@ -2357,12 +2437,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Konvertálás: GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Másolás" @@ -2370,23 +2450,31 @@ msgstr "Másolás" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Sikertelen másolás" @@ -2396,7 +2484,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Mag" @@ -2406,21 +2494,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2462,17 +2550,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Nem lehet menteni: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2492,15 +2574,15 @@ msgstr "" "Az emulátor mappájának áthelyezése után kapod ezt a hibát?\n" "Ha igen, talán újra meg kell adnod a memóriakártya helyét a beállításokban." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Kliens nem hozható létre" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Peer nem hozható létre." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Az 'ini' kiterjesztéshez nem található megnyitó parancs!" @@ -2509,7 +2591,7 @@ msgstr "Az 'ini' kiterjesztéshez nem található megnyitó parancs!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "A központi szerver nem található" @@ -2527,10 +2609,6 @@ msgstr "Számláló:" msgid "Count: %lu" msgstr "Számláló: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2541,18 +2619,18 @@ msgstr "Ország:" msgid "Create AR Code" msgstr "AR kód létrehozása" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2567,7 +2645,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Új perspektíva készítése" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2577,12 +2655,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Kritikus" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Levágás" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2592,12 +2670,12 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagy üresen." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Átúsztatás" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2613,25 +2691,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Jelenlegi játék" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Egyéni" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Egyéni RTC beállítások" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "Digitális irányok" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" @@ -2662,7 +2740,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Dance Mat" @@ -2671,12 +2749,13 @@ msgstr "Dance Mat" msgid "Data Size" msgstr "Adatméret" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2701,34 +2780,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Csak hibakeresés" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Hibakeresés" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimális" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "ISO kibontása..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Kiválasztott ISO kibontása..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "ISO kibontása" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2749,29 +2829,29 @@ msgstr "Emulációs sebesség csökkentése" msgid "Decrease IR" msgstr "IR csökkentése" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Alapértelmezett ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2780,7 +2860,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Mentés törlése" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Létező fájltörlése: ’%s'?" @@ -2790,20 +2870,20 @@ msgstr "Létező fájltörlése: ’%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Mélység:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2819,9 +2899,13 @@ msgstr "Észlelés" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Eszköz" @@ -2832,7 +2916,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Eszköz beállítások" @@ -2846,7 +2930,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "Eszköz nem található" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Tárcsa" @@ -2855,7 +2939,7 @@ msgstr "Tárcsa" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Képernyő sötétítése öt perc inaktivitás után." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Közvetlen kapcsolat" @@ -2866,11 +2950,11 @@ msgstr "" "A mappa ellenőrzőösszege és a mentési mappa ellenőrzőösszege sikertelen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Határolókeret kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2878,17 +2962,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Emulációs sebességkorlát kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Köd kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2900,25 +2984,6 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd bejelölve." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2932,7 +2997,7 @@ msgstr "Lemez" msgid "Disc Read Error" msgstr "Lemez olvasási hiba" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Kijelző" @@ -2947,7 +3012,7 @@ msgstr "" "és JIT gyorsítótár törlések." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2957,7 +3022,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2965,29 +3030,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Biztos leállítod az aktuális emulációt?" @@ -3002,12 +3067,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s grafikai beállítások" @@ -3020,7 +3085,7 @@ msgstr "Dolphin beállítások" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Dolphin vezérlő beállítások" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -3034,12 +3099,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin gyorsbillentyűk" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3051,7 +3116,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Dolphin NetPlay beállítás" @@ -3068,20 +3133,20 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS videók (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3089,7 +3154,7 @@ msgstr "" "A Dolphin nem talált GameCube/Wii ISO vagy WAD fájlt. Kétszer kattints ide " "egy játékmappa megadásához..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3101,7 +3166,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3109,31 +3174,23 @@ msgstr "" "A Dolphin jelenleg elrejt minden játékot. Kétszer kattints ide a játékok " "megjelenítéséhez..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "A Dolphin túl régi az átjárási szerverhez" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "A Dolphin nem tudta elvégezni a kívánt műveletet." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3141,18 +3198,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "Lemezkép tömörítése kész." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Le" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3160,15 +3219,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Kódok letöltése (WiiRD adatbázis)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3186,7 +3245,7 @@ msgstr "Tárgyhatókör rajzolása" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Meghajtó nem érzékelhető" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Dobok" @@ -3204,13 +3263,25 @@ msgstr "Dummy" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Hang kimentése" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB cél kimentése" @@ -3222,7 +3293,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Képkockák kimentése" @@ -3253,17 +3324,17 @@ msgstr "Textúra lehívások kimentése" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Textúrák kimentése" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3274,7 +3345,7 @@ msgstr "" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3284,7 +3355,7 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3304,7 +3375,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Holland" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "K&ilépés" @@ -3339,26 +3410,26 @@ msgstr "ActionReplay kód hozzáadása" msgid "Edit Patch" msgstr "Patch szerkesztése" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Szerkesztés..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Effekt" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3374,7 +3445,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Beágyazott képkocka puffer (EFB)" @@ -3382,20 +3453,20 @@ msgstr "Beágyazott képkocka puffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Üres" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Az emulációs szál már fut" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3404,13 +3475,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "API-érvényesítési rétegek használata" @@ -3423,7 +3489,7 @@ msgstr "AR naplózás használata" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Csalások használata" @@ -3438,7 +3504,7 @@ msgstr "Egyéni RTC használata" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Kétmagos mód használata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Kétmagos mód használata (gyorsítás)" @@ -3458,12 +3524,12 @@ msgstr "FPRF használata" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU használata" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Többszálasítás használata" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progresszív pásztázás használata" @@ -3477,12 +3543,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Képernyővédő használata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Hangszóró adatok bekapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Használati statisztika jelentése" @@ -3492,12 +3558,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Szélesvászon használata" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Vonalháló használata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3525,8 +3591,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Oldalak bekapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3538,8 +3604,8 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3571,7 +3637,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3583,7 +3649,7 @@ msgstr "" "Ha bizonytalan vagy, hagyd jelöletlenül." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3601,7 +3667,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3636,7 +3702,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Bekapcsolja az Action Replay és Gecko csalások használatát." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3648,7 +3714,7 @@ msgstr "" "Ha bizonytalan vagy, hagyd jelöletlenül." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3663,7 +3729,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "End" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet nincs inicializálva" @@ -3677,10 +3743,10 @@ msgid "English" msgstr "Angol" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Képjavítások" @@ -3707,7 +3773,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3726,37 +3792,46 @@ msgstr "1/%d bejegyzés" msgid "Equal" msgstr "Egyenlő" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3766,7 +3841,7 @@ msgstr "Egyenlő" msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3799,21 +3874,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Eufória" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Európa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Kilépés" @@ -3822,7 +3892,7 @@ msgstr "Kilépés" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Minden Wii mentés exportálása" @@ -3831,7 +3901,7 @@ msgstr "Minden Wii mentés exportálása" msgid "Export Recording" msgstr "Felvétel exportálása" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Felvétel exportálása..." @@ -3840,13 +3910,13 @@ msgstr "Felvétel exportálása..." msgid "Export Save" msgstr "Mentés exportálása" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Wii mentés exportálása (kísérleti)" @@ -3863,18 +3933,18 @@ msgstr "Sikertelen exportálás" msgid "Export save as..." msgstr "Exportálás mentése másként..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Kiegészítő" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Küldő képkockapuffer (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3934,7 +4004,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Kibontás..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3944,11 +4014,11 @@ msgstr "FIFO lejátszó" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Sikertelen csatlakozás!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Sikertelen csatlakozás!" @@ -3956,11 +4026,11 @@ msgstr "Sikertelen csatlakozás!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3969,16 +4039,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Kódok letöltése sikertelen." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -4006,20 +4084,16 @@ msgstr "" "%s\n" " felül lesz írva" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4036,7 +4110,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -4044,7 +4118,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4053,7 +4127,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4137,8 +4211,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "A lemezképfájl egyedi azonosítójának olvasása sikertelen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4146,7 +4220,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "A BT.DINF írása a SYSCONF fájlba sikertelen" @@ -4161,12 +4235,12 @@ msgstr "" "Nézd meg, van-e elég szabad hely a célmeghajtón." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Gyors" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Gyors mélységszámolás" @@ -4178,7 +4252,7 @@ msgstr "" "Végzetes deszinkronizáció. Visszajátszás megszakítása. (PlayWiimote hiba: " "%u != %u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Fájl" @@ -4187,19 +4261,20 @@ msgstr "Fájl" msgid "File Info" msgstr "Fájl információ" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Fájlnév" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Fájlméret" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "A fájl nem tartalmazott kódokat." @@ -4233,10 +4308,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "A fájl nem tömörített" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4251,22 +4326,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fájlok megnyitva, tömörítésre kész." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Fájlrendszer" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Az 'ini' fájltípus ismeretlen! Nem lesz megnyitva!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4285,6 +4360,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4295,7 +4378,7 @@ msgstr "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4317,13 +4400,15 @@ msgstr "Ellenőrzőösszeg javítása" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4340,41 +4425,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "16:9 kényszerítése" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "4:3 kényszerítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Textúraszűrés kényszerítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4395,8 +4477,8 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4422,7 +4504,7 @@ msgstr "Előre" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Port forward (UPnP)" @@ -4472,7 +4554,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Képkocka kimentések FFV1 használatával" @@ -4504,7 +4586,7 @@ msgid "France" msgstr "Francia" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Szabadnézet" @@ -4562,7 +4644,7 @@ msgstr "Szabadnézet kicsinyítés" msgid "French" msgstr "Francia" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Gitár" @@ -4579,27 +4661,27 @@ msgstr "Ettől:" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Teljes képernyő" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4654,24 +4736,25 @@ msgstr "" "A Dolphin most valószínűleg összeomlik vagy megáll. Élvezd." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance kártyák (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "Játék azonosító" @@ -4681,11 +4764,11 @@ msgstr "Játék azonosító" msgid "Game ID:" msgstr "Játék azonosító:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "A játék már fut!" @@ -4696,20 +4779,20 @@ msgid "" msgstr "A játék felülírt másik játékmentést. Adatsérülés: 0x%x, 0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Játékfüggő beállítások" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "JátékKonfig" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "GameCube adapter Wii U-hoz" @@ -4718,7 +4801,7 @@ msgstr "GameCube adapter Wii U-hoz" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4727,25 +4810,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube vezérlők" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4754,24 +4837,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "GameCube memóriakártyák (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4783,38 +4866,47 @@ msgstr "GameCube állásmentés fájlok (*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko kódok" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Általános" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Új statisztikai azonosító generálása" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4836,7 +4928,7 @@ msgstr "Német" msgid "Germany" msgstr "Németország" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4844,15 +4936,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -4861,7 +4953,7 @@ msgstr "Grafika" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "&Grafikai beállítások" @@ -4869,8 +4961,8 @@ msgstr "&Grafikai beállítások" msgid "Greater Than" msgstr "Nagyobb, mint" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4887,24 +4979,24 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd bejelölve." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Zöld" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Zöld balra" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Zöld jobbra" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Gitár" @@ -4913,17 +5005,17 @@ msgstr "Gitár" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hangolások" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4938,13 +5030,15 @@ msgstr "Hibás fejléc ellenőrzőösszeg" msgid "Height" msgstr "Magasság" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4953,12 +5047,12 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Egérkurzor elrejtése" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -4968,19 +5062,19 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Gazda" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -4988,37 +5082,26 @@ msgstr "" "A gazda kódméret túl nagy.\n" "Ellenőrizd, hogy helyes kódot adtál-e meg" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Gyorsbillentyűk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "Azonosító" @@ -5042,13 +5125,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL beállítások" @@ -5058,10 +5141,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL ismeretlen kivonattal %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5085,12 +5168,12 @@ msgstr "ISO mappák" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5132,12 +5215,12 @@ msgstr "" "fejlesztőivel?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Formátumváltozások kihagyása" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5152,7 +5235,7 @@ msgstr "" "Ha bizonytalan vagy, hagy bejelölve." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5166,18 +5249,17 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagy üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5199,7 +5281,7 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5208,7 +5290,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Mentés exportálása" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii mentés importálása..." @@ -5237,21 +5319,19 @@ msgstr "" "Az importált fájl kiterjesztése sav,\n" "de nincs hozzá tartozó fejléce." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "Játékban" @@ -5272,25 +5352,25 @@ msgstr "Emulációs sebesség növelése" msgid "Increase IR" msgstr "IR növelése" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Infó" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Információk" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Bemenet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5300,20 +5380,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "SD kártya behelyezése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD telepítése..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "WAD telepítése..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5346,7 +5439,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Felhasználói felület" @@ -5382,25 +5475,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Belső felbontás:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Értelmező (leglassabb)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intró" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5410,7 +5498,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5423,11 +5511,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Érvénytelen bat.map vagy mappabejegyzés." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Érvénytelen gazda" @@ -5440,7 +5528,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5461,7 +5549,7 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" "Érvénytelen keresési karakterlánc (csak azonos karakterlánchossz támogatott)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5488,8 +5576,10 @@ msgstr "Olasz" msgid "Italy" msgstr "Olaszország" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Ismétlődő bemenet" @@ -5502,12 +5592,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (kísérleti)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT újrafordító (ajánlott)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5520,14 +5610,14 @@ msgstr "Japán" msgid "Japanese" msgstr "Japán" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Ablak mindig felül" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5538,7 +5628,7 @@ msgstr "" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" @@ -5552,7 +5642,7 @@ msgstr "Billentyűzet" msgid "Keys" msgstr "Gombok" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5561,7 +5651,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Játékos kirúgása" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5575,20 +5665,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Korea" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "Bal analóg" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5612,32 +5702,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Balra" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Bal kar" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Bal kar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5647,7 +5739,7 @@ msgstr "" "Törléshez középső kattintás.\n" "További beállításokhoz jobb kattintás." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5659,6 +5751,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Kevesebb, mint" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5685,39 +5785,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Betöltés" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Egyedi textúrák betöltése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5823,16 +5923,16 @@ msgstr "Állapot betöltése, foglalat 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Állapot betöltése a választott foglalatból" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5845,15 +5945,15 @@ msgstr "Állapot betöltése..." msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Wii rendszer menü betöltése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5862,7 +5962,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5872,7 +5972,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5886,11 +5986,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5899,12 +5999,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "%d jó funkció betöltve, %d rossz funkció kihagyva." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5913,29 +6008,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "Localhost" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Napló" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Napló beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Renderidő naplózása fájlba" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Naplótípus" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5947,7 +6047,7 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Napló kimenetek" @@ -5957,7 +6057,7 @@ msgstr "Napló kimenetek" msgid "Logging" msgstr "Naplózás" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5979,28 +6079,28 @@ msgstr "MD5 ellenőrzőösszeg" msgid "MD5 check..." msgstr "MD5 ellenőrzés..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark fájlok (*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Főkar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Készítő" @@ -6015,8 +6115,8 @@ msgstr "Készítő azonosító:" msgid "Maker:" msgstr "Készítő:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6031,6 +6131,7 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -6049,6 +6150,7 @@ msgstr "Max" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Talán lassulást okoz a Wii menüben és néhány játéknál." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6068,7 +6170,7 @@ msgstr "Memóriakártya" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Memóriakártya kezelő" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6085,10 +6187,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Át akarod másolni a régi fájlt erre az új helyre?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -6120,8 +6226,8 @@ msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen forráscímmel (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen célcímmel (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6129,13 +6235,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6147,7 +6253,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Egyebek" @@ -6162,7 +6268,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Módosító" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6179,25 +6285,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Monoszkóp árnyékok" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6207,21 +6321,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6229,18 +6343,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "MEGJEGYZÉS: Az adatfolyam mérete nem egyezik az aktuális adathosszal\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6258,12 +6376,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Név:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Natív (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6277,15 +6395,19 @@ msgstr "Natív GCI fájlok (*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Hollandia" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay szinkront veszített. Innen már nem lehet visszaállni." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6297,16 +6419,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "Új keresés" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Új azonosító generálva." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6319,7 +6445,11 @@ msgstr "Következő lap" msgid "Next Scan" msgstr "Következő keresés" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Becenév:" @@ -6334,10 +6464,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6367,8 +6499,8 @@ msgstr "Nincs szabad mappaindex bejegyzés." msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6382,14 +6514,18 @@ msgstr "" "Nem található undo.dtm, állás betöltésének megszakítása a videó " "szinkronvesztésének elkerüléséhez" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -6398,10 +6534,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Nem egyenlő" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Nincs megadva" @@ -6414,6 +6547,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Nem minden játékos rendelkezik a játékkal. Biztos elindítod?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6429,7 +6566,7 @@ msgstr "Nem minden játékos rendelkezik a játékkal. Biztos elindítod?" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6438,7 +6575,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6457,7 +6594,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6478,15 +6615,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Nunchuk tájolás" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Nunchuk kar" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6500,9 +6637,13 @@ msgstr "Objektum %zu" msgid "Object Range" msgstr "Objektum hatókör" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Ki" @@ -6511,8 +6652,8 @@ msgstr "Ki" msgid "Offset:" msgstr "Eltolás:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &dokumentáció" @@ -6521,7 +6662,7 @@ msgstr "Online &dokumentáció" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Csak %d blokk szabad" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6529,17 +6670,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Játékot &tartalmazó mappa megnyitása" @@ -6547,12 +6688,12 @@ msgstr "Játékot &tartalmazó mappa megnyitása" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Wii menté&si mappa megnyitása" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Fájl megnyitása..." @@ -6574,16 +6715,16 @@ msgstr "OpenAL: %s eszköz nem nyitható meg" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Beállítások" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Narancs" @@ -6594,14 +6735,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Tájolás" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Egyéb" @@ -6632,12 +6773,12 @@ msgstr "Fedő információk" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "NTSC játékok nyelvének felülbírálása" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Bemeneti fe&lvétel lejátszása..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6650,7 +6791,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6659,7 +6800,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "Irányító" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Irányítók" @@ -6679,11 +6820,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6695,22 +6836,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Javítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Elérési utak" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Szünet" @@ -6718,7 +6859,7 @@ msgstr "Szünet" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Szünet a videó végén" @@ -6732,23 +6873,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "Az emulátor szüneteltetése, mikor nem az emulációs ablak az aktív." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Képpont alapú megvilágítás" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Tökéletes" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6763,15 +6899,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "%d perspektív" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6784,16 +6920,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Indítás" @@ -6801,11 +6937,6 @@ msgstr "Indítás" msgid "Play Recording" msgstr "Felvétel lejátszása" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Játszható" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6816,7 +6947,7 @@ msgstr "Visszajátszási beállítások" msgid "Players" msgstr "Játékosok" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Módosítások megerősítése..." @@ -6824,24 +6955,24 @@ msgstr "Módosítások megerősítése..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Mentés előtt hozz létre egy perspektívát" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6849,13 +6980,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Utófeldolgozási árnyékoló beállításai" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Utófeldolgozási effektus:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Egyedi textúrák előzetes lehívása" @@ -6875,7 +7006,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6898,8 +7029,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "Előző lap" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6908,26 +7039,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Játéklista gyorsítótár ürítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Kérdés" @@ -6941,20 +7080,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "NetPlay bezárása" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "Jobb analóg" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6969,7 +7108,7 @@ msgstr "Sugár" msgid "Range" msgstr "Tartomány" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6983,6 +7122,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6997,6 +7137,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -7011,13 +7152,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Valódi Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -7025,16 +7166,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7061,21 +7198,21 @@ msgstr "Rögzítési beállítások" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Vörös" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Vörös balra" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Vörös jobbra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7094,12 +7231,13 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, válaszd, hogy Nincs." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" @@ -7107,16 +7245,17 @@ msgstr "Frissítés" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Játéklista frissítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Régió" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7126,22 +7265,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Törlés" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -7150,7 +7297,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7160,9 +7307,9 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Megjelenítés a főablakban" @@ -7177,32 +7324,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Jelentés: GCIFolder Le nem foglalt blokkra írás: 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Alapbeállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Átjárási beállítások visszaállítása" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -7215,8 +7363,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "Eredmények" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Újra" @@ -7235,27 +7383,29 @@ msgstr "Változat: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Jobbra" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Jobb kar" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Jobb kar" @@ -7268,7 +7418,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "Szoba azonosító:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7277,9 +7427,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Rumble" @@ -7288,15 +7438,11 @@ msgstr "Rumble" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7316,34 +7462,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Á&llapot mentése" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Biztonságos" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7364,7 +7510,7 @@ msgstr "GCI mentése másként..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Legrégebbi állapot mentése" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7413,20 +7559,20 @@ msgstr "Állapot mentése, foglalat 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Állapot mentése, foglalat 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Állapot mentése a választott foglalatba" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7434,12 +7580,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "Állapot mentése..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7454,19 +7600,19 @@ msgstr "Mentés másként..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Tömörített GCM/ISO mentése" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Kibontott GCM/ISO mentése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7478,11 +7624,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7491,13 +7637,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7507,7 +7653,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7515,12 +7661,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7534,17 +7680,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "%s állapotmentés videója sérült, videórögzítés leáll..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Méretezett EFB másolat" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Keresés..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Pillanatkép" @@ -7553,6 +7699,8 @@ msgstr "Pillanatkép" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "Sikertelen pillanatkép: A fájl nem nyitható meg \"%s\" (hiba %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7562,7 +7710,8 @@ msgstr "Keresés" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Keresés (nem korábbi értékhez)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7572,6 +7721,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Keresés az almappákban" @@ -7580,13 +7730,17 @@ msgstr "Keresés az almappákban" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Kiválaszt" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Oszlopok kiválasztása" @@ -7594,11 +7748,11 @@ msgstr "Oszlopok kiválasztása" msgid "Select Game" msgstr "Játék választása" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7607,7 +7761,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat" @@ -7652,31 +7806,31 @@ msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Válassz telepítendő Wii WAD fájlt" @@ -7684,7 +7838,7 @@ msgstr "Válassz telepítendő Wii WAD fájlt" msgid "Select a save file to import" msgstr "Válassz importálandó mentési fájlt" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7692,10 +7846,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Válassz lebegő ablakokat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7703,27 +7857,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Válassz betöltendő fájlt" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Válassz mentési fájlt" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Válassz betöltendő állapotmentést" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Válassz mentendő állapotot" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7741,14 +7895,15 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, válaszd az Automatikust." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7758,8 +7913,8 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "A megadott vezérlő profil nem létezik" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -7769,7 +7924,7 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, válaszd az elsőt." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7783,8 +7938,8 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, válaszd az automatikust." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7796,8 +7951,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7811,9 +7966,9 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, válaszd az OpenGL-t." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7843,20 +7998,24 @@ msgstr "Küldés" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Érzékelősáv helyzete:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Soros port 1 - Ezt a portot használják olyan eszközök, mint a hálózati " "adapter." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "A szerver elutasította az átjárási kérelmet" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7864,8 +8023,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Beállítás &alapértelmezett ISO fájlként" @@ -7874,7 +8033,7 @@ msgstr "Beállítás &alapértelmezett ISO fájlként" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7882,25 +8041,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7931,7 +8090,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7939,28 +8098,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: setting.txt fájl nem hozható létre" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Rázás" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Elülső gombok" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Nap&ló megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Állapot&sor megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Eszközt&ár megjelenítése" @@ -7969,7 +8134,7 @@ msgstr "Eszközt&ár megjelenítése" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Ausztrália megjelenítése" @@ -7978,61 +8143,61 @@ msgstr "Ausztrália megjelenítése" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Meghajtók megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "FPS megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Képkockaszámoló megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Franciaország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Németország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Bemeneti kijelző megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Olaszország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "JAP megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Korea megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Eltérési szám megjelenítése" @@ -8042,59 +8207,59 @@ msgstr "Eltérési szám megjelenítése" msgid "Show Language:" msgstr "Nyelv megjelenítése:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Naplózási &beállítások megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "NetPlay üzenetek mgejelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay ping mgejelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Hollandia megjelenítése" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "PAL megjelenítése" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Platformok megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Régiók megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Oroszország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Spanyolország megjelenítése" @@ -8102,41 +8267,41 @@ msgstr "Spanyolország megjelenítése" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Statisztikák megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Rendszeróra megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tajvan megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "USA megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Ismeretlen megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "WAD megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Wii megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Világ megjelenítése" @@ -8179,8 +8344,8 @@ msgstr "Mentési cím megjelenítése" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8192,8 +8357,8 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8204,7 +8369,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8214,24 +8379,24 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Egymás mellett" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "Oldalra-tartás tartás" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "Oldalra tartás kapcsoló" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8251,9 +8416,8 @@ msgstr "Egyszerűsített kínai" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK Bongos szimulálása" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -8264,8 +8428,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8274,7 +8438,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "DCBZ törlés kihagyása" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Az EFB processzor hozzáférésének átugrása" @@ -8283,15 +8447,15 @@ msgstr "Az EFB processzor hozzáférésének átugrása" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8305,8 +8469,8 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -8321,7 +8485,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Foglalat B" @@ -8329,13 +8493,13 @@ msgstr "Foglalat B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8368,7 +8532,7 @@ msgstr "Spanyolország" msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Hangszóró pásztázás" @@ -8377,8 +8541,8 @@ msgstr "Hangszóró pásztázás" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hangszóró hangerő:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8407,7 +8571,11 @@ msgstr "" "A legtöbb modern PC-n nagyobb sebességnövekedést biztosít, de alkalmanként " "fagyást/hibát okozhat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Szabványos vezérlő" @@ -8419,12 +8587,12 @@ msgstr "Szabványos vezérlő" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&NetPlay indítása..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Bemenet rögzítésének indítása" @@ -8437,40 +8605,32 @@ msgstr "Felvétel indítása" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Állapot" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Kormánykerék" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8478,53 +8638,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8533,22 +8693,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Sztereoszkópikus 3D mód:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Sztereoszkóp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8558,43 +8718,43 @@ msgstr "Kar" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "EFB másolatok tárolása csak textúrának" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8613,7 +8773,7 @@ msgstr "" "Ha bizonytalan vagy, hagyd bejelölve." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8625,18 +8785,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Ablakméretűvé nyújtás" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Pengetés" @@ -8644,25 +8810,25 @@ msgstr "Pengetés" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8676,19 +8842,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Fájl sikeresen exportálva: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8704,12 +8870,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8718,13 +8884,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "Támogatás" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Szemcsere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8736,8 +8902,8 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8748,32 +8914,32 @@ msgstr "Lengetés" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8796,22 +8962,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "Szintaktikai hiba" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Rendszer nyelve:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8829,7 +9003,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8838,7 +9012,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8847,12 +9021,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Pillanatkép készítése" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Pillanatkép készítése" @@ -8866,7 +9040,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Textúra gyorsítótár" @@ -8875,7 +9049,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Textúra formátum átfedés" @@ -8884,7 +9058,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8899,15 +9073,15 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, használj a jobb szélső értéket." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8937,7 +9111,7 @@ msgstr "" "Nem menthető a .dtm fájlba, hogy a lemez erre változik: „%s”.\n" "A lemezkép fájlneve nem lehet hosszabb 40 karakternél." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "A lemez nem olvasható (0x% - 0x%)." @@ -8956,12 +9130,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "A lemezkép csonka, néhány adat hiányzik: \"%s\"." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "A behelyezni próbált lemez nem található." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8970,12 +9144,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8991,9 +9165,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9017,12 +9191,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "A fájl már meg van nyitva, a fájl fejléce nem lesz módosítva: %s." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9047,7 +9221,7 @@ msgstr "A név nem lehet üres" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "A név nem tartalmazhat ',’ karaktert" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -9062,7 +9236,7 @@ msgstr "A rögzített játék (%s) nem egyezik a kiválasztott játékkal (%s)" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "A kapott dekódolt AR kód nem tartalmaz sorokat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -9078,19 +9252,19 @@ msgstr "" "A választott nyelvet nem támogatja az operációs rendszered. Rendszer " "alapértelmezett visszaállítva." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "A szerver és kliens NetPlay verziói nem kompatibilisek!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "A szerver megtelt!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "A szerver válaszolt: a játék jelenleg fut!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "A szerver ismeretlen hibaüzenetet küldött!" @@ -9104,7 +9278,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9160,11 +9334,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9176,13 +9350,13 @@ msgstr "" "Az action replay szimulátor nem támogat olyan kódokat, amelyek magát az " "Action Replayt módosítják." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9214,7 +9388,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9222,7 +9396,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9237,7 +9411,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9290,22 +9464,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Küszöbérték" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Billenés" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9323,11 +9497,11 @@ msgstr "Eddig:" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -9352,7 +9526,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "3D Vision kapcsoló" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Minden naplótípus kapcsoló" @@ -9362,6 +9536,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Képarány kapcsoló" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9401,22 +9576,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Teljes képernyő kapcsoló" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Fent" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Egymás alatt" @@ -9427,12 +9610,12 @@ msgstr "Egymás alatt" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Hagyományos kínai" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Átjárási szerver" @@ -9442,35 +9625,35 @@ msgstr "Átjárási szerver" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Időtúllépés az átjárási szerver és a gazda csatlakozásakor" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Ravaszok" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "DJ pult" @@ -9479,13 +9662,26 @@ msgstr "DJ pult" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Típus" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9506,9 +9702,27 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9549,18 +9763,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Állapot betöltésének visszavonása" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Állapot mentésének visszavonása" @@ -9569,19 +9783,19 @@ msgstr "Állapot mentésének visszavonása" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Váratlan 0x80 hivás? Megszakítás..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9594,12 +9808,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Ismeretlen DVD parancs: %08x - végzetes hiba" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Ismeretlen hiba %x" @@ -9609,19 +9823,19 @@ msgstr "Ismeretlen hiba %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Ismeretlen memóriakártya hiba" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Ismeretlen üzenet érkezett ezzel az azonosítóval : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Ismeretlen üzenet érkezett ezzel az azonosítóval:%d ettől a játékostól:%d " "Játékos kirúgása!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Végtelen" @@ -9634,15 +9848,16 @@ msgstr "Kicsomagolása" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Fel" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Frissítés" @@ -9651,15 +9866,23 @@ msgstr "Frissítés" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9668,11 +9891,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9681,11 +9904,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9698,19 +9921,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "Függőleges tartás" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "Függőleges kapcsoló" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Használati statisztika-jelentés beállítások" @@ -9734,12 +9957,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő használata" @@ -9758,7 +9977,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Hibakezelők használata" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9778,7 +9997,7 @@ msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" "Egyetlen mélységpuffert használ mindkét szemhez. Néhány játékhoz szükséges." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9789,15 +10008,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Segédprogram" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Érték" @@ -9831,7 +10053,7 @@ msgstr "Érték:" msgid "Value: " msgstr "Érték:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Rézletesség" @@ -9853,7 +10075,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9882,7 +10104,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9928,7 +10150,7 @@ msgstr "Némítás kapcsoló" msgid "Volume Up" msgstr "Hangerő fel" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9950,8 +10172,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9963,28 +10185,27 @@ msgstr "" "\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Figyelem" @@ -10060,8 +10281,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -10069,13 +10290,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - a fájl nincs megnyitva." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10092,8 +10313,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Szélesvásznú hangolás" @@ -10103,12 +10324,12 @@ msgstr "Szélesség" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii konzol" @@ -10118,7 +10339,7 @@ msgstr "Wii konzol" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND gyökér:" @@ -10128,13 +10349,13 @@ msgstr "Wii NAND gyökér:" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -10157,8 +10378,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -10179,20 +10400,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD fájlok (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii mentési fájlok (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -10212,15 +10433,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Sortörés" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10240,6 +10461,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -10249,12 +10471,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Konzolba írás" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Fájlba írás" @@ -10271,17 +10493,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Ablakba írás" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10294,16 +10516,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Sárga" @@ -10350,7 +10572,7 @@ msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" "Újra kell indítanod a Dolphin emulátort a változtatások érvényesítéséhez." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10365,11 +10587,11 @@ msgstr "" "Ha a választásod \"Nem\", a hang torz lehet." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10402,8 +10624,8 @@ msgstr "fake-completion" msgid "none" msgstr "nincs" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10412,7 +10634,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute visszatérési értéke az alkalmazás futásából: -1!" diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po index b42567982a..1ba8acba1f 100644 --- a/Languages/po/it.po +++ b/Languages/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/it/)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "%1\n" "L'avvio di questi titoli potrebbe sistemare eventuali problemi." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%1 (Copia)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Disco %2, Revisione %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -151,6 +151,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "%1 Blocchi Liberi; %2 Voci Directory Libere" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -255,7 +259,7 @@ msgstr "" "blocchi liberi\n" "Blocchi totali: %d; Blocchi liberi: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disco %i)" @@ -366,22 +370,22 @@ msgstr "%zu byte di memoria" msgid "&& AND" msgstr "&& AND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&A proposito di..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Aggiungi Punto di Interruzione dei Dati" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&Aggiungi Nuovo Codice..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Aggiungi Funzione" @@ -390,26 +394,31 @@ msgstr "&Aggiungi Funzione" msgid "&Add..." msgstr "&Aggiungi..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Indirizzo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "Impostazioni &Audio" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Avvio Automatico" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "Avvia da &Backup DVD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punti di interruzione" @@ -425,35 +434,39 @@ msgstr "&Annulla" msgid "&Cheat Manager" msgstr "Gestore &Trucchi" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "&Pulisci Cache JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Pulis&ci Simboli" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "&Clona..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "&Codice" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "Impostazioni &Controller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Copia indirizzo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&Crea File di Signature" @@ -465,17 +478,17 @@ msgstr "&Debug" msgid "&Delete" msgstr "&Elimina" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Elimina File..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Elimina Espressione di Controllo" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Elimina ISO selezionate..." @@ -485,23 +498,27 @@ msgstr "&Elimina ISO selezionate..." msgid "&Delete watch" msgstr "&Elimina espressione di controllo" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&Disabilita Cache JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&Modifica Codice..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "&Modifica..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulazione" @@ -510,42 +527,42 @@ msgstr "&Emulazione" msgid "&Export..." msgstr "&Esporta..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&File" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Fotogramma per Fotogramma" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Genera Simboli Da" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repository &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Impostazioni &Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Impostazioni &Tasti di Scelta Rapida" @@ -554,65 +571,65 @@ msgstr "Impostazioni &Tasti di Scelta Rapida" msgid "&Import..." msgstr "&Importa..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "&Inserisci blr" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "&Interpreter Core" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "Disattiva Linking dei Blocchi &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "&JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "&JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "&JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "&JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "&JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "&JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "&JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "&JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "&JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "&JIT Paired Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "&JIT SystemRegisters Off" @@ -620,61 +637,66 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters Off" msgid "&Language:" msgstr "&Lingua:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Carica Stato di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Carica Mappa dei Simbo&li" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "&Log della Copertura delle Istruzioni JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Memoria" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "&Memory Card Manager (GC)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Filmato" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Apri..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Opzioni" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch Funzioni HLE" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Gioca" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "&Profila Blocchi" @@ -682,16 +704,16 @@ msgstr "&Profila Blocchi" msgid "&Profiler" msgstr "&Profilatore" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietà" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "Moduli &RSO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Modalità &Sola-lettura" @@ -704,8 +726,8 @@ msgstr "&Aggiorna" msgid "&Refresh Game List" msgstr "Aggio&rna l'Elenco dei Giochi" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registri" @@ -713,48 +735,48 @@ msgstr "&Registri" msgid "&Remove" msgstr "&Rimuovi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&Rimuovi Codice" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "&Rinomina Simboli da File..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Rinomina simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Resetta" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Salva Mappa dei Simboli" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "Cerca i&struzione" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "Database delle &Signature" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Suono" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite Velocità" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Arresta" @@ -767,48 +789,48 @@ msgstr "&Simboli" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Strumenti" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Visualizza" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "(&W) Espressione di controllo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "&Scrivi su profile.txt, Apri" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" -msgstr "" +msgstr "'%1' non trovato, non sono stati generati nomi dei simboli" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" -msgstr "" +msgstr "'%1' non trovato, ora cercherò nomi di funzioni comuni" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29 msgid "" @@ -818,7 +840,7 @@ msgstr "" "(c) 2003-2017+ Dolphin Team. \"GameCube\" e \"Wii\" sono marchi registrati " "Nintendo. Dolphin non è in alcun modo associato con Nintendo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(nessuno)" @@ -827,9 +849,9 @@ msgstr "(nessuno)" msgid "+ ADD" msgstr "+ ADD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 @@ -842,27 +864,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "16:9" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x Nativo (1280x1056) per 720p" @@ -871,10 +897,14 @@ msgstr "2x Nativo (1280x1056) per 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -885,7 +915,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "Profondità 3D" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x Nativo (1920x1584) per 1080p" @@ -894,27 +924,27 @@ msgid "4:3" msgstr "4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x Nativo (2560x2112) per 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x Nativo (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x Nativo (3840x3168) per 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x Nativo (4480x3696)" @@ -923,13 +953,17 @@ msgstr "7x Nativo (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x Nativo (5120x4224) per 5K" @@ -947,32 +981,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQt è una nuova GUI sperimentale che rimpiazzerà l'attuale GUI " -"basata su wxWidgets. L'implementazione è ancora incompleta per cui " -"alcune funzionalità (come alcune il cambio di certe configurazioni) " -"potrebbero mancare.

\n" -"

Soltanto gli sviluppatori di DolphinQt e i tester curiosi dovrebbero " -"usarla; agli utenti normali conviene ancora continuare a usare la vecchia " -"GUI DolphinWX.

\n" -"

Bug Report

Allo stato attuale non ha senso inviare bug report per " -"mancanza di feature nella GUI di DolphinQt, in quanto gli sviluppatori ne " -"sono già a conoscenza..

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Una sessione NetPlay è già in corso!" @@ -998,7 +1015,7 @@ msgstr "" "Non sarà possibile ripristinare la versione precedente dopo l'installazione " "del WAD. Continuare?" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Un disco è già in inserimento." @@ -1007,8 +1024,8 @@ msgstr "Un disco è già in inserimento." msgid "A game is not currently running." msgstr "Al momento non c'è alcun gioco in esecuzione." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1016,7 +1033,7 @@ msgstr "" "È già in corso uno spegnimento. I dati non salvati potrebbero venire persi " "se interrompi l'emulazione prima che termini. Forzare lo spegnimento?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1024,14 +1041,14 @@ msgstr "" "Non è stato trovato un dispositivo Bluetooth supportato, quindi dovrai " "connettere i Wii Remote manualmente." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" "La sincronizzazione è possibile soltanto durante l'esecuzione di un gioco " "Wii." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1059,13 +1076,22 @@ msgstr "" "Il supporto per i Wii Remote durante il netplay è sperimentale e " "inaffidabile.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "Codici AR" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Annulla" @@ -1075,7 +1101,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "A proposito di Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precisione:" @@ -1175,7 +1201,7 @@ msgstr "Action Replay: Normal Code %i: Sottotipo %08x (%s) non valido" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normal Code 0: Sottotipo %08x (%s) non valido" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Attivo" @@ -1186,13 +1212,13 @@ msgstr "Attivo" msgid "Adapter Detected" msgstr "Rilevato adattatore" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adattatore:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1208,7 +1234,7 @@ msgstr "Aggiungi Codice ActionReplay" msgid "Add Breakpoint" msgstr "Aggiungi Punto di Interruzione" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "Aggiungi Nuovo Pannello A" @@ -1217,7 +1243,7 @@ msgstr "Aggiungi Nuovo Pannello A" msgid "Add New USB Device" msgstr "Aggiungi un nuovo Dispositivo USB" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Aggiungi Patch" @@ -1234,7 +1260,7 @@ msgstr "Aggiungi Punto di Interruzione dei Dati" msgid "Add address" msgstr "Aggiungi indirizzo" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1258,19 +1284,25 @@ msgstr "Aggiungi manualmente l'indirizzo specificato" msgid "Add to &watch" msgstr "Aggiungi &espressione di controllo" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1279,6 +1311,7 @@ msgstr "Aggiungi..." msgid "Address" msgstr "Indirizzo" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Indirizzo Fuori dall'Intervallo" @@ -1297,14 +1330,14 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "Indirizzo:" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Imposta la pressione del comando analogico necessaria per attivare i " "pulsanti." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1333,23 +1366,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Porta Gioco Advance" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Impostazioni Avanzate" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1366,29 +1399,29 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Tutti i file GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tutti i file GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Tutti i Salvataggi di Stati di Gioco (*.sav *.s##);; Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Tutti i Salvataggi di Stati di Gioco (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Tutti i file ISO Wii (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Tutti i file GC/Wii ISO compressi (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1399,12 +1432,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "Sempre Connesso" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Nascondi sempre il cursore del mouse" @@ -1437,8 +1470,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "Impossibile trovare il disco di cui si era in attesa." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglifo" @@ -1450,13 +1483,13 @@ msgstr "Analizza" msgid "Angle" msgstr "Angolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Filtraggio Anisotropico:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" @@ -1464,7 +1497,7 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Append signature to" msgstr "Accoda signature a" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Accoda ad un Fil&e di Signature Preesistente" @@ -1477,11 +1510,11 @@ msgstr "Data dell'Apploader" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Applica File di Signat&ure..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1491,7 +1524,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, seleziona (nessuno)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1506,7 +1539,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "Applica file di signature" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare '%1'?" @@ -1515,17 +1548,17 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Sei sicuro di voler eliminare questi file?\n" "Andranno persi definitivamente!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo file?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" "Sei sicuro di voler eliminare questo file? Sarà cancellato definitivamente!" @@ -1534,18 +1567,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Sei sicuro di voler chiudere NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "Sei sicuro?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Stai cercando di utilizzare lo stesso file in entrambi gli slot?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Rapporto d'Aspetto:" @@ -1554,11 +1587,19 @@ msgstr "Rapporto d'Aspetto:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Assegna Porte Controller" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Almeno un riquadro deve rimanere aperto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -1583,24 +1624,28 @@ msgstr "Australia" msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Auto (Multiplo di 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Ridimensiona Automaticamente la Finestra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1625,7 +1670,13 @@ msgstr "" "e devi rebuildare e riprovare diverse volte, anche facendo cambiamenti a " "Dolphin stesso o se stai sviluppando un homebrew.]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1636,9 +1687,9 @@ msgstr "" "[Quest'opzione deve essere selezionata prima dell'avvio di un gioco.]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505 msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" @@ -1653,15 +1704,15 @@ msgstr "Registro BP" msgid "Backend Settings" msgstr "Impostazioni Motore" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Motore:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Input in Background" @@ -1672,11 +1723,19 @@ msgstr "Input in Background" msgid "Backward" msgstr "all'Indietro" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1692,28 +1751,32 @@ msgstr "Dettagli Banner" msgid "Banner:" msgstr "Banner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Leva" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Impostazioni di Base" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Impostazioni di Base" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Basso" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Batteria" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Fallita verifica checksum della Tabella di Allocazione Blocchi" @@ -1723,16 +1786,16 @@ msgstr "Fallita verifica checksum della Tabella di Allocazione Blocchi" msgid "Blocks" msgstr "Blocchi" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Blu" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Blu Sinistro" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Blu Destro" @@ -1752,35 +1815,35 @@ msgstr "" "La modalità ponte Bluetooth è abilitata, ma non sono stati trovati " "dispositivi USB Bluetooth utilizzabili. Operazione interrotta." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "Avvia in Pausa" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin);;Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "File chiavi BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File chiavi BootMii (*.bin);;Tutti i File (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Schermo Intero senza bordi" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Sotto" @@ -1809,14 +1872,14 @@ msgstr "Interrompi" msgid "Breakpoint" msgstr "Punto di interruzione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" "Raggiunto punto di interruzione! Comando di uscita dall'istruzione annullato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "Punti di interruzione" @@ -1825,16 +1888,11 @@ msgstr "Punti di interruzione" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Adattatore Broadband" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Corrotto" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Cerca una directory da aggiungere" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Seleziona la directory di destinazione" @@ -1843,7 +1901,7 @@ msgstr "Seleziona la directory di destinazione" msgid "Buffer Size:" msgstr "Dimensione Buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Dimensione del buffer cambiata a %1" @@ -1852,18 +1910,18 @@ msgstr "Dimensione del buffer cambiata a %1" msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Pulsante" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1871,9 +1929,9 @@ msgstr "Pulsante" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Pulsanti" @@ -1885,10 +1943,10 @@ msgstr "" "Bypassa la ripulitura della cache dei dati da parte dell'istruzione DCBZ. Di " "solito l'opzione è disabilitata." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C Stick" @@ -1896,18 +1954,18 @@ msgstr "C Stick" msgid "CP register " msgstr "Registro CP" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "CPU Emulation Engine" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Opzioni CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1920,13 +1978,13 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (lento)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1942,18 +2000,18 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "Stack di chiamate" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Impossibile trovare Wii Remote con handle di connessione %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Non è possibile avviare una sessione NetPlay se un gioco è in esecuzione!" @@ -1967,7 +2025,7 @@ msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" "Impossibile avanzare nella coda FIFO. Utilizzare l'avanzamento per frame." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Impossibile avviare questo WAD, non è stato possibile installarlo nella NAND." @@ -1984,7 +2042,7 @@ msgstr "Impossibile impostare memoria non inizializzata." msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Impossibile avviare il gioco, l'IPL GC non è stato trovato" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" @@ -1994,7 +2052,7 @@ msgstr "" "%1\n" "non è un file memory card per GameCube valido" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -2005,16 +2063,17 @@ msgstr "" "%s\n" "non è un file memory card per GameCube valido" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Area Centrale" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Cambia &Disco" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Cambia &Disco..." @@ -2023,9 +2082,9 @@ msgstr "Cambia &Disco..." msgid "Change Disc" msgstr "Cambia Disco" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" -msgstr "" +msgstr "Cambia istruzione" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format @@ -2040,7 +2099,7 @@ msgstr "" "Modifica la lingua dell'interfaccia utente.\n" "Richiede il riavvio." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Cambiare i trucchi avrà effetto soltanto dopo aver riavviato il gioco." @@ -2058,11 +2117,16 @@ msgstr "Codice" msgid "Cheat Manager" msgstr "Cheat Manager" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Cerca Codice" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "Controllo NAND..." @@ -2077,7 +2141,7 @@ msgstr "Verifica l'Integrità della Partizione" msgid "Check for updates: " msgstr "Controlla la presenza di aggiornamenti: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2105,8 +2169,8 @@ msgstr "Scegli una directory da aggiungere" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Imposta il percorso di dump:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Scegli un file da aprire" @@ -2137,7 +2201,7 @@ msgstr "Scegli la cartella in cui estrarre" msgid "Circle Stick" msgstr "Stick Circolare" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Classic Controller" @@ -2153,15 +2217,15 @@ msgstr "Controller Classico" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "Configurazione Controller Classico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" @@ -2181,26 +2245,27 @@ msgstr "Ripulisci Texture" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "Ripulisci Vertex Shader" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "&Clona e Modifica Codice" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfigurazione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Codice" @@ -2218,7 +2283,7 @@ msgstr "Codice:" msgid "Code: " msgstr "Codice: " -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "Combina Due File di Signature..." @@ -2227,30 +2292,35 @@ msgstr "Combina Due File di Signature..." msgid "Comment" msgstr "Note" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Compilazione degli shader..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimi ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimi le ISO selezionate..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Immagine GC/Wii compressa (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Compressione ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2259,7 +2329,7 @@ msgstr "" "la copia rimuovendo i dati di padding. L'immagine disco continuerà a " "funzionare. Procedere?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Compressione..." @@ -2299,17 +2369,17 @@ msgstr "Calcolo:" msgid "Condition" msgstr "Condizione" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Configurazione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Configura" @@ -2318,7 +2388,7 @@ msgstr "Configura" msgid "Configure Control" msgstr "Configura Controlli" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Configura Dolphin" @@ -2331,19 +2401,19 @@ msgstr "Configura Input" msgid "Configure Output" msgstr "Configura Output" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Configura..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Conferma la Sovrascrittura del File" @@ -2352,19 +2422,19 @@ msgstr "Conferma la Sovrascrittura del File" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Arresto su Conferma" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Conferma" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Collega" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Collega Balance Board" @@ -2374,7 +2444,7 @@ msgstr "Collega Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Collega Tastiera USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Collega Wii Remote %1" @@ -2399,17 +2469,17 @@ msgstr "Collega Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Collega Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Connetti Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Connettersi a internet per avviare l'aggiornamento online di sistema?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Tipo di Connessione" @@ -2418,13 +2488,13 @@ msgstr "Tipo di Connessione" msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Scansione Continua" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" @@ -2432,21 +2502,21 @@ msgstr "Control Stick" msgid "Controller Ports" msgstr "Porte Controller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "Impostazioni Controller" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Impostazioni Controller" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Controller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2458,8 +2528,8 @@ msgstr "" "Un valore alto crea un maggiore effetto di fuori-dallo-schermo, mentre un " "valore più basso potrebbe risultare meno fastidioso." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2470,9 +2540,9 @@ msgstr "" "più basso potrebbe risultare meno fastidioso." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Convergenza:" @@ -2481,12 +2551,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Converti in GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Copia" @@ -2494,23 +2564,31 @@ msgstr "Copia" msgid "Copy &address" msgstr "Copia &indirizzo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Copia &funzione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Copia &esadecimale" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "(&l) Copia riga di codice" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Copia non riuscita" @@ -2520,7 +2598,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Copia nella Memory Card %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Core" @@ -2530,7 +2608,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Costo" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2539,7 +2617,7 @@ msgstr "" "connettività, quindi riprova." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2548,7 +2626,7 @@ msgstr "" "Controlla la connettività, quindi riprova." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2598,19 +2676,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Impossibile riconoscere il file %s" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Impossibile salvare %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" -"Impossibile avviare DolphinWX. Controlla la presenza del file dolphin.exe " -"nella directory di installazione." - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2632,15 +2702,15 @@ msgstr "" "Se è così, allora potresti dover reimpostare la posizione della memory card " "nelle opzioni." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Impossibile creare il Client" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Impossibile creare il peer." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Impossibile trovare il comando di apertura per l'estensione 'ini'!" @@ -2649,7 +2719,7 @@ msgstr "Impossibile trovare il comando di apertura per l'estensione 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "Impossibile inizializzare libusb per il Bluetooth passthrough: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Impossibile raggiungere il server centrale" @@ -2667,10 +2737,6 @@ msgstr "Conteggio:" msgid "Count: %lu" msgstr "Conteggio: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "Paese" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2681,11 +2747,11 @@ msgstr "Paese:" msgid "Create AR Code" msgstr "Crea Codice AR" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Crea Nuova Prospettiva" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2694,7 +2760,7 @@ msgstr "" "funzioni usate in altri giochi." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2715,7 +2781,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Crea nuova prospettiva" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "Autore: " @@ -2725,12 +2791,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Critico" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Taglia Immagine lungo i Bordi" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2741,12 +2807,12 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "Regione Corrente" @@ -2762,25 +2828,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Gioco corrente" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opzioni RTC Custom" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "Bongo DK" @@ -2811,7 +2877,7 @@ msgstr "Interpreter DSP LLE (lento)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "Ricompilatore DSP LLE" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Dance Mat" @@ -2820,12 +2886,13 @@ msgstr "Dance Mat" msgid "Data Size" msgstr "Dimensione Dati" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Tipo Dati" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2850,34 +2917,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Solo Debug" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimale" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Decomprimi ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Decomprimi ISO selezionate..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Decompressione ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "Decompressione..." @@ -2898,29 +2966,29 @@ msgstr "Diminuisci Velocità di Emulazione" msgid "Decrease IR" msgstr "Riduci IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Default" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Font Predefinito" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO Predefinita:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "Elimina File..." @@ -2929,7 +2997,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Elimina Salvataggio" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Eliminare il file esistente '%s'?" @@ -2937,22 +3005,22 @@ msgstr "Eliminare il file esistente '%s'?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314 msgid "Depth Percentage:" -msgstr "" +msgstr "Percentuale Profondità:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Profondità:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2966,11 +3034,15 @@ msgstr "Rileva" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296 msgid "Deterministic dual core:" +msgstr "Dual core deterministico:" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Periferica" @@ -2981,7 +3053,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "Device PID (es. 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Impostazioni Periferica" @@ -2995,7 +3067,7 @@ msgstr "Device VID (es. 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Dispositivo non trovato" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Manopola" @@ -3004,7 +3076,7 @@ msgstr "Manopola" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Oscura lo schermo dopo cinque minuti di inattività." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Connessione Diretta" @@ -3014,11 +3086,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Falliti i checksum della directory e del backup della directory" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Disabilita Bounding Box" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "Disabilita Aggancio" @@ -3026,17 +3098,17 @@ msgstr "Disabilita Aggancio" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Disabilita Limite Velocità di Emulazione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Disabilita Nebbia" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Disabilita l'aggancio dei pannelli alla finestra principale" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -3049,35 +3121,6 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "Disabilitato" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"Disabilitato: Gli ubershader non vengono usati. Si verificheranno " -"rallentamenti durante la compilazione degli shader, ma il carico sulla GPU è " -"minore. Consigliato per hardware datato.\n" -"\n" -"Ibrido: Gli ubershader verranno usati per evitare rallentamenti durante la " -"compilazione degli shader, e gli shader tradizionali verranno usati quando " -"non causeranno rallentamenti. Bilanciato tra performance e fluidità.\n" -"\n" -"Esclusivo: Saranno usati solo gli ubershader. Raccomandato solo su hardware " -"di ultima generazione." - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "Disassemblato" @@ -3091,7 +3134,7 @@ msgstr "Disco" msgid "Disc Read Error" msgstr "Errore Lettura Disco" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Aspetto" @@ -3106,7 +3149,7 @@ msgstr "" "dispositivo video e sulla CPU, e ripulitura della cache JIT." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3122,7 +3165,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3135,29 +3178,29 @@ msgstr "" "soltanto nei file INI di configurazione utente, e non sui file INI delle " "configurazioni standard." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Autorizzi Dolphin a inviare informazioni agli sviluppatori di Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vuoi aggiungere \"%1\" alla lista dei Percorsi di Gioco?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vuoi cancellare la lista dei nomi dei simboli?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "Vuoi eliminare i %1 file di salvataggio selezionati?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Vuoi eliminare il file di salvataggio selezionato?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vuoi interrompere l'emulazione in corso?" @@ -3172,12 +3215,12 @@ msgstr "Decoder Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "Dolphin - Configurazione Video %1" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin - Configurazione Video %s" @@ -3190,7 +3233,7 @@ msgstr "Configurazione Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Configurazione Controller Dolphin" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Configurazione Dolphin Wii Remote Emulato Porta %i" @@ -3204,12 +3247,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Tasti di scelta rapida di Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3221,7 +3264,7 @@ msgstr "File Mappa Dolphin (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Dolphin NetPlay Setup" @@ -3238,14 +3281,14 @@ msgstr "File Signature Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "File Rinomina Simboli Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Filmati TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3253,7 +3296,7 @@ msgstr "" "Non è stato possibile trovare ISO GameCube/WII o WAD.\n" "Doppioclicca qui per impostare una cartella di gioco." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3261,7 +3304,7 @@ msgstr "" "Non è stato possibile trovare ISO GameCube/WII o WAD.\n" "Doppioclicca qui per impostare una cartella di gioco." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta." @@ -3273,7 +3316,7 @@ msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin è un emulatore di GameCube e Wii gratuito e open-source." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3281,66 +3324,60 @@ msgstr "" "Dolphin è attualmente impostato per nascondere tutti i giochi. Doppioclicca " "qui per mostrare tutti i giochi..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin è troppo vecchio per il server traversal" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin è impossibilitato a completare l'azione richiesta." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Il sistema codici di Dolphin è attualmente disabilitato." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt GUI Sperimentale" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt2 GUI Sperimentale" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "Non mostrarmi più questo avviso" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Ho finito di comprimere l'immagine disco" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "Double" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Giù" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "Scarica Codici" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60 msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Scarica Codici (Database WiiRD)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "Scarica Codici dal Database WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "Download completato" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "Scaricati %1 codici. (aggiunti %2)" @@ -3358,7 +3395,7 @@ msgstr "Distanza Disegno Oggetti" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Driver Non Rilevato" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Percussioni/Batteria" @@ -3376,13 +3413,25 @@ msgstr "Fittizio" msgid "Dump" msgstr "Dump" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Audio" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump del Target EFB" @@ -3394,7 +3443,7 @@ msgstr "Dump EXRAM" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "Dump FakeVMEM" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump dei Frame" @@ -3425,17 +3474,17 @@ msgstr "Dump Fetch delle Texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Dump delle Texture" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Dump del Target XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3446,7 +3495,7 @@ msgstr "" "Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3456,7 +3505,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3479,7 +3528,7 @@ msgstr "Duplica Codice ActionReplay Assegnato" msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "&Esci" @@ -3514,28 +3563,28 @@ msgstr "Modifica Codice ActionReplay" msgid "Edit Patch" msgstr "Modifica Patch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Modifica Prospettive" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "Modifica Configurazione Utente" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Modifica..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Effetto" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 @@ -3551,7 +3600,7 @@ msgstr "" "Ricerca corrente." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -3559,20 +3608,20 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vuoto" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread dell'Emulatore già in esecuzione" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "Emula l'adattatore Bluetooth del Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Emula l'adattatore Bluetooth del Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Wii Remote Emulato" @@ -3581,13 +3630,8 @@ msgstr "Wii Remote Emulato" msgid "Emulation Speed" msgstr "Velocità di Emulazione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Abilita Layer di Validazione API" @@ -3600,7 +3644,7 @@ msgstr "Abilita Logging AR" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Abilita Audio Stretching" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Abilita Trucchi" @@ -3615,7 +3659,7 @@ msgstr "Abilita RTC Custom" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Abilita Dual Core" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Abilita Dual Core (aumenta la velocità)" @@ -3635,12 +3679,12 @@ msgstr "Abilita FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Abilita MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Abilita Multi-threading" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Abilita Scansione Progressiva" @@ -3654,12 +3698,12 @@ msgstr "Abilita Vibrazione" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Abilita Screen Saver" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Abilita Dati Altoparlante" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Abilita Report Statistiche d'Uso" @@ -3669,12 +3713,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Abilita WideScreen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Abilita Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3702,8 +3746,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Attiva pagine" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3716,8 +3760,8 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3751,7 +3795,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "Abilita la vibrazione del Wii Remote." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3764,7 +3808,7 @@ msgstr "" "Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3784,7 +3828,7 @@ msgstr "" "d'emulazione" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3824,7 +3868,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Abilita l'utilizzo dei codici Action Replay e Gecko." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3837,7 +3881,7 @@ msgstr "" "Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3852,7 +3896,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fine" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet non è stato inizializzato" @@ -3866,10 +3910,10 @@ msgid "English" msgstr "Inglese" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Miglioramenti" @@ -3896,7 +3940,7 @@ msgstr "Inserisci indirizzo di termine del simbolo (%s):" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "Inserisci dimensione del simbolo (%s):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Inserisci l'indirizzo del modulo RSO:" @@ -3915,37 +3959,46 @@ msgstr "Voce 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Uguale" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3955,7 +4008,7 @@ msgstr "Uguale" msgid "Error" msgstr "Errore" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3993,21 +4046,16 @@ msgstr "" "crashare." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "Esclusivo" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Esci" @@ -4016,7 +4064,7 @@ msgstr "Esci" msgid "Export &All..." msgstr "Esporta &Tutto..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Esporta tutti i Salvataggi Wii" @@ -4025,7 +4073,7 @@ msgstr "Esporta tutti i Salvataggi Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Esporta Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Esporta Registrazione..." @@ -4034,13 +4082,13 @@ msgstr "Esporta Registrazione..." msgid "Export Save" msgstr "Esporta Salvataggio" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "Esporta File di Salvataggio" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Esporta salvataggio Wii (Sperimentale)" @@ -4057,18 +4105,18 @@ msgstr "Esportazione non riuscita" msgid "Export save as..." msgstr "Esporta salvataggio come..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Estensione" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "External Frame Buffer (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Estrai Certificati da NAND" @@ -4128,7 +4176,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Estrazione..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4138,11 +4186,11 @@ msgstr "Lettore FIFO" msgid "FP value" msgstr "Valore FP" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Connessione non riuscita!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Connessione non riuscita!" @@ -4150,11 +4198,11 @@ msgstr "Connessione non riuscita!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Impossibile richiedere l'interfaccia per il ponte BT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Impossibile connettere al server" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Fallita la rimozione del file selezionato." @@ -4163,16 +4211,24 @@ msgstr "Fallita la rimozione del file selezionato." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Impossibile disconnettere il driver kernel per il ponte BT: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Download dei codici non riuscito." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Fallita l'esportazione dei file di salvataggio!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Fallita estrazione dei certificati dalla NAND" @@ -4200,20 +4256,16 @@ msgstr "" "%s\n" "verrà sovrascritto" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "Inizializzazione fallita" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Fallita installazione del titolo nella NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "Avvio fallito" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4235,15 +4287,15 @@ msgstr "" "Impossibile caricare %s. Se stai utilizzando Windows 7, prova a installare " "l'aggiornamento KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" -msgstr "" +msgstr "Fallito caricamento del modulo RSO a %1" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossibile caricare l'eseguibile in memoria." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Fallia l'apertura di '%1'" @@ -4252,7 +4304,7 @@ msgstr "Fallia l'apertura di '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Impossibile aprire il dispositivo Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossibile avviare il server" @@ -4339,8 +4391,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Lettura dell'ID univoco dall'immagine del disco non riuscita" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Fallita rimozione del titolo dalla NAND" @@ -4348,7 +4400,7 @@ msgstr "Fallita rimozione del titolo dalla NAND" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Fallito il salvataggio del log FIFO." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Scrittura di BT.DINF su SYSCONF non riuscita" @@ -4363,12 +4415,12 @@ msgstr "" "Controlla di avere abbastanza spazio sul dispositivo di destinazione." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rapida" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Calcolo Rapido della Profondità" @@ -4380,7 +4432,7 @@ msgstr "" "Desincronizzazione fatale. Interruzione della riproduzione. (Errore in " "PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "File" @@ -4389,19 +4441,20 @@ msgstr "File" msgid "File Info" msgstr "Info File" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nome File" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Dimensioni del File" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Il file non contiene codici." @@ -4435,10 +4488,10 @@ msgstr "Il file non è riconosciuto come una memory card" msgid "File not compressed" msgstr "File non compresso" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4447,28 +4500,28 @@ msgstr "Fallita la scrittura del file" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "File:" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "File aperti, pronti alla compressione." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Filesystem" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Il tipo 'ini' è sconosciuto! Il file non verrà aperto!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtra Simboli" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4488,6 +4541,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "Filtra per nome la lista dei simboli. Case-sensitive." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4498,7 +4559,7 @@ msgstr "Trova Successivo" msgid "Find Previous" msgstr "Trova Precedente" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "Trova metodi basati su moduli RSO (sperimentale)..." @@ -4522,13 +4583,15 @@ msgstr "Ripara Checksum" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Flag" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "Float" @@ -4545,41 +4608,38 @@ msgstr "Ripulisci" msgid "Fog Cmd" msgstr "Fog Cmd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "(b) Segui flusso" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Forza 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Forza Colore 24-Bit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "Forza Colore 24-bit" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Forza 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Forza Ascolto su Porta:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forza Filtraggio Texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4601,8 +4661,8 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4636,7 +4696,7 @@ msgstr "in Avanti" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "Inoltra Porta (UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Inoltra porta (UPnP)" @@ -4686,7 +4746,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Frame Buffer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Dump dei Frame con FFV1" @@ -4718,7 +4778,7 @@ msgid "France" msgstr "Francia" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Visuale Libera" @@ -4776,7 +4836,7 @@ msgstr "Zoom Out Telecamera Libera" msgid "French" msgstr "Francese" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Tasti" @@ -4793,27 +4853,27 @@ msgstr "Da" msgid "From:" msgstr "Da:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Schermo Intero" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Funzione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "Chiamanti di funzione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Chiamate di funzione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4867,24 +4927,25 @@ msgstr "" "Probabilmente Dolphin ora crasherà o si bloccherà. Auguri." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Decodificatore Texture GPU" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Schede di gioco Game Boy Advance (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "Configurazione di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "Cartelle di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "ID Gioco" @@ -4894,11 +4955,11 @@ msgstr "ID Gioco" msgid "Game ID:" msgstr "ID Gioco:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Cambiato gioco in \"%1\"" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Il Gioco è già in esecuzione!" @@ -4911,20 +4972,20 @@ msgstr "" "%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Impostazioni Specifiche del Gioco" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Configurazione di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Adattatore GameCube per Wii U" @@ -4933,7 +4994,7 @@ msgstr "Adattatore GameCube per Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adattatore GameCube per Wii U su Porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "Controller GameCube" @@ -4942,25 +5003,25 @@ msgstr "Controller GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Configurazione Controller GameCube Porta %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Controller GameCube su Porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "Controller GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Tastiera GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Configurazione Tastiera GameCube Porta %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Tastiera GameCube su Porta %1" @@ -4969,24 +5030,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "GameCube Memory Card Manager" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube Memory Card (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Memory Card GameCube (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Microfono GameCube Slot %1" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "Microfono GameCube Slot A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "Microfono GameCube Slot B" @@ -4998,41 +5059,50 @@ msgstr "File Salvataggio GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS Input %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Codici Gecko" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Generale" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Generale e Opzioni" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Genera una nuova Identità Statistiche" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 -msgid "Generated symbol names from '%1'" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 +msgid "Generated symbol names from '%1'" +msgstr "Generati nomi dei simboli da '%1'" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130 msgid "Geometry data" msgstr "Dati Geometria" @@ -5051,23 +5121,23 @@ msgstr "Tedesco" msgid "Germany" msgstr "Germania" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79 msgid "Go to Next Frame" msgstr "Vai al Frame Successivo" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "Mostra istruzione corrente" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Video" @@ -5076,7 +5146,7 @@ msgstr "Video" msgid "Graphics Toggles" msgstr "Settaggi Grafici" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Impostazioni Grafiche" @@ -5084,8 +5154,8 @@ msgstr "Impostazioni Grafiche" msgid "Greater Than" msgstr "Maggiore di" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -5102,24 +5172,24 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Verde Sinistro" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Verde Destro" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "Vista a griglia" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Chitarra" @@ -5128,17 +5198,17 @@ msgstr "Chitarra" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Configurazione Chitarra" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacks" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5155,13 +5225,15 @@ msgstr "Somma di controllo dell'intestazione non riuscita" msgid "Height" msgstr "Altezza" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Esadecimale" @@ -5170,12 +5242,12 @@ msgstr "Esadecimale" msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Nascondi il Cursore del Mouse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5185,19 +5257,19 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Host" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "Codice Host:" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5205,37 +5277,26 @@ msgstr "" "Il codice Host è troppo lungo.\n" "Controlla di avere il codice corretto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Host con NetPlay" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Host con Netplay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Impostazioni Tasti di Scelta Rapida" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Tasti di Scelta Rapida" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "Ibrido" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Wii Remote Ibrido" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5265,13 +5326,13 @@ msgstr "" "di consultare https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ per " "istruzioni su come impostare le connettività Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "Indirizzo IP:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Impostazioni IPL" @@ -5281,10 +5342,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL con hash sconosciuto %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "Puntamento IR" @@ -5308,12 +5369,12 @@ msgstr "Directory ISO" msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "Generazione Identità" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5364,12 +5425,12 @@ msgstr "" "Vuoi autorizzare l'invio di queste informazioni agli sviluppatori di Dolphin?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignora Cambiamenti di Formato" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5384,7 +5445,7 @@ msgstr "" "Nel dubbio, lascia selezionato." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5399,18 +5460,17 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB Immediatamente Presente" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5432,7 +5492,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importa Backup NAND BootMII..." @@ -5441,7 +5501,7 @@ msgstr "Importa Backup NAND BootMII..." msgid "Import Save" msgstr "Importa Salvataggio" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importa Salvataggio Wii..." @@ -5470,12 +5530,12 @@ msgstr "" "Il file importato ha estensione .sav\n" "ma non ha un'intestazione corretta." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importazione di backup NAND in corso" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5484,9 +5544,7 @@ msgstr "" "Importazione del backup NAND in corso\n" " Tempo trascorso: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "In Game" @@ -5507,25 +5565,25 @@ msgstr "Aumenta Velocità di Emulazione" msgid "Increase IR" msgstr "Aumenta IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Input" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "Inserisci &nop" @@ -5535,20 +5593,33 @@ msgstr "Inserisci &nop" msgid "Insert SD Card" msgstr "Inserisci SD Card" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Installa WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installa su NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Installazione WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Punto di Interruzione" @@ -5583,7 +5654,7 @@ msgstr "" "Fallito il controllo d'integrità della partizione. L'immagine del disco è " "probabilmente corrotta o è stata applicata una patch in modo errato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" @@ -5619,25 +5690,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Risoluzione Interna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "Dump frame a risoluzione interna" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Risoluzione Interna:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (il più lento)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5647,9 +5713,9 @@ msgstr "Codice Misto Invalido" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID Giocatore non valido" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo del modulo RSO non valido: %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5660,11 +5726,11 @@ msgstr "Indirizzo non valido: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "bat.map o voce directory non valide." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" -msgstr "" +msgstr "Stack di chiamate non valido" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Host non valido" @@ -5677,7 +5743,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Input non valido nel campo \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "Input non valido" @@ -5699,7 +5765,7 @@ msgstr "" "Stringa di ricerca non valida (solo stringhe di lunghezza pari sono " "supportate)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "Title ID non valido." @@ -5726,8 +5792,10 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Input Iterativo" @@ -5740,12 +5808,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (sperimentale)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "Visualizzatore Blocco JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Ricompilatore JIT (consigliato)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5758,14 +5826,14 @@ msgstr "Giappone" msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Finestra sempre in cima" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5776,7 +5844,7 @@ msgstr "" "Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" @@ -5790,16 +5858,16 @@ msgstr "Tastiera" msgid "Keys" msgstr "Tasti" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229 msgid "Kick Player" msgstr "Kicka Giocatore" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5813,20 +5881,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreano" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-Analogico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Etichetta" @@ -5850,32 +5918,34 @@ msgstr "Latenza:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Levetta Sinistra" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "Tabella di Sinistra" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Levetta sinistra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5885,7 +5955,7 @@ msgstr "" "Click centrale del mouse per cancellare.\n" "Click destro del mouse per altre opzioni." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5897,6 +5967,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Minore di" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5926,39 +6004,39 @@ msgstr "" "Tieni presente che comporterà anche un aumento o una diminuzione deile " "tonalità del suono a meno che l'audio stretching sia attivo." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "Lista colonne" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "Vista a lista" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Carica" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "(&B) Carica Mappa Invalida..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "(&O) Carica Altra Mappa..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carica Texture Personalizzate" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Carica Main Menu GameCube" @@ -6064,16 +6142,16 @@ msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "Carica Stato da File" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Carica Stato dallo Slot Selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "Carica Stato da Slot" @@ -6086,15 +6164,15 @@ msgstr "Carica Stato di Gioco..." msgid "Load Wii Save" msgstr "Carica Salvataggio Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Carica Menu di Sistema Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Carica Menu di Sistema Wii %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Carica Menu di Sistema Wii %s" @@ -6104,7 +6182,7 @@ msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" "Avvia un Main Menu del GameCube posizionato nella cartella GC di Dolphin." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -6116,7 +6194,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "Carica mappa invalida" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -6130,11 +6208,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Carica dallo Slot Selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Carica da Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Carica mappa" @@ -6143,43 +6221,43 @@ msgstr "Carica mappa" msgid "Load..." msgstr "Carica..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "Caricate %d funzioni valide, ignorate %d funzioni non valide." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" -msgstr "" +msgstr "Caricati simboli da '%1'" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773 msgid "Localhost" msgstr "Localhost" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Configurazione Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Scrivi log del tempo di rendering su file" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Tipi di Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6192,7 +6270,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Destinazione Logger" @@ -6202,7 +6280,7 @@ msgstr "Destinazione Logger" msgid "Logging" msgstr "Registrazione Eventi" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Persa la connessione al server NetPlay..." @@ -6224,19 +6302,19 @@ msgstr "Checksum MD5:" msgid "MD5 check..." msgstr "Controllo MD5..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "File Gameshark MadCatz(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Levetta Principale" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6245,10 +6323,10 @@ msgstr "" "combinando insieme due file preesistenti. Il primo file in input ha priorità " "maggiore." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Produttore" @@ -6263,8 +6341,8 @@ msgstr "ID Produttore:" msgid "Maker:" msgstr "Produttore:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6279,6 +6357,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "Trovata Corrispondenza" @@ -6298,6 +6377,7 @@ msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" "Potrebbe causare rallentamenti all'interno del Menu Wii e in alcuni giochi." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6317,7 +6397,7 @@ msgstr "Memory Card" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Memory Card Manager" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6334,10 +6414,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Si desidera copiare il precedente file in questa nuova locazione?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Memoria Non Pronta" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "Opzioni punti di interruzione" @@ -6372,8 +6456,8 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" "MemoryCard: Write chiamata su indirizzo di destinazione non valido (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6385,13 +6469,13 @@ msgstr "" "consiglia di mantenere un backup di entrambe le NAND. Sei sicuro di voler " "continuare?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6403,7 +6487,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Varie" @@ -6418,7 +6502,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Mezza Incl." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6435,25 +6519,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Ombre Monoscopiche" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "Carattere a spaziatura fissa" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Controlli di Movimento e IR" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motore" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6465,7 +6557,7 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Filmato" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6475,14 +6567,14 @@ msgstr "" "qualunque libreria standard di funzioni usata in diversi giochi caricandoli " "da un file .dsy, .csv, o .mega" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "Controllo NAND" @@ -6491,18 +6583,22 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "NOTA: La dimensione dello stream non coincide con la dimensione dei dati\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6520,12 +6616,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Nome: " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Nativo (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "File GCI Nativo (*.gci)" @@ -6539,17 +6635,21 @@ msgstr "File GCI nativi(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Olanda" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "Netplay desincronizzato su NetPlay_GetButtonPress()" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" "Il NetPlay è stato desincronizzato. Non è possibile ripristinare la " "situazione." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "Nuovo" @@ -6561,18 +6661,22 @@ msgstr "Nuovo Punto di Interruzione" msgid "New Scan" msgstr "Nuova Ricerca" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Nuova Texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Generata Nuova Identità" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" -msgstr "" +msgstr "Nuova istruzione:" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818 @@ -6583,7 +6687,11 @@ msgstr "Pagina Successiva" msgid "Next Scan" msgstr "Ricerca Successiva" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Nickname:" @@ -6598,10 +6706,12 @@ msgstr "Nessun Adattatore Rilevato" msgid "No Audio Output" msgstr "Nessun Output Audio" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "Nessuna Corrispondenza" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "Nessun Valore Inserito" @@ -6631,8 +6741,8 @@ msgstr "Nessuna voce di directory libera" msgid "No game is running." msgstr "Nessun gioco è in esecuzione." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "Non sono stati rilevati problemi." @@ -6647,14 +6757,18 @@ msgstr "" "caricamento dello stato verrà interrotto per evitare la desincronizzazione " "del filmato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -6663,10 +6777,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Diverso" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Non Impostato" @@ -6679,6 +6790,10 @@ msgstr "Esadecimale Non Valido" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Non tutti i giocatori hanno il gioco. Vuoi davvero continuare?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6694,7 +6809,7 @@ msgstr "Non tutti i giocatori hanno il gioco. Vuoi davvero continuare?" msgid "Not implemented" msgstr "Non implementato" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "Non ancora implementato." @@ -6703,7 +6818,7 @@ msgstr "Non ancora implementato." msgid "Notes:" msgstr "Note: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6722,7 +6837,7 @@ msgstr "NumeroEsecuzioni" msgid "Number of Codes: " msgstr "Numero di Codici:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6743,15 +6858,15 @@ msgstr "Orientamento Nunchuk" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Levetta Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Orientamento Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Levetta Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6765,9 +6880,13 @@ msgstr "Oggetto %zu" msgid "Object Range" msgstr "Intervallo Oggetto" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Off" @@ -6776,8 +6895,8 @@ msgstr "Off" msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentazione Online" @@ -6786,7 +6905,7 @@ msgstr "&Documentazione Online" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Solo %d blocchi disponibili" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6796,17 +6915,17 @@ msgstr "" "Esporta soltanto i simboli con prefisso:\n" "(Vuoto per tutti i simboli)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Apri" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Apri &percorso file" @@ -6814,12 +6933,12 @@ msgstr "Apri &percorso file" msgid "Open FIFO log" msgstr "Apri log FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Apri cartella dei &salvataggi" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Apri file..." @@ -6841,16 +6960,16 @@ msgstr "OpenAL: impossibile aprire il dispositivo %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "Operazione in corso..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Arancione" @@ -6864,14 +6983,14 @@ msgstr "" "Clicca con il tasto destro ed esporta tutti i salvataggi,\n" "poi importali in una nuova memory card.\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Orientamento" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Altro" @@ -6902,12 +7021,12 @@ msgstr "Informazioni in sovraimpressione" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Ignora Lingua su Giochi NTSC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Riproduci Registrazione Input..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6920,7 +7039,7 @@ msgstr "File immagine PNG (*.png);; Tutti i File (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Dimensione PPC" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6929,7 +7048,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Pad" @@ -6949,11 +7068,11 @@ msgstr "Partizione %1" msgid "Partition %zu" msgstr "Partizione %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "Usa Adattatore Bluetooth Ponte" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Usa Adattatore Bluetooth Ponte" @@ -6965,22 +7084,22 @@ msgstr "Patch Editor" msgid "Patch name" msgstr "Nome patch" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Patch" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Percorsi" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -6988,7 +7107,7 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause After" msgstr "Pausa Dopo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausa al termine del filmato" @@ -7004,23 +7123,18 @@ msgstr "" "Mette l'emulatore in pausa quando la finestra di emulazione non è più la " "finestra principale." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Illuminazione Per-Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfetto" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Avviare Aggiornamento di Sistema Online" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Avvia l'Aggiornamento di Sistema" @@ -7038,17 +7152,17 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Prospettiva %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Prospettive" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" -msgstr "" +msgstr "Scegli un font di debug" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124 @@ -7059,16 +7173,16 @@ msgstr "Pixel Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Costanti Pixel Shader" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Piattaforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Gioca" @@ -7076,11 +7190,6 @@ msgstr "Gioca" msgid "Play Recording" msgstr "Riproduci Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Giocabile" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -7091,7 +7200,7 @@ msgstr "Opzioni di Riproduzione" msgid "Players" msgstr "Giocatori" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Per favore confermare..." @@ -7099,24 +7208,24 @@ msgstr "Per favore confermare..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Si prega di creare un prospettiva prima di salvare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "Porta %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Porta %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "Rilevato possibile desync: %1 potrebbe aver desyncato al frame %2" @@ -7124,13 +7233,13 @@ msgstr "Rilevato possibile desync: %1 potrebbe aver desyncato al frame %2" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Configura Shader di Post Processing" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Effetto di Post-Processing:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Precarica Texture Personalizzate" @@ -7150,7 +7259,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Termine prematuro del filmato in PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7175,8 +7284,8 @@ msgstr "Anteprima: %s" msgid "Previous Page" msgstr "Pagina Precedente" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profilo" @@ -7185,26 +7294,34 @@ msgstr "Profilo" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "Permette un'esecuzione più sicura non linkando i blocchi JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Pulisci Cache Lista Giochi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Posiziona le rom del Main Menu in User/GC/{region}." +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Conferma" @@ -7218,22 +7335,22 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Ferma Netplay" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-Analogico" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" -msgstr "" +msgstr "Moduli RSO" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35 msgid "Radius" @@ -7246,10 +7363,10 @@ msgstr "Radius" msgid "Range" msgstr "Intensità" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" -msgstr "" +msgstr "(&p) Sostituisci istruzione" #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58 @@ -7260,6 +7377,7 @@ msgstr "Lettura" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Lettura e Scrittura" @@ -7277,6 +7395,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "Sola lettura" @@ -7291,13 +7410,13 @@ msgstr "Lettura o Scrittura" msgid "Read-Only Mode" msgstr "Modalità Sola-lettura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Balance Board Reale" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Wii Remote Reale" @@ -7305,7 +7424,7 @@ msgstr "Wii Remote Reale" msgid "Recenter" msgstr "Centra" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." @@ -7313,10 +7432,6 @@ msgstr "" "Riconosce le funzioni standard da Sys\\totaldb.dsy e utilizza dei generici " "zz_ per rinominare le altre funzioni." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "Consigliato per utenti normali" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7343,21 +7458,21 @@ msgstr "Opzioni di Registrazione" msgid "Recording..." msgstr "Registrazione..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Rosso" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Rosso Sinistro" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Rosso Destro" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7377,12 +7492,13 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, seleziona Nessuno." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" @@ -7390,16 +7506,17 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Refresh Game List" msgstr "Aggiorna l'Elenco dei Giochi" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Aggiorna l'elenco dei giochi" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Regione" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7409,31 +7526,39 @@ msgstr "Registri" msgid "Relative Input" msgstr "Input Relativo" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "Rimuove i nomi da tutte le funzioni e le variabili" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" -msgstr "" +msgstr "Rinomina simbolo" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360 msgid "Rename symbol:" msgstr "Rinomina simbolo:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7443,9 +7568,9 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Renderizza nella Finestra Principale" @@ -7460,32 +7585,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Report: GCIFolder Scrittura su blocco non allocato 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Resetta" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Reset Server Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Server Traversal resettato a %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Reset Impostazioni Traversal" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Resetta Wii Remote abbinati" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Resetta tutti gli abbinamenti salvati con i Wii Remote" @@ -7498,8 +7624,8 @@ msgstr "Riavvio Necessario" msgid "Results" msgstr "Risultati" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Riprova" @@ -7518,27 +7644,29 @@ msgstr "Revisione: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Destra" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Levetta Destra" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "Tabella di Destra" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Levetta destra" @@ -7551,7 +7679,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "ID Stanza:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7565,9 +7693,9 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Vibrazione" @@ -7576,15 +7704,11 @@ msgstr "Vibrazione" msgid "Run" msgstr "Avvia" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "(T) Esegui Fino al Cursore" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "Avvia DolphinWX" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7604,34 +7728,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "SP1:" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sal&va Stato di Gioco" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sicura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Salva Codice" @@ -7652,7 +7776,7 @@ msgstr "Salva GCI come.." msgid "Save Oldest State" msgstr "Salva sul più vecchio Stato di Gioco" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "Salva Prospettive" @@ -7701,20 +7825,20 @@ msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "Salva Stato su File" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Salva Stato su Slot più Vecchio" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Salva Stato nello Slot Selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "Salva Stato su Slot" @@ -7722,12 +7846,12 @@ msgstr "Salva Stato su Slot" msgid "Save State..." msgstr "Salva Stato di Gioco..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salva Mappa dei Simboli &Come..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Salva e Carica Stato di Gioco" @@ -7742,21 +7866,21 @@ msgstr "Salva come..." msgid "Save combined output file as" msgstr "Salva file combinato in output come" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Salva GCM/ISO compressa" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "Salva la prospettiva attualmente attiva" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Salva GCM/ISO decompressa" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" -msgstr "" +msgstr "Salva file mappa" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297 msgid "Save map file as" @@ -7766,11 +7890,11 @@ msgstr "Salva file mappa come" msgid "Save signature as" msgstr "Salva signature come" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" -msgstr "" +msgstr "Salva file di signature" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7785,7 +7909,7 @@ msgstr "" "potresti aver bisogno di aumentare questo valore a 8 MB tramite SymbolDB::" "SaveMap()" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7793,7 +7917,7 @@ msgstr "" "Salva in un file .map i nomi delle funzioni e degli indirizzi per questo " "gioco. Se vuoi aprire il file .map in IDA pro, utilizza lo script .idc" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7805,7 +7929,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Salva nello Slot Selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Salva su Slot %1 - %2" @@ -7813,12 +7937,12 @@ msgstr "Salva su Slot %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "Salva..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "Prospettive Salvate" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" "Gli abbinamenti salvati con i Wii Remote possono essere resettati soltanto " @@ -7834,17 +7958,17 @@ msgstr "Salvato su /Wii/sd.raw (le dimensioni standard sono 128mb)." msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Il salvataggio del filmato %s è corrotto, arresto registrazione..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Copia EFB in scala" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Ricerca..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Screenshot" @@ -7853,6 +7977,8 @@ msgstr "Screenshot" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "Cattura schermo fallita: Impossibile aprire il file \"%s\" (errore %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7862,7 +7988,8 @@ msgstr "Cerca" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Cerca (cancella per utilizzare il termine precedente)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7872,6 +7999,7 @@ msgstr "Cerca Indirizzo" msgid "Search Current Object" msgstr "Cerca Oggetto Corrente" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Cerca nelle Sottocartelle" @@ -7880,13 +8008,17 @@ msgstr "Cerca nelle Sottocartelle" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "Cerca Valore Esadecimale:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Seleziona Colonne" @@ -7894,11 +8026,11 @@ msgstr "Seleziona Colonne" msgid "Select Game" msgstr "Seleziona Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Seleziona Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Seleziona slot %u - %s" @@ -7907,7 +8039,7 @@ msgstr "Seleziona slot %u - %s" msgid "Select State" msgstr "Seleziona Stato di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Seleziona Slot di Stato" @@ -7952,31 +8084,31 @@ msgstr "Seleziona Slot di Stato 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Seleziona Slot di Stato 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Seleziona Root NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Scegli un backup BootMII NAND da importare" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Seleziona una Directory" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "Seleziona un File" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "Seleziona un Gioco" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Seleziona un file WAD Wii da installare" @@ -7984,7 +8116,7 @@ msgstr "Seleziona un file WAD Wii da installare" msgid "Select a save file to import" msgstr "Seleziona un file di salvataggio da importare" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND" @@ -7992,10 +8124,10 @@ msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Seleziona finestre libere/mobili" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "Seleziona la Registrazione" @@ -8003,27 +8135,27 @@ msgstr "Seleziona la Registrazione" msgid "Select the file to load" msgstr "Seleziona il file da caricare" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Seleziona il file contenente le chiavi (dump OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Seleziona il file di salvataggio" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Seleziona lo stato di gioco da caricare" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Seleziona lo stato di gioco da salvare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -8042,14 +8174,15 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, seleziona Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Seleziona dove vuoi salvare l'immagine compressa" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Seleziona dove vuoi salvare l'immagine decompressa" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "Font Selezionato" @@ -8059,8 +8192,8 @@ msgstr "Font Selezionato" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Il profilo controller selezionato non esiste" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -8070,7 +8203,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, usa il primo." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -8084,8 +8217,8 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, seleziona Auto" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -8107,8 +8240,8 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, seleziona Off." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8123,9 +8256,9 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, usa OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8155,21 +8288,25 @@ msgstr "Invia" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posizione della Sensor Bar: " -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Porta Seriale 1 - Questa porta viene utilizzata da dispositivi come " "l'adattatore di rete." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" "Il server ha rifiutato il tentativo di connessione in modalità traversal" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Imposta PC" @@ -8177,8 +8314,8 @@ msgstr "Imposta PC" msgid "Set Value" msgstr "Imposta Valore" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Imposta come ISO &predefinita" @@ -8187,7 +8324,7 @@ msgstr "Imposta come ISO &predefinita" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Imposta %c come Memory Card predefinita" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "Seleziona file per la memory card dello Slot A" @@ -8195,25 +8332,25 @@ msgstr "Seleziona file per la memory card dello Slot A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Seleziona file per la memory card dello Slot B" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Imposta indirizzo di t&ermine del simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "Imposta dimensione del &simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" -msgstr "" +msgstr "Imposta indirizzo di termine del simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" -msgstr "" +msgstr "Imposta dimensione del simbolo (%1):" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "Imposta l'istruzione corrente" @@ -8246,7 +8383,7 @@ msgstr "" "Imposta la latenza (in ms). Valori maggiori possono correggere un audio " "gracchiante. Solo per alcuni backend." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" @@ -8254,28 +8391,34 @@ msgstr "Impostazioni" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Impossibile creare il file setting.txt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Scuoti" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Tasti Dorsali" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Mostra Finestra di &Log" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Mostra &Status Bar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostra Barra degli St&rumenti" @@ -8284,7 +8427,7 @@ msgstr "Mostra Barra degli St&rumenti" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostra Gioco Corrente nella Barra del Titolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Mostra Australia" @@ -8293,61 +8436,61 @@ msgstr "Mostra Australia" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Mostra UI Debugging" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Mostra Unità a Disco" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Mostra ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Mostra FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostra Contatore Frame" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Mostra Francia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostra GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Mostra Germania" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostra Tasti di Input" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Mostra Italia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Mostra JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Mostra Corea" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostra Contatore Lag" @@ -8357,59 +8500,59 @@ msgstr "Mostra Contatore Lag" msgid "Show Language:" msgstr "Mostra Lingua:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostra &Configurazione Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Mostra Messaggi NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostra Ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Mostra Olanda" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "Mostra Messaggi su Schermo" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Mostra PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "Mostra PC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostra Piattaforme" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Mostra Regioni" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Mostra Russia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Mostra Spagna" @@ -8417,41 +8560,41 @@ msgstr "Mostra Spagna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostra Informazioni" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostra Orologio di Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostra Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Mostra USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Mostra Sconosciuto" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "Mostra WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Mostra Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Mostra Mondo" @@ -8497,8 +8640,8 @@ msgstr "" "Mostra il nome del gioco attualmente in esecuzione nella barra del titolo " "dell'emulatore" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8510,8 +8653,8 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8523,7 +8666,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8533,26 +8676,26 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Fianco-a-Fianco" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "Mantieni posizione di traverso" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "Attiva/Disattiva posizione di traverso" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote in posizione di traverso" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" -msgstr "" +msgstr "Database delle Signature" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 msgid "Signed Integer" @@ -8570,9 +8713,8 @@ msgstr "Cinese Semplificato" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simula i Bongo DK" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Dimensioni" @@ -8585,8 +8727,8 @@ msgstr "" "Dimensione in millisecondo del buffer di stretch. Valori troppo bassi " "possono causare un audio gracchiante." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Salta" @@ -8595,7 +8737,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Salta ripulitura DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Salta Accesso della CPU all'EFB" @@ -8604,15 +8746,15 @@ msgstr "Salta Accesso della CPU all'EFB" msgid "Skip Main Menu" msgstr "Salta Main Menu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Salta l'istruzione successiva" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "Slider Bar" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8627,8 +8769,8 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "Slot %u - %s" @@ -8643,7 +8785,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "Slot A:" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Ingresso B" @@ -8651,13 +8793,13 @@ msgstr "Ingresso B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "Software Renderer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8691,7 +8833,7 @@ msgstr "Spagna" msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Panning Altoparlante" @@ -8700,8 +8842,8 @@ msgstr "Panning Altoparlante" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume Altoparlante:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8738,7 +8880,11 @@ msgstr "" "Migliora di molto le prestazioni sulla maggior parte dei PC moderni, ma può " "anche ma può anche provocare occasionali crash o malfunzionamenti." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Controller Standard" @@ -8750,12 +8896,12 @@ msgstr "Controller Standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Avvia &NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Avvia Re&gistrazione Input" @@ -8768,40 +8914,32 @@ msgstr "Avvia Registrazione" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "Esegue il gioco anziché pausarlo all'avvio" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "Gioco avviato" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Stato" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Volante" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "Entra nell'Istruzione" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "Entra nell'&Istruzione" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "Esegui Istruzi&one" @@ -8809,53 +8947,53 @@ msgstr "Esegui Istruzi&one" msgid "Step Into" msgstr "Entra nell'Istruzione" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "Esci dall'Istr&uzione" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Esci dall'Istruzione" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Esegui Istruzione" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "Entra nell'istruzione successiva" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "Esci dalla funzione corrente" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "Uscito con successo dall'istruzione!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "Scaduto tempo di uscita dall'istruzione!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "Esecuzione dell'istruzione in corso..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "Passa all'istruzione successiva" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "Istruzione eseguita con successo!" @@ -8864,22 +9002,22 @@ msgstr "Istruzione eseguita con successo!" msgid "Stepping" msgstr "Entrando" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Modalità Stereoscopia 3D" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Stereoscopia" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8889,43 +9027,43 @@ msgstr "Levetta" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Arresta" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Interrompi Riproduzione Input" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Interrompi Riproduzione/Registrazione Input" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Interrompi Registrazione Input" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "Gioco fermato" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Salva le copie dell'EFB solo su texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Salva le copie dell'XFB solo su texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8944,7 +9082,7 @@ msgstr "" "Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8964,18 +9102,24 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Adatta a Finestra" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "Stringa" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Strimpellata" @@ -8983,25 +9127,25 @@ msgstr "Strimpellata" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "Completato" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "Completato!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Immagine compressa con successo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "'%1' eliminato con successo." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "File eliminati con successo." @@ -9015,19 +9159,19 @@ msgstr "%u salvataggi esportati con successo su %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Il file è stato esportato in %s con successo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "File di salvataggio esportati con successo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "%1 file di salvataggio esportati con successo." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "File di salvataggio esportato con successo." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "I certificati sono stati estratti con successo dalla NAND" @@ -9043,12 +9187,12 @@ msgstr "Dati di sistema estratti con successo." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "I file di salvataggio sono stati importati con successo." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Il titolo è stato installato con successo su NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Il titolo è stato rimosso con successo dalla NAND." @@ -9057,13 +9201,13 @@ msgstr "Il titolo è stato rimosso con successo dalla NAND." msgid "Support" msgstr "Supporto" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Inverti Occhi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -9075,8 +9219,8 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -9087,32 +9231,32 @@ msgstr "Ruota/Oscilla" msgid "Symbol" msgstr "Simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo di termine del simbolo (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" -msgstr "" +msgstr "Nome del simbolo:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Simboli" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Sincronizza" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Sincronizza Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "Sincronizza e abbina Wii Remote reali" @@ -9134,6 +9278,16 @@ msgid "" "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +"Sincronizza i thread della GPU e della CPU per prevenire alcuni blocchi " +"casuali in modalità Dual Core. (ON = Compatibilità, OFF = Velocità)" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9141,16 +9295,16 @@ msgstr "Errore di sintassi" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Lingua di Sistema:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Aggiornamento di Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -9168,7 +9322,7 @@ msgstr "Input TAS - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Strumenti TAS" @@ -9177,7 +9331,7 @@ msgstr "Strumenti TAS" msgid "TLUT Cmd" msgstr "TLUT Cmd" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "Dividi Schede" @@ -9186,12 +9340,12 @@ msgstr "Dividi Schede" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Cattura uno Screenshot" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Cattura uno screenshot" @@ -9205,7 +9359,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache Texture" @@ -9214,7 +9368,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "Texture Cmd" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Overlay Formato Texture" @@ -9223,7 +9377,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9238,8 +9392,8 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, utilizza il valore più a destra." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9247,8 +9401,8 @@ msgstr "" "Non è stato possibile riparare la NAND. Si consiglia di fare un backup dei " "dati attualmente presenti e ricominciare con una NAND pulita." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND è stata riparata." @@ -9278,7 +9432,7 @@ msgstr "" "Non è stato possibile salvare nel file .dtm il cambio del disco \"%s\".\n" "Il nome del file dell'immagine del disco non può andare oltre i 40 caratteri." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Impossibile leggere il disco (a 0x% - 0x%)." @@ -9297,12 +9451,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "L'immagine disco \"%s\" è incompleta, mancano dei dati." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Impossibile trovare il disco che stava per essere inserito." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9315,12 +9469,12 @@ msgstr "" "Vuoi tentare la riparazione della NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "La console Wii emulata è stata aggiornata." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "La console Wii emulata è già aggiornata." @@ -9336,9 +9490,9 @@ msgstr "Il PID inserito non è valido." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "Il VID inserito non è valido." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9362,12 +9516,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Il file %s è già stato aperto, l'intestazione non verrà scritta." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "Questo disco di gioco non contiene alcun aggiornamento utilizzabile." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9395,7 +9549,7 @@ msgstr "Il nome non può essere vuoto" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Il nome non può contenere il carattere ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Il profilo '%1' non esiste" @@ -9410,7 +9564,7 @@ msgstr "Il gioco registrato (%s) non coincide con il gioco selezionato (%s)" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Il codice AR decriptato risultante non contiene alcuna riga." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "Lo stesso file non può essere usato in entrambi gli slot." @@ -9427,19 +9581,19 @@ msgstr "" "La lingua selezionata non è supportata dal tuo sistema. Ritorno alla " "predefinita di sistema." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Le versioni di NetPlay del server e del client non sono compatibili!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Il server è pieno!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Il server ha risposto: il gioco è attualmente in esecuzione!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Il server ha inviato un messaggio d'errore sconosciuto!" @@ -9453,7 +9607,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "Il title ID non è valido." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9517,11 +9671,11 @@ msgstr "" "Questo file WAD non è stato firmato da Nintendo. Proseguire con " "l'importazione?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Questo WAD non è avviabile." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Questo WAD non è valido." @@ -9532,13 +9686,13 @@ msgid "" msgstr "" "Questo simulatore di action replay non supporta codici automodificanti." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Impossibile annullare l'operazione!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9573,7 +9727,7 @@ msgstr "" "giocato correttamente, ma la tua scheda grafica o i tuoi driver non la " "supportano, per cui riscontrerai dei bug giocando." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9584,7 +9738,7 @@ msgstr "" "essere estremamente lento, anche più di 1 fps." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9602,7 +9756,7 @@ msgstr "" "Questo software non dovrebbe essere utilizzato per la riproduzione di giochi " "di cui non sei legalmente in possesso." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Impossibile avviare questo titolo." @@ -9655,22 +9809,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Sensibilità" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Inclina" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9688,11 +9842,11 @@ msgstr "a" msgid "To:" msgstr "Da:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "Imposta/rimuovi &Punto di Interruzione" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Attiva/Disattiva &Schermo intero" @@ -9717,7 +9871,7 @@ msgstr "Attiva/Disattiva 3D Sopra-sotto" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "Attiva/Disattiva 3D Vision" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Seleziona/Deseleziona tutti i Tipi di Log" @@ -9727,6 +9881,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Attiva/Disattiva Aspetto" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Imposta/rimuovi Punto di Interruzione" @@ -9766,22 +9921,30 @@ msgstr "Attiva/Disattiva Copie XFB" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "Attiva/Disattiva Modalità XFB Immediata" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "Attiva/disattiva la modifica delle prospettive" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Attiva/Disattiva schermo intero" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Sopra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Sopra-e-Sotto" @@ -9792,12 +9955,12 @@ msgstr "Sopra-e-Sotto" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Cinese Tradizionale" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "Errore Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Traversal Server" @@ -9807,28 +9970,28 @@ msgstr "Traversal Server" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "Server Traversal: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" "Il traversal server è andato in time out durante la connessione con l'host." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Grilletti" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" "Tenta il caricamento di un file .map che potrebbe essere di una versione " "diversa." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." @@ -9836,12 +9999,12 @@ msgstr "" "Prova a caricare automaticamente i nomi delle funzioni per questo gioco - ma " "non controlla file .map salvati nell'immagine disco." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" "Disattiva tutte le funzioni JIT, ma utilizza comunque il core JIT da Jit.cpp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Mixer" @@ -9850,13 +10013,26 @@ msgstr "Mixer" msgid "Turntable Configuration" msgstr "Configurazione Mixer" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9877,10 +10053,28 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Errore USB Whitelist" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "Ubershader:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9932,18 +10126,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Impossibile scrivere su file %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Immagini GC/Wii non compresse (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Annulla Caricamento Stato di Gioco" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Annulla Salvataggio dello Stato di Gioco" @@ -9952,13 +10146,13 @@ msgstr "Annulla Salvataggio dello Stato di Gioco" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Chiamata 0x80 inaspettata? Interruzione..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Disinstalla dalla NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9967,7 +10161,7 @@ msgstr "" "attualmente installata su NAND senza cancellarne i file di salvataggio. " "Continuare?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "Stati Uniti" @@ -9980,12 +10174,12 @@ msgstr "Stati Uniti" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comando DVD %08x sconosciuto - errore fatale" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Errore sconosciuto %x" @@ -9995,19 +10189,19 @@ msgstr "Errore sconosciuto %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Errore sconosciuto memory card" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Ricevuto messaggio sconosciuto con id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Ricevuto messaggio sconosciuto con id:%d ricevuto dal giocatore:%d Giocatore " "espulso!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Illimitato" @@ -10020,15 +10214,16 @@ msgstr "Apertura" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Unsigned Integer" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Su" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" @@ -10037,15 +10232,23 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Update Screen" msgstr "Aggiorna Schermo" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "Aggiornamento annullato" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "Aggiornamento completato" @@ -10054,11 +10257,11 @@ msgstr "Aggiornamento completato" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "Aggiornamento fallito" @@ -10067,11 +10270,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Aggiorna il software di sistema Wii con l'ultima versione da Nintendo" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Aggiornando" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -10088,19 +10291,19 @@ msgstr "" "Aggiornamento del titolo %1...\n" "Potrebbe volerci un po'." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "Mantieni posizione verticale" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "Attiva/Disattiva posizione verticale" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "Wii Remote in posizione verticale" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Impostazioni Report Statistiche d'Uso" @@ -10125,12 +10328,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Usa Database Interno per i Nomi dei Giochi" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "Usa DolphinQt Comunque" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Usa Schermo Intero" @@ -10149,7 +10348,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Avvisi di Errore" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -10170,7 +10369,7 @@ msgstr "" "Utilizza un singolo buffer di profondità per entrambi gli occhi. Necessario " "per alcuni giochi." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "Usa nome generico zz_ per le funzioni" @@ -10181,15 +10380,18 @@ msgstr "Interfaccia Utente" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Utilità" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Valore" @@ -10226,7 +10428,7 @@ msgstr "Valore:" msgid "Value: " msgstr "Valore: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Verbosità" @@ -10248,7 +10450,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "Matrici dei Vertex" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertex Rounding" @@ -10277,7 +10479,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Visualizza Come:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "Visualizza Configurazione di Default" @@ -10323,7 +10525,7 @@ msgstr "Abilita/Disabilita il Volume" msgid "Volume Up" msgstr "Alza il Volume" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "File WAD (*.wad)" @@ -10351,8 +10553,8 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" "Installazione WAD non riuscita: Il file selezionato non è un WAD valido" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10364,28 +10566,27 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" @@ -10487,8 +10688,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "Espressione di controllo" @@ -10496,13 +10697,13 @@ msgstr "Espressione di controllo" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - file non aperto." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Tremolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10519,8 +10720,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Dispositivi USB Ponte Accettati" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack Widescreen" @@ -10530,12 +10731,12 @@ msgstr "Larghezza" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Console Wii" @@ -10545,7 +10746,7 @@ msgstr "Console Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menu Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Root NAND Wii:" @@ -10555,13 +10756,13 @@ msgstr "Root NAND Wii:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wii Remote %i" @@ -10584,8 +10785,8 @@ msgstr "Wii Remote Rumble" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Impostazioni Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wii Remote" @@ -10606,20 +10807,20 @@ msgstr "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Configurazione Adattatore Controller GameCube per Wii U Porta %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "File WAD Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii e Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "File di salvataggio Wii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File di salvataggio Wii (*.bin);;Tutti i File (*)" @@ -10639,15 +10840,15 @@ msgstr "Con Indirizzo" msgid "Within a Range" msgstr "Nel Range" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Adatta Testo" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10667,6 +10868,7 @@ msgstr "Scrittura" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "Sola scrittura" @@ -10676,12 +10878,12 @@ msgstr "Sola scrittura" msgid "Write save/SD data" msgstr "Scrivi dati di salvataggio/SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Scrivi nella Console" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Scrivi su File" @@ -10698,17 +10900,17 @@ msgstr "Scrivi su Log" msgid "Write to Log and Break" msgstr "Scrivi su Log e Interrompi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Scrivi in Finestra" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10721,16 +10923,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "XFB Cmd" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Giallo" @@ -10779,7 +10981,7 @@ msgstr "Devi inserire un nome valido per il profilo." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "È necessario riavviare Dolphin affinché le modifiche abbiano effetto." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Devi scegliere un gioco da avviare!" @@ -10794,11 +10996,11 @@ msgstr "" "Se scegli \"No\", l'audio potrebbe essere disturbato." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10831,8 +11033,8 @@ msgstr "esecuzione finta" msgid "none" msgstr "inattivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "su" @@ -10841,7 +11043,7 @@ msgstr "su" msgid "or select a device" msgstr "o seleziona un dispositivo" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute ritorna -1 all'avvio dell'applicazione!" diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po index 284b67278b..3112c746af 100644 --- a/Languages/po/ja.po +++ b/Languages/po/ja.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ja/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" "%1\n" "(これらのタイトルを起動することで問題が解決する場合もあります)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -254,7 +258,7 @@ msgstr "" "ませんでした。\n" "合計ブロック数: %d; 空きブロック数: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (ディスク %i)" @@ -365,22 +369,22 @@ msgstr "%zu メモリ バイト" msgid "&& AND" msgstr "&& (...と...)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "Dolphinについて(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "コードを追加...(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Add function" @@ -389,26 +393,31 @@ msgstr "&Add function" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Address" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "サウンド設定(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatic Start" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "DVDバックアップから起動(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" @@ -424,35 +433,39 @@ msgstr "キャンセル(&C)" msgid "&Cheat Manager" msgstr "チートマネージャ(&C)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "&Clear JIT Cache" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Clear Symbols" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "コントローラ設定(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Copy address" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&Create Signature File..." @@ -464,17 +477,17 @@ msgstr "&Debug" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "このタイトルの実体を削除(&D)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "選択したタイトルの実体を全て削除(&D)" @@ -484,23 +497,27 @@ msgstr "選択したタイトルの実体を全て削除(&D)" msgid "&Delete watch" msgstr "&Delete watch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&Disable JIT Cache" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "コードを編集...(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "エミュレーション(&E)" @@ -509,42 +526,42 @@ msgstr "エミュレーション(&E)" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "ファイル(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "Frame Advance(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generate Symbols From" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub リポジトリ(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "グラフィック設定(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "ホットキーのカスタマイズ(&H)" @@ -553,65 +570,65 @@ msgstr "ホットキーのカスタマイズ(&H)" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "&Insert blr" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "&Interpreter Core" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "&JIT Block Linking Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "&JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "&JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "&JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "&JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "&JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "&JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "&JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "&JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "&JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "&JIT Paired Off" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "&JIT SystemRegisters Off" @@ -619,61 +636,66 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters Off" msgid "&Language:" msgstr "UIの言語(&L):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "ステートロード(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Load Symbol Map" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "&Log JIT Instruction Coverage" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Memory" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "GCメモリーカードマネージャ(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "記録(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "開く(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "設定(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE Functions" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "一時停止(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "開始(&P)" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "&Profile Blocks" @@ -681,16 +703,16 @@ msgstr "&Profile Blocks" msgid "&Profiler" msgstr "&Profiler" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "プロパティ(&P)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "&RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "読み込み専用(&R)" @@ -703,8 +725,8 @@ msgstr "&Refresh" msgid "&Refresh Game List" msgstr "ゲームリストを再更新(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registers" @@ -712,48 +734,48 @@ msgstr "&Registers" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "コードを削除(&R)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "&Rename Symbols from File..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Rename symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "リセット(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Save Symbol Map" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "&Search for an Instruction" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "&Signature Database" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Sound" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "速度制限(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "停止(&S)" @@ -766,46 +788,46 @@ msgstr "&Symbols" msgid "&Theme:" msgstr "テーマ(&T):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "ツール(&T)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "表示(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Watch" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "公式ウェブサイト(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "公式Wiki(英語)で動作状況を確認(&W)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "&Write to profile.txt, Show" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -817,7 +839,7 @@ msgstr "" "(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of " "Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "オフ" @@ -826,7 +848,7 @@ msgstr "オフ" msgid "+ ADD" msgstr "+ (...に加えて)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -841,27 +863,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16 ビット" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x Native (1280x1056) for 720p" @@ -870,10 +896,14 @@ msgstr "2x Native (1280x1056) for 720p" msgid "32-bit" msgstr "32 ビット" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -884,7 +914,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "3D深度" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x Native (1920x1584) for 1080p" @@ -893,27 +923,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x Native (2560x2112) for 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x Native (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x Native (3840x3168) for 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x Native (4480x3696)" @@ -922,13 +952,17 @@ msgstr "7x Native (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8 ビット" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x Native (5120x4224) for 5K" @@ -946,29 +980,15 @@ msgstr "なし" msgid "" msgstr "<システムの言語>" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQtは現在使用されているwxWidgetsのGUIを置き換える目的で開発中の実験" -"的GUI です。今のところ 不完全な状態 であり、変更できる設定の一部などの" -"機能が欠けています。

\n" -"

DolphinQt に興味をお持ちの開発者や新しいもの好きのユーザー以外は、今まで通" -"りDolphinWX GUIを使用したほうがよいでしょう。

\n" -"

バグ報告について

DolphinQt GUIについて、何かが欠けているといった類" -"のバグ報告は承知済みのため不要です。

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "ネットプレイのセッションは既に進行中です!" @@ -993,7 +1013,7 @@ msgstr "" "\n" "このWADのバージョンで上書きしますか?元に戻すことはできません!" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -1002,8 +1022,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "ゲームは現在、起動されていません" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1011,7 +1031,7 @@ msgstr "" "終了処理の実行中です。 この処理が完了する前にエミュレーションの強制終了をする" "とデータが失われる場合があります。それでも強制終了しますか?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1019,12 +1039,12 @@ msgstr "" "サポートしているBluetoothデバイスが見つかりませんでした。\n" "手動でWiiリモコンを接続する必要があります。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "WiiリモコンとのSyncはWiiのゲームを実行中にのみ行なえます" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1050,13 +1070,22 @@ msgstr "" "\n" "現状ネットプレイ上でのWiiリモコンの入力サポートは実験段階です。\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "アクションリプレイコード" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "中断" @@ -1066,7 +1095,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Dolphinについて" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "精度:" @@ -1164,7 +1193,7 @@ msgstr "Action Replay: 通常コード %i: 不正なサブタイプ %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: 通常コード 0: 不正なサブタイプ %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Active" @@ -1175,13 +1204,13 @@ msgstr "Active" msgid "Adapter Detected" msgstr "タップが接続されています" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "ビデオカード:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1197,7 +1226,7 @@ msgstr "コードを追加" msgid "Add Breakpoint" msgstr "Add Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "Add New Pane To" @@ -1206,7 +1235,7 @@ msgstr "Add New Pane To" msgid "Add New USB Device" msgstr "USBデバイスを追加" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "パッチを追加" @@ -1223,7 +1252,7 @@ msgstr "Add a Memory Breakpoint" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1247,19 +1276,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "Add to &watch" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "追加" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1268,6 +1303,7 @@ msgstr "追加" msgid "Address" msgstr "アドレス" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Address Out of Range" @@ -1284,12 +1320,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "ボタンが反応する感度を調整します" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1317,23 +1353,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "アドバンスコネクタ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "高度な設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "高度な設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1350,29 +1386,29 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "全ての GC/Wii ファイル (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "ゲームキューブ GCMファイル (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "全てのステートセーブファイル (*.sav *.s##);; 全てのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "全てのステートセーブファイル (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Wii ISOファイル (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "圧縮されたGC/Wii ISOファイル (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1380,12 +1416,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "常時接続状態として扱う" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "常にマウスカーソルを隠す" @@ -1416,8 +1452,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyph" @@ -1429,13 +1465,13 @@ msgstr "分析" msgid "Angle" msgstr "角度" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "異方性フィルタリング:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "アンチエイリアス:" @@ -1443,7 +1479,7 @@ msgstr "アンチエイリアス:" msgid "Append signature to" msgstr "Append signature to" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Append to &Existing Signature File..." @@ -1456,11 +1492,11 @@ msgstr "Apploaderの日付" msgid "Apply" msgstr "適用" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Apply Signat&ure File..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1470,7 +1506,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、【オフ】を選択してください。" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1485,7 +1521,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "Apply signature file" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "次のプロファイルを削除しますか? '%1'" @@ -1494,16 +1530,16 @@ msgstr "次のプロファイルを削除しますか? '%1'" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "\"%s\" このプロファイルを削除しますか?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "これら複数のタイトルの実体ファイルを削除しますか?元に戻すことはできません!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?元に戻すことはできません!" @@ -1511,18 +1547,18 @@ msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?元に戻 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "ネットプレイを終了しますか?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "本当によろしいですか?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "両方のスロットで同じファイルを使用しようとしていませんか?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "アスペクト比:" @@ -1531,11 +1567,19 @@ msgstr "アスペクト比:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "コントローラ割り当て設定" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "At least one pane must remain open." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "サウンド" @@ -1560,24 +1604,28 @@ msgstr "オーストラリア" msgid "Authors" msgstr "開発チーム" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "自動" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "自動 (ゲーム解像度の倍数)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "ウィンドウサイズを自動調整" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1601,7 +1649,13 @@ msgstr "" "to rebuild and retry it several times, either with changes to Dolphin or if " "you are developing a homebrew game.]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1612,7 +1666,7 @@ msgstr "" "[This option must be selected before a game is started.]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1629,15 +1683,15 @@ msgstr "BP register " msgid "Backend Settings" msgstr "出力設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "ビデオAPI:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "バックグラウンド操作を許可" @@ -1648,11 +1702,19 @@ msgstr "バックグラウンド操作を許可" msgid "Backward" msgstr "後方" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1668,28 +1730,32 @@ msgstr "バナーの詳細" msgid "Banner:" msgstr "バナー表示" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "バー" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "基本設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "基本設定" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "バスドラ" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "バッテリ残量" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Block Allocation Table checksum failed" @@ -1699,16 +1765,16 @@ msgstr "Block Allocation Table checksum failed" msgid "Blocks" msgstr "ブロック数" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "青" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "青 - 左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "青 - 右" @@ -1730,35 +1796,35 @@ msgstr "" "せん。\n" "起動は中止されます。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "Boot to Pause" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "ボーダレス フルスクリーン" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "下" @@ -1787,13 +1853,13 @@ msgstr "Break" msgid "Breakpoint" msgstr "Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "Breakpoint encountered! Step out aborted." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "Breakpoints" @@ -1802,16 +1868,11 @@ msgstr "Breakpoints" msgid "Broadband Adapter" msgstr "ブロードバンドアダプタ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "ダメダメ" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "ゲームリストに追加するフォルダを選択してください" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "出力先を選択" @@ -1820,7 +1881,7 @@ msgstr "出力先を選択" msgid "Buffer Size:" msgstr "バッファサイズ" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "バッファサイズが変更されました: %1" @@ -1829,18 +1890,18 @@ msgstr "バッファサイズが変更されました: %1" msgid "Buffer:" msgstr "バッファ:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "ボタン" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1848,9 +1909,9 @@ msgstr "ボタン" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "ボタン" @@ -1863,10 +1924,10 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "Cスティック" @@ -1874,18 +1935,18 @@ msgstr "Cスティック" msgid "CP register " msgstr "CP register " -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "CPU Emulation Engine" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "CPU設定" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1897,13 +1958,13 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (低速)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1918,18 +1979,18 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "Callstack" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "ゲーム実行中はネットプレイセッションを開始できません!" @@ -1941,7 +2002,7 @@ msgstr "キャンセル" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "NANDへのインストールができなかったため、このWADファイルを起動できません" @@ -1958,14 +2019,14 @@ msgstr "Cannot set uninitialized memory." msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "GC IPLが見つからないため、ゲームを開始できませんでした。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1976,16 +2037,17 @@ msgstr "" "%s\n" "これは不正なメモリーカードデータです" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Center" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "ディスクの入れ替え(&D)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "ディスクの入れ替え(&D)" @@ -1994,7 +2056,7 @@ msgstr "ディスクの入れ替え(&D)" msgid "Change Disc" msgstr "ディスクの入れ替え" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -2011,7 +2073,7 @@ msgstr "" "Dolphin本体の表示言語を変更します\n" "再起動が必要です" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "変更されたチート内容は次回のゲーム開始時に反映されます" @@ -2029,11 +2091,16 @@ msgstr "チートコード" msgid "Cheat Manager" msgstr "チートマネージャ" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "コードサーチ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "NANDの整合性チェックを実行" @@ -2048,7 +2115,7 @@ msgstr "パーティションの整合性をチェック" msgid "Check for updates: " msgstr "最新版の入手先:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2075,8 +2142,8 @@ msgstr "追加したいフォルダを選択" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "ダンプ先のフォルダを選択してください" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "メモリーカードを選択" @@ -2107,7 +2174,7 @@ msgstr "保存先のフォルダを選択してください" msgid "Circle Stick" msgstr "丸み" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "クラシックコントローラ" @@ -2123,15 +2190,15 @@ msgstr "クラシックコントローラ" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "クラシックコントローラの設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "全消去" @@ -2151,26 +2218,27 @@ msgstr "Clear Textures" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "Clear Vertex Shaders" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "コピーして編集...(&E)" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Dolphinの設定(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -2188,7 +2256,7 @@ msgstr "コード:" msgid "Code: " msgstr "コード:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "Combine Two Signature Files..." @@ -2197,30 +2265,35 @@ msgstr "Combine Two Signature Files..." msgid "Comment" msgstr "コメント" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "シェーダのコンパイル中..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "このタイトルを圧縮" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "選択したISOファイルを全て圧縮" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "圧縮されたGC/Wii ISOファイル (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "圧縮しています..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2228,7 +2301,7 @@ msgstr "" "Wiiディスクイメージの圧縮はパディングデータを除去するため非可逆圧縮となりま" "す。ゲームデータに変更はありません。続けますか?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "圧縮中..." @@ -2268,17 +2341,17 @@ msgstr "計算中..." msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "設定" @@ -2287,7 +2360,7 @@ msgstr "設定" msgid "Configure Control" msgstr "コントロールの設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphinの設定" @@ -2300,19 +2373,19 @@ msgstr "入力設定" msgid "Configure Output" msgstr "出力設定" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Dolphinの設定を行います" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "確認" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "ファイルの上書きを確認" @@ -2321,19 +2394,19 @@ msgstr "ファイルの上書きを確認" msgid "Confirm on Stop" msgstr "動作停止時に確認" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "ホストに接続" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "バランスWii ボードを接続" @@ -2343,7 +2416,7 @@ msgstr "バランスWii ボードを接続" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USBキーボードの接続をエミュレート" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2368,17 +2441,17 @@ msgstr "3PのWiiリモコンを接続" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "4PのWiiリモコンを接続" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wiiリモコンの接続" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "インターネットに接続してWiiのシステムアップデートを行いますか?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "接続方式:" @@ -2387,13 +2460,13 @@ msgstr "接続方式:" msgid "Continue" msgstr "Continue" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "接続状況を常に監視" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "コントロールスティック" @@ -2401,21 +2474,21 @@ msgstr "コントロールスティック" msgid "Controller Ports" msgstr "コントローラ割り当て設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "Dolphin コントローラ設定" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "コントローラの設定を行います" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "コントローラ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2426,8 +2499,8 @@ msgstr "" "距離を設定できます。\n" "値を高くすると効果が強くなり、低くすると目の負担が軽減されます。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2437,9 +2510,9 @@ msgstr "" "値を高くすると効果が強くなり、 低くすると目の負担が軽減されます。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "収束点 (Convergence):" @@ -2448,12 +2521,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "GCIファイルに変換" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "コピー" @@ -2461,23 +2534,31 @@ msgstr "コピー" msgid "Copy &address" msgstr "Copy &address" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Copy &function" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Copy &hex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Copy code &line" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "コピーに失敗" @@ -2487,7 +2568,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "メモリーカード%cにコピー" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "コア" @@ -2497,7 +2578,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Cost" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2506,7 +2587,7 @@ msgstr "" "ら改めて試してください" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2515,7 +2596,7 @@ msgstr "" "ら改めて試してください" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2566,19 +2647,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "ファイル %s を認識できませんでした" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "%s をセーブできませんでした" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" -"DolphinWXを起動できませんでした。インストールフォルダの dolphin.exe を確認し" -"てください" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2599,15 +2672,15 @@ msgstr "" "メモリーカードファイルをデフォルトの場所から移動した場合は、本体設定よりその" "場所を再指定してください" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Couldn't Create Client" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Couldn't create peer." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "拡張子'ini'に対して関連付けられているプログラムが見つかりません!" @@ -2616,7 +2689,7 @@ msgstr "拡張子'ini'に対して関連付けられているプログラムが msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "次のBluetoothパススルー用に libusbを初期化できませんでした:%s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Couldn't look up central server" @@ -2634,10 +2707,6 @@ msgstr "該当数:" msgid "Count: %lu" msgstr "該当数:%lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "発売国" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2648,11 +2717,11 @@ msgstr "発売国" msgid "Create AR Code" msgstr "アクションリプレイコードを作成" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Create New Perspective" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2661,7 +2730,7 @@ msgstr "" "other games." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2676,7 +2745,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Create new perspective" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "制作者: " @@ -2686,12 +2755,12 @@ msgid "Critical" msgstr "致命的なエラー" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "クロッピング" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2701,12 +2770,12 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "クロスフェーダー" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "現在の地域" @@ -2722,25 +2791,25 @@ msgid "Current game" msgstr "選択中のタイトル" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "カスタム" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "リアルタイムクロック設定" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "十字キー" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "タルコンガ" @@ -2771,7 +2840,7 @@ msgstr "DSP LLE Interpreter(低速)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "DSP LLE Recompiler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "マットコントローラ" @@ -2780,12 +2849,13 @@ msgstr "マットコントローラ" msgid "Data Size" msgstr "データサイズ" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Data Type" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2810,34 +2880,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "デバッグ用" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "デバッグ用" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "ISOファイルへ復元" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "選択したファイルを全てISOファイルへ復元" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "復元中..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "復元中..." @@ -2858,29 +2929,29 @@ msgstr "エミュレーション速度 減少" msgid "Decrease IR" msgstr "内部解像度 縮小" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "既定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "既定のフォント" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "デフォルトISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "このタイトルの実体を削除" @@ -2889,7 +2960,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "このセーブデータを削除" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "既存ファイル '%s' を削除しますか?" @@ -2899,20 +2970,20 @@ msgstr "既存ファイル '%s' を削除しますか?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "深度 (Depth):" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "説明" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2928,9 +2999,13 @@ msgstr "検出" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "デバイス" @@ -2941,7 +3016,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "デバイス PID (例:0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "デバイス設定" @@ -2955,7 +3030,7 @@ msgstr "デバイス PID (例:057e)" msgid "Device not found" msgstr "デバイスが見つかりません" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "ダイアル" @@ -2964,7 +3039,7 @@ msgstr "ダイアル" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "5分間操作がない状態が続くと、画面を暗くするようにします" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "直接接続 (Direct)" @@ -2976,11 +3051,11 @@ msgstr "" "ディレクトリバックアップのチェックサムにも失敗" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Disable Bounding Box" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "Disable Docking" @@ -2988,17 +3063,17 @@ msgstr "Disable Docking" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "エミュレーション速度 無効化" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Disable Fog" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Disable docking of perspective panes to main window" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -3010,33 +3085,6 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "無効" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"無効:Ubershadersを使用しません。シェーダ作成中にカクつきが発生 しますが、高" -"いGPU性能は要求されないため低スペックPCにオススメです。\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershadersをシェーダ作成中に使用してカクつきを防止しますが、 カクつ" -"きを引き起こさない場合には従来のシェーダも併用されます。 処理とスピードのバラ" -"ンスがとれた設定です。\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershadersを常に使用します。 高スペックPCにしかオススメしません。" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "Disassembly" @@ -3050,7 +3098,7 @@ msgstr "ディスク" msgid "Disc Read Error" msgstr "ディスク読み取りエラー" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "表示設定" @@ -3065,7 +3113,7 @@ msgstr "" "れます" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3075,7 +3123,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3083,29 +3131,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Dolphinの開発者への情報提供にご協力いただけますか?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Do you want to clear the list of symbol names?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "動作中のゲームを停止しますか?" @@ -3120,12 +3168,12 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II decoder" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s グラフィック設定" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s グラフィック設定" @@ -3138,7 +3186,7 @@ msgstr "Dolphinの設定" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Dolphin コントローラ設定" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Wiiリモコンのエミュレーション設定 - ポート%i" @@ -3152,12 +3200,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO ログファイル (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin ホットキー設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3169,7 +3217,7 @@ msgstr "Dolphin Map File (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin ネットプレイ" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Dolphin ネットプレイ《セットアップ》" @@ -3186,14 +3234,14 @@ msgstr "Dolphin Signature File (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS ムービー (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3201,7 +3249,7 @@ msgstr "" "ゲームリストは空です。この文章をダブルクリックして GC/Wii の ディスクイメー" "ジ もしくは WAD ファイルのあるフォルダを選択してください。" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3209,7 +3257,7 @@ msgstr "" "ゲームリストは空です。この文章をダブルクリックして GC/Wii の ディスクイメー" "ジ もしくは WAD ファイルのあるフォルダを選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。" @@ -3221,7 +3269,7 @@ msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。 msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3229,50 +3277,44 @@ msgstr "" "リスト中の全てのゲームが設定により非表示になっています。この文章をダブルク" "リックすると表示されるようになります" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphinのバージョンが古すぎます" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "チートは現在、無効化されています" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt Experimental GUI" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt2 Experimental GUI" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "次回からこの画面を表示しない" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "ディスクイメージの圧縮に成功しました" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "下" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3280,15 +3322,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Webからコードを入手 (WiiRD Database)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "ダウンロード完了" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "%1 個のコードが見つかりました。( 新規追加: %2 個 )" @@ -3306,7 +3348,7 @@ msgstr "Drawn Object Range" msgid "Driver Not Detected" msgstr "ドライバが見つかりません" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "ドラムコントローラ" @@ -3324,13 +3366,25 @@ msgstr "ダミーデバイス" msgid "Dump" msgstr "Dump" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "サウンドのダンプを行う(WAV形式)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFBターゲットをダンプ" @@ -3342,7 +3396,7 @@ msgstr "Dump EXRAM" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "Dump FakeVMEM" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "フレームのダンプを行う(AVI形式)" @@ -3373,17 +3427,17 @@ msgstr "Dump Texture Fetches" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "テクスチャのダンプを行う" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "XFBターゲットをダンプ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3395,7 +3449,7 @@ msgstr "" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3405,7 +3459,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3428,7 +3482,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "終了" @@ -3462,26 +3516,26 @@ msgstr "コードを編集" msgid "Edit Patch" msgstr "パッチを編集" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Edit Perspectives" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "編集" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "エフェクト" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3497,7 +3551,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Embedded Frame Buffer (内蔵フレームバッファ)" @@ -3505,20 +3559,20 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (内蔵フレームバッファ)" msgid "Empty" msgstr "空き" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "エミュレーションスレッドはすでに稼働中です" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "WiiのBluetoothアダプタをエミュレート" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "WiiのBluetoothアダプタをエミュレート" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Wiiリモコンをエミュレート" @@ -3527,13 +3581,8 @@ msgstr "Wiiリモコンをエミュレート" msgid "Emulation Speed" msgstr "エミュレーション速度" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Enable API Validation Layers" @@ -3546,7 +3595,7 @@ msgstr "アクションリプレイコードのログを取得する" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "タイムストレッチを有効にする (Audio Stretching)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "チートコードを有効化" @@ -3561,7 +3610,7 @@ msgstr "Custom RTC を使用する" msgid "Enable Dual Core" msgstr "デュアルコア動作を行う" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "デュアルコア動作を行う (速度向上)" @@ -3581,12 +3630,12 @@ msgstr "Enable FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Enable MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "マルチスレッドを有効" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "プログレッシブ表示を有効化" @@ -3600,12 +3649,12 @@ msgstr "振動を有効にする" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "スクリーンセーバーを有効化" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Wiiリモコンのスピーカーを有効化" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "統計レポートの収集に協力する" @@ -3615,12 +3664,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "ワイドスクリーンを有効化" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "ワイヤーフレームを有効化" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3648,8 +3697,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "ページ分けして表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3661,8 +3710,8 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3695,7 +3744,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "Wiiリモコンの振動を有効化" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3708,7 +3757,7 @@ msgstr "" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3726,7 +3775,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "有効にすると音声をエミュレーション速度に合わせて伸長させます" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3764,7 +3813,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "有効にすることでアクションリプレイ/Geckoコードが作用するようになります" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3773,7 +3822,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3788,7 +3837,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "End" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet Didn't Initialize" @@ -3802,10 +3851,10 @@ msgid "English" msgstr "英語" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "画質向上の設定" @@ -3832,7 +3881,7 @@ msgstr "Enter symbol (%s) end address:" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "Enter symbol (%s) size:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Enter the RSO module address:" @@ -3851,37 +3900,46 @@ msgstr "エントリ 1/%d" msgid "Equal" msgstr "に一致する" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3891,7 +3949,7 @@ msgstr "に一致する" msgid "Error" msgstr "エラー" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3927,21 +3985,16 @@ msgstr "" "ゲームはフォントを正しく表示できないか、クラッシュするでしょう" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "ヨーロッパ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "Exclusive" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Dolphinを終了" @@ -3950,7 +4003,7 @@ msgstr "Dolphinを終了" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "全てのWiiセーブデータをエクスポート" @@ -3959,7 +4012,7 @@ msgstr "全てのWiiセーブデータをエクスポート" msgid "Export Recording" msgstr "録画ファイルのエクスポート" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "録画ファイルのエクスポート" @@ -3968,13 +4021,13 @@ msgstr "録画ファイルのエクスポート" msgid "Export Save" msgstr "セーブデータをエクスポート" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "セーブデータをエクスポート (実験的)" @@ -3991,18 +4044,18 @@ msgstr "エクスポートに失敗" msgid "Export save as..." msgstr "セーブデータのエクスポート先を選択" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "拡張コントローラ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "External Frame Buffer (外部フレームバッファ)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルをNANDから取り出す" @@ -4062,7 +4115,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "抽出しています..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4072,11 +4125,11 @@ msgstr "FIFO プレーヤー" msgid "FP value" msgstr "FP value" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "接続に失敗!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "接続に失敗!" @@ -4084,11 +4137,11 @@ msgstr "接続に失敗!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "選択したファイルの削除に失敗しました" @@ -4097,16 +4150,24 @@ msgstr "選択したファイルの削除に失敗しました" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "コードの取得に失敗しました" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルの取り出しに失敗" @@ -4131,20 +4192,16 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに失敗" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4161,7 +4218,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -4169,7 +4226,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4178,7 +4235,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Failed to open Bluetooth device: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4265,8 +4322,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Failed to read unique ID from disc image" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "タイトルの消去に失敗" @@ -4274,7 +4331,7 @@ msgstr "タイトルの消去に失敗" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -4289,12 +4346,12 @@ msgstr "" "保存先のディスクに十分な空き容量があるか確認してください" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Fast" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Fast Depth Calculation" @@ -4306,7 +4363,7 @@ msgstr "" "致命的なdesyncが発生したため再生を中止します。 (Error in PlayWiimote: %u != " "%u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "ファイル名" @@ -4315,19 +4372,20 @@ msgstr "ファイル名" msgid "File Info" msgstr "ファイル情報" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "ファイル名" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "ファイルサイズ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "コードを含まないファイルです" @@ -4361,10 +4419,10 @@ msgstr "このファイルはメモリーカードとして認識されません msgid "File not compressed" msgstr "圧縮されていないファイル" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4379,22 +4437,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "圧縮処理の待機中です..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "構造" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr " 'ini' は不明な拡張子です。開くことができません!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Filter Symbols" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4413,6 +4471,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4423,7 +4489,7 @@ msgstr "次へ" msgid "Find Previous" msgstr "前へ" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "Find functions based on RSO modules (experimental)..." @@ -4445,13 +4511,15 @@ msgstr "チェックサムを修正" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Flags" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4468,41 +4536,38 @@ msgstr "Flush" msgid "Fog Cmd" msgstr "Fog Cmd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "Follow &branch" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "強制的に 16:9 にする" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "強制24bitカラー化" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "強制24bitカラー化" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "強制的に 4:3 にする" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "接続待ちポートを次の番号で固定:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Force Texture Filtering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4522,8 +4587,8 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4557,7 +4622,7 @@ msgstr "前方" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "開放するポートを自動設定 (UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "ポート開放を自動で設定 (UPnP)" @@ -4607,7 +4672,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Frame Buffer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "フレームダンプにFFV1を使用" @@ -4639,7 +4704,7 @@ msgid "France" msgstr "フランス" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "フリールック" @@ -4697,7 +4762,7 @@ msgstr "フリールック ズームアウト" msgid "French" msgstr "フランス語" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "フレットボタン" @@ -4714,27 +4779,27 @@ msgstr "開始" msgid "From:" msgstr "開始" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "全画面" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Function" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "Function callers" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Function calls" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4788,24 +4853,25 @@ msgstr "" "このエラーによりDolphinは停止すると思われます。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Texture Decoding" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "ゲームボーイアドバンスROMファイル (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "ゲームファイルのあるフォルダ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "ゲームID" @@ -4815,11 +4881,11 @@ msgstr "ゲームID" msgid "Game ID:" msgstr "ゲームID" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "次のゲームに変更 \"%1\"" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "すでに起動しています!" @@ -4831,20 +4897,20 @@ msgstr "" "Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "固有設定" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "ゲーム設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "ゲームキューブ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Wii U GCコントローラ接続タップ" @@ -4853,7 +4919,7 @@ msgstr "Wii U GCコントローラ接続タップ" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Wii U GCコントローラー接続タップ - ポート %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "ゲームキューブ コントローラ" @@ -4862,25 +4928,25 @@ msgstr "ゲームキューブ コントローラ" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "ゲームキューブ コントローラ設定 - ポート%i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "ゲームキューブ コントローラ設定 - ポート %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "ゲームキューブ デバイス設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "ゲームキューブ キーボード" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "ゲームキューブ キーボード設定 - ポート%i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "ゲームキューブ キーボード設定 - ポート %1" @@ -4889,24 +4955,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "GCメモリーカードファイル (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "ゲームキューブマイク スロットA" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "ゲームキューブマイク スロットA" @@ -4918,38 +4984,47 @@ msgstr "GCセーブファイル(*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Geckoコード" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "一般" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "一般設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "新しい統計IDを作成する" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4971,7 +5046,7 @@ msgstr "ドイツ語" msgid "Germany" msgstr "ドイツ" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4979,15 +5054,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "Go to Next Frame" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "Go to the current instruction" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "ビデオ" @@ -4996,7 +5071,7 @@ msgstr "ビデオ" msgid "Graphics Toggles" msgstr "グラフィック設定 切替" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "グラフィックの設定を行います" @@ -5004,8 +5079,8 @@ msgstr "グラフィックの設定を行います" msgid "Greater Than" msgstr "より大きい" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -5021,24 +5096,24 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "緑" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "緑 - 左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "緑 - 右" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "グリッド表示" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "ギターコントローラ" @@ -5047,17 +5122,17 @@ msgstr "ギターコントローラ" msgid "Guitar Configuration" msgstr "ギターコントローラの設定" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "高速化(Hacks)" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5072,13 +5147,15 @@ msgstr "Header checksum failed" msgid "Height" msgstr "範囲(縦)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadecimal" @@ -5087,12 +5164,12 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "隠す" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "マウスカーソルを隠す" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5103,19 +5180,19 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "ホストになる" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "ホストコード:" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5123,37 +5200,26 @@ msgstr "" "ホストコードが長すぎます\n" "正しいホストコードがもう一度確認してください" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "ネットプレイを開始(ホスト)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "ネットプレイを開始(ホスト)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "ホットキーのカスタマイズ" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "ホットキー" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "Hybrid" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Hybrid Wii Remote" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5183,13 +5249,13 @@ msgstr "" "dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ でWiiのネットワーク設定手順を" "確認できます。" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "IPアドレス:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL設定" @@ -5199,10 +5265,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL with unknown hash %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "ポインタ" @@ -5226,12 +5292,12 @@ msgstr "フォルダ一覧" msgid "Icon" msgstr "アイコン" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "IDの作成" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5280,12 +5346,12 @@ msgstr "" "ご協力いただけますか?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignore Format Changes" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5300,7 +5366,7 @@ msgstr "" "よく分からなければ、チェックを外さないでください。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5314,18 +5380,17 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Immediately Present XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5346,7 +5411,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "BootMii NAND バックアップをインポート" @@ -5355,7 +5420,7 @@ msgstr "BootMii NAND バックアップをインポート" msgid "Import Save" msgstr "セーブデータをインポート" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii セーブデータのインポート" @@ -5384,12 +5449,12 @@ msgstr "" "savファイルをインポートしました\n" "しかしファイルのヘッダが正しくありません" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND バックアップをインポート" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5398,9 +5463,7 @@ msgstr "" "NAND バックアップをインポート中...\n" "経過時間: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "ソコソコ" @@ -5421,25 +5484,25 @@ msgstr "エミュレーション速度 増加" msgid "Increase IR" msgstr "内部解像度 拡大" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "情報" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "情報" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "入力" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "Insert &nop" @@ -5449,20 +5512,33 @@ msgstr "Insert &nop" msgid "Insert SD Card" msgstr "SDカードの挿入をエミュレート" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "WiiメニューにWADファイルを追加" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "NANDへインストール" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "追加しています..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5497,7 +5573,7 @@ msgstr "" "このパーティションに問題が見つかりました。 データが破損しているか、正しくパッ" "チが当てられていない可能性があります。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "表示" @@ -5533,25 +5609,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "内部解像度" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "Internal Resolution Frame Dumps" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "内部解像度の変更:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (非常に低速)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "イントロ" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5561,7 +5632,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5574,11 +5645,11 @@ msgstr "Invalid address: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Invalid bat.map or dir entry." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "このホストコードは無効です" @@ -5591,7 +5662,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5611,7 +5682,7 @@ msgstr "無効な検索文字列。 数値に検索文字列を変換できま msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "無効な検索文字列。偶数の長さの検索文字列のみがサポートされています。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5638,8 +5709,10 @@ msgstr "イタリア語" msgid "Italy" msgstr "イタリア" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "連続してボタン設定を行う" @@ -5652,12 +5725,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (実験的)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "JIT Block Viewer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (推奨)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5670,14 +5743,14 @@ msgstr "日本" msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "最前面に表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5689,7 +5762,7 @@ msgstr "" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "キーボード" @@ -5703,7 +5776,7 @@ msgstr "キーボード" msgid "Keys" msgstr "キー" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5712,7 +5785,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "選択したプレイヤーをキック" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5726,20 +5799,20 @@ msgid "Korean" msgstr "韓国語" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L (アナログ)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -5763,32 +5836,34 @@ msgstr "レイテンシ:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Lスティック" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "左テーブル" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Lスティック" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5798,7 +5873,7 @@ msgstr "" "中クリックで消去\n" "右クリックで詳細設定に入ります" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5810,6 +5885,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "より小さい" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5839,39 +5922,39 @@ msgstr "" "標準以外の速度でタイムストレッチも無効の場合、 ピッチが上下することに注意して" "ください" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "ゲームリストカラムの表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "リスト表示" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "読込" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Load &Bad Map File..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Load &Other Map File..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "カスタムテクスチャを読み込む" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "ゲームキューブ メインメニューを起動" @@ -5977,16 +6060,16 @@ msgstr "ステートロード - スロット 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "ステートロード - スロット 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "ファイルからロード" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "選択したスロットから読込" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "次のスロットからロード" @@ -5999,15 +6082,15 @@ msgstr "ファイルからロード" msgid "Load Wii Save" msgstr "Wiiのセーブデータを読込む" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Wiiメニューを起動" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wiiメニューを起動 %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Wiiメニューを起動 %s" @@ -6016,7 +6099,7 @@ msgstr "Wiiメニューを起動 %s" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "DolphinのGCフォルダ内からゲームキューブのメインメニューを起動します" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -6027,7 +6110,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "Load bad map file" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -6042,11 +6125,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "選択したスロットから読込" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Load map file" @@ -6055,12 +6138,7 @@ msgstr "Load map file" msgid "Load..." msgstr "読込" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -6069,29 +6147,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "Localhost" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "ログ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "ログの設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "レンダリング時間を記録" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "表示するログ情報" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6104,7 +6187,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "ログ出力先" @@ -6114,7 +6197,7 @@ msgstr "ログ出力先" msgid "Logging" msgstr "ログ" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -6136,19 +6219,19 @@ msgstr "MD5チェックサム" msgid "MD5 check..." msgstr "MD5チェックサムを比較" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark セーブファイル(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "コントロールスティック" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6156,10 +6239,10 @@ msgstr "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "メーカー" @@ -6174,8 +6257,8 @@ msgstr "メーカーID" msgid "Maker:" msgstr "メーカー" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6189,6 +6272,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "Match Found" @@ -6209,6 +6293,7 @@ msgstr "" "有効にしているとWiiメニューやいくつかのタイトルで動作速度が低下する場合があり" "ます" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6228,7 +6313,7 @@ msgstr "メモリーカード" msgid "Memory Card Manager" msgstr "GCメモリーカードマネージャ" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6245,10 +6330,14 @@ msgstr "" "%s\n" "この場所に古いファイルをコピーしますか?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Memory Not Ready" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "Memory breakpoint options" @@ -6280,8 +6369,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6295,13 +6384,13 @@ msgstr "" "\n" "続行しますか?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6313,7 +6402,7 @@ msgid "Min" msgstr "最小" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "その他" @@ -6328,7 +6417,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "感度変更" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6345,25 +6434,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Monoscopic Shadows" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "等幅フォント" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "モーションとポインタ動作" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "モーター" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "設定項目にマウスカーソルを合わせると、ここに説明が表示されます。" @@ -6373,7 +6470,7 @@ msgstr "設定項目にマウスカーソルを合わせると、ここに説明 msgid "Movie" msgstr "記録" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6383,14 +6480,14 @@ msgstr "" "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 整合性チェック" @@ -6400,18 +6497,22 @@ msgstr "" "情報: ストリームサイズとデータの長さが一致しません\n" "\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6429,12 +6530,12 @@ msgid "Name: " msgstr "名前: " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Native (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6448,15 +6549,19 @@ msgstr "ネイティブ GCI ファイル(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "オランダ" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "ネットプレイはdesyncしました。これを回復する方法はありません。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6468,16 +6573,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "新規検索" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "New Texture" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "新しいIDが作成されました。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6490,7 +6599,11 @@ msgstr "次のページ" msgid "Next Scan" msgstr "続けて検索" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "ニックネーム:" @@ -6505,10 +6618,12 @@ msgstr "タップは未接続です" msgid "No Audio Output" msgstr "出力しない" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "No Match" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "No Value Given" @@ -6538,8 +6653,8 @@ msgstr "空きエントリがありません" msgid "No game is running." msgstr "ゲームが起動していません" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6553,14 +6668,18 @@ msgstr "" "undo.dtm ファイルが見つかりません。desync を防止するためステートロードの取消" "を中止します" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "なし" @@ -6569,10 +6688,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "に一致しない" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "未定義" @@ -6585,6 +6701,10 @@ msgstr "Not Valid Hex" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "このタイトルを持っていないプレイヤーがいます。続けますか?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6600,7 +6720,7 @@ msgstr "このタイトルを持っていないプレイヤーがいます。続 msgid "Not implemented" msgstr "Not implemented" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "未実装" @@ -6609,7 +6729,7 @@ msgstr "未実装" msgid "Notes:" msgstr "補足: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6628,7 +6748,7 @@ msgstr "NumExec" msgid "Number of Codes: " msgstr "行数:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "ヌンチャク" @@ -6649,15 +6769,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "ヌンチャク モーションセンサー" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "ヌンチャク コントローラスティック" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6671,9 +6791,13 @@ msgstr "Object %zu" msgid "Object Range" msgstr "オブジェクトの範囲" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "オフ" @@ -6682,8 +6806,8 @@ msgstr "オフ" msgid "Offset:" msgstr "オフセット値:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "オンラインガイドを表示(&D)" @@ -6692,7 +6816,7 @@ msgstr "オンラインガイドを表示(&D)" msgid "Only %d blocks available" msgstr "残り %d ブロックしかありません!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6702,17 +6826,17 @@ msgstr "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "開く" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "実体のあるフォルダを開く(&C)" @@ -6720,12 +6844,12 @@ msgstr "実体のあるフォルダを開く(&C)" msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFOログファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "セーブデータのあるフォルダを開く(&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "起動するファイルを選択" @@ -6747,16 +6871,16 @@ msgstr "OpenAL: can't open device %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "処理中..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "設定" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "オレンジ" @@ -6770,14 +6894,14 @@ msgstr "" "右クリックメニューから全てのセーブデータをエクスポートし、\n" "新しくメモリーカードを作成して、そこへインポートを行ってください\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "モーションセンサー" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "その他" @@ -6808,12 +6932,12 @@ msgstr "Overlay Information" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Override Language on NTSC Games" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "録画ファイルを再生(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6826,7 +6950,7 @@ msgstr "PNG画像ファイル (*.png);; すべてのファイル (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC Size" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6835,7 +6959,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "パッド" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "パッド" @@ -6855,11 +6979,11 @@ msgstr "パーティション %1" msgid "Partition %zu" msgstr "パーティション %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "PC上のBluetoothアダプタでパススルー" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "PC上のBluetoothアダプタでパススルー" @@ -6871,22 +6995,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "パッチ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "フォルダ" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "一時停止" @@ -6894,7 +7018,7 @@ msgstr "一時停止" msgid "Pause After" msgstr "Pause After" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "再生終了時に一時停止" @@ -6909,23 +7033,18 @@ msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" "エミュレーションウィンドウからフォーカスが外れた際に一時停止するようにします" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Per-Pixel Lighting" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "カンペキ!" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Wii システムアップデート" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Wii システムアップデート" @@ -6940,15 +7059,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspective %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Perspectives" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6961,16 +7080,16 @@ msgstr "Pixel Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Pixel Shader Constants" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "機種" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "開始" @@ -6978,11 +7097,6 @@ msgstr "開始" msgid "Play Recording" msgstr "録画ファイルを再生" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "サクサク" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6993,7 +7107,7 @@ msgstr "再生に関する設定" msgid "Players" msgstr "プレイヤー一覧" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "確認" @@ -7001,24 +7115,24 @@ msgstr "確認" msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Please create a perspective before saving" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "ポート %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "ポート %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "ポート:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -7026,13 +7140,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "ポストプロセス シェーダー設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "ポストプロセス:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "カスタムテクスチャの事前読込" @@ -7052,7 +7166,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7077,8 +7191,8 @@ msgstr "Preview: %s" msgid "Previous Page" msgstr "前のページ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "プロファイル" @@ -7087,26 +7201,34 @@ msgstr "プロファイル" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "プロパティ" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "ゲームリストのキャッシュを消去" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "User/GC/{region} フォルダに ROM ファイルを置いてください" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "確認" @@ -7120,20 +7242,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "終了" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R (アナログ)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -7148,7 +7270,7 @@ msgstr "範囲" msgid "Range" msgstr "範囲/強さ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -7162,6 +7284,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Read and write" @@ -7178,6 +7301,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "Read only" @@ -7192,13 +7316,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "読み込み専用" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "実機バランスWii ボードを接続" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "実機Wiiリモコンを接続" @@ -7206,7 +7330,7 @@ msgstr "実機Wiiリモコンを接続" msgid "Recenter" msgstr "リセット" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." @@ -7214,10 +7338,6 @@ msgstr "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "ほとんどのユーザーにオススメ" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7244,21 +7364,21 @@ msgstr "録画設定" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "赤" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "赤 - 左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "赤 - 右" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7278,12 +7398,13 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、【なし】のままにしておいてください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "再更新" @@ -7291,16 +7412,17 @@ msgstr "再更新" msgid "Refresh Game List" msgstr "ゲームリストを再更新" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "ゲームリストを再更新します" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "リージョン" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7310,22 +7432,30 @@ msgstr "Registers" msgid "Relative Input" msgstr "相対的な操作" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "削除" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "Remove names from all functions and variables." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -7334,7 +7464,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "Rename symbol:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7344,9 +7474,9 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "メインウィンドウ部分に描画" @@ -7361,32 +7491,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "初期化" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "中継サーバーをリセット" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "中継サーバーを次にリセット %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "中継サーバー設定をリセット" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "ペアリングの初期化" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "全てのペアリングを初期化する" @@ -7399,8 +7530,8 @@ msgstr "再起動が必要" msgid "Results" msgstr "結果表示欄" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "再試行" @@ -7419,27 +7550,29 @@ msgstr "Revision: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "右" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Rスティック" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "右テーブル" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Rスティック" @@ -7452,7 +7585,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "ルームID:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7466,9 +7599,9 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "振動" @@ -7477,15 +7610,11 @@ msgstr "振動" msgid "Run" msgstr "Run" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "Run &To Here" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "通常の DolphinWX を起動する" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7505,34 +7634,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "ステートセーブ(&V)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Safe" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "保存" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Save Code" @@ -7553,7 +7682,7 @@ msgstr "セーブデータの保存先を選択" msgid "Save Oldest State" msgstr "最古のステートに上書き保存" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "Save Perspectives" @@ -7602,20 +7731,20 @@ msgstr "ステートセーブ - スロット 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "ステートセーブ - スロット 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "ファイルとして保存" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "最古のステートに上書き保存" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "選択したスロットに保存" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "次のスロットに保存" @@ -7623,12 +7752,12 @@ msgstr "次のスロットに保存" msgid "Save State..." msgstr "ファイルとして保存" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "ステートセーブ/ロード" @@ -7643,19 +7772,19 @@ msgstr "ファイルとして保存" msgid "Save combined output file as" msgstr "Save combined output file as" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "圧縮するタイトルの保存先を選択" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "Save currently-toggled perspectives" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "復元するタイトルの保存先を選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7667,11 +7796,11 @@ msgstr "Save map file as" msgid "Save signature as" msgstr "Save signature as" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7685,7 +7814,7 @@ msgstr "" "rel files with code to memory, you may want to increase the limit to perhaps " "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7693,7 +7822,7 @@ msgstr "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7705,7 +7834,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "選択したスロットに保存" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" @@ -7713,12 +7842,12 @@ msgstr "スロット %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "保存" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "Saved Perspectives" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "ペアリングの初期化はWiiのゲームを実行中にのみ行なえます" @@ -7732,17 +7861,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Savestate movie %s の破損を確認しました。録画を中止しています..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Scaled EFB Copy" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "確認中..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "画面撮影" @@ -7752,6 +7881,8 @@ msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" "スクリーンショットに失敗:ファイル \"%s\" を開けませんでした (error %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7761,7 +7892,8 @@ msgstr "検索" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "検索 (空欄で前回の値を使用)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7771,6 +7903,7 @@ msgstr "Search Address" msgid "Search Current Object" msgstr "現在のオブジェクトを検索" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "サブフォルダも検索" @@ -7779,13 +7912,17 @@ msgstr "サブフォルダも検索" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "値を検索" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "選択" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "ゲームリストカラムの表示" @@ -7793,11 +7930,11 @@ msgstr "ゲームリストカラムの表示" msgid "Select Game" msgstr "タイトルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "スロット %u - %s" @@ -7806,7 +7943,7 @@ msgstr "スロット %u - %s" msgid "Select State" msgstr "スロットの選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "スロットの選択" @@ -7851,31 +7988,31 @@ msgstr "ステートスロット 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "ステートスロット 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Wii NANDルート" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "インポートするBootMii NAND バックアップファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "ディスクチャンネルに表示するタイトルを選択" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "追加するWADファイルを選択" @@ -7883,7 +8020,7 @@ msgstr "追加するWADファイルを選択" msgid "Select a save file to import" msgstr "インポートするセーブファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択" @@ -7891,10 +8028,10 @@ msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択" msgid "Select floating windows" msgstr "Select floating windows" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "録画ファイルを選択" @@ -7902,27 +8039,27 @@ msgstr "録画ファイルを選択" msgid "Select the file to load" msgstr "ロードするファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "セーブファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "ロードするステートセーブファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "ステートセーブの保存先を選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7940,14 +8077,15 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、【自動】を選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "選択したフォント" @@ -7957,8 +8095,8 @@ msgstr "選択したフォント" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "選択されたプロファイルは存在しません" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -7968,7 +8106,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、一番上のものを選択してください。" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7982,8 +8120,8 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、【自動】を選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -8004,8 +8142,8 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、オフ にしてください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8019,9 +8157,9 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、【OpenGL】を選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8050,18 +8188,22 @@ msgstr "送信" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "センサーバーの位置" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "シリアルポート:ブロードバンドアダプタなどのデバイスが接続できます" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "サーバーが中継処理を拒否しました" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Set PC" @@ -8069,8 +8211,8 @@ msgstr "Set PC" msgid "Set Value" msgstr "Set Value" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Wiiメニュー(ディスクチャンネル)に表示(&D)" @@ -8079,7 +8221,7 @@ msgstr "Wiiメニュー(ディスクチャンネル)に表示(&D)" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "メモリーカード%cを既定として設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -8087,25 +8229,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Set symbol &end address" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "Set symbol &size" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "Set the current instruction" @@ -8138,7 +8280,7 @@ msgstr "" "レイテンシを調整します (単位:ms)。高くすることで音の問題を軽減できます。特定" "のAPIでのみ有効" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -8146,28 +8288,34 @@ msgstr "設定" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "シェイク" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "LRトリガー" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "ログを表示(&L)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "ステータスバー(&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "ツールバー(&T)" @@ -8176,7 +8324,7 @@ msgstr "ツールバー(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "タイトルバーに起動中のゲーム名を表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "オーストラリア" @@ -8185,61 +8333,61 @@ msgstr "オーストラリア" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "DVDドライブ内のソフトを表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "FPSを表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "フレームカウンタを表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "フランス" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "ゲームキューブ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "ドイツ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "入力された操作を表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "イタリア" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "日本" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "韓国" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "ラグカウンタを表示" @@ -8249,59 +8397,59 @@ msgstr "ラグカウンタを表示" msgid "Show Language:" msgstr "次の言語で表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "ログの設定を表示(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "ネットプレイ:OSD表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "ネットプレイ:Ping表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "オランダ" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "オンスクリーンメッセージを表示" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "PAL規格" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "Show PC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "特定機種のソフトだけを表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "特定リージョンのソフトだけを表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "ロシア" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "スペイン" @@ -8309,41 +8457,41 @@ msgstr "スペイン" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "統計情報を表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "システム時間を表示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "台湾" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "アメリカ合衆国" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "不明" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "WAD(Wiiウェア/VC/Wiiチャンネル)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "地域なし" @@ -8386,8 +8534,8 @@ msgstr "タイトルを表示" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "起動中のゲームの名称をウィンドウのタイトルバーに表示します" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8399,8 +8547,8 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8412,7 +8560,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8422,24 +8570,24 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Side-by-Side" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "押下時のみ横持ち" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "横持ち 切替" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "横持ち(Sideways)で使用" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8459,9 +8607,8 @@ msgstr "簡体字中国語" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "タルコンガのシミュレート" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "サイズ" @@ -8474,8 +8621,8 @@ msgstr "" "ストレッチに使用するバッファサイズをミリ秒単位で変更できます。小さくしすぎる" "と音割れの原因になります。" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Skip" @@ -8484,7 +8631,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Skip DCBZ clearing" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Skip EFB Access from CPU" @@ -8493,15 +8640,15 @@ msgstr "Skip EFB Access from CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "メインメニューをスキップ" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Skips the next instruction completely" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8515,8 +8662,8 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "スロット %u - %s" @@ -8531,7 +8678,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "スロットB" @@ -8539,13 +8686,13 @@ msgstr "スロットB" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "Software Renderer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8576,7 +8723,7 @@ msgstr "スペイン" msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "スピーカー パン調整" @@ -8585,8 +8732,8 @@ msgstr "スピーカー パン調整" msgid "Speaker Volume:" msgstr "リモコンスピーカー音量" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8622,7 +8769,11 @@ msgstr "" "有効にすると動作速度が大きく向上しますが、クラッシュやバグの原因になる場合も" "あります" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "標準コントローラ" @@ -8634,12 +8785,12 @@ msgstr "標準コントローラ" msgid "Start" msgstr "スタート" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "ネットプレイを開始(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "操作の記録を開始(&C)" @@ -8652,40 +8803,32 @@ msgstr "操作の記録を開始" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "Start the game directly instead of booting to pause" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "ゲームを開始" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "動作率" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Statistics" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "SPEED FORCE" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "Step" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "Step &Into" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "Step &Over" @@ -8693,53 +8836,53 @@ msgstr "Step &Over" msgid "Step Into" msgstr "Step Into" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "Step O&ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Step Out" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Step Over" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "Step into the next instruction" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "Step out of the current function" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "Step out successful!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "Step out timed out!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "Step over in progress..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "Step over the next instruction" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "Step successful!" @@ -8748,22 +8891,22 @@ msgstr "Step successful!" msgid "Stepping" msgstr "Stepping" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "表示方式" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "立体視" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8773,43 +8916,43 @@ msgstr "スティック" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "ゲームを終了" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Store EFB Copies to Texture Only" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Store XFB Copies to Texture Only" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8828,7 +8971,7 @@ msgstr "" "よく分からなければ、チェックを外さないでください。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8848,18 +8991,24 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "ウィンドウに合わせる" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "String" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "ストラム" @@ -8867,25 +9016,25 @@ msgstr "ストラム" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "完了" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "完了!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "ディスクイメージの圧縮に成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr " '%1' の削除に成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8899,19 +9048,19 @@ msgstr "%u 個のセーブデータを %s へエクスポートすることに msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "%s へのエクスポートに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "セーブファイルのエクスポートに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルの取り出しに成功しました" @@ -8927,12 +9076,12 @@ msgstr "システムデータの取り出しに成功しました" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "セーブファイルのインポートに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "タイトルの消去に成功しました" @@ -8941,13 +9090,13 @@ msgstr "タイトルの消去に成功しました" msgid "Support" msgstr "サポート" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "視点を入れ替える" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8958,8 +9107,8 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8970,32 +9119,32 @@ msgstr "動き" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Symbols" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "WiiリモコンのSync" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "実機Wiiリモコンとのペアリングを行う" @@ -9018,22 +9167,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "構文エラー" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "システムの言語:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Wii システムアップデート" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -9051,7 +9208,7 @@ msgstr "TAS Input - Wiiリモコン %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS関係" @@ -9060,7 +9217,7 @@ msgstr "TAS関係" msgid "TLUT Cmd" msgstr "TLUT Cmd" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "Tab Split" @@ -9069,12 +9226,12 @@ msgstr "Tab Split" msgid "Taiwan" msgstr "台湾" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "画面撮影" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "現在の画面を撮影します" @@ -9088,7 +9245,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Texture Cache" @@ -9097,7 +9254,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "Texture Cmd" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "テクスチャフォーマット情報表示" @@ -9106,7 +9263,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Textures" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9119,8 +9276,8 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、右端に合わせておいてください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9128,8 +9285,8 @@ msgstr "" "NANDを修復できませんでした。現在のデータをバックアップして、NANDのダンプから" "やり直すことをオススメします" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NANDの修復に成功しました" @@ -9157,7 +9314,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." @@ -9176,12 +9333,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9194,12 +9351,12 @@ msgstr "" "NANDの修復を試みますか?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -9215,9 +9372,9 @@ msgstr "入力されたデバイス PIDは無効です。" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "入力されたデバイス VIDは無効です。" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9242,12 +9399,12 @@ msgstr "" "ファイル %s は既に開かれているため、ファイルヘッダーは書き込まれません。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9272,7 +9429,7 @@ msgstr "空の名前は使用できません" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "',' を含む名前は使用できません" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "選択されたプロファイル '%1' は存在しません" @@ -9287,7 +9444,7 @@ msgstr "録画したタイトル (%s) と起動されたタイトル (%s) が同 msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "復号化しましたが、このコードにはひとつも行が含まれていません。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -9303,20 +9460,20 @@ msgstr "" "選択された言語はこのシステムではサポートされていません。デフォルト設定を使用" "します" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "" "サーバー側とクライアント側でネットプレイのバージョンに互換性がありません!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "このサーバーは満員です!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "サーバーより:このゲームは、現在実行中です!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "サーバーは、不明なエラーメッセージを送信しました!" @@ -9330,7 +9487,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9388,11 +9545,11 @@ msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" "このWADファイルは任天堂のライセンスを受けていません。続けてもよろしいですか?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "このWADファイルは起動できません。" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9404,13 +9561,13 @@ msgstr "" "このアクションリプレイシミュレータは、アクションリプレイそのものを変更する" "コードはサポートしていません。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9444,7 +9601,7 @@ msgstr "" "ドもしくはドライバでは対応していないようです。そのためプレイ中にバグやフリー" "ズと遭遇する可能性があります。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9455,7 +9612,7 @@ msgstr "" "fps." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9471,7 +9628,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9520,22 +9677,22 @@ msgstr "ここで設定した値は、グラフィック設定でセットした msgid "Threshold" msgstr "しきい値" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "傾き" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9553,11 +9710,11 @@ msgstr "終了" msgid "To:" msgstr "終了" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "Toggle &Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "全画面表示 切り替え(&F)" @@ -9582,7 +9739,7 @@ msgstr "立体視 Top-bottom 切替" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "立体視 3D Vision 切替" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "全てのログ情報を選択/解除" @@ -9592,6 +9749,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "アスペクト比 設定切替" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Toggle Breakpoint" @@ -9631,22 +9789,30 @@ msgstr "EFB Copies 設定切替" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "Toggle editing of perspectives" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "フルスクリーン表示 切替" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "上" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Top-and-Bottom" @@ -9657,12 +9823,12 @@ msgstr "Top-and-Bottom" msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁体字中国語" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "中継サーバー (Traversal)" @@ -9672,26 +9838,26 @@ msgstr "中継サーバー (Traversal)" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "使用する中継サーバー: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "中継サーバーからホストへの接続がタイムアウト" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "トリガー" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." @@ -9699,11 +9865,11 @@ msgstr "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "ターンテーブル" @@ -9712,13 +9878,26 @@ msgstr "ターンテーブル" msgid "Turntable Configuration" msgstr "ターンテーブルの設定" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "形式" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9739,10 +9918,28 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9782,18 +9979,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "未圧縮のGC/Wii ISOファイル (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "直前のステートロードを取消" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "直前のステートセーブの取消" @@ -9802,20 +9999,20 @@ msgstr "直前のステートセーブの取消" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Unexpected 0x80 call? Aborting..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NANDからアンインストール" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" "セーブデータを残してNAND内からこのタイトルを削除します。よろしいですか?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "米国" @@ -9828,12 +10025,12 @@ msgstr "米国" msgid "Unknown" msgstr "フィルタ無し" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Unknown DVD command %08x - fatal error" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Unknown error %x" @@ -9843,17 +10040,17 @@ msgstr "Unknown error %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Unknown memory card error" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "次のIDから不明なメッセージを受信 : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "制限なし" @@ -9866,15 +10063,16 @@ msgstr "復元処理を行っています..." msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "再取得" @@ -9883,15 +10081,23 @@ msgstr "再取得" msgid "Update Screen" msgstr "Update Screen" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "更新キャンセル" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "更新完了" @@ -9900,11 +10106,11 @@ msgstr "更新完了" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "更新失敗" @@ -9913,11 +10119,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "更新中" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9932,19 +10138,19 @@ msgstr "" "次のタイトルを更新中... %1\n" "しばらくお待ちください" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "押下時のみ直立状態" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "直立状態 切替" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "直立状態(Upright)で使用" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "統計レポートの設定" @@ -9968,12 +10174,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "ゲーム名の表記に内蔵リストを使用" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "とにかく DolphinQt を起動する" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "フルスクリーンで表示" @@ -9992,7 +10194,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "パニックハンドラを使用" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -10012,7 +10214,7 @@ msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" "両方の目に単一のデプスバッファを使用します。必要となるタイトルはわずかです。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "Use generic zz_ names for functions." @@ -10023,15 +10225,18 @@ msgstr "Dolphinの表示に関する設定" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "ユーティリティ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "垂直同期 (V-Sync)" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "値" @@ -10065,7 +10270,7 @@ msgstr "値:" msgid "Value: " msgstr "値:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "出力するログのレベル設定" @@ -10087,7 +10292,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertex Matrices" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertex Rounding" @@ -10116,7 +10321,7 @@ msgid "View As:" msgstr "View As:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -10162,7 +10367,7 @@ msgstr "無音 切替" msgid "Volume Up" msgstr "音量を上げる" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WADファイル (*.wad)" @@ -10184,8 +10389,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10197,28 +10402,27 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -10287,8 +10491,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "Watch" @@ -10296,13 +10500,13 @@ msgstr "Watch" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - file not open." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "ワーミー" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10319,8 +10523,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "常にパススルーを行うUSBデバイスリスト" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "疑似ワイドスクリーン化" @@ -10330,12 +10534,12 @@ msgstr "範囲(横)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii コンソール" @@ -10345,7 +10549,7 @@ msgstr "Wii コンソール" msgid "Wii Menu" msgstr "Wiiメニュー" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NANDルート" @@ -10355,13 +10559,13 @@ msgstr "Wii NANDルート" msgid "Wii Remote" msgstr "Wiiリモコン" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wiiリモコン %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wiiリモコン %i" @@ -10384,8 +10588,8 @@ msgstr "Wiiリモコンの振動を有効化" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wiiリモコンの設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wiiリモコン" @@ -10406,20 +10610,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Wii U GCコントローラー接続タップの設定 - ポート%i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WADファイル (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "WiiとWiiリモコン" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii セーブファイル (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii セーブファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" @@ -10439,15 +10643,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "ワードラップ" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10467,6 +10671,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "Write only" @@ -10476,12 +10681,12 @@ msgstr "Write only" msgid "Write save/SD data" msgstr "メモリーカード/SDへの書込を許可" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "コンソールに出力" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "ファイルに出力" @@ -10498,17 +10703,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "ウィンドウに出力" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10521,16 +10726,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "XFB Cmd" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "黄" @@ -10578,7 +10783,7 @@ msgstr "有効なプロファイル名を入力してください" msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "この変更を適用するにはDolphinを再起動してください" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "ゲームが選ばれていません!" @@ -10593,11 +10798,11 @@ msgstr "" "\"いいえ\"を選択した場合、歪んだ音のままゲームが始まるでしょう" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10630,8 +10835,8 @@ msgstr "擬似シングルコア (fake-completion)" msgid "none" msgstr "なし" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10640,7 +10845,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "もしくは下の一覧から選択" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute returned -1 on application run!" diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po index 3ce433cff3..3ccb6c2142 100644 --- a/Languages/po/ko.po +++ b/Languages/po/ko.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ko/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "%1\n" "이 타이틀들을 런칭하면 또한 이슈들을 고칠지도 모릅니다." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "%1 (복사)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (디스크 %2, 개정 %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -149,6 +149,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "%1 빈 블록; %2 빈 디렉토리 목록" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "" "는 메모리 카드에 남은 블록이 10%% 이하여서 로드되지 않았습니다.\n" "총 블록: %d; 빈 블록: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (디스크 %i)" @@ -358,22 +362,22 @@ msgstr "%zu 메모리 바이트" msgid "&& AND" msgstr "&& AND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "돌핀 정보(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "메모리 중단점 추가 (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "새로운 코드 추가... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "함수 추가 (&A)" @@ -382,26 +386,31 @@ msgstr "함수 추가 (&A)" msgid "&Add..." msgstr "추가... (&A)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "주소 (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "오디오 설정(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "자동 시작 (&A)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "DVD 백업에서 부트(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "중단점 (&B)" @@ -417,35 +426,39 @@ msgstr "취소(&C)" msgid "&Cheat Manager" msgstr "치트 매니저(&C)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "JIT 캐시 청소 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "부호 지우기 (& C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "복제... (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "코드 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "컨트롤러 설정(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "주소 복사 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "서명 파일 생성 (&C)" @@ -457,17 +470,17 @@ msgstr "디버그 (&D)" msgid "&Delete" msgstr "삭제 (&)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "파일 삭제...(&D)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "관찰 삭제 (&D)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "선택된 ISO를 삭제...(&D)" @@ -477,23 +490,27 @@ msgstr "선택된 ISO를 삭제...(&D)" msgid "&Delete watch" msgstr "관찰 삭제 (&D)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "JIT 캐시 비활성 (&D)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "코드 수정... (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "편집... (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "에뮬레이션(&E)" @@ -502,42 +519,42 @@ msgstr "에뮬레이션(&E)" msgid "&Export..." msgstr "내보내기... (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "파일(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "폰트 (&F)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "프레임 진행(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "부호 생성 (&G)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub 저장소(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "그래픽 설정(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "단축키 설정(&H)" @@ -546,65 +563,65 @@ msgstr "단축키 설정(&H)" msgid "&Import..." msgstr "가져오기... (&I)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "blr 삽입 (&I)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "코어 인터프리터 (&I)" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "JIT(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "JIT 블록 연결 끄기 (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT 소수점 끄기 (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "JIT 정수 끄기 (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT 로드스토어 부동 끄기 (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "JIT 로드스토어 끄기 (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT 로드스토어 짝짓기 끄기 (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT 로드스토어 lXz 끄기 (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT 로드스토어 lbzx 끄기 (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT 로드스토어 lwz 끄기 (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT 끄기 (JIT 코어) (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "JIT 짝짓기 끄기 (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT 시스템레지스터 끄기 (&J)" @@ -612,61 +629,66 @@ msgstr "JIT 시스템레지스터 끄기 (&J)" msgid "&Language:" msgstr "언어(&L):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "상태 로드(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "로드 부호 맵 (&L)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "JIT 명령 커버리지 로그 (&L)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "메모리(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "메모리 카드 매니저 (GC)(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "무비(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "열기...(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "옵션(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "HLE 함수 패치 (&P)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "일시정지(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "실행(&P)" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "블록 프로파일 (&P)" @@ -674,16 +696,16 @@ msgstr "블록 프로파일 (&P)" msgid "&Profiler" msgstr "프로파일러 (&P)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "속성(&P)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "RSO 모듈 (&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "읽기 전용 모드(&R)" @@ -696,8 +718,8 @@ msgstr "새로고침 (&R)" msgid "&Refresh Game List" msgstr "게임 목록 새로고침(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "레지스터 (&R)" @@ -705,48 +727,48 @@ msgstr "레지스터 (&R)" msgid "&Remove" msgstr "제거 (&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "코드 제거 (&R)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "파일로부터 부호들 이름 바꾸기... (&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "부호 이름 바꾸기 (&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "리셋(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "부호 맵 저장 (&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "명령 찾기 (&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "서명 데이터베이스 (&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "사운드(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "속도 제한(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "중지(&S)" @@ -759,48 +781,48 @@ msgstr "부호 (&S)" msgid "&Theme:" msgstr "테마(&T):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "비디오(&V)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "보기(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "관찰(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "웹사이트(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "위키(&W)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "profile.txt 에 쓰기, 보여주기 (&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" -msgstr "" +msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 생성된 부호 이름이 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" -msgstr "" +msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 공통 함수들을 대신 스캔합니다" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29 msgid "" @@ -810,7 +832,7 @@ msgstr "" "(c) 2003-2015+ 돌핀 팀. \"게임큐브\" 와 \"Wii\" 는 닌텐도의 상표입니다. 돌핀" "은 닌텐도와 아무런 관련이 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(꺼짐)" @@ -819,9 +841,9 @@ msgstr "(꺼짐)" msgid "+ ADD" msgstr "+ ADD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 @@ -834,27 +856,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16-비트" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "16:9" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x 원본 (1280x1056) 720p용" @@ -863,10 +889,14 @@ msgstr "2x 원본 (1280x1056) 720p용" msgid "32-bit" msgstr "32-비트" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -877,7 +907,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "3D 깊이" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x 원본 (1920x1584) 1080p용" @@ -886,27 +916,27 @@ msgid "4:3" msgstr "4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x 원본 (2560x2112) 1440p용" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x 원본 (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x 원본 (3840x3168) 4K용" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x 원본 (4480x3696)" @@ -915,13 +945,17 @@ msgstr "7x 원본 (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-비트" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x 원본 (5120x4224) 5K용" @@ -939,30 +973,15 @@ msgstr "<없음>" msgid "" msgstr "<시스템 언어>" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQt 는 wxWidgets 에 기반한 현재 GUI를 대체할 의도된 새로운 실험적 " -"GUI 입니다. 시행은 현재 미완료입니다 그래서 일부 기능(특정 설정 바꾸" -"기 같은)은 놓치고 있을지 모릅니다.

\n" -"

개발자들만이 DolphinQt 시행 작업을 하고 호기심있는 테스터들이 현재 사용해" -"야합니다; 일반 유저들은 예전의 DolphinWX GUI 를 당분간 사용하기를 권장합니다." -"

\n" -"

버그 리포트

현시점에서 DolphinQt GUI 의 놓친 사항들에 대한 버그 리" -"포트를 만들 포인트가 없습니다 개발자들이 이미 그것들을 알고 있거든요.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "넷플레이 세션이 이미 진행 중입니다!" @@ -987,7 +1006,7 @@ msgstr "" "\n" "이 WAD 를 설치하면 되돌릴 수 없게 바꾸게 됩니다. 계속합니까?" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "디스크가 이미 삽입되려는 중입니다." @@ -996,8 +1015,8 @@ msgstr "디스크가 이미 삽입되려는 중입니다." msgid "A game is not currently running." msgstr "현재 게임이 구동되고 있지 않습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1005,7 +1024,7 @@ msgstr "" "종료가 이미 진행 중입니다. 저장되지 않은 데이터는 완료되기 전에 현재 에뮬레이" "션을 중단하면 잃을 수도 있습니다. 중지시키겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1013,12 +1032,12 @@ msgstr "" "지원되는 블루투스 장치를 찾을 수 없습니다,\n" "수동으로 Wii 리모트를 연결해야 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Wii 게임이 구동 중일 때만 동기화가 발동될 수 있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1043,13 +1062,22 @@ msgstr "" "\n" "Wii 리모트 넷플레이는 실험적이라서 작동을 기대해서는 안됩니다.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR 코드" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "중단" @@ -1059,7 +1087,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "돌핀에 대해" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "정확성:" @@ -1156,7 +1184,7 @@ msgstr "액션 리플레이: 일반 코드 %i: 올바르지 않은 하위 분류 msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "액션 리플레이: 일반 코드 0: 올바르지 않은 하위 분류 %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "액티브" @@ -1167,13 +1195,13 @@ msgstr "액티브" msgid "Adapter Detected" msgstr "어댑터가 감지되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "어댑터:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1189,7 +1217,7 @@ msgstr "액션 리플레이 코드 추가" msgid "Add Breakpoint" msgstr "중단점 추가" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "새로운 창 추가" @@ -1198,7 +1226,7 @@ msgstr "새로운 창 추가" msgid "Add New USB Device" msgstr "새로운 USB 장치 추가" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "패치 추가" @@ -1215,7 +1243,7 @@ msgstr "메모리 중단점 추가" msgid "Add address" msgstr "주소 추가" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1239,19 +1267,25 @@ msgstr "명시된 주소를 수동으로 추가합니다." msgid "Add to &watch" msgstr "관찰에 추가 (&w)" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "추가..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1260,6 +1294,7 @@ msgstr "추가..." msgid "Address" msgstr "주소" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "범위를 벗어난 주소" @@ -1278,12 +1313,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "주소:" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "버튼 활성화에 필요한 아날로그 컨트롤의 압력을 조정하세요." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1310,23 +1345,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "고급 게임 포트" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "고급 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1342,29 +1377,29 @@ msgstr "모든 GC/Wii 파일 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "모든 GC/Wii 파일 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "모든 게임큐브 GCM 파일 (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "모든 저장 상태 (*.sav *.s##);; 모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "모든 저장 상태 (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "모든 Wii ISO 파일 (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "모든 압축된 GC/Wii ISO 파일 (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1374,12 +1409,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "항상 연결됨" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "항상 마우스 커서를 숨깁니다" @@ -1412,8 +1447,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "삽입된 디스크가 예상되었지만 찾지 못했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "입체" @@ -1425,13 +1460,13 @@ msgstr "분석" msgid "Angle" msgstr "각도" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "비등방성 필터링:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "안티-앨리어싱:" @@ -1439,7 +1474,7 @@ msgstr "안티-앨리어싱:" msgid "Append signature to" msgstr "서명 덧붙이기" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "존재하는 서명 파일에 덧붙이기... (&E)" @@ -1452,11 +1487,11 @@ msgstr "앱로더 날짜:" msgid "Apply" msgstr "적용" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "서명 파일 적용하기... (&u)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1466,7 +1501,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, (끄기)를 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1481,7 +1516,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "서명 파일 적용" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "'%1' 를 정말로 지우고 싶습니까?" @@ -1490,15 +1525,15 @@ msgstr "'%1' 를 정말로 지우고 싶습니까?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "\"%s\" 를 정말로 지우고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "이 파일들을 정말로 삭제하시겠습니까? 영원히 사라지게 됩니다!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까? 영원히 사라지게 됩니다!" @@ -1506,18 +1541,18 @@ msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까? 영원히 사라지게 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "정말로 넷플레이를 종료하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "확신합니까?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "두 슬롯에 같은 파일을 사용하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "종횡비:" @@ -1526,11 +1561,19 @@ msgstr "종횡비:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "컨트롤러 포트 할당" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "적어도 하나의 창이 열려 있어야 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "오디오" @@ -1555,24 +1598,28 @@ msgstr "오스트레일리아" msgid "Authors" msgstr "제작자" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "자동" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "자동 (640x528의 배수)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "창 크기 자동 조정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1595,7 +1642,13 @@ msgstr "" "팅하고 리빌드하고를 여러번 재시도할 때 이것은 편리할 수 있습니다, 홈브류 게임" "을 개발하고 있는데 돌핀을 변경할 때도 마찬가지입니다.]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1606,9 +1659,9 @@ msgstr "" "[이 옵션은 게임이 시작되기 전에 선택되야 합니다.]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505 msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" @@ -1623,15 +1676,15 @@ msgstr "BP 레지스터" msgid "Backend Settings" msgstr "백엔드 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "백엔드:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "백그라운드 입력" @@ -1642,11 +1695,19 @@ msgstr "백그라운드 입력" msgid "Backward" msgstr "뒤로" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1662,28 +1723,32 @@ msgstr "배너 세부사항" msgid "Banner:" msgstr "배너:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "바" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "기본" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "기본 설정" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "베이스" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "배터리" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "블록 할당 테이블의 체크섬을 실패했습니다." @@ -1693,16 +1758,16 @@ msgstr "블록 할당 테이블의 체크섬을 실패했습니다." msgid "Blocks" msgstr "블록들" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "파랑" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "파랑 왼쪽" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "파랑 오른쪽" @@ -1722,35 +1787,35 @@ msgstr "" "블루투스 패스쓰루 모드가 켜졌습니다, 하지만 사용가능한 블루투스 USB 장치가 없" "습니다. 취소됩니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "부팅하고 멈추기" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "틀 없는 전체화면" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "아래" @@ -1779,13 +1844,13 @@ msgstr "중단" msgid "Breakpoint" msgstr "중단점" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "중단점을 만났습니다! 스텝 나가기가 중단되었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "중단점" @@ -1794,16 +1859,11 @@ msgstr "중단점" msgid "Broadband Adapter" msgstr "광대역 어댑터" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "작동하지 않음" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "추가할 디렉토리 찾아보기" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "출력 디렉토리 찾아보기" @@ -1812,7 +1872,7 @@ msgstr "출력 디렉토리 찾아보기" msgid "Buffer Size:" msgstr "버퍼 크기:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다" @@ -1821,18 +1881,18 @@ msgstr "버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다" msgid "Buffer:" msgstr "버퍼:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "버튼" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1840,9 +1900,9 @@ msgstr "버튼" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "버튼" @@ -1853,10 +1913,10 @@ msgid "" msgstr "" "DCBZ 명령에 의해 데이터 캐쉬 청소를 우회합니다. 보통 이 옵션을 꺼둡니다." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C 스틱" @@ -1864,18 +1924,18 @@ msgstr "C 스틱" msgid "CP register " msgstr "CP 레지스터" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "CPU 에뮬레이션 엔진" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "CPU 옵션" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1887,13 +1947,13 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "캐시된 인터프리터 (더 느림)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1908,18 +1968,18 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "콜스텍" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "%02x 연결 핸들로 Wii 리모트를 찾을 수 없음" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작할 수 없습니다!" @@ -1931,7 +1991,7 @@ msgstr "취소" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "FIFO 를 단일단계로 처리할 수 없습니다. 프레임 진행을 대신 사용하세요." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "NAND 에 설치될 수 없기 때문에 이 WAD 를 부팅할 수 없습니다." @@ -1947,7 +2007,7 @@ msgstr "비초기화된 메모리를 설정할 수 없습니다." msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "GC IPL 을 찾을 수 없어서, 게임을 시작할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" @@ -1957,7 +2017,7 @@ msgstr "" "%1\n" "은 올바른 게임큐브 메모리 카드 파일이 아닙니다." -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1968,16 +2028,17 @@ msgstr "" "파일은 메모리 카드로 사용할 수 없습니다.\n" "올바른 게임큐브 메모리 카드 파일이 아닙니다." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "디스크 변경(&D)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "디스크 변경...(&D)" @@ -1986,9 +2047,9 @@ msgstr "디스크 변경...(&D)" msgid "Change Disc" msgstr "디스크 변경" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" -msgstr "" +msgstr "명령 변경" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format @@ -2003,7 +2064,7 @@ msgstr "" "유저 인터페이스의 언어를 변경합니다.\n" "재시작이 필요합니다.." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "치트 변경은 게임을 재시작해야만 효과가 반영될 것입니다." @@ -2021,11 +2082,16 @@ msgstr "치트 코드" msgid "Cheat Manager" msgstr "치트 매니저" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "치트 찾기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "NAND 체크..." @@ -2040,7 +2106,7 @@ msgstr "파티션 무결성 체크" msgid "Check for updates: " msgstr "업데이트 확인: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2068,8 +2134,8 @@ msgstr "추가할 디렉토리 선택하기" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "덤프 디렉토리 선택:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "열 파일 선택하기" @@ -2100,7 +2166,7 @@ msgstr "압축해제할 폴더를 선택" msgid "Circle Stick" msgstr "서클 스틱" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "클래식" @@ -2116,15 +2182,15 @@ msgstr "클래식 컨트롤러" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "클래식 컨트롤러 환경설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "지움" @@ -2144,26 +2210,27 @@ msgstr "텍스처 청소" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "버텍스 쉐이더 청소" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "복제하고 코드 수정... (&E)" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "닫기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "환경설정(&n)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "코드" @@ -2181,7 +2248,7 @@ msgstr "코드:" msgid "Code: " msgstr "코드:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "두 서명 파일을 합치기..." @@ -2190,30 +2257,35 @@ msgstr "두 서명 파일을 합치기..." msgid "Comment" msgstr "주석" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "쉐이더들 컴파일하기..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "ISO 압축..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "선택된 ISO를 압축..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "압축된 GC/Wii 이미지들 (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "ISO 압축하기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2222,7 +2294,7 @@ msgstr "" "수 없게 변경할 것입니다. 당신의 디스크 이미지는 여전히 작동할 것입니다. 계속" "합니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "압축하기..." @@ -2262,17 +2334,17 @@ msgstr "계산: " msgid "Condition" msgstr "상태" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr " 환경설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "설정" @@ -2281,7 +2353,7 @@ msgstr "설정" msgid "Configure Control" msgstr "컨트롤 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "돌핀 환경설정" @@ -2294,19 +2366,19 @@ msgstr "입력 설정" msgid "Configure Output" msgstr "출력 설정" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "환경설정..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "확정" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "파일 덮어쓰기 확인" @@ -2315,19 +2387,19 @@ msgstr "파일 덮어쓰기 확인" msgid "Confirm on Stop" msgstr "멈출 때 확인" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "확정" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "연결" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "밸런스 보드 연결" @@ -2337,7 +2409,7 @@ msgstr "밸런스 보드 연결" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB 키보드 연결" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Wii 리모트 %1 연결" @@ -2362,17 +2434,17 @@ msgstr "Wii 리모트 3 연결" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Wii 리모트 4 연결" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wii 리모트 연결" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "인터넷에 연결하여 온라인 시스템 업데이트를 하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "연결 종류:" @@ -2381,13 +2453,13 @@ msgstr "연결 종류:" msgid "Continue" msgstr "계속" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "지속적인 스캐닝" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "컨트롤 스틱" @@ -2395,21 +2467,21 @@ msgstr "컨트롤 스틱" msgid "Controller Ports" msgstr "컨트롤러 포트" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "컨트롤러 설정" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "컨트롤러 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "컨트롤러" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2421,8 +2493,8 @@ msgstr "" "높은 수치는 더 강한 화면-밖 효과를 만듭니다 반면 낮은 수치는 좀 더 편안합니" "다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2432,9 +2504,9 @@ msgstr "" "높은 수치는 더 강한 깊이의 느낌을 만듭니다 반면 낮은 수치는 더 편합니다." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "수렴:" @@ -2443,12 +2515,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "GCI 로 변환" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "복사" @@ -2456,23 +2528,31 @@ msgstr "복사" msgid "Copy &address" msgstr "주소 복사 (&a)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "함수 복사 (&f)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "헥스 복사 (&h)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "코드 줄 복사 (&l)" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "복사에 실패했습니다." @@ -2482,7 +2562,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "메모리카드 %c 에 복사" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "코어" @@ -2492,7 +2572,7 @@ msgid "Cost" msgstr "비용" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2501,7 +2581,7 @@ msgstr "" "고 다시 시도하세요." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2510,7 +2590,7 @@ msgstr "" "고 다시 시도하세요." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2560,19 +2640,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "%s 파일을 인식할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "%s 를 저장할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" -"DolphinWX 를 시작할 수 없었습니다. 설치 디렉토리에서 dolphin.exe 를 확인하세" -"요." - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2592,15 +2664,15 @@ msgstr "" "에뮬레이터 디렉토리를 이동한 후에 이 메시지를 받고 있나요?\n" "그렇다면, 옵션에서 메모리카드 위치를 재지정해야 합니다." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "클라이언트를 생성할 수 없습니다." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "피어를 생성할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "확장자 'ini'에 대한 열기 명령을 발견할 수 없습니다!" @@ -2609,7 +2681,7 @@ msgstr "확장자 'ini'에 대한 열기 명령을 발견할 수 없습니다!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "블루투스 패스쓰루: %s 를 위한 libusb 를 초기화 할 수 없었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "중앙 서버를 찾을 수 없습니다" @@ -2627,10 +2699,6 @@ msgstr "카운트:" msgid "Count: %lu" msgstr "카운트: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "국가" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2641,11 +2709,11 @@ msgstr "국가:" msgid "Create AR Code" msgstr "AR 코드 생성" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "새로운 관점 생성" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2654,7 +2722,7 @@ msgstr "" "생성합니다." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2674,7 +2742,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "새로운 관점 생성" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "만든이:" @@ -2684,12 +2752,12 @@ msgid "Critical" msgstr "치명적" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "자르기" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2699,12 +2767,12 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "크로스페이드" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "현재 지역" @@ -2720,25 +2788,25 @@ msgid "Current game" msgstr "현재 게임" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "사용자 지정" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "사용자 지정 RTC 옵션" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-패드" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK 봉고" @@ -2769,7 +2837,7 @@ msgstr "DSP LLE 인터프리터 (느림)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "DSP LLE 리컴파일러" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "댄스 매트" @@ -2778,12 +2846,13 @@ msgstr "댄스 매트" msgid "Data Size" msgstr "데이터 크기" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "데이터 타입" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2808,34 +2877,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "디버그 전용" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "디버깅" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "10 진수" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "ISO 압축풀기..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "선택된 ISO 들을 압축풀기..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "ISO 압축풀기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "압축풀기..." @@ -2856,29 +2926,29 @@ msgstr "에뮬레이션 속도 감소" msgid "Decrease IR" msgstr "IR 감소" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "기본" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "기본 폰트" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "기본 ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "파일 삭제..." @@ -2887,7 +2957,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "저장 파일 지우기" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "존재하는 파일 '%s' 를 삭제합니까?" @@ -2895,22 +2965,22 @@ msgstr "존재하는 파일 '%s' 를 삭제합니까?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314 msgid "Depth Percentage:" -msgstr "" +msgstr "깊이 퍼센트:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "깊이:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "설명" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2924,11 +2994,15 @@ msgstr "감지" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296 msgid "Deterministic dual core:" +msgstr "결정론적 듀얼 코어:" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "장치" @@ -2939,7 +3013,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "장치 PID (예, 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "장치 설정" @@ -2953,7 +3027,7 @@ msgstr "장치 VID (예, 057e)" msgid "Device not found" msgstr "장치가 없습니다" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "다이얼" @@ -2962,7 +3036,7 @@ msgstr "다이얼" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "활동이 없을 경우 5분후에 화면을 어둡게 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "직접 연결" @@ -2972,11 +3046,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "디렉토리 체크섬과 디렉토리 백업 체크섬이 실패했습니다" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "바운딩 박스 끄기" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "도킹 끄기" @@ -2984,17 +3058,17 @@ msgstr "도킹 끄기" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "에뮬레이션 속도 제한 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "안개 끄기" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "메인 창에 관점 창의 도킹을 끕니다" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -3007,35 +3081,6 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "비활성화됨" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"비활성화됨: 우버쉐이더스가 전혀 사용되지 않습니다. 쉐이더 컴파일 동안 버벅임" -"이 발생할 것입니다, 하지만 GPU 요구가 낮아집니다. 로우-엔드 저가 하드웨어에 " -"권장됩니다.\n" -"\n" -"하이브리드: 쉐이더 컴파일 동안 버벅임을 막는데에 우버쉐이더스가 사용될 것입니" -"다, 하지만 버벅임을 유발하지 않을 때는 기존 쉐이더가 사용될 것입니다. 성능과 " -"부드러움의 균형을 유지합니다.\n" -"\n" -"전용: 우버쉐이더스가 항상 사용될 것입니다. 하이-엔드 고급 시스템에 대해서만 " -"권장됩니다." - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "역어셈블리" @@ -3049,7 +3094,7 @@ msgstr "디스크" msgid "Disc Read Error" msgstr "디스크 읽기 오류" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "디스플레이" @@ -3064,7 +3109,7 @@ msgstr "" "소를 포함합니다." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3079,7 +3124,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3090,29 +3135,29 @@ msgstr "" "위해 개발자들로 부터 권장된 설정입니다. 변경은 기본 환경 INI 파일이 아닌, 사" "용자 환경 INI 파일에만 만들어져야 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "돌핀이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "\"%1\" 를 게임 경로들의 목록에 추가하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "부호 이름 목록을 청소할까요?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "선택된 저장 파일 %1 을 삭제하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "선택된 저장 파일을 삭제하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "에뮬레이션을 중단하고 싶습니까?" @@ -3127,12 +3172,12 @@ msgstr "돌비 프로 로직 II 디코더" msgid "Dolphin" msgstr "돌핀" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "돌핀 %1 그래픽 환경설정" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "돌핀 %s 그래픽 환경설정" @@ -3145,7 +3190,7 @@ msgstr "돌핀 환경설정" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "돌핀 컨트롤러 환경설정" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "돌핀 에뮬된 Wii 리모트 환경설정 포트 %i" @@ -3159,12 +3204,12 @@ msgstr "돌핀 FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "돌핀 FIFO 로그 (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "돌핀 단축키" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3176,7 +3221,7 @@ msgstr "돌핀 맵 파일 (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "돌핀 넷플레이" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "돌핀 넷플레이 설정" @@ -3193,14 +3238,14 @@ msgstr "돌핀 서명 파일 (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "돌핀 부호 리네임 파일 (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "돌핀 TAS 무비 (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3208,7 +3253,7 @@ msgstr "" "돌핀이 어떠한 게임큐브/Wii ISO나 WAD를 찾을 수 없습니다.\n" "게임 디렉토리를 설정하려면 여기를 더블클릭하세요..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3216,7 +3261,7 @@ msgstr "" "돌핀이 어떠한 게임큐브/Wii ISO나 WAD를 찾을 수 없습니다. 게임 디렉토리를 설정" "하려면 여기를 더블클릭하세요..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "돌핀이 요청된 액션 완수에 실패했습니다." @@ -3228,7 +3273,7 @@ msgstr "돌핀이 요청된 액션 완수에 실패했습니다." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "돌핀은 무료이고 오픈-소스 게임큐브 및 Wii 에뮬레이터입니다." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3236,66 +3281,60 @@ msgstr "" "돌핀은 현재 모든 게임들을 숨기도록 설정되어 있습니다. 모든 게임들을 보려면 여" "기를 더블클릭하세요..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "횡단 서버에 비해 돌핀이 너무 구 버전입니다." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "돌핀이 요청된 액션을 완수할 수 없었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "돌핀의 치트 시스템이 현재 꺼졌습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt 실험적 GUI" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt2 실험적 GUI" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "이 경고를 다시 보여주지마세요" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "디스크 이미지 압축이 완료되었습니다." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "더블" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "아래쪽" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "코드 다운로드" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60 msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "코드(WiiRD 데이터베이스) 다운로드" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "WiiRD 데이터베이스에서 코드를 다운로드" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "다운로드 완료" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "%1 코드들이 다운로드됨. (%2 추가됨)" @@ -3313,7 +3352,7 @@ msgstr "그려진 객체의 범위" msgid "Driver Not Detected" msgstr "드라이버가 감지되지 않었습니다" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "드럼" @@ -3331,13 +3370,25 @@ msgstr "더미" msgid "Dump" msgstr "덤프" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "오디오 덤프" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB 타겟 덤프" @@ -3349,7 +3400,7 @@ msgstr "확장램 덤프" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "가짜가상메모리 덤프" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "프레임들 덤프" @@ -3380,17 +3431,17 @@ msgstr "텍스처 패치 덤프" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "텍스처 덤프" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "XFB 타겟 덤프" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3401,7 +3452,7 @@ msgstr "" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3411,7 +3462,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3434,7 +3485,7 @@ msgstr "번들 액션리플레이 코드를 복제" msgid "Dutch" msgstr "네덜란드어" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "종료(&x)" @@ -3468,28 +3519,28 @@ msgstr "액션 리플레이 코드 편집" msgid "Edit Patch" msgstr "패치 편집" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "관점 편집" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "사용자 환경 편집" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "편집..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "효과" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 @@ -3504,7 +3555,7 @@ msgstr "" "현재의 찾기 설정과 매치되지 않는 스캔 결과로 부터 아이템들을 제거합니다." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "내장형 프레임 버퍼 (EFB)" @@ -3512,20 +3563,20 @@ msgstr "내장형 프레임 버퍼 (EFB)" msgid "Empty" msgstr "비어있음" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "에뮬 쓰레드가 이미 구동중임" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "Wii 의 블루투스 어댑터를 에뮬" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Wii 의 블루투스 어댑터를 에뮬" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "에뮬된 Wii 리모트" @@ -3534,13 +3585,8 @@ msgstr "에뮬된 Wii 리모트" msgid "Emulation Speed" msgstr "에뮬레이션 속도" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "API 검증 레이어 활성화" @@ -3553,7 +3599,7 @@ msgstr "AR 로깅 활성화" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "오디오 늘림 활성" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "치트 활성화" @@ -3568,7 +3614,7 @@ msgstr "사용자 지정 RTC 켜기" msgid "Enable Dual Core" msgstr "듀얼 코어 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "듀얼 코어 활성화 (속도 상승)" @@ -3588,12 +3634,12 @@ msgstr "FPRF 활성화" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU 활성화" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "멀티-쓰레딩 활성화" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "프로그레시브 스캔 활성화" @@ -3607,12 +3653,12 @@ msgstr "진동 활성화" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "화면 보호기 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "스피커 데이터 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "사용 통계 보고 활성화" @@ -3622,12 +3668,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "와이드스크린 활성화" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "와이어프레임 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3654,8 +3700,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "페이지 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3667,8 +3713,8 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3702,7 +3748,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "Wii 리모트 진동을 켭니다." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3715,7 +3761,7 @@ msgstr "" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3733,7 +3779,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "에뮬레이션 스피드와 맞도록 오디오 늘리기를 활성화합니다." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3771,7 +3817,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "액션 리플레이 와 게코 치트 사용을 켭니다." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3784,7 +3830,7 @@ msgstr "" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3799,7 +3845,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "끝" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet이 초기화되지 않았습니다." @@ -3813,10 +3859,10 @@ msgid "English" msgstr "영어" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "향상" @@ -3843,7 +3889,7 @@ msgstr "부호 (%s) 끝 주소 입력:" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "부호 (%s) 크기 입력:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO 모듈 주소를 입력:" @@ -3862,37 +3908,46 @@ msgstr "목록 1/%d" msgid "Equal" msgstr "같음" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3902,7 +3957,7 @@ msgstr "같음" msgid "Error" msgstr "오류" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3938,21 +3993,16 @@ msgstr "" "제대로 폰트들을 보여주지 않거나 깨짐이 발생할 수 있습니다." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "유포리아" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "유럽" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "전용" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "나가기" @@ -3961,7 +4011,7 @@ msgstr "나가기" msgid "Export &All..." msgstr "모두 내보내기... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "모든 Wii 저장을 내보내기" @@ -3970,7 +4020,7 @@ msgstr "모든 Wii 저장을 내보내기" msgid "Export Recording" msgstr "입력 기록 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "입력 기록 내보내기..." @@ -3979,13 +4029,13 @@ msgstr "입력 기록 내보내기..." msgid "Export Save" msgstr "저장 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "저장 파일 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Wii 저장 내보내기 (실험적 기능)" @@ -4002,18 +4052,18 @@ msgstr "내보내기 실패" msgid "Export save as..." msgstr "다른 이름으로 저장을 내보내기..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "확장" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "외부 프레임 버퍼 (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서 추출" @@ -4073,7 +4123,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "압축 푸는 중..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4083,11 +4133,11 @@ msgstr "FIFO 플레이어" msgid "FP value" msgstr "FP 값" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "연결에 실패했습니다!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "연결에 실패했습니다!" @@ -4095,11 +4145,11 @@ msgstr "연결에 실패했습니다!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "블투 패스쓰루용 인터페이스 요청에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "서버 연결에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "선택된 파일 삭제에 실패했습니다." @@ -4108,16 +4158,24 @@ msgstr "선택된 파일 삭제에 실패했습니다." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "블투 패스쓰루용 커널 드라이버 제거 실패: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "코드 다운로드에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "저장 파일 내보내기에 실패했습니다!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서 추출에 실패했습니다" @@ -4145,20 +4203,16 @@ msgstr "" " %s\n" "가 덮어 쓰여질 것입니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "코어 인식에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀 설치에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "런치에 실패했습니다" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4180,15 +4234,15 @@ msgstr "" "%s 로드에 실패했습니다. 윈도우 7을 사용중이면, KB4019990 업데이트 패키지를 설" "치해보세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" -msgstr "" +msgstr "%1 에서 RSO 모듈 로드에 실패했습니다" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "실행 가능한 것을 메모리에 로드하는데 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다" @@ -4197,7 +4251,7 @@ msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "블루투스 장치 열기에 실패했습니다: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "서버 열기에 실패했습니다" @@ -4284,8 +4338,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "디스크 이미지의 ID를 읽기에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "NAND 에서 이 타이틀 제거에 실패했습니다." @@ -4293,7 +4347,7 @@ msgstr "NAND 에서 이 타이틀 제거에 실패했습니다." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "FIFO 로그 저장에 실패했습니다." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "BT.DINF를 SYSCONF로 쓰지 못했습니다." @@ -4308,12 +4362,12 @@ msgstr "" "타겟 드라이브에 충분한 여유 공간이 있는지 확인하세요." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "빠름" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "빠른 깊이 계산" @@ -4325,7 +4379,7 @@ msgstr "" "치명적 비동기. 재생을 중단합니다. (PlayWiimote에서 오류: %u != %u, byte " "%u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "파일" @@ -4334,19 +4388,20 @@ msgstr "파일" msgid "File Info" msgstr "파일 정보" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "파일 이름" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "파일 크기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "파일에 코드가 없습니다." @@ -4380,10 +4435,10 @@ msgstr "파일이 메모리카드로 인식되지 않습니다." msgid "File not compressed" msgstr "파일이 압축되지 않었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4392,28 +4447,28 @@ msgstr "파일을 쓰지 못했습니다." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "파일:" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "파일이 열렸습니다, 압축할 준비가 되었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "파일 시스템" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "'ini' 파일 종류는 알려지지 않았습니다! 파일은 열리지 않을 것입니다!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "부호들 필터" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4432,6 +4487,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "부호 목록을 이름으로 걸러냅니다. 대소문자를 구분합니다." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4442,7 +4505,7 @@ msgstr "다음 찾기" msgid "Find Previous" msgstr "이전 찾기" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "RSO 모듈상에 기반한 함수들 찾기 (실험적)..." @@ -4466,13 +4529,15 @@ msgstr "체크섬을 고치기" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "플래그" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "플로우트" @@ -4489,41 +4554,38 @@ msgstr "플러쉬" msgid "Fog Cmd" msgstr "안개 명령" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "분기 따라가기 (&b)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "강제 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "강제 24-비트 컬러" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "강제 24-비트 컬러" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "강제 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "강제 듣기 포트: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "강제 텍스처 필터링" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4544,8 +4606,8 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4579,7 +4641,7 @@ msgstr "앞으로" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "포트 열기 (UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "포트 열기 (UPnP)" @@ -4629,7 +4691,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "프레임 버퍼" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "프레임 덤프에 FFV1 사용" @@ -4661,7 +4723,7 @@ msgid "France" msgstr "프랑스" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "자유로운 보기" @@ -4719,7 +4781,7 @@ msgstr "자유로운 보기 줌 아웃" msgid "French" msgstr "프랑스어" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "프렛들" @@ -4736,27 +4798,27 @@ msgstr "From" msgid "From:" msgstr "에서:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "전체화면" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "함수" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "함수 호출자" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "함수 호출" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4810,24 +4872,25 @@ msgstr "" "돌핀은 이제 깨지거나 멈추려 할 것입니다. 즐기세요." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU 텍스처 디코딩" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "게임 보이 어드밴스 카트리지 (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "게임 환경" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "게임 폴더들" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "게임 ID" @@ -4837,11 +4900,11 @@ msgstr "게임 ID" msgid "Game ID:" msgstr "게임 ID:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "게임이 \"%1\" 로 변경되었습니다" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "게임이 이미 구동중입니다!" @@ -4852,20 +4915,20 @@ msgid "" msgstr "게임이 다른 게임 저장과 함께 덮어썼습니다. 데이터 오염 0x%x, 0x%x 앞쪽" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "게임-상세 설정" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "게임 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "게임큐브" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Wii U용 게임큐브 어댑터" @@ -4874,7 +4937,7 @@ msgstr "Wii U용 게임큐브 어댑터" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "포트 %1 에 Wii U 용 게임큐브 어댑터 " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "게임큐브 컨트롤러" @@ -4883,25 +4946,25 @@ msgstr "게임큐브 컨트롤러" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "게임큐브 컨트롤러 환경설정 포트 %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "포트 %1 에 게임큐브 컨트롤러" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "게임큐브 컨트롤러" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "게임큐브 키보드" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "게임큐브 키보드 환경설정 포트 %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "포트 %1 에 겜임큐브 키보드" @@ -4910,24 +4973,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "게임큐브 메모리 카드 매니저" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "게임큐브 메모리 카드 (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "게임큐브 메모리 카드 (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "게임큐브 마이크 슬롯 %1" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "게임큐브 마이크 슬롯 A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "게임큐브 마이크 슬롯 B" @@ -4939,41 +5002,50 @@ msgstr "게임큐브 게임저장 파일(*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "게임큐브 TAS 입력 %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 코드" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "일반" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "일반 옵션" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "새로운 통계 식별자 생성" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 -msgid "Generated symbol names from '%1'" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 +msgid "Generated symbol names from '%1'" +msgstr "'%1' 에서 부호 이름들을 생성했습니다" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130 msgid "Geometry data" msgstr "기하학 데이터" @@ -4992,23 +5064,23 @@ msgstr "독일어" msgid "Germany" msgstr "독일" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79 msgid "Go to Next Frame" msgstr "다음 프레임으로 가기" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "현재 명령으로 가기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "그래픽" @@ -5017,7 +5089,7 @@ msgstr "그래픽" msgid "Graphics Toggles" msgstr "그래픽 토글" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "그래픽 설정" @@ -5025,8 +5097,8 @@ msgstr "그래픽 설정" msgid "Greater Than" msgstr "보다 큰" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -5041,24 +5113,24 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "초록" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "초록 왼쪽" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "초록 오른쪽" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "격자 보기" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "기타" @@ -5067,17 +5139,17 @@ msgstr "기타" msgid "Guitar Configuration" msgstr "기타 환경설정" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "핵" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5094,13 +5166,15 @@ msgstr "헤더 체크섬 실패" msgid "Height" msgstr "높이" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "헥스" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "16진수" @@ -5109,12 +5183,12 @@ msgstr "16진수" msgid "Hide" msgstr "숨기기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "마우스 커서 숨기기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5124,19 +5198,19 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "호스트" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "호스트 코드:" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5144,37 +5218,26 @@ msgstr "" "호스트 코드 크기가 너무 큽니다.\n" "올바른 코드인지 다시 확인해 주세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "넷플레이로 호스트" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "넷플레이로 호스트" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "단축키 설정" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "단축키" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "하이브리드" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "하이브리드 Wii 리모트" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "아이디" @@ -5204,13 +5267,13 @@ msgstr "" "설정상의 설명은 https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ 를 참" "고하세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "IP 주소:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL 설정" @@ -5220,10 +5283,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "알려지지 않은 해쉬 %x 를 가진 IPL" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5247,12 +5310,12 @@ msgstr "ISO 디렉토리" msgid "Icon" msgstr "아이콘" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "식별자 생성" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5299,12 +5362,12 @@ msgstr "" "돌핀이 이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하시겠습니까?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "포맷 변경들을 무시" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5319,7 +5382,7 @@ msgstr "" "잘 모르겠으면, 체크해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5333,18 +5396,17 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB 를 즉시 표시합니다" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5364,7 +5426,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "BootMii NAND 백업 가져오기..." @@ -5373,7 +5435,7 @@ msgstr "BootMii NAND 백업 가져오기..." msgid "Import Save" msgstr "저장을 가져오기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii 저장 가져오기" @@ -5402,12 +5464,12 @@ msgstr "" "가져온 파일이 sav 확장자를 지니고 있지만\n" "헤더가 올바르지 않습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND 백업 가져오기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5416,9 +5478,7 @@ msgstr "" "NAND 백업 가져오기\n" " 경과 시간: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "게임안" @@ -5439,25 +5499,25 @@ msgstr "에뮬레이션 속도 증가" msgid "Increase IR" msgstr "IR 증가" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "정보" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "정보" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "입력" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "nop 삽입 (&n)" @@ -5467,20 +5527,33 @@ msgstr "nop 삽입 (&n)" msgid "Insert SD Card" msgstr "SD 카드 삽입" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD 설치..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "NAND 에 설치" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "WAD 설치하기..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "명령 중단점" @@ -5515,7 +5588,7 @@ msgstr "" "파티션에 대한 무결성 체크를 실패했습니다. 디스크 이미지가 오염되었거나 잘못 " "패치된 것 같습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "인터페이스" @@ -5551,25 +5624,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "내부 해상도" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "내부 해상도 프레임 덤프" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "내부 해상도:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "인터프리터 (가장 느림)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "소개화면" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5579,9 +5647,9 @@ msgstr "부적합 복합 코드" msgid "Invalid Player ID" msgstr "부적합한 플레이어 아이디" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr "" +msgstr "부적합 RSO 모듈 주소: %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5592,11 +5660,11 @@ msgstr "부적합 주소: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "부적합 bat.map 혹은 디렉토리 엔트리." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" -msgstr "" +msgstr "부적합한 스텍호출" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "부적합 호스트" @@ -5609,7 +5677,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "필드 \"%1\" 에 부적합한 입력" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "부적합한 입력이 제공됨" @@ -5629,7 +5697,7 @@ msgstr "부적합한 찾기 스트링 (숫자로 변환될 수 없었습니다)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "부적합한 찾기 스트링 (짝수 길이 스트링만 지원됩니다)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "부적합한 타이틀 ID." @@ -5656,8 +5724,10 @@ msgstr "이탈리아어" msgid "Italy" msgstr "이탈리아" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "반복 입력" @@ -5670,12 +5740,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (실험적)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "JIT 블록 뷰어" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT 리컴파일러 (권장)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5688,14 +5758,14 @@ msgstr "일본" msgid "Japanese" msgstr "일본어" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "창을 맨위로 유지" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5706,7 +5776,7 @@ msgstr "" "잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "키보드" @@ -5720,16 +5790,16 @@ msgstr "키보드" msgid "Keys" msgstr "키" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229 msgid "Kick Player" msgstr "플레이어 차기" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5743,20 +5813,20 @@ msgid "Korean" msgstr "한국어" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-아날로그" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "레이블" @@ -5780,32 +5850,34 @@ msgstr "지연:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "왼쪽 스틱" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "왼쪽 테이블" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "왼쪽 스틱" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5815,7 +5887,7 @@ msgstr "" "중-클릭 지우기.\n" "우-클릭 더 많은 옵션들." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5827,6 +5899,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "보다 더 적은" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5856,39 +5936,39 @@ msgstr "" "오디오 늘리기가 활성화되지 않으면 에뮬 속도를 올리거나 낮추기는 오디오 피치" "도 올리거나 낮추게 된다는 것을 알아두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "목록 세로줄" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "목록 보기" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "로드" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "배드 맵 파일 로드... (&B)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "다른 맵 파일 로드... (&O)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "커스텀 텍스처 로드" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "게임큐브 메인 메뉴 로드" @@ -5994,16 +6074,16 @@ msgstr "슬롯 8 상태 로드" msgid "Load State Slot 9" msgstr "슬롯 9 상태 로드" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "파일에서 상태 로드" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에서 상태를 로드합니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "슬롯에서 상태 로드" @@ -6016,15 +6096,15 @@ msgstr "상태 로드..." msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii 저장 로드" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Wii 시스템 메뉴 로드" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii 시스템 메뉴 %1 로드" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Wii 시스템 메뉴 %s 로드" @@ -6033,7 +6113,7 @@ msgstr "Wii 시스템 메뉴 %s 로드" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "돌핀의 GC 폴더 아래에 있는 게임큐브 메인 메뉴를 로드합니다." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "이 게임을 위한 함수 이름과 주소를 담고 있는 .map 파일을 로드합니다." @@ -6043,7 +6123,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "배드 맵 파일 로드" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -6057,11 +6137,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에서 로드" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 로부터 로드" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "맵 파일 로드" @@ -6070,43 +6150,43 @@ msgstr "맵 파일 로드" msgid "Load..." msgstr "로드..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "%d 훌륭한 함수들이 로드되었습니다, %d 나쁜 함수들이 무시되었습니다." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" -msgstr "" +msgstr "'%1' 에서 부호들이 로드되었습니다" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773 msgid "Localhost" msgstr "로컬호스트" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "로그" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "로그 환경설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "렌더 타임을 파일에 로그" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "로그 타입" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6118,7 +6198,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "로거 출력" @@ -6128,7 +6208,7 @@ msgstr "로거 출력" msgid "Logging" msgstr "로깅" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "넷플레이 서버 연결을 잃었습니다..." @@ -6150,19 +6230,19 @@ msgstr "MD5 체크섬:" msgid "MD5 check..." msgstr "MD5 체크중..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz 게임샤크 파일(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "메인 스틱" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6170,10 +6250,10 @@ msgstr "" "존재하는 두 파일을 합쳐서, 더 많은 함수들을 인식시켜줄 수 있는 새로운 .dsy 파" "일을 만듭니다. 첫번째 입력 파일이 우선권을 가집니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "제작사" @@ -6188,8 +6268,8 @@ msgstr "제작사 ID:" msgid "Maker:" msgstr "제작사:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6204,6 +6284,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "매치 발견" @@ -6222,6 +6303,7 @@ msgstr "최대값" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Wii 메뉴와 일부 게임에서 느려짐을 유발할지도 모릅니다." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6241,7 +6323,7 @@ msgstr "메모리 카드" msgid "Memory Card Manager" msgstr "메모리 카드 매니저" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6258,10 +6340,14 @@ msgstr "" "%s로\n" "오래된 파일을 이 새로운 위치로 복사하고 싶습니까?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "메모리가 준비 안됨" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "메모리 중단점 옵션" @@ -6293,8 +6379,8 @@ msgstr "메모리카드: 부적합 소스 주소로 호출된 읽기 (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "메모리카드: 부적합 목적지 주소로 호출된 쓰기 (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6305,13 +6391,13 @@ msgstr "" "장들을 덮어쓰게 됩니다. 이 처리는 되돌릴 수 없습니다, 따라서 두 NAND 를 계속 " "백업할 것을 권장합니다. 정말 계속합니까?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6323,7 +6409,7 @@ msgid "Min" msgstr "최소값" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "기타" @@ -6338,7 +6424,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "수정자" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6355,25 +6441,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "모노스코픽 그림자" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "단일띄어쓰기 폰트" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "모션 컨트롤과 IR" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "모터" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "자세한 설명을 보려면 마우스 포인터를 옵션위로 이동하세요." @@ -6383,7 +6477,7 @@ msgstr "자세한 설명을 보려면 마우스 포인터를 옵션위로 이동 msgid "Movie" msgstr "무비" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6392,14 +6486,14 @@ msgstr "" "부호 생성하기를 먼저 사용해야 합니다! .dsy, .csv, 나 .mega 파일에서 로딩해서 " "여러 게임에서 사용되는 표준 라이브러리 함수들의 이름을 인식합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 체크" @@ -6407,18 +6501,22 @@ msgstr "NAND 체크" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "알림: 스트림 사이즈가 실제 데이터 길이와 매치되지 않습니다\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6436,12 +6534,12 @@ msgid "Name: " msgstr "이름:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "원본 (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "원본 GCI 파일 (*.gci)" @@ -6455,15 +6553,19 @@ msgstr "원본 GCI 파일(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "네덜란드" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "넷플레이가 NetPlay_GetButtonPress() 에서 비동기화되었습니다" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "넷플레이가 갈렸습니다. 이것으로부터 복구할 방법이 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "새로운" @@ -6475,18 +6577,22 @@ msgstr "새로운 중단점" msgid "New Scan" msgstr "새로운 스캔" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "새로운 텍스처" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "새로운 식별자가 생성되었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" -msgstr "" +msgstr "새로운 명령:" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818 @@ -6497,7 +6603,11 @@ msgstr "다음 페이지" msgid "Next Scan" msgstr "다음 스캔" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "별명:" @@ -6512,10 +6622,12 @@ msgstr "감지된 어댑터가 없습니다" msgid "No Audio Output" msgstr "오디오 출력 없음" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "매치 없음" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "주어진 값 없음" @@ -6545,8 +6657,8 @@ msgstr "빈 디렉토리 목록 엔트리가 없음." msgid "No game is running." msgstr "구동중인 게임이 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "이슈가 감지되지 않았습니다." @@ -6559,14 +6671,18 @@ msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" "undo.dtm 이 없습니다, 무비 갈림을 막기위해서 상태로드 되돌리기를 취소합니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "없음" @@ -6575,10 +6691,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "같지 않음" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "설정 안됨" @@ -6592,6 +6705,10 @@ msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" "모든 플레이어가 그 게임을 가지고 있지는 않습니다. 정말 시작하고 싶습니까?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6607,7 +6724,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "실행되지 않음" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "아직 시행되지 않았습니다." @@ -6616,7 +6733,7 @@ msgstr "아직 시행되지 않았습니다." msgid "Notes:" msgstr "참고:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6635,7 +6752,7 @@ msgstr "실행횟수" msgid "Number of Codes: " msgstr "코드 번호:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "눈챠쿠" @@ -6656,15 +6773,15 @@ msgstr "눈챠쿠 방향" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "눈챠쿠 스틱" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "눈챠쿠 방향" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "눈챠쿠 스틱" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6678,9 +6795,13 @@ msgstr "오브젝트 %zu" msgid "Object Range" msgstr "오브젝트 범위" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "끄기" @@ -6689,8 +6810,8 @@ msgstr "끄기" msgid "Offset:" msgstr "오프셋:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "온라인 문서(&D)" @@ -6699,7 +6820,7 @@ msgstr "온라인 문서(&D)" msgid "Only %d blocks available" msgstr "%d 블록 사용 가능" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6709,17 +6830,17 @@ msgstr "" "접두사를 가진 부호들을 내보냅니다:\n" "(모든 부호들은 빈칸)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "열기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "담고 있는 폴더 열기(&c)" @@ -6727,12 +6848,12 @@ msgstr "담고 있는 폴더 열기(&c)" msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO 로그 열기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Wii 저장 폴더 열기(&s)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "파일 열기..." @@ -6754,16 +6875,16 @@ msgstr "OpenAL: %s 장치를 열 수 없음" msgid "Operation in progress..." msgstr "작업 진행 중..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "옵션" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "주황" @@ -6777,14 +6898,14 @@ msgstr "" "우클릭하시고 모든 저장들을 내보네세요,\n" "그리고 새로운 메모리카드로 저장들을 가져오세요\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "방향" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "다른 것들" @@ -6815,12 +6936,12 @@ msgstr "오버레이 정보" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "NTSC 게임에서 언어 오버라이드" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "입력 기록 플레이...(&l)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6833,7 +6954,7 @@ msgstr "PNG 이미지 파일 (*.png);; 모든 파일 (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC 크기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC 대 x86" @@ -6842,7 +6963,7 @@ msgstr "PPC 대 x86" msgid "Pad" msgstr "패드" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "패드" @@ -6862,11 +6983,11 @@ msgstr "파티션 %1" msgid "Partition %zu" msgstr "파티션 %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "블루투스 어댑터를 패스쓰루" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "블루투스 어댑터를 패스쓰루" @@ -6878,22 +6999,22 @@ msgstr "패치 에디터" msgid "Patch name" msgstr "패치 이름" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "패치" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "경로" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "일시정지" @@ -6901,7 +7022,7 @@ msgstr "일시정지" msgid "Pause After" msgstr "후에 정지" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "무비의 끝에서 일시정지" @@ -6915,23 +7036,18 @@ msgstr "초점 잃을 때 일시정지" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "에뮬레이션 창에서 포커스가 없어졌을 때 에뮬레이터를 일시정지합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "픽셀단위 광원" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "완벽한" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "온라인 시스템 업데이트 하기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "시스텝 업데이트 하기" @@ -6946,17 +7062,17 @@ msgstr "현재 데이터 크기로 게임 램의 전체 목록을 수행합니 msgid "Perspective %d" msgstr "관점 %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "관점" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" -msgstr "" +msgstr "디버그 폰트 고르기" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124 @@ -6967,16 +7083,16 @@ msgstr "픽셀 쉐이더" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "픽셀 쉐이더 상수" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "플랫폼" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr " 실행 " @@ -6984,11 +7100,6 @@ msgstr " 실행 " msgid "Play Recording" msgstr "(입력) 기록 재생" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "플레이가능" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6999,7 +7110,7 @@ msgstr "재생 옵션" msgid "Players" msgstr "플레이어" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "확인해주세요..." @@ -7007,24 +7118,24 @@ msgstr "확인해주세요..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "저장하기전에 관점을 생성해 주세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "포트 %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "포트 %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "포트:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "가능한 비동기 감지됨: %1 가 프레임 %2 에서 비동기화된 듯 합니다" @@ -7032,13 +7143,13 @@ msgstr "가능한 비동기 감지됨: %1 가 프레임 %2 에서 비동기화 msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "후 처리 쉐이더 환경설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "후-처리 효과:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "커스텀 텍스처 프리패치" @@ -7058,7 +7169,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "PlayWiimote 로 무비 마무리가 미완성되었습니다. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7083,8 +7194,8 @@ msgstr "미리보기: %s" msgid "Previous Page" msgstr "이전 페이지" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "프로파일" @@ -7093,26 +7204,34 @@ msgstr "프로파일" msgid "Program Counter" msgstr "프로그램 카운터" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "속성" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "JIT 블록을 링크하지 않는 더 안전한 실행을 제공합니다." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "게임 목록 캐쉬 제거" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "메인 메뉴 롬을 User/GC/{region} 에 두세요." +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "질문" @@ -7126,22 +7245,22 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "넷플레이 중지" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-아날로그" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" -msgstr "" +msgstr "RSO 모듈" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35 msgid "Radius" @@ -7154,10 +7273,10 @@ msgstr "반지름" msgid "Range" msgstr "범위" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" -msgstr "" +msgstr "명령 바꾸기 (&p)" #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58 @@ -7168,6 +7287,7 @@ msgstr "읽기" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "읽고 쓰기" @@ -7185,6 +7305,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "읽기 전용" @@ -7199,13 +7320,13 @@ msgstr "읽거나 쓰기" msgid "Read-Only Mode" msgstr "읽기-전용 모드" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "실제 밸런스 보드" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "실제 Wii 리모트" @@ -7213,7 +7334,7 @@ msgstr "실제 Wii 리모트" msgid "Recenter" msgstr "리센터" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." @@ -7221,10 +7342,6 @@ msgstr "" "sys/totaldb.dsy 로부터 표준 함수들을 인식합니다, 그리고 다른 함수들에 대해서" "는 통칭 zz_ 이름을 사용합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "일반 사용자에게 권장됩니다" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7251,21 +7368,21 @@ msgstr "녹화 옵션" msgid "Recording..." msgstr "녹화..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "빨강" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "빨강 왼쪽" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "빨강 오른쪽" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7284,12 +7401,13 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 없음을 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "새로고침" @@ -7297,16 +7415,17 @@ msgstr "새로고침" msgid "Refresh Game List" msgstr "게임 목록 새로고침" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "게임 목록 새로고침" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "지역" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7316,31 +7435,39 @@ msgstr "레지스터" msgid "Relative Input" msgstr "연관 입력" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "제거" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "모든 함수와 변수로부터 이름을 제거합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" -msgstr "" +msgstr "부호 이름 바꾸기" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360 msgid "Rename symbol:" msgstr "부호 이름 바꾸기:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7350,9 +7477,9 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "메인 창에 렌더" @@ -7367,32 +7494,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "알림: GCIFolder가 할당되지 않은 블록 0x%x 에 씀" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "리셋" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "횡단 서버를 리셋합니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "횡단 서버를 %1:%2 로 리셋합니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "횡단 설정 리셋" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Wii 리모트 페어링 재설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "저장된 모든 Wii 리모트 페어링 재설정" @@ -7405,8 +7533,8 @@ msgstr "재시작이 요구됩니다" msgid "Results" msgstr "결과" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "재시도" @@ -7425,27 +7553,29 @@ msgstr "개정: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "오른쪽" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "오른쪽 스틱" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "오른쪽 테이블" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "오른쪽 스틱" @@ -7458,7 +7588,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "룸 ID:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7469,9 +7599,9 @@ msgstr "" "2D 버텍스들을 전체 픽셀들로 반올림합니다. 더 높은 내부 해상도일 때 일부 게임" "에서 생기는 그래픽 문제를 해결합니다." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "진동" @@ -7480,15 +7610,11 @@ msgstr "진동" msgid "Run" msgstr "구동" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "여기까지 실행 (&T)" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "DolphinWX 대신 실행합니다" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7508,34 +7634,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "SP1:" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "시작" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "상태 저장(&v) " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "안전" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "저장" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "코드 저장" @@ -7556,7 +7682,7 @@ msgstr "다른 이름으로 GCI 저장..." msgid "Save Oldest State" msgstr "가장 오래된 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "관점 저장" @@ -7605,20 +7731,20 @@ msgstr "슬롯 8 상태 저장" msgid "Save State Slot 9" msgstr "슬롯 9 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "파일에 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "가장 오래된 슬롯에 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에 상태를 저장합니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "슬롯에 상태 저장" @@ -7626,12 +7752,12 @@ msgstr "슬롯에 상태 저장" msgid "Save State..." msgstr "상태 저장..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "심볼 맵 다른 이름으로 저장... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "상태 저장과 로드" @@ -7646,21 +7772,21 @@ msgstr "다른 이름으로 저장..." msgid "Save combined output file as" msgstr "합쳐진 출력 파일 다른 이름으로 저장" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "압축된 GCM/ISO를 저장" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "최근-토글된 관점 저장" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "압축풀린 GCM/ISO를 저장" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" -msgstr "" +msgstr "맵 파일 저장" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297 msgid "Save map file as" @@ -7670,11 +7796,11 @@ msgstr "맵 파일 다른 이름으로 저장" msgid "Save signature as" msgstr "서명 다른 이름으로 저장" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" -msgstr "" +msgstr "서명 파일 저장" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7688,7 +7814,7 @@ msgstr "" "기억할 코드를 지닌 .rel 파일을 로드하는 게임을 디버깅한다면 말이죠. 그것을 " "SymbolDB::SaveMap() 에서 할 수 있습니다." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7696,7 +7822,7 @@ msgstr "" "이 게임을 위한 함수 이름과 주소들을 .map 파일로 저장합니다. IDA 프로에서 ." "map 파일을 열고 싶다면, .idc 스크립트를 사용하세요." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7708,7 +7834,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에 저장" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 에 저장" @@ -7716,12 +7842,12 @@ msgstr "슬롯 %1 - %2 에 저장" msgid "Save..." msgstr "저장..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "저장된 관점" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "저장된 Wii 리모트 페어링은 게임이 구동 중일 때만 재설정될 수 있습니다." @@ -7735,17 +7861,17 @@ msgstr "/Wii/sd.raw 에 저장되었습니다 (기본 크기는 128mb 입니다) msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "상태저장 무비 %s 가 손상되었습니다, 무비 기록 중지 중..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "스케일된 EFB 복사" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "스캐닝..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "스크린샷" @@ -7754,6 +7880,8 @@ msgstr "스크린샷" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "스크린샷 실패: 파일 \"%s\" 를 열 수 없습니다 (오류 %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7763,7 +7891,8 @@ msgstr "찾기" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "찾기 (이전 값 사용에 쉬움)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7773,6 +7902,7 @@ msgstr "주소 검색" msgid "Search Current Object" msgstr "최근 오브젝트 찾기" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "하위폴더 찾기" @@ -7781,13 +7911,17 @@ msgstr "하위폴더 찾기" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "헥스 값 찾기:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "선택" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "세로줄 선택" @@ -7795,11 +7929,11 @@ msgstr "세로줄 선택" msgid "Select Game" msgstr "게임 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 선택" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "슬롯 선택 %u - %s" @@ -7808,7 +7942,7 @@ msgstr "슬롯 선택 %u - %s" msgid "Select State" msgstr "상태 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "상태 슬롯 선택" @@ -7853,31 +7987,31 @@ msgstr "상태 슬롯 8 선택" msgid "Select State Slot 9" msgstr "상태 슬롯 9 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Wii NAND 루트 선택" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "가져올 BootMii NAND 백업을 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "디렉토리 선택" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "게임 선택" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "설치할 Wii WAD 파일 선택" @@ -7885,7 +8019,7 @@ msgstr "설치할 Wii WAD 파일 선택" msgid "Select a save file to import" msgstr "가져올 저장 파일을 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택" @@ -7893,10 +8027,10 @@ msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택" msgid "Select floating windows" msgstr "떠있는 창들 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "기록 파일 선택" @@ -7904,27 +8038,27 @@ msgstr "기록 파일 선택" msgid "Select the file to load" msgstr "로드할 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "키 파일 선택 (OTP/SEEPROM 덤프)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "저장 파일을 선택" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "로드할 상태 선택" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "저장할 상태 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7942,14 +8076,15 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 자동을 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "압축된 이미지를 저장하고 싶은 곳을 선택하세요" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "압축풀린 이미지를 저장하고 싶은 곳을 선택하세요" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "선택된 폰트" @@ -7959,8 +8094,8 @@ msgstr "선택된 폰트" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "선택된 컨트롤러 프로파일이 존재하지 않습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -7970,7 +8105,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 처음 것을 사용하세요." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7984,8 +8119,8 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 자동을 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -8005,8 +8140,8 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 끄기를 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8020,9 +8155,9 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, OpenGL을 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8051,18 +8186,22 @@ msgstr "보내기" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "센서 바 위치:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "시리얼 포트 1 - 이것은 넷 어댑터같은 디바이스가 사용하는 포트입니다." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "서버가 횡단 시도를 거절했습니다" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "PC 설정" @@ -8070,8 +8209,8 @@ msgstr "PC 설정" msgid "Set Value" msgstr "값 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "기본 ISO로 설정(&d)" @@ -8080,7 +8219,7 @@ msgstr "기본 ISO로 설정(&d)" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "기본 메모리카드 %c 로 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "슬롯 A 용 메모리 카드 파일 설정" @@ -8088,25 +8227,25 @@ msgstr "슬롯 A 용 메모리 카드 파일 설정" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "슬롯 B 용 메모리 카드 파일 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "부호 끝 주소 설정 (&e)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "부호 크기 설정 (&s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" -msgstr "" +msgstr "부호 끝 주소 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" -msgstr "" +msgstr "부호 크기 (%1) 설정:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "현재 명령 설정" @@ -8139,7 +8278,7 @@ msgstr "" "지연을 (ms 로) 설정합니다. 값이 높을수록 오디오 튐을 줄일지도 모릅니다. 특정 " "백엔드 전용." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -8147,28 +8286,34 @@ msgstr "설정" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "Wii메모리설정: setting.txt 파일을 생성할 수 없음" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "흔들기" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "숄더 버튼" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "로그 보기(&L)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "상태바 표시(&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "툴바 표시(&T)" @@ -8177,7 +8322,7 @@ msgstr "툴바 표시(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "창 제목에 활성 타이틀 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "오스트레일리아" @@ -8186,61 +8331,61 @@ msgstr "오스트레일리아" msgid "Show Debugging UI" msgstr "UI 디버깅 표시" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "드라이브 표시" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "FPS 보기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "프레임 카운터 보기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "프랑스" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "게임큐브" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "독일" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "입력 표시 보기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "이탈리아" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "JAP (일본 방식)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "한국" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "랙 카운터 보기" @@ -8250,59 +8395,59 @@ msgstr "랙 카운터 보기" msgid "Show Language:" msgstr "언어 보기:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "로그 환경설정(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "넷플레이 메시지 보기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "넷플레이 핑 보기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "네덜란드" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "온-스크린 메시지 보여주기" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "PAL (유럽 방식)" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "PC 보기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "플랫폼 표시" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "지역 표시" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "러시아" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "스페인" @@ -8310,41 +8455,41 @@ msgstr "스페인" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "통계 보기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "시스템 클럭 보기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "타이완" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "USA (미국 방식)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "알려지지 않음" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "세계" @@ -8387,8 +8532,8 @@ msgstr "저장 타이틀 보기" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "에뮬레이션 창 제목에 활성중인 타이틀 이름을 보여줍니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8399,8 +8544,8 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8412,7 +8557,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8422,26 +8567,26 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "나란히" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "옆방향 잡기" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "옆방향 토글" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii 리모트 옆으로" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" -msgstr "" +msgstr "서명 데이터베이스" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 msgid "Signed Integer" @@ -8459,9 +8604,8 @@ msgstr "간소화 중국어" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK 봉고 시뮬" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -8474,8 +8618,8 @@ msgstr "" "밀리세컨드 단위의 늘림 버퍼 크기. 값이 너무 낮으면 오디오 지직거림을 일으킬" "지 모릅니다." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "스킵" @@ -8484,7 +8628,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "DCBZ 청소 스킵" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "CPU로부터 EFB 엑세스 스킵" @@ -8493,15 +8637,15 @@ msgstr "CPU로부터 EFB 엑세스 스킵" msgid "Skip Main Menu" msgstr "메인 메뉴 스킵" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "다음 명령을 완전히 스킵" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "슬라이더 바" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8514,8 +8658,8 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "슬롯 %u - %s" @@ -8530,7 +8674,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "슬롯 A:" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "슬롯 B" @@ -8538,13 +8682,13 @@ msgstr "슬롯 B" msgid "Slot B:" msgstr "슬롯 B:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8578,7 +8722,7 @@ msgstr "스페인" msgid "Spanish" msgstr "스페인어" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "스피커 팬" @@ -8587,8 +8731,8 @@ msgstr "스피커 팬" msgid "Speaker Volume:" msgstr "스피커 볼륨:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8623,7 +8767,11 @@ msgstr "" "현대 PC들에서 주 속도 향상을 줍니다, 하지만 갑작스런 깨짐/결함들을 유발할 수 " "있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "표준 컨트롤러" @@ -8635,12 +8783,12 @@ msgstr "표준 컨트롤러" msgid "Start" msgstr "시작" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "넷플레이 시작(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "입력 기록 시작(&c)" @@ -8653,40 +8801,32 @@ msgstr "(입력) 기록 시작" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "부팅하고 멈추는 대신에 게임을 직접 시작합니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "시작된 게임" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "상태" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "통계" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "운전대" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "스텝" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "스텝 들어가기(&I)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "스텝 넘어가기(&O)" @@ -8694,53 +8834,53 @@ msgstr "스텝 넘어가기(&O)" msgid "Step Into" msgstr "스텝 들어가기" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "스텝 나가기(&u)" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "스텝 나가기" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "스텝 넘어가기" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "다음 명령으로 스텝" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "현재 함수에서 스텝 나가기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "스텝 나가기 성공!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "스텝 나가기 시간 초과!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "스텝 넘어가기 진행 중..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "다음 명령으로 스텝 넘어가기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "스텝 성공!" @@ -8749,22 +8889,22 @@ msgstr "스텝 성공!" msgid "Stepping" msgstr "스텝핑" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "입체 3D 모드:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "입체 영상" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8774,43 +8914,43 @@ msgstr "스틱" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "중지" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "입력 재생 중지" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "입력 재생/기록 중지" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "입력 기록 중지" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "멈춰진 게임" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "EFB 복사를 텍스처에만 담기" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "XFB 복사를 텍스처에만 담기" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8829,7 +8969,7 @@ msgstr "" "잘 모르겠으면, 체크해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8848,18 +8988,24 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "창으로 늘림" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "스트링" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "스트럼" @@ -8867,25 +9013,25 @@ msgstr "스트럼" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "성공" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "성공!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "성공적으로 이미지를 압축했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "'%1' 를 성공적으로 삭제했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "성공적으로 파일을 삭제했습니다." @@ -8899,19 +9045,19 @@ msgstr "%u 저장(들)을 %s 로 성공적으로 내보냈습니다" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "성공적으로 파일을 %s로 내보냈음" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "%1 저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "저장 파일을 성공적으로 내보냈습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서를 성공적으로 추출했습니다" @@ -8927,12 +9073,12 @@ msgstr "성공적으로 시스템 데이터 압축을 풀었습니다." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "성공적으로 저장 파일(들)을 가져왔습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀을 성공적으로 설치했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "NAND 에서 이 타이틀을 성공적으로 제거했습니다." @@ -8941,13 +9087,13 @@ msgstr "NAND 에서 이 타이틀을 성공적으로 제거했습니다." msgid "Support" msgstr "지원" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "눈 교차" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8959,8 +9105,8 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8971,32 +9117,32 @@ msgstr "스윙" msgid "Symbol" msgstr "부호" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" -msgstr "" +msgstr "부호 (%1) 끝 주소:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" -msgstr "" +msgstr "부호 이름:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "부호들" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "동기화" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Wii 리모트 동기화" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "실제 Wii 리모트를 동기화하고 페어링" @@ -9018,6 +9164,16 @@ msgid "" "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +"듀얼 코어 모드에서 랜덤 프리징을 막을 수 있도록 GPU와 CPU 쓰레드들을 동기화합" +"니다. (켬 = 호환성, 끔 = 빠름)" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9025,16 +9181,16 @@ msgstr "문법 오류" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "시스템 언어:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "시스템 업데이트" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -9052,7 +9208,7 @@ msgstr "TAS 입력 - Wii 리모트 %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS 도구" @@ -9061,7 +9217,7 @@ msgstr "TAS 도구" msgid "TLUT Cmd" msgstr "TLUT 명령" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "탭 분리" @@ -9070,12 +9226,12 @@ msgstr "탭 분리" msgid "Taiwan" msgstr "타이완" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "스크린샷 찍기" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "스크린샷 찍기" @@ -9089,7 +9245,7 @@ msgid "Texture" msgstr "텍스처" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "텍스처 캐쉬" @@ -9098,7 +9254,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "텍스처 명령" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "텍스처 포맷 오버레이" @@ -9107,7 +9263,7 @@ msgid "Textures" msgstr "텍스처들" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9120,8 +9276,8 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 가장 오른쪽 값을 사용하세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9129,8 +9285,8 @@ msgstr "" "NAND 는 고쳐질 수 없었습니다. 현재 데이터 백업이 권장됩니다 그리고 생생한 " "NAND 로 다시 시작하세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 가 고쳐졌습니다." @@ -9160,7 +9316,7 @@ msgstr "" "\"%s\" 로 변경한 디스크는 .dtm 파일로 저장될 수 없었습니다.\n" "디스크 이미지의 파일명은 40 글자보다 더 길어서는 안됩니다." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "디스크가 읽혀질 수 없었습니다 (위치 0x% - 0x%)." @@ -9179,12 +9335,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "디스크 이미지 \"%s\" 가 짤렸습니다, 일부 데이터는 잃었습니다." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "삽입되려 했던 디스크를 찾을 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9197,12 +9353,12 @@ msgstr "" "NAND 고치기 시도를 하고 싶습니까?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "에뮬된 Wii 콘솔이 업데이트되었습니다." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "에뮬된 Wii 콘솔이 이미 최신입니다." @@ -9218,9 +9374,9 @@ msgstr "입력된 PID 가 부적합합니다." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "입력된 VID 가 부적합합니다." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9244,12 +9400,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "%s 파일이 이미 열려 있습니다, 파일 헤더는 기록되지 않을 것입니다." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "게임 디스크가 사용가능한 업데이트 정보를 가지고 있지 않습니다." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9276,7 +9432,7 @@ msgstr "이름은 비워둘 수 없습니다" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "이름은 ',' 문자를 포함할 수 없습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "프로파일 '%1' 이 존재하지 않습니다" @@ -9291,7 +9447,7 @@ msgstr "기록된 게임 (%s) 은 선택된 게임 (%s) 과 같지 않습니다" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "해독된 AR 코드 결과가 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "양쪽 슬롯에 같은 파일이 사용될 수 없습니다." @@ -9307,19 +9463,19 @@ msgstr "" "선택된 언어는 당신의 시스템에서 지원되지 않습니다. 시스템 기본으로 돌아갑니" "다." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "서버와 클라이언트의 넷플레이 버전들이 호환되지 않습니다!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "서버가 가득 찼습니다!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "서버의 응답: 그 게임은 현재 구동중입니다!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "서버가 알려지지 않은 오류 메시지를 보냈음!" @@ -9333,7 +9489,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "타이틀 ID 가 부적합합니다." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9395,11 +9551,11 @@ msgstr "이 USB 장치는 이미 화이트리스트되어 있습니다." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "이 WAD 는 닌텐도에 의해 서명되지 않았습니다. 가져오기를 계속합니까?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "이 WAD 는 부팅이 가능하지 않습니다." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "이 WAD 는 적합하지 않습니다." @@ -9411,13 +9567,13 @@ msgstr "" "이 액션 리플레이 시뮬레이터는 액션 리플레이 스스로 수정한 코드를 지원하지 않" "습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "이것은 되돌릴 수 없습니다!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9451,7 +9607,7 @@ msgstr "" "픽 카드나 드라이버가 그것을 지원하지 않습니다. 결과적으로 이 게임을 구동하는 " "동안 버그나 프리징을 겪을 것입니다." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9461,7 +9617,7 @@ msgstr "" "요합니다. 하지만 매우 느릴 수 있습니다, 아마도 1 fps 보다 더 느립니다." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9478,7 +9634,7 @@ msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" "이 소프트웨어는 합법적 소유가 아닌 게임을 플레이하기 위해 쓰여서는 안됩니다." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "이 타이틀은 부팅될 수 없습니다." @@ -9527,22 +9683,22 @@ msgstr "이 값은 그래픽 환경설정에서 설정된 깊이와 곱해집니 msgid "Threshold" msgstr "한계점" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "기울기" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9560,11 +9716,11 @@ msgstr "To" msgid "To:" msgstr "까지:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "중단점 토글(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "전체화면 토글(&F)" @@ -9589,7 +9745,7 @@ msgstr "3D 탑-바텀 토글" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "3D 비전 토글" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "모든 로그 타입 토글" @@ -9599,6 +9755,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "종횡비 토글" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "중단점 토글" @@ -9638,22 +9795,30 @@ msgstr "XFB 복사 토글" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "XFB 즉시 모드 토글" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "관점 편집하기 토글" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "전체화면 토글" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "위" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "위 아래로" @@ -9664,12 +9829,12 @@ msgstr "위 아래로" msgid "Traditional Chinese" msgstr "전통 중국어" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "횡단 에러" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "횡단 서버" @@ -9679,25 +9844,25 @@ msgstr "횡단 서버" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "횡단 서버: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "횡단 서버가 호스트에 연결중 시간이 초과되었습니다." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "트리거" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "약간 다른 버전에서 왔을지 모를 .map 파일을 로드 시도합니다." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." @@ -9705,12 +9870,12 @@ msgstr "" "게임의 함수 이름들을 자동으로 로드 시도합니다 - 하지만 디스크 이미지에 담긴 ." "map 파일은 아직 확인하지 않습니다." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" "모든 JIT 함수들을 끕니다, 하지만 여전히 Jit.cpp 로부터 JIT 코어를 사용합니다." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "턴테이블" @@ -9719,13 +9884,26 @@ msgstr "턴테이블" msgid "Turntable Configuration" msgstr "턴테이블 환경설정" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "타입" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9746,10 +9924,28 @@ msgstr "USB 게코" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB 와이트리스트 에러" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "우버쉐이더스:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9801,18 +9997,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "%s 파일에 쓸 수 없습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "압축풀린 GC/Wii 이미지들 (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "상태 로드 되돌리기" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "상태 저장 되돌리기" @@ -9821,13 +10017,13 @@ msgstr "상태 저장 되돌리기" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "예상하지 못한 0x80 요청? 중단 중..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NAND 에서 언인스톨" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9835,7 +10031,7 @@ msgstr "" "WAD 를 언인스톨하면 NAND 에서 현재 설치된 이 타이틀 버전을 저장 데이터를 지우" "지 않고 제거하게 됩니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "미국" @@ -9848,12 +10044,12 @@ msgstr "미국" msgid "Unknown" msgstr "알려지지 않음" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "알려지지 않은 DVD 명령 %08x - 치명적 오류" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "알려지지 않은 오류 %x" @@ -9863,18 +10059,18 @@ msgstr "알려지지 않은 오류 %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "알려지지 않은 메모리 카드 오류" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "id : %d의 알려지지 않은 메시지를 받았습니다" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "알려지지 않은 메시지 id:%d 를 플레이어:%d 로부터 받았습니다 플레이어 강퇴!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "무제한" @@ -9887,15 +10083,16 @@ msgstr "풀기" msgid "Unsigned Integer" msgstr "부호 없는 정수" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "위쪽" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "업데이트" @@ -9904,15 +10101,23 @@ msgstr "업데이트" msgid "Update Screen" msgstr "화면 업데이트" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "업데이트가 취소되었습니다" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "업데이트가 완료되었습니다" @@ -9921,11 +10126,11 @@ msgstr "업데이트가 완료되었습니다" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "업데이트가 실패했습니다" @@ -9934,11 +10139,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Wii 시스템 소프트웨어를 닌텐도로부터 최신 버전으로 업데이트합니다." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "업데이트하기" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9955,19 +10160,19 @@ msgstr "" "타이틀 %1 를 업데이트중...\n" "시간이 잠시 걸릴 수 있습니다." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "똑바로 잡기" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "똑바로 토글" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "Wii 리모트 똑바로" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "사용 통계 보고 설정" @@ -9991,12 +10196,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "내장된 데이터 베이스의 게임 이름 사용" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "DolphinQt 를 아무튼 사용합니다" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "전체화면 사용" @@ -10015,7 +10216,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "패닉 핸들러 사용" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -10035,7 +10236,7 @@ msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" "양쪽 눈에 대해 하나의 깊이 버퍼를 사용합니다. 소수 게임들을 위해 필요합니다." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "함수 이름에 통칭 zz_ 를 사용합니다." @@ -10046,15 +10247,18 @@ msgstr "사용자 인터페이스" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "유틸리티" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "수직-동기화" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "값" @@ -10090,7 +10294,7 @@ msgstr "값:" msgid "Value: " msgstr "값:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "상세설명" @@ -10112,7 +10316,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "버텍스 행렬들" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "버텍스 반올림" @@ -10141,7 +10345,7 @@ msgid "View As:" msgstr "보기 이걸로:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "기본 환경 보기" @@ -10187,7 +10391,7 @@ msgstr "볼륨 음소거 토글" msgid "Volume Up" msgstr "볼륨 증가" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD 파일 (*.wad)" @@ -10210,8 +10414,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "WAD 설치를 실패했습니다: 선택된 파일은 적합한 WAD 가 아닙니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10223,28 +10427,27 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -10340,8 +10543,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "관찰" @@ -10349,13 +10552,13 @@ msgstr "관찰" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - 파일이 열리지 않습니다." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "훼미" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10371,8 +10574,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "화이트리스트된 USB 패스쓰루 장치들" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "와이드스크린 핵" @@ -10382,12 +10585,12 @@ msgstr "너비" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii 콘솔" @@ -10397,7 +10600,7 @@ msgstr "Wii 콘솔" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii 메뉴" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND 루트:" @@ -10407,13 +10610,13 @@ msgstr "Wii NAND 루트:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wii 리모트" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii 리모트 %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wii 리모트 %i" @@ -10436,8 +10639,8 @@ msgstr "Wii 리모트 진동" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii 리모트 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wii 리모트" @@ -10458,20 +10661,20 @@ msgstr "Wii TAS 입력 %1 - Wii 리모트 + 눈챠쿠" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Wii U 게임큐브 컨트롤러 어댑터 환경설정 포트 %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD 파일 (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii 와 Wii 리모트" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii 저장 파일 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii 저장 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" @@ -10491,15 +10694,15 @@ msgstr "주소를 가지고" msgid "Within a Range" msgstr "범위 안에서" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "자동 줄바꿈" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10519,6 +10722,7 @@ msgstr "쓰기" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "쓰기 전용" @@ -10528,12 +10732,12 @@ msgstr "쓰기 전용" msgid "Write save/SD data" msgstr "저장/SD 데이터 기록" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "콘솔에 쓰기" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "파일에 쓰기" @@ -10550,17 +10754,17 @@ msgstr "로그에 쓰기" msgid "Write to Log and Break" msgstr "로그에 쓰고 중단" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "창에 쓰기" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10573,16 +10777,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "XFB 명령" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "노랑" @@ -10630,7 +10834,7 @@ msgstr "적합한 프로파일 이름을 넣어야 합니다." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "변경이 적용되려면 돌핀을 재시작 해야 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "호스트할 게임을 선택해야 합니다!" @@ -10645,11 +10849,11 @@ msgstr "" "\"아니오\"를 선택하면, 오디오가 왜곡될 지도 모릅니다." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10682,8 +10886,8 @@ msgstr "가짜-완료" msgid "none" msgstr "없음" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "켜기" @@ -10692,7 +10896,7 @@ msgstr "켜기" msgid "or select a device" msgstr "또는 장치를 선택하세요" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "애플리케이션 구동상에서 wxExecute가 -1을 반환했습니다!" diff --git a/Languages/po/ms.po b/Languages/po/ms.po index 8e968ebd21..667b467d5f 100644 --- a/Languages/po/ms.po +++ b/Languages/po/ms.po @@ -3,23 +3,23 @@ # This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package. # # Translators: -# abuyop , 2013-2018 +# abuyop , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" -"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" -"emu/language/ms/)\n" +"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" +"ms/)\n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Pelancaran tajuk ini juga dapat menyelesaikan masalah." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)" #. a copy of it gets created with this name #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:93 msgid "%1 (Copy)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Salinan)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Cakera %2, Revisi %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -146,6 +146,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:237 msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" +msgstr "%1 Blok Bebas; %2 Masukan Dir Bebas" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 @@ -253,7 +257,7 @@ msgstr "" "ingatan\n" "Jumlah Blok: %d; Blok Bebas: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Cakera %i)" @@ -361,56 +365,61 @@ msgstr "%zu bait ingatan" msgid "&& AND" msgstr "&& AND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "Perih&al" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Tambah Titik Henti Ingatan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "T&ambah Kod Baharu..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Tambah fungsi" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38 msgid "&Add..." -msgstr "" +msgstr "T&ambah" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Alamat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "Tetapan &Audio" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Mula Automatik" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&But dari Sandar DVD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Titik Henti" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77 msgid "&Browse..." -msgstr "" +msgstr "&Layar..." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98 msgid "&Cancel" @@ -420,35 +429,39 @@ msgstr "&Batal" msgid "&Cheat Manager" msgstr "&Pengurus Menipu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "&Kosongkan Cache JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Kosongkan Simbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." -msgstr "" +msgstr "&Klon..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "K&od" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "Tetapan Ka&walan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Salin alamat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&Cipta Fail Tandatangan..." @@ -458,19 +471,19 @@ msgstr "&Nyahpepijat" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65 msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "Pa&dam" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "Pa&dam Fail..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "Pa&dam Pantauan" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "Pa&dam ISO terpilih..." @@ -480,134 +493,138 @@ msgstr "Pa&dam ISO terpilih..." msgid "&Delete watch" msgstr "Pa&dam pantauan" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&Lumpuhkan Cache JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&Sunting Kod..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." +msgstr "&Sunting..." + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulasi" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66 msgid "&Export..." -msgstr "" +msgstr "&Eksport..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Fon..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "B&ingkai Lanjutan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Jana Simbol Dari" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repositori &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Tetapan &Grafik" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Bantuan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Tetapan Kekunci Pa&nas" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68 msgid "&Import..." -msgstr "" +msgstr "&Import..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "&Sisip blr" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "Teras &Pentafsir" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "Pemautan Blok &JIT Mati" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "Titik Apung &JIT Mati" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "Integer &JIT Mati" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "Apung Muat Stor &JIT Mati" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "Muat Stor &JIT Mati" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "Muat Stor &JIT Berpasangan Mati" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "Muat Stor &JIT 1Xz Mati" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "Muat Stor &JIT lbzx Mati" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "Muat Stor &JIT lwz Mati" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "&JIT Mati (Teras JIT)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "&JIT Berpasangan Mati" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "Daftar Sistem &JIT Mati" @@ -615,61 +632,66 @@ msgstr "Daftar Sistem &JIT Mati" msgid "&Language:" msgstr "&Bahasa:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Muat Keadaan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Muat Peta Simbol" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Daftar Liputan Arahan JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Ingatan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "Pengurus Kad &Ingatan (GC)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "Ce&reka" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "B&uka..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "Pi&lihan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Tampal Fungsi HLE" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Jeda" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Main" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "Blok &Profil" @@ -677,16 +699,16 @@ msgstr "Blok &Profil" msgid "&Profiler" msgstr "&Pemprofil" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "Si&fat" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "Modul &RSO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Mod Ba&ca-Sahaja" @@ -699,57 +721,57 @@ msgstr "&Segar Semula" msgid "&Refresh Game List" msgstr "Sega&r Semula Senarai Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Daftar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:40 msgid "&Remove" -msgstr "" +msgstr "&Buang" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "B&uang Kod" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "&Nama Semula Simbol dari Fail..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Nama semula simbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "T&etap Semula" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Simpan Peta Simbol" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "&Gelintar arahan" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "Pangkalan Data &Tandatangan" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "Bun&yi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Had Kelajuan:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Henti" @@ -762,48 +784,48 @@ msgstr "&Simbol" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "Ala&tan" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Lihat" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Tonton" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Laman Sesawang" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "&Tulis ke profile.txt, Tunjuk" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" -msgstr "" +msgstr "'%1' tidak ditemui, tiada nama simbol dijana" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" -msgstr "" +msgstr "'%1' tidak ditemui, mengimbas fungsi umum sebagai ganti" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29 msgid "" @@ -814,7 +836,7 @@ msgstr "" "dagangan Nintendo. Dolphin tidak berkaitan dengan Nintendo dalam apa jua " "keadaan." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(mati)" @@ -823,9 +845,9 @@ msgstr "(mati)" msgid "+ ADD" msgstr "+ ADD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 @@ -838,27 +860,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 -msgid "16:9" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x Natif (1280x1056) untuk 720p" @@ -867,10 +893,14 @@ msgstr "2x Natif (1280x1056) untuk 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -881,36 +911,36 @@ msgid "3D Depth" msgstr "Kedalaman 3D" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x Natif (1920x1584) untuk 1080p" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102 msgid "4:3" -msgstr "" +msgstr "4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x Natif (2560x2112) untuk 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x Natif (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x Natif (3840x3168) untuk 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x Natif (4480x3696)" @@ -919,13 +949,17 @@ msgstr "7x Natif (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x Natif (5120x4224) for 5K" @@ -943,32 +977,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQt ialah satu GUI eksperimental baharu yang akan menggantikan GUI " -"semasa yang masih berasaskan wxWidgets. Perlaksanaannya masih belum selesai kerana terdapat beberapa kefungsian (seperti penukaran beberapa tetapan) " -"tidak sempurna.

\n" -"

Hanya pembangun yang berurusan dengan perlaksanaan DolphinQt dan penguji " -"tegar noleh menggunakannya buat masa ini; pengguna akhir disarankan terus " -"menggunakan GUI DolphinWX versi lama buat masa ini.

\n" -"

Laporan Pepijat

Buat masa ini tiada keperluan melaporkan pepijat " -"berkenaan fitur GUI DolphinQt yang tiada kerana pihak pembangun telahpun " -"mengetahuinya.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Satu Sesi NetPlay sedang berlangsung!" @@ -993,7 +1010,7 @@ msgstr "" "\n" "Memasang WAD akan diganti dan tidak boleh dikembalikan. Teruskan?" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Cakera A sedia dimasukkan." @@ -1002,8 +1019,8 @@ msgstr "Cakera A sedia dimasukkan." msgid "A game is not currently running." msgstr "Permainan belum lagi dijalankan." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1011,7 +1028,7 @@ msgstr "" "Proses matikan sedang berlangsung. Mana-mana data belum disimpan akan hilang " "jika anda hentikan emulasi semasa sebelum ia dimatikan. Paksa henti?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1019,12 +1036,12 @@ msgstr "" "Peranti Bluetooth yang disokong tidak ditemui,\n" "oleh itu anda mesti sambungkan Wii Remotes secara manual." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Segerak hanya boleh dipicu bila permainan Wii berjalan." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1051,13 +1068,22 @@ msgstr "" "Sokongan Wii Remote dalam netplay masih dalam eksperimental dan tidak " "dijangka dapat berfungsi.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "Kod AR" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Henti Paksa" @@ -1067,7 +1093,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Perihal Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Ketepatan:" @@ -1166,7 +1192,7 @@ msgstr "Action Replay: Kod Biasa %i: Subjenis %08x Tidak Sah (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Kod Biasa 0: Subjenis %08x Tidak Sah (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Aktif" @@ -1177,13 +1203,13 @@ msgstr "Aktif" msgid "Adapter Detected" msgstr "Penyesuai Dikesan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Penyesuai" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1199,7 +1225,7 @@ msgstr "Tambah Kod ActionReplay" msgid "Add Breakpoint" msgstr "Tambah Titik Henti" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "Tambah Anak Tetingkap Baharu Ke" @@ -1208,7 +1234,7 @@ msgstr "Tambah Anak Tetingkap Baharu Ke" msgid "Add New USB Device" msgstr "Tambah Peranti USB Baharu" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Tambah Tampalan" @@ -1225,7 +1251,7 @@ msgstr "Tambah Titik Henti Ingatan" msgid "Add address" msgstr "Tambah alamat" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1249,19 +1275,25 @@ msgstr "Tambah alamat tertentu secara manual." msgid "Add to &watch" msgstr "Tambah untuk &dipantau" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Tambah..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1270,6 +1302,7 @@ msgstr "Tambah..." msgid "Address" msgstr "Alamat" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Alamat Diluar Julat" @@ -1288,13 +1321,13 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "Alamat:" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Laras tekanan kawalan analog yang diperlukan untuk mengaktifkan butang." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1322,23 +1355,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Port Advance Game" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Tetapan Lanjutan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1354,29 +1387,29 @@ msgstr "Semua fail GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "Semua fail GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Semua fail GCM Gamecube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Semua Keadaan Simpan (*.sav *.s##);; Semua Fail (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Semua Keadaan Simpan (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Semua fail ISO Wii (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Semua fail ISO GC/Wii termampat (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1386,12 +1419,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "Sentiasa Bersambung" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Sentiasa Sembunyi Kursor Tetikus" @@ -1424,8 +1457,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "Sebuah cakera tersisip dijangka tetapi tidak ditemui." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglif" @@ -1437,13 +1470,13 @@ msgstr "Analisis" msgid "Angle" msgstr "Sudut" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Penapisan Anisotrofik:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Alias:" @@ -1451,7 +1484,7 @@ msgstr "Anti-Alias:" msgid "Append signature to" msgstr "Tambah tandatangan kepada" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Tambah ke Fail Tandatangan &Sedia Ada..." @@ -1464,11 +1497,11 @@ msgstr "Tarikh Pemuatapl:" msgid "Apply" msgstr "Laksana" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Laksana Fail T&andatangan..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1478,7 +1511,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, pilih (mati)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1493,7 +1526,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "Laksana fail tandatangan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Anda pasti mahu memadam '%1'?" @@ -1502,15 +1535,15 @@ msgstr "Anda pasti mahu memadam '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Anda pasti ingin memadam \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini? Ia akan hilang secara kekal!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini? Ia akan hilang secara kekal!" @@ -1518,18 +1551,18 @@ msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini? Ia akan hilang secara kekal!" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Anda pasti ingin keluar dari NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "Anda pasti?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Anda cuba guna fail yang sama dalam kedua-dua slot?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Nisbah Bidang:" @@ -1538,11 +1571,19 @@ msgstr "Nisbah Bidang:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Umpuk Port Kawalan" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Sekurang-kurangnya satu anak tetingkap kekal dibuka." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -1567,24 +1608,28 @@ msgstr "Australia" msgid "Authors" msgstr "Pengarang" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Auto (640x528 berbilang)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Auto-Laras Saiz Tetingkap" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1609,7 +1654,13 @@ msgstr "" "kali, sama ada dengan perubahan pada Dolphin atau jika anda sedang " "membangunkan permainan sendiri.]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1620,9 +1671,9 @@ msgstr "" "[Pilihan ini mesti dipilih sebelum permainan dimulakan.]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505 msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" @@ -1637,15 +1688,15 @@ msgstr "Daftar BP" msgid "Backend Settings" msgstr "Tetapan Bahagian Belakang" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Bahagian Belakang:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Input Latar Belakang" @@ -1656,11 +1707,19 @@ msgstr "Input Latar Belakang" msgid "Backward" msgstr "Undur" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1676,28 +1735,32 @@ msgstr "Perincian Sepanduk" msgid "Banner:" msgstr "Sepanduk:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Palang" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Asas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Tetapan Asas" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Bateri" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Hasil tambah semak Jadual Peruntukan Blok gagal" @@ -1707,16 +1770,16 @@ msgstr "Hasil tambah semak Jadual Peruntukan Blok gagal" msgid "Blocks" msgstr "Blok" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Biru" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Biru Kiri" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Biru Kanan" @@ -1736,35 +1799,35 @@ msgstr "" "Mod passthrough Bluetooth dibenarkan, tetapi tiada peranti USB Bluetooth " "ditemui. Dihenti-paksa." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "But untuk Dijeda" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Skrin Penuh Tanpa Sempadan" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Bawah" @@ -1793,13 +1856,13 @@ msgstr "Henti" msgid "Breakpoint" msgstr "Titik Henti" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "Titik henti dihadapi! Langkah keluar dihenti paksa." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "Titik Henti" @@ -1808,16 +1871,11 @@ msgstr "Titik Henti" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Penyesuai Jalur Lebar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Rosak" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Layar direktori untuk ditambah" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Layar direktori output" @@ -1826,7 +1884,7 @@ msgstr "Layar direktori output" msgid "Buffer Size:" msgstr "Saiz Penimbal:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Saiz penimbal berubah ke %1" @@ -1835,18 +1893,18 @@ msgstr "Saiz penimbal berubah ke %1" msgid "Buffer:" msgstr "Penimbal:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Butang" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1854,9 +1912,9 @@ msgstr "Butang" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Butang" @@ -1868,10 +1926,10 @@ msgstr "" "Melangkaui pengosongan cache data dengan arahan DCBZ. Biasanya biarkan " "pilihan ini dilumpuhkan." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "Batang C" @@ -1879,18 +1937,18 @@ msgstr "Batang C" msgid "CP register " msgstr "Daftar CP" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "Enjin Emulasi CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Pilihan CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1902,13 +1960,13 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Pentafsir bercache (lebih perlahan)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1924,18 +1982,18 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "Tindanan Panggilan" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Tidak dapat cari Wii Remote melalui kendalian sambungan %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!" @@ -1948,7 +2006,7 @@ msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" "Tidak Dapat Langkah Tunggalkan FIFO. Guna Bingkai Lanjutan sebagai ganti." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "Tidak dapat membut WAD ini kerana ia tidak dipasang dengan NAND." @@ -1964,14 +2022,17 @@ msgstr "Tidak dapat tetapkan ingatan tidak diawalkan." msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Tidak dapat memulakan permainan, kerana IPL GC tidak ditemui." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" +"Tidak dapat guna fail sebagai kad ingatan.\n" +"%1\n" +"bukan fail kad ingatan GameCube yang sah" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1982,16 +2043,17 @@ msgstr "" "%s\n" "bukan fail kad ingatan GameCube yang sah" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Tengah" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Ubah &Cakera" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Ubah &Cakera..." @@ -2000,9 +2062,9 @@ msgstr "Ubah &Cakera..." msgid "Change Disc" msgstr "Ubah Cakera" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" -msgstr "" +msgstr "Ubah arahan" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format @@ -2017,7 +2079,7 @@ msgstr "" "Ubah bahasa antaramuka pengguna.\n" "Perlu mula semula." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Pengubahanan tipu hanya berkesan bila permainan dimulakan semula." @@ -2035,11 +2097,16 @@ msgstr "Kod Menipu" msgid "Cheat Manager" msgstr "Pengurus Menipu" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Gelitar Menipu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "Periksa NAND..." @@ -2054,7 +2121,7 @@ msgstr "Semak Integriti Sekatan" msgid "Check for updates: " msgstr "Semak kemaskini:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2082,8 +2149,8 @@ msgstr "Pilih direktori untuk ditambah" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Pilih satu direktori longgok:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Pilih satu fail untuk dibuka" @@ -2114,13 +2181,13 @@ msgstr "Pilih folder untuk diekstrak ke" msgid "Circle Stick" msgstr "Batang Bulat" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Klasik" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:226 msgid "Classic Buttons" -msgstr "" +msgstr "Butang Klasik" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31 msgid "Classic Controller" @@ -2130,15 +2197,15 @@ msgstr "Pengawal Klasik" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "Konfigurasi Pengawal Klasik" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Kosongkan" @@ -2158,26 +2225,27 @@ msgstr "Kosongkan Tekstur" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "Kosongkan Pelorek Verteks" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "Klon dan &Sunting Kod..." +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfigurasi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Kod" @@ -2195,7 +2263,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Code: " msgstr "Kod:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "Gabungkan Dua Fail Tandatangan..." @@ -2204,30 +2272,35 @@ msgstr "Gabungkan Dua Fail Tandatangan..." msgid "Comment" msgstr "Ulasan" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Pengompilan pelorek..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Mampat ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Mampat ISO terpilih..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Imej GC/Wii Termampat (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Memampat ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2236,7 +2309,7 @@ msgstr "" "salinan termampat dengan membuang data pemadatan. Imej cakera anda masih " "lagi berfungsi. Teruskan?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Memampatkan..." @@ -2276,17 +2349,17 @@ msgstr "Mengira:" msgid "Condition" msgstr "Keadaan:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Konfig" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Konfigur" @@ -2295,7 +2368,7 @@ msgstr "Konfigur" msgid "Configure Control" msgstr "Konfigur Kawalan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Konfigur Dolphin" @@ -2308,19 +2381,19 @@ msgstr "Konfigur Input" msgid "Configure Output" msgstr "Konfigur Output" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Konfigur..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Sahkan" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Sahkan Tulis-Ganti Fail" @@ -2329,19 +2402,19 @@ msgstr "Sahkan Tulis-Ganti Fail" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Sahkan bil Berhenti" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Pengesahan" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Sambung" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Sambung Papan Imbang" @@ -2351,9 +2424,9 @@ msgstr "Sambung Papan Imbang" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Sambung Papan Kekunci USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" -msgstr "" +msgstr "Sambung Wii Remote %1" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215 #, c-format @@ -2376,17 +2449,17 @@ msgstr "Sambung Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Sambung Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Sambung Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Sambung ke Internet dan lakukan kemaskini sistem atas-talian?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Jenis Sambungan:" @@ -2395,13 +2468,13 @@ msgstr "Jenis Sambungan:" msgid "Continue" msgstr "Teruskan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Pengimbasan Berterusan" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Bidak Kawalan" @@ -2409,21 +2482,21 @@ msgstr "Bidak Kawalan" msgid "Controller Ports" msgstr "Port Kawalan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "Tetapan Pengawal" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Tetapan kawalan" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Kawalan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2435,8 +2508,8 @@ msgstr "" "Nilai lebih tinggi menghasilkan kesan terkeluar-skrin lebih kuat manakala " "nilai lebih rendah adalah lebih selesa digunakan." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2447,9 +2520,9 @@ msgstr "" "lebih rendah adalah lebih selesa digunakan." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Ketumpuan:" @@ -2458,12 +2531,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Tukar ke GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Salin" @@ -2471,23 +2544,31 @@ msgstr "Salin" msgid "Copy &address" msgstr "Salin &alamat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Salin &fungsi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Salin &heks" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Salin &baris kod" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Salin gagal" @@ -2497,7 +2578,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Salih ke Kad Ingatan %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Teras" @@ -2507,7 +2588,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Kos" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2516,7 +2597,7 @@ msgstr "" "sambungan Internet anda dan cuba lagi." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2525,7 +2606,7 @@ msgstr "" "Internet anda dan cuba lagi." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2575,19 +2656,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Tidak dapat kenalpasti fail %s" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Tidak dapat simpan %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" -"Tidak dapat memulakan DolphinWX. Periksa dolphin.exe di dalam direktori " -"pemasangan." - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2608,15 +2681,15 @@ msgstr "" "Adakah anda menerima mesej ini selepas mengalih direktori emulator?\n" "Jika ia, anda perlu tentukan-semula lokasi kad ingatan anda dalam pilihan." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Tidak Dapat Cipta Klien" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Tidak dapat cipta rakan." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Tidak dapat cari perintah buka untuk sambungan 'ini'!" @@ -2625,7 +2698,7 @@ msgstr "Tidak dapat cari perintah buka untuk sambungan 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "Tidak dapat awalkan libusb untuk laluan terus Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Tidak dapat cari pelayan pusat" @@ -2643,10 +2716,6 @@ msgstr "Kiraan:" msgid "Count: %lu" msgstr "Kiraan: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "Negara" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2657,11 +2726,11 @@ msgstr "Negara:" msgid "Create AR Code" msgstr "Cipta Kod AR" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Cipta Perspektif Baharu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2670,7 +2739,7 @@ msgstr "" "serupa dalam permainan lain." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2691,7 +2760,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Cipta perspektif baru" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "Pencipta:" @@ -2701,12 +2770,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Kritikal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Kerat" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2716,12 +2785,12 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Resap Silang" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "Wilayah Semasa" @@ -2737,25 +2806,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Permainan semasa" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Suai" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Pilihan RTC Suai" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "Pad-D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" @@ -2786,7 +2855,7 @@ msgstr "Pentafsir LLE DSP (perlahan)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "Pengompil Semula LLE DSP" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Tikar Menari" @@ -2795,12 +2864,13 @@ msgstr "Tikar Menari" msgid "Data Size" msgstr "Saiz Data" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Jenis Data" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2825,34 +2895,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Nyahpepijat Sahaja" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Menyahpepijat" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Desimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Nyahmampat ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Nyahmampat ISO terpilih..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Menyahmampat ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "Menyahmampat..." @@ -2873,29 +2944,29 @@ msgstr "Kurangkan Kelajuan Emulasi" msgid "Decrease IR" msgstr "Kurangkan IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Lalai" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Fon Lalai" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO Lalai:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Padam" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "Padam Fail..." @@ -2904,7 +2975,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Padam Simpan" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Padam fail '%s' sedia ada?" @@ -2912,22 +2983,22 @@ msgstr "Padam fail '%s' sedia ada?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314 msgid "Depth Percentage:" -msgstr "" +msgstr "Peratus Kedalaman:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Kedalaman:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Keterangan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2941,11 +3012,15 @@ msgstr "Kesan" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296 msgid "Deterministic dual core:" +msgstr "Dwi-teras berketentuan:" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Peranti" @@ -2956,7 +3031,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "PID Peranti (iaitu, 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Tetapan Peranti" @@ -2970,7 +3045,7 @@ msgstr "VID Peranti (iaitu, 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Peranti tidak ditemui" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Dail" @@ -2979,7 +3054,7 @@ msgstr "Dail" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Malapkan skrin selepas lima minit ketidakaktifan." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Sambungan Terus" @@ -2990,11 +3065,11 @@ msgstr "" "Hasil tambah semak direktori dan hasil tambah semak sandar direktori gagal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Lumpuhkan Kotak Pembatas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "Lumpuhkan Pelabuhan" @@ -3002,17 +3077,17 @@ msgstr "Lumpuhkan Pelabuhan" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Lumpuhkan Had Kelajuan Emulasi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Lumpuhkan Kabus" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Lumpuhkan pelabuhan anak tetingkap perspektif ke tetingkap utama" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -3025,35 +3100,6 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "Dilumpuhkan" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"Dilumpuhkan: PelorekUber tidak sesekali digunakan. Kegagapan berlaku ketika " -"kompilasi pelorek, tetapi penggunaan GPU lebih rendah. Disarankan untuk " -"perkakasan berprestasi-rendah.\n" -"\n" -"Hidbrid: PelorekUber akan digunakan untuk menghindari kegagapan ketika " -"kompilasi pelorek, tetapi pelorek tradisional akan digunakan jika ia tidak " -"menyebabkan kegagapan. Seimbang diantara prestasi dengan kelancaran.\n" -"\n" -"Ekslusif: PelorekUber sentiasa digunakan. Hanya disarankan untuk sistem " -"berprestasi-tinggi." - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "Penyahhimpun" @@ -3067,7 +3113,7 @@ msgstr "Cakera" msgid "Disc Read Error" msgstr "Ralat Baca Cakera" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Paparan" @@ -3082,7 +3128,7 @@ msgstr "" "CPU, dan juga pengosongan cache JIT." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3098,7 +3144,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkannya tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3110,30 +3156,30 @@ msgstr "" "diketahui. Perubahan patut dilakukan pada fail INI konfig pengguna sahaja, " "bukannya fail INI konfig lalai." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Adakah anda izinkan Dolphin melaporkan maklumat kepada pembangun Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Anda mahu tambah \"%1\" ke dalam senarai Laluan Permainan?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Anda mahu kosongkan senarai nama simbol?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 -msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 -msgid "Do you want to delete the selected save file?" -msgstr "" +msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" +msgstr "Anda mahu memadam %1 fail simpan terpilih?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 +msgid "Do you want to delete the selected save file?" +msgstr "Anda mahu memadam fail simpan terpilih?" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Anda hendak hentikan emulasi semasa?" @@ -3148,12 +3194,12 @@ msgstr "Penyahkod Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "Konfigurasi Grafik %1 Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Konfigurasi Grafik %s Dolphin" @@ -3166,7 +3212,7 @@ msgstr "Konfigurasi Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Konfigurasi Kawalan Dolphin" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Port Konfigurasi Wii Remote Teremulasi Dolphin %i" @@ -3180,12 +3226,12 @@ msgstr "FIFO Dolphin" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Kekunci Panas Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3197,7 +3243,7 @@ msgstr "Fail Peta Dolphin (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "NetPlay Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Persediaan NetPlay Dolphin" @@ -3214,14 +3260,14 @@ msgstr "Fail Tandatangan Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Fail Nama Semula Simbol Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Cereka TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3229,7 +3275,7 @@ msgstr "" "Dolphin tidak dapat cari mana-mana ISO GameCube/Wii atau WAD.\n" "Dwi-klik di sini untuk tetapkan direktori permainan..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3237,7 +3283,7 @@ msgstr "" "Dolphin tidak dapat cari mana-mana ISO Wii/GameCube atau WAD. Dwi-klik di " "sini untuk tetapkan direktori permainan..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin gagal menyelesaikan tindakan yang dipinta." @@ -3249,7 +3295,7 @@ msgstr "Dolphin gagal menyelesaikan tindakan yang dipinta." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin ialah emulator GameCube dan Wii bebas dan bersumber-terbuka." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3257,66 +3303,60 @@ msgstr "" "Dolphin buat masa ini ditetapkan untuk sembunyikan semua permainan. Dwi-klik " "di sini untuk tunjuk semua permainan..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin terlalu tua untuk pelayan traversal" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin tidak dapat selesaikan tindakan yang dipinta." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Sistem tipuan Dolphin buat masa ini dilumpuhkan." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "GUI Eksperimental DolphinQt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "GUI Eksperimental DolphinQt2" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "Jangan tunjuk amaran ini lagi" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Selesai memampatkan imej cakera." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "Dubel" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Turun" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "Muat Turun Kod" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60 msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Muat Turun Kod (Pangkalan Data WiiRD)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "Muat turun Kod dar Pangkalan Data WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "Muat turun selesai" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "%1 kod dimuat turun. (%2 ditambah)" @@ -3334,7 +3374,7 @@ msgstr "Julat Objek Dilukis" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Pemacu Tidak Dikesan" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Dram" @@ -3352,13 +3392,25 @@ msgstr "Semu" msgid "Dump" msgstr "Longgok" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Longgok Audio" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Longgok Sasaran EFB" @@ -3370,7 +3422,7 @@ msgstr "Longgok EXRAM" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "Longgok VMEM Palsu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Longgok Bingkai" @@ -3401,17 +3453,17 @@ msgstr "Longgok Dapatan Tekstur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Longgok Tekstur" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Sasaran Longgok XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3422,7 +3474,7 @@ msgstr "" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3432,7 +3484,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3455,7 +3507,7 @@ msgstr "Duplikasi Kod ActionReplay Bundle" msgid "Dutch" msgstr "Bahasa Belanda" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "Ke&luar" @@ -3490,28 +3542,28 @@ msgstr "Sunting Kod ActionReplay" msgid "Edit Patch" msgstr "Sunting Tampalan" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Sunting Perspektif" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "Sunting Konfig Pengguna" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Sunting..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Kesan" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 @@ -3527,7 +3579,7 @@ msgstr "" "Gelintar semasa." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Penimbal Bingkai Terbenam (EFB)" @@ -3535,20 +3587,20 @@ msgstr "Penimbal Bingkai Terbenam (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Kosong" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Bebenang Emu sudah berjalan" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "Emulasikan Penyuai Bluetooth Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Emulasikan penyuai Bluetooth Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Wii Remote Teremulasi" @@ -3557,13 +3609,8 @@ msgstr "Wii Remote Teremulasi" msgid "Emulation Speed" msgstr "Kelajuan Emulasi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Benarkan Lapisan Pengesahan API" @@ -3576,7 +3623,7 @@ msgstr "Benarkan Pengelogan AR" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Benarkan Peregangan Audio" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Benarkan Menipu" @@ -3591,7 +3638,7 @@ msgstr "Benarkan RTC Suai" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Benarkan Dwi-Teras" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Benarkan Dwi-Teras (lajukan)" @@ -3611,12 +3658,12 @@ msgstr "Benarkan FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Benarkan MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Benarkan Pembenangan-berbilang" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Benarkan Imbas Progresif" @@ -3630,12 +3677,12 @@ msgstr "Benarkan Rumble" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Benarkan Penyelamat Skrin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Benarkan Data Pembesar Suara" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Benarkan Pelaporan Statistik Penggunaan" @@ -3645,12 +3692,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Benarkan Skrin Lebar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Benarkan Bingkai Wayar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3677,8 +3724,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Benarkan halaman" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3690,8 +3737,8 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3725,7 +3772,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "Benarkan getaran Jauh Wii." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3738,7 +3785,7 @@ msgstr "" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3756,7 +3803,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Benarkan peregangan audio untuk dipadankan dengan kelajuan emulasi." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3796,7 +3843,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Benarkan penggunaan tipuan Action Replay dan Gecko." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3809,7 +3856,7 @@ msgstr "" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3824,7 +3871,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Tamat" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet Tidak Diawalkan" @@ -3838,10 +3885,10 @@ msgid "English" msgstr "Bahasa Inggeris" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Penambahbaikan" @@ -3868,7 +3915,7 @@ msgstr "Masukkan alamat akhir simbol (%s):" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "Masukkan saiz simbol (%s):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Masukkan alamat modul RSO:" @@ -3887,37 +3934,46 @@ msgstr "Masukan 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Sama" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3927,7 +3983,7 @@ msgstr "Sama" msgid "Error" msgstr "Ralat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Ralat memuatkan bahasa pilihan. Jatuh balik ke lalai sistem." @@ -3962,30 +4018,25 @@ msgstr "" "Permainan mungkin tidak menunjukkan fon yang betul, atau mengalami kerosakan." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Eropah" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "Ekslusif" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Keluar" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:67 msgid "Export &All..." -msgstr "" +msgstr "Eksport Semu&a..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eskport Semua Simpan Wii" @@ -3994,7 +4045,7 @@ msgstr "Eskport Semua Simpan Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Eksport Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksport Rakaman..." @@ -4003,13 +4054,13 @@ msgstr "Eksport Rakaman..." msgid "Export Save" msgstr "Eksport Simpan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" -msgstr "" +msgstr "Eksport Fail Simpan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Eksport simpan Wii (Eksperimental)" @@ -4026,18 +4077,18 @@ msgstr "Eksport gagal" msgid "Export save as..." msgstr "Eksport simpan sebagai..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Sambungan" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Penimbal Bingkai Luaran (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Ekstrak Sijil dari NAND" @@ -4097,7 +4148,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Mengekstrak..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4107,11 +4158,11 @@ msgstr "Pemain FIFO" msgid "FP value" msgstr "Nilai FP" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Gagal Menyambung!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Gagal Menyambung!" @@ -4119,11 +4170,11 @@ msgstr "Gagal Menyambung!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Gagal menuntut antaramuka untuk passthrough BT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Gagal menyambung ke pelayan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Gagal memadam fail terpilih." @@ -4132,16 +4183,24 @@ msgstr "Gagal memadam fail terpilih." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Gagal menanggalkan pemacu kernel untuk passthrough BT: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Gagal muat turun kod." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Gagal mengeksport fail simpan!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Gagal mengekstrak sijil dari NAND" @@ -4169,20 +4228,16 @@ msgstr "" "%s\n" "akan ditulis-ganti" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "Gagal ke teras init" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Gagal memasang tajuk ini ke NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "Gagal dilancarkan" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4203,15 +4258,15 @@ msgstr "" "Gagal memuatkan %s. Jika anda masih menggunakan Windows 7, cuba pasang pakej " "kemaskini KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" -msgstr "" +msgstr "Gagal memuatkan modul RSO pada %1" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Gagal memuatkan bolehlaku ke dalam ingatan." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Gagal membuka '%1'" @@ -4220,7 +4275,7 @@ msgstr "Gagal membuka '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Gagal membuka peranti Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "Gagal membuka pelayan" @@ -4307,8 +4362,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Gagal membaca ID unik dari imej cakera" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Gagal membuang tajuk ini dari NAND." @@ -4316,7 +4371,7 @@ msgstr "Gagal membuang tajuk ini dari NAND." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Gagal menyimpan log FIFO." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Gagal menulis BT.DINF ke SYSCONF" @@ -4331,12 +4386,12 @@ msgstr "" "Periksa sama ada anda mempunyai ruang yang mencukupi pada pemacu sasaran." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Pantas" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Pengiraan Kedalaman Pantas" @@ -4348,7 +4403,7 @@ msgstr "" "Nyahsegerak mati. Menghenti paksa main balik (Ralat dalam PlayWiimote: %u != " "%u, baitt %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Fail" @@ -4357,19 +4412,20 @@ msgstr "Fail" msgid "File Info" msgstr "Maklumat Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nama Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Saiz Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Fail tidak mengandungi kod." @@ -4403,10 +4459,10 @@ msgstr "Fail tidak dikenalpasti sebagai kad ingatan" msgid "File not compressed" msgstr "Fail tidak dimampat" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4415,28 +4471,28 @@ msgstr "Tulis fail gagal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Fail:" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fail dibuka, sedia untuk dimampatkan." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Sistem Fail" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Jenis fail 'ini' tidak diketahui! Tidak akan dibuka!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Tapis Simbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4456,6 +4512,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "Tapis senarai simbol mengikut nama. Ia dalam bentuk sensitif-kata." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4466,7 +4530,7 @@ msgstr "Cari Berikutnya" msgid "Find Previous" msgstr "Cari Terdahulu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "Cari fungsi berasaskan modul RSO (eksperimental)..." @@ -4490,13 +4554,15 @@ msgstr "Baiki Hasil Tambah Semak" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Bendera" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "Apung" @@ -4513,41 +4579,38 @@ msgstr "Flush" msgid "Fog Cmd" msgstr "Cmd Kabus" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "Ikut &cabang" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Paksa 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Paksa warna 24-Bit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "Paksa Warna 24-bit" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Paksa 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Paksa Port Dengar:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Paksa Penapisan Tesktur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4569,8 +4632,8 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4605,7 +4668,7 @@ msgstr "Maju" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "Port Maju (UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Port maju (UPnP)" @@ -4655,7 +4718,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Penimbal Bingkai" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Longgok Bingkai Guna FFV1" @@ -4687,7 +4750,7 @@ msgid "France" msgstr "Perancis" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Bebas Lihat" @@ -4745,7 +4808,7 @@ msgstr "Zum Keluar Freelook" msgid "French" msgstr "Perancis" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4762,27 +4825,27 @@ msgstr "Dari" msgid "From:" msgstr "Dari:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "SkrPenuh" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Fungsi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "Pemanggil fungsi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Panggilan fungsi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4836,24 +4899,25 @@ msgstr "" "Dolphin akan menjadi rosak atau kaku. Entahlah." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Penyahkodan Tesktur GPU" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Kartu Game Boy Advance (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "Konfig Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "Folder Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "ID Permainan" @@ -4863,11 +4927,11 @@ msgstr "ID Permainan" msgid "Game ID:" msgstr "ID Permainan:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Permainan bertukar ke \"%1\"" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Permainan sudah berjalan!" @@ -4880,20 +4944,20 @@ msgstr "" "0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Tetapan Khusus-Permainan" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "KonfigPermainan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Penyesuai GameCube untuk Wii U" @@ -4902,7 +4966,7 @@ msgstr "Penyesuai GameCube untuk Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Penyesuai GameCube untuk Wii U pada port %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "Pengawal GameCube" @@ -4911,51 +4975,51 @@ msgstr "Pengawal GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Port Konfigurasi Kawalan GameCube %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Pengawal GameCube pada Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "Kawalan GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Papan Kekunci GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Port Konfigurasi Papan Kekunci GameCube %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Papan Kekunci GameCube pada Port %1" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:51 msgid "GameCube Memory Card Manager" -msgstr "" +msgstr "Pengurus Kad Ingatan GameCube" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" -msgstr "" +msgstr "Kad Ingatan GameCube (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Kad Ingatan GameCube (*.raw, .gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Slot Mikrofon GameCube %1" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "Slot Mikrofon GameCube A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "Slot Mikrofon GameCube B" @@ -4965,43 +5029,52 @@ msgstr "Fail Simpan GameCube(*.gci;*.gcs;*.sav)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:19 msgid "GameCube TAS Input %1" -msgstr "" +msgstr "Input TAS GameCube %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Kod Gecko" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Am" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Am dan Pilihan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Jana satu Identiti Statistik Baharu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 -msgid "Generated symbol names from '%1'" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 +msgid "Generated symbol names from '%1'" +msgstr "Nama simbol terjana dari '%1'" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130 msgid "Geometry data" msgstr "Data geometri" @@ -5020,23 +5093,23 @@ msgstr "Jerman" msgid "Germany" msgstr "Jerman" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79 msgid "Go to Next Frame" msgstr "Pergi ke Bingkai Berikutnya" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "Pergi ke arahan semasa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" @@ -5045,7 +5118,7 @@ msgstr "Grafik" msgid "Graphics Toggles" msgstr "Togol Grafik" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Tetapan grafik" @@ -5053,8 +5126,8 @@ msgstr "Tetapan grafik" msgid "Greater Than" msgstr "Lebih Besar Dari" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -5070,24 +5143,24 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia bertanda." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Hijau" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Hijau Kiri" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Hijau Kanan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "Paparan Grid" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Gitar" @@ -5096,17 +5169,17 @@ msgstr "Gitar" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Konfigurasi Gitar" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Godam" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5123,13 +5196,15 @@ msgstr "Hasil tambah semak pengepala gagal" msgid "Height" msgstr "Tinggi" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Heks" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Heksadesimal" @@ -5138,12 +5213,12 @@ msgstr "Heksadesimal" msgid "Hide" msgstr "Sembunyi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Sembunyi Kursor Tetikus" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5153,19 +5228,19 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkannya tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Hos" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "Kod Hos:" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5173,37 +5248,26 @@ msgstr "" "Saiz kod hos terlalu besar.\n" "Sila semak semula sama ada anda mempunyai kod yang betul" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Hos dengan NetPlay" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Hos dengan Netplay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Tetapan Kekunci Panas" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Kekunci Panas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "Hidbrid" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Wii Remote Hibrid" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5233,13 +5297,13 @@ msgstr "" "rujuk di https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ untuk arahan " "persediaan perangkaian Wii." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "Alamat IP:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Tetapan IPL" @@ -5249,10 +5313,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL dengan cincangan %x tidak diketahui" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5276,12 +5340,12 @@ msgstr "Direktori ISO" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "Penjanaan Identiti" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5332,12 +5396,12 @@ msgstr "" "Anda izinkan Dolphin melaporkan maklumat ini kepada pembangun Dolphin?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Abai Perubahan Format" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5352,7 +5416,7 @@ msgstr "" "Jika tidak pasti, biarkan ia bertanda." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5366,18 +5430,17 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Serta-Merta Hadirkan XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5399,7 +5462,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Import Sandar NAND BootMii..." @@ -5408,7 +5471,7 @@ msgstr "Import Sandar NAND BootMii..." msgid "Import Save" msgstr "Import Simpan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Import Simpan Wii..." @@ -5437,12 +5500,12 @@ msgstr "" "Fail terimport mempunyai sambungan sav\n" "tetapi tidak mempunyai pengepala yang betul." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Mengimport sandar NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5451,9 +5514,7 @@ msgstr "" "Mengimport sandar NAND\n" "Masa berlalu: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "Dalam Permainan" @@ -5474,25 +5535,25 @@ msgstr "Tingkatkan Kelajuan Emulasi" msgid "Increase IR" msgstr "Tingkatkan IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Maklumat" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Maklumat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Input" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "Sisip &nop" @@ -5502,20 +5563,33 @@ msgstr "Sisip &nop" msgid "Insert SD Card" msgstr "Sisip Kad SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Pasang WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Pasang ke NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Memasang WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Titik Henti Arahan" @@ -5550,7 +5624,7 @@ msgstr "" "Semakan integriti bagi sekatan gagal. Imej cakera berkemungkinan telah rosak " "atau telah ditampal secara salah." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Antaramuka" @@ -5586,25 +5660,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Resolusi Dalaman" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "Longgok Bingkai Resolusi Dalaman" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Resolusi Dalaman:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Pentafsir (paling perlahan)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Maklumat" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5614,9 +5683,9 @@ msgstr "Kod Bercampur Tidak Sah" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID Pemain Tidak Sah" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr "" +msgstr "Alamat modul RSO tidak sah: %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5627,11 +5696,11 @@ msgstr "Alamat tidak sah: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Masukan bat.map atau dir tidak sah." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" -msgstr "" +msgstr "Tindanan panggilan tidak sah" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Hos tidak sah" @@ -5644,7 +5713,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Input tidak sah untuk medan \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "Input tidak sah disediakan" @@ -5664,7 +5733,7 @@ msgstr "Parameter gelintar tidak sah (tidak dapat tukar ke nombor)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Parameter gelintar tidak sah (hanya panjang rentetan disokong)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "ID tajuk tidak sah." @@ -5691,8 +5760,10 @@ msgstr "Itali" msgid "Italy" msgstr "Itali" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Input Iteratif" @@ -5705,12 +5776,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (eksperimental)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "Pelihat Blok JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Pengkompil JIT (disarankan)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5723,14 +5794,14 @@ msgstr "Jepun" msgid "Japanese" msgstr "Jepun" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Kekalkan Tetingkap berada Diatas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5741,7 +5812,7 @@ msgstr "" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Papan Kekunci" @@ -5755,16 +5826,16 @@ msgstr "Papan Kekunci" msgid "Keys" msgstr "Kekunci" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229 msgid "Kick Player" msgstr "Tendang Pemain" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5778,20 +5849,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Korea" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "Analog-L" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -5815,32 +5886,34 @@ msgstr "Kependaman:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Bidak Kiri" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "Jadual Kiri" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Bidak kiri" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5850,7 +5923,7 @@ msgstr "" "Klik-tengah untuk kosongkan.\n" "Klik-kanan untuk lagi pilihan." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5862,6 +5935,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Kurang Dari" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5891,39 +5972,39 @@ msgstr "" "Perhatian meningkat atau merendahkan kelajuan emulasi juga akan menaikkan " "atau merendahkan pic audio melainkan peregangan audio dibenarkan." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "Lajur Senarai" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "Paparan Senarai" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Muat" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Muat Fail Peta &Teruk..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Muat Fail Peta &Lain..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Muat Tekstur Suai" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Muat Menu Utama GameCube" @@ -6029,16 +6110,16 @@ msgstr "Muat Slot Keadaan 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Muat Slot Keadaan 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "Muat Keadaan dari Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Muat Keadaan dari Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "Muat Keadaan dari Slot" @@ -6051,15 +6132,15 @@ msgstr "Muat Keadaan..." msgid "Load Wii Save" msgstr "Muat Simpan Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Muat Menu Sistem Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Muat Menu Sistem Wii %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Muat Menu Sistem Wii %s" @@ -6068,7 +6149,7 @@ msgstr "Muat Menu Sistem Wii %s" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "Muat Menu Utama GameCube yang berada di bawah folder GC Dolphin." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -6080,7 +6161,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "Muat fail peta teruk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -6094,11 +6175,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Muat dari Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Muat dari Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Muat fail peta" @@ -6107,43 +6188,43 @@ msgstr "Muat fail peta" msgid "Load..." msgstr "Muat..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "Memuatkan %d fungsi yang baik, abaikan %d fungsi bermasalah." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" -msgstr "" +msgstr "Simbol dimuatkan dari '%1'" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773 msgid "Localhost" msgstr "Localhost" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Log Konfigurasi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Log Masa Terap ke Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Log Jenis" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6155,7 +6236,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Output Pengelog" @@ -6165,7 +6246,7 @@ msgstr "Output Pengelog" msgid "Logging" msgstr "Mengelog" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Sambung dengan pelayan NetPlay terputus..." @@ -6187,19 +6268,19 @@ msgstr "Hasil Tambah Semak MD5:" msgid "MD5 check..." msgstr "semakan MD5..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "Fail Gameshark MadCatz(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Bidak Utama" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6207,10 +6288,10 @@ msgstr "" "Jadikan fail .dsy baharu yang dapat mengenalpasti lebih banyak fungsi, " "dengan menggabungkan dua fail sedia ada. Fail input pertama diutamakan." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Pembuat:" @@ -6225,8 +6306,8 @@ msgstr "ID Pembuat:" msgid "Maker:" msgstr "Pembuat:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6241,6 +6322,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "Padanan Ditemui" @@ -6259,6 +6341,7 @@ msgstr "Maks" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Ia menyebabkan kelembapan dalam menu Wii dan sesetengah permainan." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6278,7 +6361,7 @@ msgstr "Kad Ingatan" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Pengurus Kad Ingatan" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6295,10 +6378,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Anda hendak salin fail lama ke lokasi baru ini?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Ingatan Tidak Sedia" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "Pilihan titik henti ingatan" @@ -6330,8 +6417,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read dipanggil dengan alamat sumber yang tidak sah (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write dipanggil dengan alamat destinasi tidak sah (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6343,13 +6430,13 @@ msgstr "" "tidak boleh dikembalikan, oleh itu disarankan anda sandar kedua-dua NAND. " "Anda pasti mahu teruskan?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6361,7 +6448,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Pelbagai" @@ -6376,7 +6463,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Pengubahsuai" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6393,25 +6480,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Bayang Monoskopik" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "Fon Monospace" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Kawalan Gerakan dan IR" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6423,7 +6518,7 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Cereka" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6433,14 +6528,14 @@ msgstr "" "pustaka piawai yang digunakan dalam permainan berbilang, dengan memuatkannya " "dengan fail .dsy, .csv, atau .mega." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "Semak NAND" @@ -6448,18 +6543,22 @@ msgstr "Semak NAND" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "PERHATIAN: Saiz strim tidak sepadan dengan panjang data sebenar\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6477,14 +6576,14 @@ msgid "Name: " msgstr "Nama:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Natif (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" -msgstr "" +msgstr "Fail GCI Tabii (*.gci)" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:523 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 @@ -6496,15 +6595,19 @@ msgstr "Fail GCI Tabii(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Belanda" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "Netplay telah dinyahsegerak dalam NetPlay_GetButtonPress()" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay telah dinyahsegerakkan. Tiada lagi cara untuk memulihkannya." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "Baharu" @@ -6516,18 +6619,22 @@ msgstr "Titik Henti Baharu" msgid "New Scan" msgstr "Imbas Baharu" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Tekstur Baharu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Identiti baharu dijanakan." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" -msgstr "" +msgstr "Arahan baharu:" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818 @@ -6538,7 +6645,11 @@ msgstr "Halaman Berikutnya" msgid "Next Scan" msgstr "Imbas Berikutnya" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Gelaran:" @@ -6553,10 +6664,12 @@ msgstr "Tiada Penyesuai Dikesan" msgid "No Audio Output" msgstr "Tiada Output Audio" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "Tiada Padanan" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "Tiada Nilai Diberi" @@ -6586,8 +6699,8 @@ msgstr "Tiada masukan indeks dir bebas." msgid "No game is running." msgstr "Tiada permainan berjalan." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "Tiada isu dikesan." @@ -6601,14 +6714,18 @@ msgstr "" "Tiada undo.dtm ditemui, menghenti paksa buat asal keadaan muat untuk " "menghindari nyahsegerak cereka" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Tiada" @@ -6617,10 +6734,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Tiada Sama" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Tidak Ditetapkan" @@ -6633,6 +6747,10 @@ msgstr "Bukan Heks Yang Sah" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Bukan semua pemain memilik permainan. Anda pasti mahu mulakannya?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6648,7 +6766,7 @@ msgstr "Bukan semua pemain memilik permainan. Anda pasti mahu mulakannya?" msgid "Not implemented" msgstr "Belum dilaksanakan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "Belum dilaksanakan lagi." @@ -6657,7 +6775,7 @@ msgstr "Belum dilaksanakan lagi." msgid "Notes:" msgstr "Nota:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6676,14 +6794,14 @@ msgstr "NumExec" msgid "Number of Codes: " msgstr "Nombor Kod:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:183 msgid "Nunchuk Buttons" -msgstr "" +msgstr "Butang Nunchuk" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:86 msgid "Nunchuk Configuration" @@ -6691,21 +6809,21 @@ msgstr "Konfigurasi Nunchuk" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:110 msgid "Nunchuk Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientasi Nunchuk" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:67 msgid "Nunchuk Stick" -msgstr "" +msgstr "Bidak Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Orientasi nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Bidak nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Paparan Nvidia 3D" @@ -6719,9 +6837,13 @@ msgstr "Objek %zu" msgid "Object Range" msgstr "Julat Objek" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Mati" @@ -6730,8 +6852,8 @@ msgstr "Mati" msgid "Offset:" msgstr "Ofset:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentasi Atas Talian" @@ -6740,7 +6862,7 @@ msgstr "&Dokumentasi Atas Talian" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Hanya %d blok tersedia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6750,17 +6872,17 @@ msgstr "" "Hanya eksport simbol dengan awalan:\n" "(Kosongkan untuk semua simbol)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Buka" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Buka fail &dikandungi" @@ -6768,12 +6890,12 @@ msgstr "Buka fail &dikandungi" msgid "Open FIFO log" msgstr "Buka log FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Buka folder &simpan Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Buka fail..." @@ -6795,16 +6917,16 @@ msgstr "OpenAL: tidak dapat buka peranti %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "Operasi masih berlangsung..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Pilihan" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Oren" @@ -6818,14 +6940,14 @@ msgstr "" "Klik kanan dan eksport semua simpan,\n" "dan import simpan ke kad ingatan baharu\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Orientasi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Lain-lain" @@ -6856,12 +6978,12 @@ msgstr "Maklumat Tindihan Atas" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Batalkan Bahasa pada Permainan NTSC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Ma&in Rakaman Input..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6874,7 +6996,7 @@ msgstr "Fail imej PNG (*.png);; Semua Fail (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Saiz PPC" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6883,7 +7005,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Pad" @@ -6903,38 +7025,38 @@ msgstr "Sekatan %1" msgid "Partition %zu" msgstr "Sekatan %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "Melepasi Penyesuai Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Passthrough penyesuai Bluetooth" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:22 msgid "Patch Editor" -msgstr "" +msgstr "Penyunting Tampalan" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:41 msgid "Patch name" -msgstr "" +msgstr "Nama tampalan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Tampalan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Laluan" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Jeda" @@ -6942,7 +7064,7 @@ msgstr "Jeda" msgid "Pause After" msgstr "Jeda Selepas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Jeda Dipenghujung Cereka" @@ -6956,23 +7078,18 @@ msgstr "Jeda jika Hilang Fokus" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "Jeda emulator jika fokus terkeluar dari tetingkap emulasi." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Pencahayaan Per-Piksel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Sempurna" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem Atas-Talian" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem" @@ -6989,17 +7106,17 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspekstif %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Perspektif" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" -msgstr "" +msgstr "Ambil satu fon nyahpepijat" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124 @@ -7010,16 +7127,16 @@ msgstr "Pelorek Piksel" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Pemalar Pelorek Piksel" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Main" @@ -7027,11 +7144,6 @@ msgstr "Main" msgid "Play Recording" msgstr "Main Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Boleh Dimain" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -7042,7 +7154,7 @@ msgstr "Pilihan Main Balik" msgid "Players" msgstr "Pemain" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Sila sahkan..." @@ -7050,24 +7162,24 @@ msgstr "Sila sahkan..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Sila cipta satu perspektif sebelum menyimpan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "Port %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Nyahsegerak berkemungkinan dikesan: %1 mungkin telah dinyahsegerak pada " @@ -7077,13 +7189,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Konfigurasi Pelorek Pasca-Pemprosesan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Kesan Pasca-Pemprosesan:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Dapatkan Tekstur Suai" @@ -7103,7 +7215,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Penamatan cereka dalam PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7128,8 +7240,8 @@ msgstr "Pratonton: %s" msgid "Previous Page" msgstr "Halaman Terdahulu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -7138,26 +7250,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Kiraan Program" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Sifat" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "Menyediakan pelakuan lebih selamat dengan tidak memautkan blok JIT." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Singkir Cache Senarai Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Letak rom Menu Utama dalam User/GC/{region}." +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Soalan" @@ -7171,22 +7291,22 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Tutup Netplay" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "Analog-R" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" -msgstr "" +msgstr "Modul RSO" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35 msgid "Radius" @@ -7199,10 +7319,10 @@ msgstr "Jejari" msgid "Range" msgstr "Julat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" -msgstr "" +msgstr "&Ganti arahan" #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58 @@ -7213,6 +7333,7 @@ msgstr "Baca" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Baca dan tulis" @@ -7231,6 +7352,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "Baca sahaja" @@ -7245,13 +7367,13 @@ msgstr "Baca atau Tulis" msgid "Read-Only Mode" msgstr "Mod Baca-Sahaja" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Papan Imbang Sebenar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Wii Remote Sebenar" @@ -7259,7 +7381,7 @@ msgstr "Wii Remote Sebenar" msgid "Recenter" msgstr "Tengahkan semula" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." @@ -7267,10 +7389,6 @@ msgstr "" "Kenalpasti fungsi piawai daripada Sys/totaldb.dsy, dan guna nama zz_ generik " "untuk lain-lain fungsi." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "Disaran untuk pengguna biasa" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7297,21 +7415,21 @@ msgstr "Pilihan Rakaman" msgid "Recording..." msgstr "Merakam..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Merah" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Merah Kiri" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Merah Kanan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7331,12 +7449,13 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, pilih Tiada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Segar Semula" @@ -7344,16 +7463,17 @@ msgstr "Segar Semula" msgid "Refresh Game List" msgstr "Segar Semula Senarai Permainan" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Segar semula senarai permainan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Wilayah" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7363,31 +7483,39 @@ msgstr "Daftar" msgid "Relative Input" msgstr "Input Relatif" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Buang" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "Buang nama dari semua fungsi dan pembolehubah." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" -msgstr "" +msgstr "Nama semula simbol" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360 msgid "Rename symbol:" msgstr "Nama semula simbol:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7397,9 +7525,9 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Terap ke Tetingkap Utama" @@ -7414,32 +7542,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Report: GCIFolder Menulis ke blok tak-peruntuk 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Tetap Semula" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Tetap Semula Pelayan Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Tetap Semula Pelayan Traversal ke %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Tetap Semula Tetapan Traversal" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Tetap semula perpasangan Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Tetap semula semua perpasangan Wii Remote tersimpan" @@ -7452,8 +7581,8 @@ msgstr "Mula Semula Diperlukan" msgid "Results" msgstr "Keputusan" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Cuba Lagi" @@ -7472,27 +7601,29 @@ msgstr "Revisi: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Kanan" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Bidak Kanan" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "Jadual Kanan" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Bidak kanan" @@ -7505,7 +7636,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "ID bilik:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7519,9 +7650,9 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkannya tidak bertanda." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Rumble" @@ -7530,15 +7661,11 @@ msgstr "Rumble" msgid "Run" msgstr "Jalan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "&Jalankan Di Sini" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "Jalankan DolphinWX Sebagai Ganti" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7558,34 +7685,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "SP1:" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "MULA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Keadaan S&impan" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Selamat" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Simpan Kod" @@ -7606,7 +7733,7 @@ msgstr "Simpan GCI sebagai..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Simpan Keadaan Terlama" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "Simpan Perspektif" @@ -7655,20 +7782,20 @@ msgstr "Simpan Slot Keadaan 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Simpan Slot Keadaan 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "Simpan Keadaan ke Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terlama" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "Simpan Keadaan ke Slot" @@ -7676,12 +7803,12 @@ msgstr "Simpan Keadaan ke Slot" msgid "Save State..." msgstr "Simpan Keadaan..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Simpan Peta Simbol Sebag&ai..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Simpan dan Muat Keadaan" @@ -7696,21 +7823,21 @@ msgstr "Simpan sebagai..." msgid "Save combined output file as" msgstr "Simpan fail output tergabung sebagai" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Simpan GCM/ISO termampat " -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "Simpan perspekstif semasa-bertogol" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Simpan GCM/ISO ternyahmampat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" -msgstr "" +msgstr "Simpan fail peta" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297 msgid "Save map file as" @@ -7720,11 +7847,11 @@ msgstr "Simpan fail peta sebagai" msgid "Save signature as" msgstr "Simpan tandatangan sebagai" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" -msgstr "" +msgstr "Simpan fail tandatangan" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7738,7 +7865,7 @@ msgstr "" "permainan yang muatkan fail .rel dengan kod ke ingatan, anda mungkin mahu " "tingkatkan had sehingga 8 MB. Ia boleh dilakukan dalam SymbolDB::SaveMap()." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7746,7 +7873,7 @@ msgstr "" "Simpan nama fungsi dan alamat untuk permainan ini sebagai fail .map. Jika " "anda mahu buka fail .map dalam IDA Pro, gunakan skrip .idc." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7758,7 +7885,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Simpan ke Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Simpan ke Slot %1 - %2" @@ -7766,12 +7893,12 @@ msgstr "Simpan ke Slot %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "Simpan..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "Perspektif Tersimpan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" "Perpasangan Wii Remote tersimpan hanya boleh ditetapkan semula bila " @@ -7787,17 +7914,17 @@ msgstr "Disimpan ke /Wii/sd.raw (saiz lalai ialah 128mb)." msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Keadaan simpan cakera %s telah rosak, rakaman cereka dihentikan..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "salin EFB Terskala" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Mengimbas..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "CkpSkrin" @@ -7806,6 +7933,8 @@ msgstr "CkpSkrin" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "Cekupan skrin gagal: Tidak dapat buka fail \"%s\" (ralat %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7815,7 +7944,8 @@ msgstr "Gelintar" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Gelintar (kosongkan untuk guna nilai terdahulu)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7825,6 +7955,7 @@ msgstr "Gelintar Alamat" msgid "Search Current Object" msgstr "Gelintar Objek Semasa" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Gelintar Subfolder" @@ -7833,13 +7964,17 @@ msgstr "Gelintar Subfolder" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "Gelintar untuk Nilai Heks:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Pilih" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Pilih Lajur" @@ -7847,11 +7982,11 @@ msgstr "Pilih Lajur" msgid "Select Game" msgstr "Pilih Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Pilih Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Pilih Slot %u - %s" @@ -7860,7 +7995,7 @@ msgstr "Pilih Slot %u - %s" msgid "Select State" msgstr "Pilih Keadaan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Pilih Slot Keadaan" @@ -7905,31 +8040,31 @@ msgstr "Pilih Slot Keadaan 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Pilih Slot Keadaan 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Pilih Root NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Pilih sandar NAND BootMii untuk diimport" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Pilih satu Direktori" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "Pilih satu Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "Pilih satu Permainan" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Pilih fail WAD Wii untuk dipasang" @@ -7937,7 +8072,7 @@ msgstr "Pilih fail WAD Wii untuk dipasang" msgid "Select a save file to import" msgstr "Pilih fail simpan untuk diimport" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND" @@ -7945,10 +8080,10 @@ msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Pilih tetingkap terapung" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "Pilih Fail Rakaman" @@ -7956,27 +8091,27 @@ msgstr "Pilih Fail Rakaman" msgid "Select the file to load" msgstr "Pilih fail untuk dimuatkan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Pilih fail kunci (longgok OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Pilih fail simpan" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Pilih keadaan untuk dimuatkan" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Pilih keadaan untuk disimpan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7994,14 +8129,15 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, pilih Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Pilih lokasi yang anda mahu imej termampat disimpankan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Pilih lokasi yang anda mahu imej tak mampat disimpankan" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "Fon Terpilih" @@ -8011,8 +8147,8 @@ msgstr "Fon Terpilih" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Profil pengawal terpilih tidak wujud" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -8022,7 +8158,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, guna yang pertama." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -8036,8 +8172,8 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, pilih auto" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -8057,8 +8193,8 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, pilih Matikan." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8073,9 +8209,9 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, guna OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8105,20 +8241,24 @@ msgstr "Hantar" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Kedudukan Palang Penderia:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Port Serial 1 - Ia merupakan port yang mana peranti seperti penyesuai " "rangkaian gunakan." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "Pelayan menolak percubaan travesal" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Tetapkan PC" @@ -8126,8 +8266,8 @@ msgstr "Tetapkan PC" msgid "Set Value" msgstr "Tetapkan Nilai" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Tetapkan sebagai ISO &lalai" @@ -8136,33 +8276,33 @@ msgstr "Tetapkan sebagai ISO &lalai" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Tetapkan sebagai Kad Ingatan lalai %c" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" -msgstr "" +msgstr "Tetapkan fail kad ingatan untuk Slot A" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot B" -msgstr "" +msgstr "Tetapkan fail kad ingatan untuk Slot B" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Tetapkan alamat &akhir simbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "Tetapkan &saiz simbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" -msgstr "" +msgstr "Tetapkan alamat akhir simbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" -msgstr "" +msgstr "Tetapkan saiz simbol (%1):" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "Tetapkan arahan semasa" @@ -8195,7 +8335,7 @@ msgstr "" "Tetapkan kependaman (dalam ms). Nilai lebih tinggi mungkin mengurangkan " "ketaran audio. Bahagian belakang tertentu sahaja." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "Tetapan" @@ -8203,28 +8343,34 @@ msgstr "Tetapan" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Tidak dapat cipta fail setting.txt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Jabat" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Butang Bahu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Tunjuk &Log" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Tunjuk Palang &Status" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Tunjuk Palang Ala&t" @@ -8233,7 +8379,7 @@ msgstr "Tunjuk Palang Ala&t" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Tunjuk Tajuk Aktif dalam Tajuk Tetingkap" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Tunjuk Australia" @@ -8242,61 +8388,61 @@ msgstr "Tunjuk Australia" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Tunjuk UI Penyahpepijatan" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Tunjuk Pemacu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Tunjuk ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Tunjuk FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Tunjuk Kiraan Bingkai" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Tunjuk Perancis" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Tunjuk GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Tunjuk Jerman" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Tunjuk Paparan Input" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Tunjuk Itali" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Tunjuk JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Tunjuk Korea" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Tunjuk Kiraan Lengah" @@ -8306,59 +8452,59 @@ msgstr "Tunjuk Kiraan Lengah" msgid "Show Language:" msgstr "Tunjuk Bahasa:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Tunjuk K&onfigurasi Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Tunjuk Mesej NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Tunjuk Ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Tunjuk Belanda" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "Tunjuk Mesej Atas-Skrin" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Tunjuk PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "Tunjuk PC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Tunjuk Platform" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Tunjuk Wilayah" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Tunjuk Rusia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Tunjuk Sepanyol" @@ -8366,41 +8512,41 @@ msgstr "Tunjuk Sepanyol" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Tunjuk Statistik" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Tunjuk Jam Sistem" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tunjuk Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Tunjuk USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Tunjuk Tidak Diketahui" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "Tunjuk WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Tunjuk Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Tunjuk Dunia" @@ -8443,8 +8589,8 @@ msgstr "Tunjuk tajuk simpan" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "Tunjuk nama tajuk aktif dalam tajuk tetingkap emulasi." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8456,8 +8602,8 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti ,biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8469,7 +8615,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8479,26 +8625,26 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Sebelah-Menyebelah" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "Tahan Sisi" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "Togol Sisi" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote Sisi" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" -msgstr "" +msgstr "Pangkalan Data Tandatangan" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 msgid "Signed Integer" @@ -8516,9 +8662,8 @@ msgstr "Cina Ringkas" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simulasikan DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Saiz" @@ -8531,8 +8676,8 @@ msgstr "" "Saiz regang penimbal dalam milisaat. Nilai terlalu rendah boleh menyebabkan " "keretakan audio." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Langkau" @@ -8541,7 +8686,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Langkau pengosongan DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Langkau Capaian EFB dari CPU" @@ -8550,15 +8695,15 @@ msgstr "Langkau Capaian EFB dari CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "Langkau Menu Utama" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Langkau arahan berikutnya selengkapnya" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "Palang Pelungsur" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8574,8 +8719,8 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "Slot %u - %s" @@ -8590,7 +8735,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "Slot A:" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Slot B" @@ -8598,13 +8743,13 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "Penerap Perisian" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8636,7 +8781,7 @@ msgstr "Sepanyol" msgid "Spanish" msgstr "Sepanyol" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Lata Pembesar Suara" @@ -8645,8 +8790,8 @@ msgstr "Lata Pembesar Suara" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum Pembesar Suara:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8682,7 +8827,11 @@ msgstr "" "Menyediakan penambahbaikan kelajuan yang besar pada PC modern, tetapi " "kadangkala menyebabkan kerosakan/glic." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Pengawal Piawai" @@ -8694,12 +8843,12 @@ msgstr "Pengawal Piawai" msgid "Start" msgstr "Mula" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Mula &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Mula Me&rakam Input" @@ -8712,40 +8861,32 @@ msgstr "Mula Rakaman" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "Mulakan permainan terus selain dari membut ke arah jeda" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "Permainan bermula" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Keadaan" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Roda Pacu" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "Langkah" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "Langkah &Masuk" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "Langkah &Atas" @@ -8753,53 +8894,53 @@ msgstr "Langkah &Atas" msgid "Step Into" msgstr "Langkah Masuk" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "Langkah K&eluar" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Langkah Keluar" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Langkah Melalui" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "Langkah ke dalam arahan berikutnya" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "Langkah keluar dari fungsi semasa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "Langkah keluar berjaya!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "Langkah keluar tamat masa!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "Langkah atas masih berjalan..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "Langkah melalui arahan berikutnya" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "Langkah berjaya!" @@ -8808,22 +8949,22 @@ msgstr "Langkah berjaya!" msgid "Stepping" msgstr "Melangkah" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Mod Stereoskopik 3D:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Stereoskopi" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8833,43 +8974,43 @@ msgstr "Bidak" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Henti Memainkan Input" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Henti Memainkan/Merakam Input" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Henti Merakam Input" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "Permainan berhenti" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Simpan Salinan EFB ke Tekstur Sahaja" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Simpan Salinan XFB ke Tekstur Sahaja" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8888,7 +9029,7 @@ msgstr "" "Jika tidak pasti, biarkan ia bertanda." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8907,18 +9048,24 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Regang ke Tetingkap" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "Rentetan" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Strum" @@ -8926,27 +9073,27 @@ msgstr "Strum" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "Berjaya" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "Berjaya!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Imej berjaya dimampatkan." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Berjaya memadam '%1'." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." -msgstr "" +msgstr "Berjaya memadam fail." #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96 #, c-format @@ -8958,19 +9105,19 @@ msgstr "Berjaya mengeksport simpan(s) %u ke %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Berjaya mengeksport fail ke %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Berjaya mengimport fail simpan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Berjaya mengekstrak sijil dari NAND" @@ -8986,12 +9133,12 @@ msgstr "Berjaya mengekstrak data sistem." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Berjaya mengimport fail(s) simpan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Berjaya memasang tajuk ini ke NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Berjaya membuang tajuk ini dari NAND." @@ -9000,13 +9147,13 @@ msgstr "Berjaya membuang tajuk ini dari NAND." msgid "Support" msgstr "Sokongan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Silih Mata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -9018,8 +9165,8 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -9030,32 +9177,32 @@ msgstr "Ayun" msgid "Symbol" msgstr "Simbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" -msgstr "" +msgstr "Nama simbol:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Simbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Segerak" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Segerak Wii Remotes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "Segerak Wii Remotes sebenar dan pasangankannya" @@ -9078,22 +9225,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "Ralat sintaks" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Bahasa Sistem:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Kemaskini Sistem" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -9111,7 +9266,7 @@ msgstr "Input TAS - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Alatan TAS" @@ -9120,7 +9275,7 @@ msgstr "Alatan TAS" msgid "TLUT Cmd" msgstr "Cmd TLUT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "Pisah Tab" @@ -9129,12 +9284,12 @@ msgstr "Pisah Tab" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ambil Cekupan Skrin" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Ambil cekupan skrin" @@ -9148,7 +9303,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Tekstur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Tekstur Cache" @@ -9157,7 +9312,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "Cmd Tesktur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Tindihan Format Tekstur" @@ -9166,7 +9321,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Tekstur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9181,8 +9336,8 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, guna nilai paling kanan." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9190,8 +9345,8 @@ msgstr "" "NAND tidak dapat dibaiki. Adalah disarankan menyandar data semasa anda dan " "mula kembali dengan NAND yang baharu." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND telah dibaiki." @@ -9221,7 +9376,7 @@ msgstr "" "Perubahan cakera ke \"%s\" tidak dapat disimpan dalam fail .dtm.\n" "Nama fail bagi imej cakera tidak boleh lebih dari 40 aksara." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Cakera tidak dapat di baca (pada kedudukan 0x% - 0x%)." @@ -9240,12 +9395,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Imej cakera \"%s\" dipangkas, beberapa data telah hilang." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Cakera yang hendak dimasukkan tidak ditemui." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9258,12 +9413,12 @@ msgstr "" "Anda mahu cuba membaiki NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Konsol Wii teremulasi telah dikemaskinikan." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "Konsol Wii teremulasi telah dikemaskinikan." @@ -9279,9 +9434,9 @@ msgstr "PID yang dimasukkan tidak sah." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "VID yang dimasukkan tidak sah." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9305,13 +9460,13 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Fail %s sudah dibuka, pengepala fail tidak akan ditulis." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" "Cakera permainan tidak mengandungi apa-apa maklumat kemaskini yang berguna." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9339,7 +9494,7 @@ msgstr "Nama tidak boleh kosong" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Nama tidak boleh mengandungi aksara ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Profil '%1' tidak wujud" @@ -9354,7 +9509,7 @@ msgstr "Permainan dirakam (%s) tidak sama dengan permainan dipilih (%s)" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Kod AR dinyahsulit yang terhasil tidak mengandungi sebarang baris." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "Fail yang sama tidak boleh digunakan dalam kedua-dua slot." @@ -9370,19 +9525,19 @@ msgstr "" "Bahasa yang dipilih tidak disokong oleh sistem anda. Jatuh balik ke lalai " "sistem." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Versi pelayan dan klien NetPlay tidak serasi!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Pelayan sudah penuh!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Pelayan membalas: permainan kini sedang berjalan!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Pelayan menghantar mesej ralat tidak diketahui!" @@ -9396,7 +9551,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "ID tajuk tidak sah." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9458,11 +9613,11 @@ msgstr "Peranti USB sudah berada dalam senarai putih." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "WAD ini tidak ditandatangan oleh Nintendo. Teruskan mengimport?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "WAD ini tidak boleh dibutkan." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "WAD ini tidak sah." @@ -9474,13 +9629,13 @@ msgstr "" "Simulatro action replay ini tidak menyokong kod yang mana Action Replay yang " "sendiri mengubahsuai." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Ia tidak boleh dikembalikan!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9515,7 +9670,7 @@ msgstr "" "tetapi kad grafik anda atau pemacunya tidak menyokong ia. Hasilnya anda akan " "menghadapi pepijat atau menjadi kaku ketika menjalankan permainan ini." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9526,7 +9681,7 @@ msgstr "" "perlahan, berkemungkinan lebih perlahan dari 1 fps." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9544,7 +9699,7 @@ msgstr "" "Perisian ini tidak seharusnya digunakan untuk main permainan bukan milik " "anda secara sah." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Tajuk ini tidak boleh dibutkan." @@ -9596,22 +9751,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Ambang" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Condong" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9629,11 +9784,11 @@ msgstr "Ke" msgid "To:" msgstr "Ke:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "Togol &Titik Henti" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Togol &Skrin Penuh" @@ -9658,7 +9813,7 @@ msgstr "Togol 3D Atas-Bawah" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "Togol Paparan 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Togol Sema Jenis Log" @@ -9668,6 +9823,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Togol Nisbah Bidang" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Togol Titik Henti" @@ -9707,22 +9863,30 @@ msgstr "Togol Salinan XFB" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "Togol Mod Serta-Merta XFB" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "Togol penyuntingan perspektif" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Togol skrin penuh" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Atas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Atas-dan-Bawah" @@ -9733,12 +9897,12 @@ msgstr "Atas-dan-Bawah" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Cina Tradisional" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "Ralat Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Pelayan Traversal" @@ -9748,25 +9912,25 @@ msgstr "Pelayan Traversal" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "Pelayan Traversal: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Pelayan travesal tamat masa ketika menyambung ke hos" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Pemicu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "Cuba muatkan fail .map yang mungkin sedikit berbeza versinya." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." @@ -9774,12 +9938,12 @@ msgstr "" "Cuba memuatkan nama fungsi permainan ini secara automatik - tetapi tidak " "memeriksa fail .map yang tersimpan di dalam imej cakera lagi." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" "Matikan semua fungsi JIT, tetapi masih gunakan teras JIT daripada Jit.cpp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Boleh Dikalih" @@ -9788,13 +9952,26 @@ msgstr "Boleh Dikalih" msgid "Turntable Configuration" msgstr "Konfigurasi Boleh Kalih" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Jenis" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9815,10 +9992,28 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "Pelorekuber:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9866,18 +10061,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Tidak boleh tulis ke fail %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Imej GC/Wii Tak Mampat (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Buat Asal Muat Keadaan" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Buat Asal Keadaan Simpan" @@ -9886,13 +10081,13 @@ msgstr "Buat Asal Keadaan Simpan" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Panggilan 0x80 tidak dijangka? Menghentipaksa..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Nyahpasang dari NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9900,7 +10095,7 @@ msgstr "" "Menyahpasang WAD akan membuang versi terpasang semasa bagi tajuk ini dari " "NAND tanpa memadam data simpannya. Mahu teruskan?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "Amerika Syarikat" @@ -9913,12 +10108,12 @@ msgstr "Amerika Syarikat" msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Perintah DVD %08x tidak diketahui - ralat mati" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Ralat %x tidak diketahui" @@ -9928,18 +10123,18 @@ msgstr "Ralat %x tidak diketahui" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Ralat kad ingatan tidak diketahui" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Mesej tidak diketahui diterima dengan id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Mesej tidak diketahui dengan id: %d diterima dari pemain:%d Menendang pemain!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Tanpa had" @@ -9952,15 +10147,16 @@ msgstr "Nyahpek" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Integer Tidak Bertanda" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Naik" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Kemaskini" @@ -9969,15 +10165,23 @@ msgstr "Kemaskini" msgid "Update Screen" msgstr "Kemaskini Skrin" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "Kemaskini dibatalkan" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "Kemaskini selesai" @@ -9986,11 +10190,11 @@ msgstr "Kemaskini selesai" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "Kemaskini gagal" @@ -9999,11 +10203,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Kemaskini perisian sistem Wii ke versi terkini dari Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Mengemaskini" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -10020,19 +10224,19 @@ msgstr "" "Mengemaskini tajuk %1...\n" "Ia mengambil sedikit masa." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "Tahan Tegak" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "Togol Tegak" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "Wii Remote Tegak" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Tetapan Pelaporan Statistik Penggunaan" @@ -10056,12 +10260,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Guna Pangkalan Data Terbina-Dalam Nama Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "Guna DolphinQt Jua" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Guna Skrin Penuh" @@ -10080,7 +10280,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Guna Pengendali Panik" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -10101,7 +10301,7 @@ msgstr "" "Guna penimbal kedalaman tunggal untuk kedua-dua belah mata. Diperlukan untuk " "beberapa jenis permainan." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "Guna zz_names generik untuk fungsi." @@ -10112,15 +10312,18 @@ msgstr "Antaramuka Pengguna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Utiliti" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "Segerak-V" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Nilai" @@ -10156,7 +10359,7 @@ msgstr "Nilai:" msgid "Value: " msgstr "Nilai:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Kejelaan" @@ -10178,7 +10381,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "Matrik Vertex" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Pembundaran Puncak" @@ -10207,7 +10410,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Lihat Sebagai:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "Lihat Konfig Lalai" @@ -10253,7 +10456,7 @@ msgstr "Volum Togol Senyap" msgid "Volume Up" msgstr "Volum Naik" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Fail WAD (*.wad)" @@ -10276,8 +10479,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "Pemasangan WAD gagal: Fail dipilih bukanlah WAD yang sah." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10289,28 +10492,27 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Amaran" @@ -10410,8 +10612,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "Pantau" @@ -10419,13 +10621,13 @@ msgstr "Pantau" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fail tidak dibuka." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10442,8 +10644,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Peranti Menerusi USB Senarai Putih" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Skrin Lebar Godam" @@ -10453,12 +10655,12 @@ msgstr "Lebar" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Konsol Wii" @@ -10468,7 +10670,7 @@ msgstr "Konsol Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menu Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Root NAND Wii:" @@ -10478,13 +10680,13 @@ msgstr "Root NAND Wii:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Jauh Wii %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wii Remote %i" @@ -10507,8 +10709,8 @@ msgstr "Rumble Wii Remote" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Tetapan Kawalan Jauh Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wii Remotes" @@ -10529,20 +10731,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Port Konfigurasi Penyesuai Pengawal GameCube U Wii %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Fail WAD Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii dan Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Fail simpan Wii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail simpan Wii (*.bin);;Semua Fail (*)" @@ -10562,15 +10764,15 @@ msgstr "Dengan Alamat" msgid "Within a Range" msgstr "Dalam Julat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Lilit Kata" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10590,6 +10792,7 @@ msgstr "Tulis" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "Tulis sahaja" @@ -10599,12 +10802,12 @@ msgstr "Tulis sahaja" msgid "Write save/SD data" msgstr "Tulis simpan/data SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Tulis ke Konsol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Tulis ke Fail" @@ -10621,17 +10824,17 @@ msgstr "Tulis ke Log" msgid "Write to Log and Break" msgstr "Tulis ke Log dan Henti" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Tulis ke Tetingkap" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10644,16 +10847,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "Cmd XFB" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Kuning" @@ -10703,7 +10906,7 @@ msgstr "Anda mesti masukkan nama profil yang sah." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Anda mesti mulakan semula Dolphin supaya perubahan berkesan." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Anda mesti pilih satu permainan untuk dihoskan!" @@ -10718,11 +10921,11 @@ msgstr "" "Jika anda pilih \"Tidak\", audio akan tidak berbutir." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10755,8 +10958,8 @@ msgstr "pelengkapan-palsu" msgid "none" msgstr "tiada" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "hidup" @@ -10765,7 +10968,7 @@ msgstr "hidup" msgid "or select a device" msgstr "atau pilih satu peranti" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute kemnalikan -1 pada aplikasi yang berjalan!" diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po index 0f05bba20a..ef89e1d4e4 100644 --- a/Languages/po/nb.po +++ b/Languages/po/nb.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/nb/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -135,6 +135,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -235,7 +239,7 @@ msgstr "" "minnekortet\n" "Blokker Totalt: %d; Frie Blokker: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disk %i)" @@ -340,22 +344,22 @@ msgstr "%zu minnebyte" msgid "&& AND" msgstr "&& OG" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&Om" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&Legg til ny kode…" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Legg til funksjon" @@ -364,26 +368,31 @@ msgstr "&Legg til funksjon" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Adresse" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Lyd-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Start opp fra DVD-sikkerhetskopi" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Brytepunkter" @@ -399,35 +408,39 @@ msgstr "&Avbryt" msgid "&Cheat Manager" msgstr "&Juksekode-behandler" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "&Tøm JIT-hurtiglager" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Tøm symboler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontroller-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Kopier adresse" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&Opprett signaturfil…" @@ -439,17 +452,17 @@ msgstr "&Feilrett" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Slett fil…" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Slett merkede ISO-filer…" @@ -459,23 +472,27 @@ msgstr "&Slett merkede ISO-filer…" msgid "&Delete watch" msgstr "&Slett oppsynsliste" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&Skru av JIT-hurtiglager" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&Rediger kode…" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulering" @@ -484,42 +501,42 @@ msgstr "&Emulering" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Skrift…" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Bilde for bilde" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-pakkebrønn" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikkinstllinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Hjelp" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Innstillinger for &hurtigtaster" @@ -528,65 +545,65 @@ msgstr "Innstillinger for &hurtigtaster" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -594,61 +611,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "&Språk:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "Åpne hurtiglagring" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Minne" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Åpne…" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Spill" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -656,16 +678,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Skrivebeskyttet modus" @@ -678,8 +700,8 @@ msgstr "&Gjenoppfrisk" msgid "&Refresh Game List" msgstr "&Gjenoppfrisk spilliste" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Register" @@ -687,48 +709,48 @@ msgstr "&Register" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&Fjern kode" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Gi symbol nytt navn" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Tilbakestill" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Lagre symbolkart" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "&Søk etter en instruks" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "&Signaturdatabase" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Lyd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Fartsgrense:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "S&topp" @@ -741,46 +763,46 @@ msgstr "&Symboler" msgid "&Theme:" msgstr "&Drakt:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Verktøy" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "Vi&s" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Se" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Nettside" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "&Skriv til profile.txt, Vis" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -792,7 +814,7 @@ msgstr "" "(c) 2003-2015 Dolphin-teamet. \"GameCube\" og \"Wii\" er varemerker av " "Nintendo. Dolphin er på ingen måte affiliert med Nintendo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(av)" @@ -801,7 +823,7 @@ msgstr "(av)" msgid "+ ADD" msgstr "+ LEGG TIL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -816,27 +838,31 @@ msgstr "…" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x opprinnelig størrelse (1280x1056) for 720p" @@ -845,10 +871,14 @@ msgstr "2x opprinnelig størrelse (1280x1056) for 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -859,7 +889,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "3D-dybde" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x opprinnelig størrelse (1920x1584) for 1080p" @@ -868,27 +898,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x opprinnelig størrelse (2560x2112) for 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x opprinnelig størrelse (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x opprinnelig størrelse (3840x3168) for 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x opprinnelig størrelse (4480x3696)" @@ -897,13 +927,17 @@ msgstr "7x opprinnelig størrelse (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x opprinnelig størrelse (5120x4224) for 5K" @@ -921,22 +955,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En NetPlay-økt finnes allerede!" @@ -955,7 +982,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Ei plate er i ferd med å bli satt inn." @@ -964,8 +991,8 @@ msgstr "Ei plate er i ferd med å bli satt inn." msgid "A game is not currently running." msgstr "Det kjøres ingen spill nå." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -973,7 +1000,7 @@ msgstr "" "Avstenging allerede underveis. Ulagret data kan gå tapt hvis du stopper " "nåværende emulering før den fullfører. Tving avslutning?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -981,12 +1008,12 @@ msgstr "" "Det ble ikke funnet noen støttet Blåtannsenhet, så du må koble til Wii-" "fjernkontrollere manuelt." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Synkronisering kan bare utløses når et Wii-spill kjører." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1002,13 +1029,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Avbryt" @@ -1018,7 +1054,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Om Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Nøyaktighet:" @@ -1117,7 +1153,7 @@ msgstr "Action Replay: Normal kode %i: ugyldig sub-type %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normal kode 0: Ugyldig sub-type %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1128,13 +1164,13 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter oppdaget" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1150,7 +1186,7 @@ msgstr "Legg til Action Replay-kode" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1159,7 +1195,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "Legg til ny USB-enhet" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Legg til patch" @@ -1176,7 +1212,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1198,19 +1234,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "Legg til i &oppsynsliste" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Legg til…" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1219,6 +1261,7 @@ msgstr "Legg til…" msgid "Address" msgstr "Addresse" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Adresse ikke i rekkevidde" @@ -1235,12 +1278,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "Juster analogkontrolltrykket som kreves for å aktivere knapper." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1258,23 +1301,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Advance-spillport" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avanserte innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1290,29 +1333,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM-filer (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Alle hurtiglagringene (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Alle Wii ISO-filer (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Alle komprimerte GC/Wii-filer (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1320,12 +1363,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Alltid skjul musepeker" @@ -1356,8 +1399,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "En innsatt plate var forventet, men ble ikke funnet." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyph" @@ -1369,13 +1412,13 @@ msgstr "Analyser" msgid "Angle" msgstr "Vinkel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Anisotropisk filtrering:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Kantutjevning:" @@ -1383,7 +1426,7 @@ msgstr "Kantutjevning:" msgid "Append signature to" msgstr "Legg til signatur i" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Legg til &eksisterende signaturfil…" @@ -1396,11 +1439,11 @@ msgstr "Programinnlaster-dato:" msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Legg til signatu&urfil…" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1410,7 +1453,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå avslått." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1422,7 +1465,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "Bruk signaturfil" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette \"%1\"?" @@ -1431,16 +1474,16 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette \"%1\"?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Er du sikker på at du vil slette disse filene? De vil bli borte for alltid!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne filen?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" "Er du sikker på at du vil slette denne filen? Den vil bli borte for alltid!" @@ -1449,18 +1492,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "Er du sikker?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Prøver du å bruke samme fil i begge kortplasser?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Billedforhold:" @@ -1469,11 +1512,19 @@ msgstr "Billedforhold:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Velg kontrollerporter" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Minst en rute må stå åpen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -1498,24 +1549,28 @@ msgstr "Australia" msgid "Authors" msgstr "Utviklere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Automatisk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Auto (Multiplum av 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Automatisk justering av vindusstørrelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1534,7 +1589,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1542,7 +1603,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1559,15 +1620,15 @@ msgstr "BP-register" msgid "Backend Settings" msgstr "Bakende-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Bakende:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Bakgrunnsinndata" @@ -1578,11 +1639,19 @@ msgstr "Bakgrunnsinndata" msgid "Backward" msgstr "Bakover" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1598,28 +1667,32 @@ msgstr "Bannerdetaljer" msgid "Banner:" msgstr "Banner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Bjelke" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Grunnleggende" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Grunnleggende Innstillinger" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Batteri" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Blokkallokasjontabellsjekksum feilet" @@ -1629,16 +1702,16 @@ msgstr "Blokkallokasjontabellsjekksum feilet" msgid "Blocks" msgstr "Blokker" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Blå venstre" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Blå høyre" @@ -1654,35 +1727,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Rammefri fullskjermsvisning" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Bunn" @@ -1711,13 +1784,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1726,16 +1799,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Bredbåndsadapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Ødelagt" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Se etter en mappe å legge til" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Se etter lagringssted" @@ -1744,7 +1812,7 @@ msgstr "Se etter lagringssted" msgid "Buffer Size:" msgstr "Hurtiglagerstørrelse:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1753,18 +1821,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "Mellomlager:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Knapp" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1772,9 +1840,9 @@ msgstr "Knapp" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Knapper" @@ -1786,10 +1854,10 @@ msgstr "" "Overstyr tømmingen av datahurtiglageret av DCBZ-instruksjonen. Vanligvis bør " "denne innstillingen være avskrudd." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C-joystick" @@ -1797,18 +1865,18 @@ msgstr "C-joystick" msgid "CP register " msgstr "CP-register" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "CPU-alternativer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1820,13 +1888,13 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Hurtiglagret fortolker (tregere)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1841,18 +1909,18 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå avslått." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1864,7 +1932,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1880,14 +1948,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1898,16 +1966,17 @@ msgstr "" "%s\n" "er ikke en gyldig GameCube-minnekortfil" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Senter" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Endre &disk" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Endre &disk…" @@ -1916,7 +1985,7 @@ msgstr "Endre &disk…" msgid "Change Disc" msgstr "Endre disk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1933,7 +2002,7 @@ msgstr "" "Endre språk for brukerinnstillinger.\n" "Krever omstart." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1951,11 +2020,16 @@ msgstr "Juksekode" msgid "Cheat Manager" msgstr "&Juksekode-behandler" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Juksekodesøk" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1970,7 +2044,7 @@ msgstr "Sjekk partisjonsintegritet" msgid "Check for updates: " msgstr "Se etter oppdateringer:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1996,8 +2070,8 @@ msgstr "Velg en mappe å legge til" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Velg en fil å åpne" @@ -2028,7 +2102,7 @@ msgstr "Velg mappen å pakke ut til" msgid "Circle Stick" msgstr "Sirkel-joystick" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Klassisk" @@ -2044,15 +2118,15 @@ msgstr "Klassisk kontroller" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "Oppsett av klassisk kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Tøm" @@ -2072,26 +2146,27 @@ msgstr "Tøm teksturer" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "&Oppsett" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Kode" @@ -2109,7 +2184,7 @@ msgstr "Kode:" msgid "Code: " msgstr "Kode:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "Kombiner to signatur-filer…" @@ -2118,30 +2193,35 @@ msgstr "Kombiner to signatur-filer…" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Kompilerer skygger…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Komprimer ISO…" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Komprimer valgte ISO-er…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Komprimerte GC/Wii -avbildninger (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimerer ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2150,7 +2230,7 @@ msgstr "" "kopien ved å endre padding-data. Din disk-avbildning vil fortsatt fungere. " "Fortsette?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Komprimerer…" @@ -2190,17 +2270,17 @@ msgstr "Beregner:" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Oppsett" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Sett opp" @@ -2209,7 +2289,7 @@ msgstr "Sett opp" msgid "Configure Control" msgstr "Sett opp kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Sett opp Dolphin" @@ -2222,19 +2302,19 @@ msgstr "Sett opp inndata" msgid "Configure Output" msgstr "Sett opp utdata" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Sett opp…" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Bekreft filoverskriving" @@ -2243,19 +2323,19 @@ msgstr "Bekreft filoverskriving" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekreft ved stans" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Bekreftelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Koble til" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Koble til balansebrett" @@ -2265,7 +2345,7 @@ msgstr "Koble til balansebrett" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Koble til USB-tastatur" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2290,17 +2370,17 @@ msgstr "Koble til Wii-fjernkontroller 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Koble til Wii-fjernkontroller 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Koble til Wii-fjernkontrollere" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Koble til Internett og utfør nettbasert systemoppdatering?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Tilkoblingstype:" @@ -2309,13 +2389,13 @@ msgstr "Tilkoblingstype:" msgid "Continue" msgstr "Fortsett" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Kontinuerlig skanning" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Sirkel-joystick" @@ -2323,21 +2403,21 @@ msgstr "Sirkel-joystick" msgid "Controller Ports" msgstr "Kontrollerporter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "Kontroller-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "&Kontroller-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Kontrollere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2349,8 +2429,8 @@ msgstr "" "En høyere verdi lager sterkere ut-av-skjermen effekter, mens en lavere verdi " "er mer komfortabel." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2361,9 +2441,9 @@ msgstr "" "mer komfortabelt." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Konvergens:" @@ -2372,12 +2452,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Konverter til GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Kopier" @@ -2385,23 +2465,31 @@ msgstr "Kopier" msgid "Copy &address" msgstr "Kopier &adresse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Kopier &funksjon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopier &heksadesimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Kopiler kode&linje" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Kopi feilet" @@ -2411,7 +2499,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Kopier til minnekort %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Kjerne" @@ -2421,7 +2509,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Kostnad" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2430,7 +2518,7 @@ msgstr "" "internettilknytning og prøv igjen." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2439,7 +2527,7 @@ msgstr "" "internettilknytning og prøv igjen." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2487,18 +2575,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Kunne ikke gjenkjenne fila %s" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Kunnw ikke lagre %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" -"Kunne ikke starte DolphinWX. Sjekk at dolphin.exe er i installasjonsmappa." - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2525,15 +2606,15 @@ msgstr "" "I så tilfelle, må du kanskje re-spesifisere minnekortsplasseringen i " "innstillingene." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Kunne Ikke opprette klient" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Kunne ikke lage likemann." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Kunne ikke finne åpningskommandoen for utvidelsen 'ini'!" @@ -2542,7 +2623,7 @@ msgstr "Kunne ikke finne åpningskommandoen for utvidelsen 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "Kunne ikke igangsette libusb for Blåtannsgjennomgang: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Kunne ikke finne sentral tjener" @@ -2560,10 +2641,6 @@ msgstr "Antall:" msgid "Count: %lu" msgstr "Antall: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "Land" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2574,11 +2651,11 @@ msgstr "Land:" msgid "Create AR Code" msgstr "Lag AR-kode" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Lag nytt perspektiv" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2587,7 +2664,7 @@ msgstr "" "andre spill." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2602,7 +2679,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Lag nytt perspektiv" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2612,12 +2689,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Kritisk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Krum" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2627,12 +2704,12 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Kryssutfasing" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "Nåværende region" @@ -2648,25 +2725,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Nåværende spill" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Egendefinert" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Egendefinerte RTC-valg" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK-bongotrommer" @@ -2697,7 +2774,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Dansematte" @@ -2706,12 +2783,13 @@ msgstr "Dansematte" msgid "Data Size" msgstr "Datastørrelse" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Datatype" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2736,34 +2814,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Kun feilretting" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Feilretting" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Desimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Dekomprimer ISO…" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Dekomprimer valgte ISO-filer…" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Dekomprimerer ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "Dekomprimerer…" @@ -2784,29 +2863,29 @@ msgstr "Senk emuleringshastighet" msgid "Decrease IR" msgstr "Reduser IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Forvalgt skrift" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Forvalgt ISO-fil:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "Slett fil…" @@ -2815,7 +2894,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Slett lagringsfil" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Slett den eksiterende filen '%s'?" @@ -2825,20 +2904,20 @@ msgstr "Slett den eksiterende filen '%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Dybde:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2854,9 +2933,13 @@ msgstr "Finn automatisk" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Enhet" @@ -2867,7 +2950,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "Enhets-PID (f.eks. 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Innstillinger for enhet" @@ -2881,7 +2964,7 @@ msgstr "Enhets-VID (f.eks 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Enhet ikke funnet" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Ring" @@ -2890,7 +2973,7 @@ msgstr "Ring" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Demp skjermbelysning etter fem minutters inaktivitet." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Direkte tilkobling" @@ -2900,11 +2983,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Mappesjekksummen og mappe-sikkerhetskopi-sjekksummen mislyktes" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Skru av bounding-box-kalkulasjoner" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2912,17 +2995,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Skru av hastighetsbegrensning av emulering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Skru av tåke" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2935,25 +3018,6 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå merket." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "Avskrudd" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2967,7 +3031,7 @@ msgstr "Disk" msgid "Disc Read Error" msgstr "Feil ved lesing av disk" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Visning" @@ -2982,7 +3046,7 @@ msgstr "" "informasjon, og JIT-hurtiglagertømninger." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2992,7 +3056,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3000,29 +3064,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vil du stoppe pågående emulering?" @@ -3037,12 +3101,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s grafikkoppsett" @@ -3055,7 +3119,7 @@ msgstr "Oppsett av Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Dolphin kontroller-oppsett" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -3069,12 +3133,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin-hurtigtaster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3086,7 +3150,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Dolphin NetPlay-oppsett" @@ -3103,20 +3167,20 @@ msgstr "Dolphin-signaturfil (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-Filmer (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3124,7 +3188,7 @@ msgstr "" "Dolphin kunne ikke finne noen GameCube/Wii ISO-er eller WAD-filer.\n" "Dobbeltklikk her for å velge spillmappe…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3136,7 +3200,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3144,31 +3208,23 @@ msgstr "" "Dolphin er satt til å gjemme alle spill. Dobbeltklikk her for å vise alle " "spill…" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin kunne ikke fullføre den forespurte handligen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3176,18 +3232,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "Ferdig med å komprimere disk-avbildningsfil." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3195,15 +3253,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Last ned juksekoder (WiiRD-database)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3221,7 +3279,7 @@ msgstr "Opptegnet objektradius" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Ingen driver funnet" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Trommer" @@ -3239,13 +3297,25 @@ msgstr "Juksedukke" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump lyd" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump EFB-mål" @@ -3257,7 +3327,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Dumping av bilder" @@ -3288,17 +3358,17 @@ msgstr "Dump tekstur-innhentinger" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Dump teksturer" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3309,7 +3379,7 @@ msgstr "" "Hvis usikker, la stå umerket." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3319,7 +3389,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3339,7 +3409,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Nederlansk" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "&Avslutt" @@ -3373,26 +3443,26 @@ msgstr "Endre ActionReplay-kode" msgid "Edit Patch" msgstr "Endre patch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Endre perspektiv" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Endre…" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Effekt" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3410,7 +3480,7 @@ msgstr "" "nåværende søkeinnstillinger." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Eksternt bildemellomlager (EFB)" @@ -3418,20 +3488,20 @@ msgstr "Eksternt bildemellomlager (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emulator-CPU-tråden kjører allerede" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Emuler Wii-ens Blåtannsadapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Emulert Wii-fjernkontroller" @@ -3440,13 +3510,8 @@ msgstr "Emulert Wii-fjernkontroller" msgid "Emulation Speed" msgstr "Emuleringshastighet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3459,7 +3524,7 @@ msgstr "Aktiver AR-logging" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Aktiver juksekoder" @@ -3474,7 +3539,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Aktiver bruk av dobbelkjerne" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Aktiver bruk av dobbelkjerne (for bedre ytelse)" @@ -3494,12 +3559,12 @@ msgstr "Aktiver FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Aktiver MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktiver progressiv skanning" @@ -3513,12 +3578,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Aktiver skjermbeskytter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Tillat høytaler data" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Skru på bruks- og statistikk-rapportering" @@ -3528,12 +3593,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Aktiver vidskjermsvisning" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Aktiver wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3559,8 +3624,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Aktiver sider" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3572,8 +3637,8 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå avslått." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3605,7 +3670,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3614,7 +3679,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3633,7 +3698,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3668,7 +3733,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Tillater bruk av Action-Replay og Gecko-koder." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3677,7 +3742,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3692,7 +3757,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Slutt" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enhet ble ikke igangsatt" @@ -3706,10 +3771,10 @@ msgid "English" msgstr "Engelsk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Forbedringer" @@ -3736,7 +3801,7 @@ msgstr "Skriv inn symbol (%s) sluttadresse:" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "Skriv in symbol (%s) størrelse:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Skriv inn RSO-moduladresse:" @@ -3755,37 +3820,46 @@ msgstr "Entry 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Lik" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3795,7 +3869,7 @@ msgstr "Lik" msgid "Error" msgstr "Feil" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Feil ved lasting av valgt språk. Faller tilbake til systemstandarden." @@ -3828,21 +3902,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Avslutt" @@ -3851,7 +3920,7 @@ msgstr "Avslutt" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eksporter alle Wii-lagringsfiler" @@ -3860,7 +3929,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-lagringsfiler" msgid "Export Recording" msgstr "Eksporter opptak" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksporter opptak…" @@ -3869,13 +3938,13 @@ msgstr "Eksporter opptak…" msgid "Export Save" msgstr "Eksporter lagringsfil" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Eksporter Wii-lagringsfil (Eksperimentiell)" @@ -3892,18 +3961,18 @@ msgstr "Eksportering mislyktes" msgid "Export save as..." msgstr "Eksporter lagringsfil som…" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Utvidelse" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Eksternt bildebuffer (EFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Pakk ut sertifikater fra NAND" @@ -3963,7 +4032,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Pakker ut…" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3973,11 +4042,11 @@ msgstr "FIFO-spiller" msgid "FP value" msgstr "FP-verdi" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Tilkobling mislyktes!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Tilkobling mislyktes!" @@ -3985,11 +4054,11 @@ msgstr "Tilkobling mislyktes!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Klarte ikke å koble til tjener" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Klarte ikke å slette valgt fil." @@ -3998,16 +4067,24 @@ msgstr "Klarte ikke å slette valgt fil." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Nedlasting av koder mislyktes." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Klarte ikke å eksportere lagringsfiler!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Klarte ikke å pakke ut sertifikater fra NAND" @@ -4035,20 +4112,16 @@ msgstr "" "%s\n" "vil bli overskrevet" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "Klarte ikke å igangsette kjerne" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Klarte ikke å installere denne tittelen til NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "Klarte ikke å igjangsette" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4068,7 +4141,7 @@ msgstr "" "Klarte ikke å laste %s. Hvis du bruker Windows 7, prøv å installere " "KB4019990-oppdateringspakken." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -4076,7 +4149,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Klarte ikke å laste kjørbar fil til minne." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\"" @@ -4085,7 +4158,7 @@ msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\"" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Klarte ikke å pone Blåtannsenhet: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "Klarte ikke å åpne tjener" @@ -4168,8 +4241,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Kunne ikke lese unik ID fra disk-avbildningen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4177,7 +4250,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Kunne ikke skrive BT.DINF til SYSCONF" @@ -4192,12 +4265,12 @@ msgstr "" "Sjekk at du har nok plass på målharddisken." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rask" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Rask dybdekalkulering" @@ -4209,7 +4282,7 @@ msgstr "" "Fatal desynkronisering. Avbryter avspilling. (Feil i PlayWiimote: %u != %u, " "byte %u)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -4218,19 +4291,20 @@ msgstr "Fil" msgid "File Info" msgstr "Fil-informasjon" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Filen inneholdt ingen koder." @@ -4264,10 +4338,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "Filen ikke komprimert" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4282,22 +4356,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fil åpnet, klar for komprimering." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Filsystem" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Filtypen 'ini' er ukjent! kan ikke åpnes!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4317,6 +4391,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4327,7 +4409,7 @@ msgstr "Finn neste" msgid "Find Previous" msgstr "Finn forrige" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4349,13 +4431,15 @@ msgstr "Fiks sjekksummer" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Flagg" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4372,41 +4456,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "Følg &avgrening" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Tving 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "Tving 24-biters farge" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Tving 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Tving teksturfiltrering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4428,8 +4509,8 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4455,7 +4536,7 @@ msgstr "Send frem" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Åpne port (UPnP)" @@ -4505,7 +4586,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4537,7 +4618,7 @@ msgid "France" msgstr "Frankrike" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Fri-sikt" @@ -4595,7 +4676,7 @@ msgstr "Fri-siktsforminskelse" msgid "French" msgstr "Fransk" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4612,27 +4693,27 @@ msgstr "Fra" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Fullskjerm" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Funksjon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Funksjonskall" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4687,24 +4768,25 @@ msgstr "" "Dolphin vil nå sannsynligvis krasje eller fryse. Nyt." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance-disker (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "Spill-ID" @@ -4714,11 +4796,11 @@ msgstr "Spill-ID" msgid "Game ID:" msgstr "Spill-ID:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Spillet kjører allerede!" @@ -4731,20 +4813,20 @@ msgstr "" "0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Spill-spesifikke Innstillinger" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Spillkoppsett" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "GameCube-adapter for Wii U" @@ -4753,7 +4835,7 @@ msgstr "GameCube-adapter for Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube-kontroller" @@ -4762,25 +4844,25 @@ msgstr "GameCube-kontroller" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Oppsettsport for GameCube-kontroller %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "GameCube-kontroller på port %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube-kontrollere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube-tastatur" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4789,24 +4871,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "GameCube-minnekort (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "GameCube-mikrofon, kortplass A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "GameCube-mikrofon, kortplass B" @@ -4818,38 +4900,47 @@ msgstr "GameCube-lagringsfiler(*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-juksekoder" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Opprett en ny statistikk-identitet" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4871,7 +4962,7 @@ msgstr "Tysk" msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4879,15 +4970,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "Gå til gjeldende instruks" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" @@ -4896,7 +4987,7 @@ msgstr "Grafikk" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Innstillinger for grafikk" @@ -4904,8 +4995,8 @@ msgstr "Innstillinger for grafikk" msgid "Greater Than" msgstr "Større enn" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4921,24 +5012,24 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå merket." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Grønn" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Grønn venstre" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Grønn høyre" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Gitar" @@ -4947,17 +5038,17 @@ msgstr "Gitar" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Gitar-oppsett" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacks" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4972,13 +5063,15 @@ msgstr "Hode-sjekksum feilet" msgid "Height" msgstr "Høyde" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Heks." +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Heksadesimal:" @@ -4987,12 +5080,12 @@ msgstr "Heksadesimal:" msgid "Hide" msgstr "Gjem" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Gjem musepeker" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5002,19 +5095,19 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Vert" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "Vertskode:" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5022,37 +5115,26 @@ msgstr "" "Verts-koden er for stor.\n" "Vennligst bekreft at du har korrekt kode" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Vær vertskap med NetPlay" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Vær vertskap med NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Tastesnarveis-innstillinger" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Hurtigtaster" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "Hybrid" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Hybrid-Wii-fjernkontroller" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5076,13 +5158,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "IP-adresse:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Innstillinger for IPL" @@ -5092,10 +5174,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL med unkjent sjekksum %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5119,12 +5201,12 @@ msgstr "ISO-mapper" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5164,12 +5246,12 @@ msgstr "" "Ønsker du at Dolphins utviklere skal få tilgang til denne informasjonen?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorer formatendringer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5184,7 +5266,7 @@ msgstr "" "Hvis usikker, la stå på." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5198,18 +5280,17 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå avslått." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5230,7 +5311,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5239,7 +5320,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Importer lagringsfil" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -5268,21 +5349,19 @@ msgstr "" "Importert fil har .sav-utvidelse\n" "men har ikke korrekt hode." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "I spillet" @@ -5303,25 +5382,25 @@ msgstr "Øk emuleringshastighet" msgid "Increase IR" msgstr "Øk IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Informasjon" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Inndata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5331,20 +5410,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "Sett inn SD-kort" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Installer WAD…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer til NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Installerer WAD…" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5377,7 +5469,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Kontrollpanel" @@ -5413,25 +5505,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Intern oppløsning" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Intern bildeoppløsning:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Fortolker (tregest)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5441,7 +5528,7 @@ msgstr "Ugyldig mikset kode" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ugyldig spiller-ID" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5454,11 +5541,11 @@ msgstr "Ugyldig adresse: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Ugyldig bat.map eller mappesti." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Ugyldig vert" @@ -5471,7 +5558,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5491,7 +5578,7 @@ msgstr "Ugyldig søkestring (kunne ikke konverte til tall)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Ugyldig søkestreng (bare strenger av partallslengde støttes)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5518,8 +5605,10 @@ msgstr "Italiensk" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Gjentakende inndata" @@ -5532,12 +5621,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (eksperimentell)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "JIT-blokk -viser" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT rekompilator (anbefalt)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5550,14 +5639,14 @@ msgstr "Japan" msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Behold vindu øverst" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5568,7 +5657,7 @@ msgstr "" " Hvis usikker, la stå deaktivert." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" @@ -5582,7 +5671,7 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Keys" msgstr "Taster" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5591,7 +5680,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Spark spiller" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5605,20 +5694,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreansk" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "Venstre-analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -5642,32 +5731,34 @@ msgstr "Forsinkelse:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Venstre joystick" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Venstre joystick" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5677,7 +5768,7 @@ msgstr "" "Midtklikk for å tømme.\n" "Høyreklikk for flere alternativer." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5689,6 +5780,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Mindre enn" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5715,39 +5814,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Last inn" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Last inn brukerlagde teksturer" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5853,16 +5952,16 @@ msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "Last inn tilstand fra fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Last inn tilstand fra valgt kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "Last inn tilstand fra kortplass" @@ -5875,15 +5974,15 @@ msgstr "Åpne hurtiglagring…" msgid "Load Wii Save" msgstr "Last inn Wii-lagringsfil" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Last inn Wii systemmeny" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Last inn Wii-systemmeny %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Last inn Wii-systemmeny %s" @@ -5892,7 +5991,7 @@ msgstr "Last inn Wii-systemmeny %s" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5904,7 +6003,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "Last skadet kartfil" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5918,11 +6017,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Last inn fra kortplass %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Last kartfil" @@ -5931,12 +6030,7 @@ msgstr "Last kartfil" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "Lastet inn %d gode funksjoner, ignorerte %d dårlige funksjoner." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5945,29 +6039,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "Lokalvert" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Logg" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Logg-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Loggfør opptegningstid til fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Loggtyper" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5979,7 +6078,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Logger utdata" @@ -5989,7 +6088,7 @@ msgstr "Logger utdata" msgid "Logging" msgstr "Logging" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Mistet tilkobling til NetPlay-tjener…" @@ -6011,28 +6110,28 @@ msgstr "MD5-sjekksum:" msgid "MD5 check..." msgstr "MD5-sjekk…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark-filer(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Hoved-joystick" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Skaper" @@ -6047,8 +6146,8 @@ msgstr "Skaper-ID:" msgid "Maker:" msgstr "Skaper:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6063,6 +6162,7 @@ msgstr "" " \n" " Hvis usikker, la stå åpent." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -6081,6 +6181,7 @@ msgstr "Maximum" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Kan senke ytelse i Wii-menyen og noen spill." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6100,7 +6201,7 @@ msgstr "Minnekort" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Minnekortbehandler" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6117,10 +6218,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Vil du kopiere den gamle filen til denne nye plasseringen?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -6152,8 +6257,8 @@ msgstr "Minnekort: Read ble kalt med en ugyldig kildeaddresse (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Minnekort: Write ble kalt med ugyldig destinasjonsaddresse (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6161,13 +6266,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6179,7 +6284,7 @@ msgid "Min" msgstr "Minimum" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -6194,7 +6299,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modifiserer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6211,25 +6316,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Monoskopiske skygger" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "Fastbreddeskrift" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Bevegelseskontroller og IR" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6240,21 +6353,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6263,18 +6376,22 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "MERK: Strømningsstørrelsen samsvarer ikke med den faktiske datalengden\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6292,12 +6409,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Navn:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Opprinnelig størrelse (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6311,17 +6428,21 @@ msgstr "Maskinvare-innfødte GCI-filer(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" "NetPlay har desynkronisert. Det er ikke mulig å hente seg inn igjen fra " "dette." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6333,16 +6454,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "Nytt søk" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Ny tekstur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Ny identietet opprettet." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6355,7 +6480,11 @@ msgstr "Neste side" msgid "Next Scan" msgstr "Neste søk" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Brukernavn:" @@ -6370,10 +6499,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6403,8 +6534,8 @@ msgstr "Ingen ledige mappeindeks-oppføringer." msgid "No game is running." msgstr "Inget spill kjører" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6418,14 +6549,18 @@ msgstr "" "Ingen undo.dtm funnet, avbryter angring av lasting av savestate for å unngå " "film-desynkronisering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -6434,10 +6569,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Ikke lik" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Ikke satt" @@ -6450,6 +6582,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6465,7 +6601,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "Ikke implementert" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "Ikke implementert enda." @@ -6474,7 +6610,7 @@ msgstr "Ikke implementert enda." msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6493,7 +6629,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "Antall koder:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6514,15 +6650,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Nunchuk-orientering" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Nunchuck-joystick" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D-Vision" @@ -6536,9 +6672,13 @@ msgstr "Objekt %zu" msgid "Object Range" msgstr "Objektrekkevidde" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Av" @@ -6547,8 +6687,8 @@ msgstr "Av" msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "Nettbasert & dokumentasjon" @@ -6557,7 +6697,7 @@ msgstr "Nettbasert & dokumentasjon" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Kun %d blokker tilgjengelig" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6565,17 +6705,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Åpne" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Åpne &inneholdende mappe" @@ -6583,12 +6723,12 @@ msgstr "Åpne &inneholdende mappe" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Åpne Wii-&lagringsfil-mappe" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Åpne fil…" @@ -6610,16 +6750,16 @@ msgstr "OpenAL: Kan ikke åpne enhet %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Alternativer" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Oransje" @@ -6630,14 +6770,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Annet" @@ -6668,12 +6808,12 @@ msgstr "Overleggs-informasjon" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Overskriv språk for NTSC-spill" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spi&ll av inndataopptak…" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6686,7 +6826,7 @@ msgstr "PNG-bildefil (*.png);; Alle filer (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC-størrelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6695,7 +6835,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "Kontroll" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Kontrollere" @@ -6715,11 +6855,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "Partisjon %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6731,22 +6871,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Patcher" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Mappestier" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -6754,7 +6894,7 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause After" msgstr "Sett på pause etter" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause på slutten av filmen" @@ -6768,23 +6908,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "Pause emulatoren når programfokus tas vekk fra emulatorvinduet." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Belysning per piksel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfekt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Utfør pålogget systemoppdatering" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6799,15 +6934,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspektiv %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Perspektiv" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6820,16 +6955,16 @@ msgstr "Pikselskyggelegger" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plattform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Spill" @@ -6837,11 +6972,6 @@ msgstr "Spill" msgid "Play Recording" msgstr "Spill av opptak" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Spillbar" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6852,7 +6982,7 @@ msgstr "Avspillingsalterntiver" msgid "Players" msgstr "Spillere" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Bekreft…" @@ -6860,24 +6990,24 @@ msgstr "Bekreft…" msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Vennligst lag et persektiv før du lagrer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "Port %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6885,13 +7015,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Oppsett av etterbehandlings-skyggelegging" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Postbehandlingseffekt:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Forhåndsinnlasting av egendefinerte teksturer" @@ -6911,7 +7041,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6934,8 +7064,8 @@ msgstr "Forhåndsvisning: %s" msgid "Previous Page" msgstr "Forrige side" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6944,26 +7074,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Programteller" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Tøm spillistehurtiglager" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" @@ -6977,20 +7115,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Avslutt NetPlay" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "Høyre-analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -7005,7 +7143,7 @@ msgstr "Radius" msgid "Range" msgstr "Rekkevidde" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -7019,6 +7157,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Lesing og skriving" @@ -7033,6 +7172,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -7047,13 +7187,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Ekte balansebrett" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Ekte Wi-fjernkontroller" @@ -7061,16 +7201,12 @@ msgstr "Ekte Wi-fjernkontroller" msgid "Recenter" msgstr "Sentrer igjen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "Anbefalt for normale brukere" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7097,21 +7233,21 @@ msgstr "Opptaksinnstillinger" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Rød" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Rød venstre" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Rød høyre" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7129,12 +7265,13 @@ msgstr "" "kantutjevning, i tillegg til å kantutjevne lys, skyggeleggings-effekter og " "teksturer." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Oppdater" @@ -7142,16 +7279,17 @@ msgstr "Oppdater" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Oppdater spilliste" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Region" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7161,22 +7299,30 @@ msgstr "Register" msgid "Relative Input" msgstr "Relativ inndata" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -7185,7 +7331,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "Gi symbol nytt navn:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7195,9 +7341,9 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå deaktivert." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Spill i hovedvinduet" @@ -7212,32 +7358,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Rapport: GCIFolder Skriving til ikke tildelt blokk 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Restart" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Tilbakestill traverseringsinnstillinger" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -7250,8 +7397,8 @@ msgstr "Omstart påkrevd" msgid "Results" msgstr "Resultater" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Prøv igjen" @@ -7270,27 +7417,29 @@ msgstr "Revisjon: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Høyre" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Høyre joystick" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Høyre joystick" @@ -7303,7 +7452,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "Rom-ID:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7312,9 +7461,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Rumble" @@ -7323,15 +7472,11 @@ msgstr "Rumble" msgid "Run" msgstr "Kjør" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7351,34 +7496,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Lagre &stadie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sikker" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Lagringskode" @@ -7399,7 +7544,7 @@ msgstr "Lagre GCI som…" msgid "Save Oldest State" msgstr "Lagre eldste hurtiglagring" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7448,20 +7593,20 @@ msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Lagre hurtiglagring nr 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "Lagre tilstand til fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Lagre tilstand til eldste kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Lagre tilstand til valgt kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "Lagre tilstand til kortplass" @@ -7469,12 +7614,12 @@ msgstr "Lagre tilstand til kortplass" msgid "Save State..." msgstr "Hurtiglagring…" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Lagre og last inn tilstand" @@ -7489,19 +7634,19 @@ msgstr "Lagre som…" msgid "Save combined output file as" msgstr "Lagre kombinert utdatafil som" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Lagre komprimert GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Lagre dekomprimert GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7513,11 +7658,11 @@ msgstr "Lagre kartfil som" msgid "Save signature as" msgstr "Lagre signatur som" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7526,13 +7671,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7542,7 +7687,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Lagre til kortplass %1 - %2" @@ -7550,12 +7695,12 @@ msgstr "Lagre til kortplass %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7569,17 +7714,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Save State-film %s er korrupt, opptak avsluttes…" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Skalert EFB-kopi" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Søker…" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "SkjDump" @@ -7588,6 +7733,8 @@ msgstr "SkjDump" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "Skjermavbildning mislyktes: Kunne ikke åpne fil \"%s\" (error %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7597,7 +7744,8 @@ msgstr "Søk" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Søk (tøm for å bruke forrige verdi)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7607,6 +7755,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Søk i undermapper" @@ -7615,13 +7764,17 @@ msgstr "Søk i undermapper" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Velg" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Velg kolonner" @@ -7629,11 +7782,11 @@ msgstr "Velg kolonner" msgid "Select Game" msgstr "Velg spill" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Velg kortplass %u - %s" @@ -7642,7 +7795,7 @@ msgstr "Velg kortplass %u - %s" msgid "Select State" msgstr "Velg tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Velg kortplass for lagringsstadie" @@ -7687,31 +7840,31 @@ msgstr "Velg lagringsstadie kortplass 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Velg lagringsstadie kortplass 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Velg en BootMii-NAND-sikkerhetskopi å importere" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Velg mappe" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "Velg ei fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "Velg et spill" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Velg en Wii WAD-fil å innstallere" @@ -7719,7 +7872,7 @@ msgstr "Velg en Wii WAD-fil å innstallere" msgid "Select a save file to import" msgstr "Velg en lagringsfil å importere" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Velg en tittel å installere til NAND" @@ -7727,10 +7880,10 @@ msgstr "Velg en tittel å installere til NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Velg flytvindu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7738,27 +7891,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Velg fil å laste" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Velg lagringsfil" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Velg et lagringsstadie å laste" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Velg et lagringsstadie å lagre" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7776,14 +7929,15 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, velg Automatisk." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7793,8 +7947,8 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Valgt kontrolprofil finnes ikke" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -7804,7 +7958,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du er i tvil, benytt den første." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7818,8 +7972,8 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, velg auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7831,8 +7985,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7846,9 +8000,9 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, bruk OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7877,18 +8031,22 @@ msgstr "Send" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensorbjelkeposisjon:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "Seriellport 1 - Dette er porten brukt av enheter som nettadapteren." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "Tjeneren avslo traverseringsforsøk" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7896,8 +8054,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "Sett verdi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Sett som &forvalgt-ISO" @@ -7906,7 +8064,7 @@ msgstr "Sett som &forvalgt-ISO" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Sett som forvalgt minnekort %c" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7914,25 +8072,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7963,7 +8121,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" @@ -7971,28 +8129,34 @@ msgstr "Innstillinger" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Kan ikke lage setting.txt fil" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Rist" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Skulderknapper" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Vis &logg" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Vis &statusbjelke" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Vis &verktøylinje" @@ -8001,7 +8165,7 @@ msgstr "Vis &verktøylinje" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Vis aktiv tittel i vindustittel" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Vis Australia" @@ -8010,61 +8174,61 @@ msgstr "Vis Australia" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Vis DVD-stasjoner" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Vis ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Vis bildefrekvens (FPS)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Vis bildeteller" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Vis Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Vis GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Vis Tyskland" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Vis Inndata" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Vis Italia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Vis JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Vis Korea" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Vis lagteller" @@ -8074,59 +8238,59 @@ msgstr "Vis lagteller" msgid "Show Language:" msgstr "Vis språk:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Vis logg&oppsett" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Vis NetPlay-meldinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Vis NetPlay-ping" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Vis Nederland" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "Vis PC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Vis plattformer" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Vis regioner" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Vis Russland" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spania" @@ -8134,41 +8298,41 @@ msgstr "Vis Spania" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Vis systemklokke" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Vis Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Vis USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Vis ukjent" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "Vis WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Vis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Vis verden" @@ -8211,8 +8375,8 @@ msgstr "Vis lagringstittel" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8223,8 +8387,8 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå avslått." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8233,7 +8397,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8243,24 +8407,24 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Side-ved-side" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8280,9 +8444,8 @@ msgstr "Forenklet Kinesisk" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuler DK-bongotrommer" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Størrelse" @@ -8293,8 +8456,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" @@ -8303,7 +8466,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Hopp over DCBZ-tømming" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Dropp EFB Access fra CPU" @@ -8312,15 +8475,15 @@ msgstr "Dropp EFB Access fra CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "Hopp over hovedmeny" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Hopper over neste instruks fullt og helt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "Glidebryter" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8334,8 +8497,8 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "Kortplass %u - %s" @@ -8350,7 +8513,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Kortplass B" @@ -8358,13 +8521,13 @@ msgstr "Kortplass B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8395,7 +8558,7 @@ msgstr "Spania" msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Høytaler-lydforskyvelse" @@ -8404,8 +8567,8 @@ msgstr "Høytaler-lydforskyvelse" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lydstyrke:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8435,7 +8598,11 @@ msgstr "" "Øker ytelsen på datamaskiner med mer enn én kjerne, men kan også føre til " "feil/krasj." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Forvalgt kontroller" @@ -8447,12 +8614,12 @@ msgstr "Forvalgt kontroller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Start &NetPlay…" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start Inndata-&opptak" @@ -8465,40 +8632,32 @@ msgstr "Start opptak" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Hurtiglagring" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Ratt" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8506,53 +8665,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8561,22 +8720,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Stereoskopisk 3D-modus:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Stereoskopi" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8586,43 +8745,43 @@ msgstr "Joystick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Lagre EFB-kopier kun til tekstur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8641,7 +8800,7 @@ msgstr "" "Hvis usikker, la stå merket." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8653,18 +8812,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Strekk til Vindu" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "Streng" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Klimpre" @@ -8672,25 +8837,25 @@ msgstr "Klimpre" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8704,19 +8869,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Eksportering av fil til %s vellykket" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8732,12 +8897,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8746,13 +8911,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "Støtte" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Bytt øyne" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8764,8 +8929,8 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8776,32 +8941,32 @@ msgstr "Sving" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Synk" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8824,22 +8989,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "Syntaksfeil" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Systemoppdatering" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8857,7 +9030,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8866,7 +9039,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8875,12 +9048,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ta skjermbilde" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Ta skjermbilde" @@ -8894,7 +9067,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Tekstur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Tekstur-hurtiglager" @@ -8903,7 +9076,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Teksturformat overlegg" @@ -8912,7 +9085,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Teksturer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8927,15 +9100,15 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, velg verdien lengst til høyre." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8965,7 +9138,7 @@ msgstr "" "Diskendringen til \"%s\" kunne ikke lagres i .dtm-filen.\n" "Filnavnet til diskavbildningen må ikke være på mer enn 40 tegn." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Disken kunne ikke leses (ved 0x% - 0x%)." @@ -8984,12 +9157,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Diskavbildningen \"%s\" er forkortet, noe av dataen mangler." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8998,12 +9171,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -9019,9 +9192,9 @@ msgstr "Innskrevet PID er ugyldig." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "Innskrevet VID er ugyldig." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9045,12 +9218,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Filen %s er allerede åpen, fil-hodet vil ikke bli skrevet." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "Spillplata inneholder ikke noen brukbar oppdateringsinformasjon." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9075,7 +9248,7 @@ msgstr "Navnet kan ikke være blankt" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Navnet kan ikke inneholde tegnet ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Profilen \"%1\" finnes ikke" @@ -9090,7 +9263,7 @@ msgstr "Det lagrede spillet (%s) er ikke det samme som det valgte spillet (%s)" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Den dekrypterte AR-koden inneholder ingen linjer." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -9105,19 +9278,19 @@ msgid "" msgstr "" "Det valgte språket støttes ikke av ditt system. Går tilbake til forvalg." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Serverens og klientens NetPlay-versjoner er ukompitable!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Tjeneren er full!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Tjeneren svarte: Spillet kjører!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Tjeneren sendte en ukjent feilmelding!" @@ -9131,7 +9304,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9187,11 +9360,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9203,13 +9376,13 @@ msgstr "" "Denne Action Replay-simulatoren støtter ikke koder som modifiserer selve " "Action Replay." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9241,7 +9414,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9249,7 +9422,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9261,7 +9434,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9311,22 +9484,22 @@ msgstr "Denne verdien er multiplisert med dybden satt under grafikkoppsett." msgid "Threshold" msgstr "Terskel" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Tilt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9344,11 +9517,11 @@ msgstr "Til" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -9373,7 +9546,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "Veksle 3D-Vision" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Bytt alle loggtypene" @@ -9383,6 +9556,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Skift bildestørrelse" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9422,22 +9596,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Bytt til/fra fullskjermsvisning" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Topp-og-nunn" @@ -9448,12 +9630,12 @@ msgstr "Topp-og-nunn" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradisjonell Kinesisk" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Traverserings-tjener" @@ -9463,35 +9645,35 @@ msgstr "Traverserings-tjener" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Tidsavbrudd for traverseringstjener under tilkobling til vert" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Triggere" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Dreieskive" @@ -9500,13 +9682,26 @@ msgstr "Dreieskive" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Type" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9527,9 +9722,27 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9570,18 +9783,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Angre åpning av hurtiglagring" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Angre hurtiglagring" @@ -9590,19 +9803,19 @@ msgstr "Angre hurtiglagring" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Uventet 0x80 kall? Avbryter…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9615,12 +9828,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Ukjent DVD-kommando%08x - fatal feil" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Ukjent feil %x" @@ -9630,17 +9843,17 @@ msgstr "Ukjent feil %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Ukjent minnekortfeil" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Ukjent melding mottatt med ID: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Ukjent melding mottatt med ID: %d fra spiller: %d Sparker spiller!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrenset" @@ -9653,15 +9866,16 @@ msgstr "Utpakning" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Opp" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Oppdater" @@ -9670,15 +9884,23 @@ msgstr "Oppdater" msgid "Update Screen" msgstr "Oppdateringsskjerm" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "Oppdatering avbrutt" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "Oppdatering fullført" @@ -9687,11 +9909,11 @@ msgstr "Oppdatering fullført" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "Oppdatering mislyktes" @@ -9700,11 +9922,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Oppdater Wii-systemets programvare til siste versjon fra Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Oppdaterer" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9717,19 +9939,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Innstillinger for rapportering av bruksstatistikk" @@ -9754,12 +9976,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Bruk fullskjerm" @@ -9778,7 +9996,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Bruk panikkadvarslere" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9795,7 +10013,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "Bruk kun én dybdebuffer for begge øyne. Trengs for noen få spill." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9806,15 +10024,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Verktøyet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "Vertikal synkronisering" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Verdi" @@ -9848,7 +10069,7 @@ msgstr "Verdi:" msgid "Value: " msgstr "Verdi:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Ordrikhet" @@ -9870,7 +10091,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9899,7 +10120,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Vis som:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9945,7 +10166,7 @@ msgstr "Demp/avdemp lydstyrke" msgid "Volume Up" msgstr "Øk lydstyrke" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9967,8 +10188,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "WAD-installasjon mislyktes: Valgt fil er ikke en gyldig WAD." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9980,28 +10201,27 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå avslått." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -10077,8 +10297,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -10086,13 +10306,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fil ikke åpen." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10105,8 +10325,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Vidskjerms-hack" @@ -10116,12 +10336,12 @@ msgstr "Bredde" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii-konsoll" @@ -10131,7 +10351,7 @@ msgstr "Wii-konsoll" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii-meny" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND-rot:" @@ -10141,13 +10361,13 @@ msgstr "Wii NAND-rot:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wii-fjernkontroller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii-fjernkontroller %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wii-fjernkontroller %i" @@ -10170,8 +10390,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Innstillinger for Wii-fjernkontroller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wi-fjernkontrollere" @@ -10192,20 +10412,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD-filer (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii-lagringsfiler (*:bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -10225,15 +10445,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Tekstbryting" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10253,6 +10473,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "Bare skriv" @@ -10262,12 +10483,12 @@ msgstr "Bare skriv" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Skriv til konsoll" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Skriv til fil" @@ -10284,17 +10505,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Skriv til vindu ->" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10307,16 +10528,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Gul" @@ -10361,7 +10582,7 @@ msgstr "Du må skrive inn et gyldig profilnavn." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Du må restarte Dolphin for at endringen skal tre i kraft." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Du må velge et spill å tjene som vertskap for!" @@ -10376,11 +10597,11 @@ msgstr "" " Hvis du velger \"Nei\", kan det hende lyden knaser." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10413,8 +10634,8 @@ msgstr "Falsk-utførrelse" msgid "none" msgstr "ingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10423,7 +10644,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "eller velg en enhet" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute returnerte -1 på programkjøring!" diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po index afeabd8e1b..4ba6ea5ae3 100644 --- a/Languages/po/nl.po +++ b/Languages/po/nl.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "nl/)\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -143,6 +143,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -247,7 +251,7 @@ msgstr "" "de geheugenkaart\n" "Aantal blokken: %d; Beschikbare blokken: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Schijf %i)" @@ -358,22 +362,22 @@ msgstr "%zu geheugen bytes" msgid "&& AND" msgstr "&& EN" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&Over" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&Nieuwe Code Toevoegen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Functie toevoegen" @@ -382,26 +386,31 @@ msgstr "&Functie toevoegen" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Adres" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Geluidsinstellingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatische Start" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Opstarten vanaf DVD Backup..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breekpunten" @@ -417,35 +426,39 @@ msgstr "&Annuleer" msgid "&Cheat Manager" msgstr "&Cheats Manager" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "&Wis JIT Cache" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Wis Symbolen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Controllerinstellingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Kopieer adres" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -457,17 +470,17 @@ msgstr "&Debug" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Verwijder Bestand..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Verwijder geselecteerde ISOs..." @@ -477,23 +490,27 @@ msgstr "&Verwijder geselecteerde ISOs..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&Schakel JIT Cache uit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&Wijzig Code..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulatie" @@ -502,42 +519,42 @@ msgstr "&Emulatie" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Lettertype..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Frame Avanceren" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub Repository" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafische Instellingen " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Help" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Sneltoets Instellingen " @@ -546,65 +563,65 @@ msgstr "&Sneltoets Instellingen " msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "&Interpreter Core" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "&JIT FloatingPoint Uit" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "&JIT Integer Uit" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -612,61 +629,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "&Taal:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Laad Staat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Laad Symbol Map" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Geheugen " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "&Geheugenkaart Beheer (GC)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Open..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Opties " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Speel " #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -674,16 +696,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "&Profiler" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschappen " -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Alleen-Lezen Modus" @@ -696,8 +718,8 @@ msgstr "&Ververs" msgid "&Refresh Game List" msgstr "&Ververs Spel Lijst" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registers" @@ -705,48 +727,48 @@ msgstr "&Registers" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&Verwijder Code" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sla Symbol Map op" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "%Zoek naar Instructie" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Geluid " -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Snelheidslimiet:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -759,46 +781,46 @@ msgstr "&Symbolen" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Tools" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Bekijk " #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Watchvenster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -811,7 +833,7 @@ msgstr "" "handelsmerken van Nintendo. Dolphin is op geen enkele manier verbonden met " "Nintendo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(uit) " @@ -820,7 +842,7 @@ msgstr "(uit) " msgid "+ ADD" msgstr "+ ADD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -835,27 +857,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x Natief (1280x1056) voor 720p" @@ -864,10 +890,14 @@ msgstr "2x Natief (1280x1056) voor 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -878,7 +908,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "3D diepte" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x Natief (1920x1584) voor 1080p" @@ -887,27 +917,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x Natief (2560x2112) voor 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x Natief (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x Natief (3840x3168) voor 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x Natief (4480x3696)" @@ -916,13 +946,17 @@ msgstr "7x Natief (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x Natief (5120x4224) voor 5K" @@ -940,33 +974,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQt is een nieuwe experimentele GUI die de huidige, op wxWidgets " -"gebaseerde, GUI gaat vervangen. De implementatie is op dit moment " -"incompatibel, sommige functies (zoals het aanpassen van bepaalde " -"instellingen) kunnen ontbreken.

\n" -"

Alleen ontwikkelaars die werken aan de DolphinQT implementatie en " -"nieuwsgierige tester zouden DolphinQt nu moeten gebruiken; het is voor " -"normale gebruikers aan te raden om het oudere DolphinWX GUI te blijven " -"gebruiken voor de komende tijd.

\n" -"

Het rapporteren van bugs

Het heeft op dit moment geen nut om een " -"bug report te maken over missende functies in de DolphinQt GUI. De " -"ontwikkelaars zijn hier al van op de hoogte.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Er is al een NetPlay sesie bezig!" @@ -985,7 +1001,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -994,8 +1010,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Er is geen spel geladen." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1003,7 +1019,7 @@ msgstr "" "Er wordt al afgesloten. Niet opgeslagen data kan verloren gaan wanneer je de " "huidige emulatie stopzet voordat het afsluiten voltooid wordt. Stop forceren?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1011,14 +1027,14 @@ msgstr "" "Er is geen ondersteunde Bluetooth apparaat gevonden.\n" "Koppel je Wii-Afstandsbedieningen handmatig aan het systeem." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" "Een synchronisatie kan alleen worden geactiveerd wanneer er een Wii " "speldraait." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1046,13 +1062,22 @@ msgstr "" "Wii-Afstandbediening ondersteuning in netplay is experimenteel en " "functioneert mogelijk niet optimaal.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR Codes" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Annuleer" @@ -1062,7 +1087,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Over Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Nauwkeurigheid:" @@ -1161,7 +1186,7 @@ msgstr "Action Replay: Normal Code %i: Onjuist subtype %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normal Code 0: Onjuist Subtype %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Actief" @@ -1172,13 +1197,13 @@ msgstr "Actief" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter gevonden" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1194,7 +1219,7 @@ msgstr "Voeg een ActionReplay Code toe" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1203,7 +1228,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "Nieuw USB Apparaat Toevoegen" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Voeg een Patch toe" @@ -1220,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1242,19 +1267,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Toevoegen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1263,6 +1294,7 @@ msgstr "Toevoegen..." msgid "Address" msgstr "Adres" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Adres buiten Bereik" @@ -1279,13 +1311,13 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Stel de vereiste analoge control drukgevoeligheid in om de knop te activeren." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1303,23 +1335,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Advance Gamepoort" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Geavanceerde Instellingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1336,29 +1368,29 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Alle GC/Wii bestanden (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM bestanden (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle Save States (*.sav *.s##);; Alle Bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Alle Savestaten (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Alle Wii ISO Bestanden (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Alle gecomprimeerde GC/Wii ISO-bestanden (GCZ)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1369,12 +1401,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "Altijd Verbonden" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Muis Cursor Altijd Verbergen" @@ -1405,8 +1437,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyph" @@ -1418,13 +1450,13 @@ msgstr "Analyseer" msgid "Angle" msgstr "Hoek" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Anisotropic Filtering:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" @@ -1432,7 +1464,7 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1445,11 +1477,11 @@ msgstr "Apploader Datum:" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1459,7 +1491,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel selecteer (uit)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1471,7 +1503,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1480,17 +1512,17 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Weet u zeker dat u \"%s\"? wilt verwijderen?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Weet u zeker dat u deze bestanden wilt verwijderen? Deze gegevens zijn niet " "meer terug te halen!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen? Deze gegevens zijn niet " @@ -1500,18 +1532,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "Weet je het zeker?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Probeer je hetzelfde bestand in beide slots te gebruiken?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Beeldverhouding:" @@ -1520,11 +1552,19 @@ msgstr "Beeldverhouding:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Controllerpoorten Toewijzen" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Er moet tenminste één paneel open blijven." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -1549,24 +1589,28 @@ msgstr "Australië" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Auto (Veelvoud van 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Venstergrootte Automatisch Aanpassen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1590,7 +1634,13 @@ msgstr "" "bepaald spel, je wilt het opnieuw compileren en meerdere keren testen, of " "met veranderingen aan Dolphin of wanneer je een homebrew spel ontwikkeld.]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1598,7 +1648,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1615,15 +1665,15 @@ msgstr "BP register " msgid "Backend Settings" msgstr "Backend Instellingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Achtergrond invoer" @@ -1634,11 +1684,19 @@ msgstr "Achtergrond invoer" msgid "Backward" msgstr "Terug" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1654,28 +1712,32 @@ msgstr "Banner Details" msgid "Banner:" msgstr "Banner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Balk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Basis" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Basisinstellingen" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Batterij" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Block Allocation Table checksum is mislukt" @@ -1685,16 +1747,16 @@ msgstr "Block Allocation Table checksum is mislukt" msgid "Blocks" msgstr "Blokken" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Blauw" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Blauw Links" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Blauw Rechts" @@ -1712,35 +1774,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin);;Alle bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Randloos Volledig Scherm" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Onder" @@ -1769,13 +1831,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1784,16 +1846,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Breedband Adapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Defect" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Selecteer een map om toe te voegen" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Selecteer een uitvoer folder" @@ -1802,7 +1859,7 @@ msgstr "Selecteer een uitvoer folder" msgid "Buffer Size:" msgstr "Buffer Grootte:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1811,18 +1868,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Knop" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1830,9 +1887,9 @@ msgstr "Knop" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Knoppen" @@ -1844,10 +1901,10 @@ msgstr "" "Voorkomt het legen van de data cache door de DCBZ instructie. Deze optie " "kunt u meestal uitgeschakeld laten. " -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C Stick" @@ -1855,18 +1912,18 @@ msgstr "C Stick" msgid "CP register " msgstr "CP register" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "CPU Emulatie Engine" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "CPU Opties" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1879,13 +1936,13 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Gecached Interpreter (trager)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1901,18 +1958,18 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1924,7 +1981,7 @@ msgstr "Annuleer" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "Kan SingleStep niet uitvoeren. Gebruik Frame Avanceren." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1940,14 +1997,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1958,16 +2015,17 @@ msgstr "" "%s\n" "is geen geldige GameCube geheugenkaart bestand" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Middelpunt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Verander &Schijf" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Verander &Schijf..." @@ -1976,7 +2034,7 @@ msgstr "Verander &Schijf..." msgid "Change Disc" msgstr "Verander Schijf" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1993,7 +2051,7 @@ msgstr "" "Verander de taal van de gebruikersinterface.\n" "Vereist een herstart." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2013,11 +2071,16 @@ msgstr "Cheat Code" msgid "Cheat Manager" msgstr "Cheat Manager" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Cheat Zoeken" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2032,7 +2095,7 @@ msgstr "Controleer Partitie integriteit" msgid "Check for updates: " msgstr "Controleer op updates:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2058,8 +2121,8 @@ msgstr "Selecteer een map om toe te voegen" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Selecteer een dump map:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Kies een bestand om te openen" @@ -2090,7 +2153,7 @@ msgstr "Kies een map om naar uit te pakken" msgid "Circle Stick" msgstr "Cirkel Stick" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Klassiek" @@ -2106,15 +2169,15 @@ msgstr "Klassieke Controller" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "Klassieke Controller Configuratie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Legen" @@ -2134,26 +2197,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Sluit" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguratie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -2171,7 +2235,7 @@ msgstr "Code: " msgid "Code: " msgstr "Code: " -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2180,30 +2244,35 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Reactie" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimeer ISO ..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimeer geselecteerde ISO's ..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "ISO wordt gecomprimeerd" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2212,7 +2281,7 @@ msgstr "" "comprimeren door opvuldata te verwijderen en is niet meer om te draaien. Uw " "schijfkopie zal hierna nog steeds werken. Doorgaan?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Comprimeren..." @@ -2252,17 +2321,17 @@ msgstr "Berekenen:" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Config" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Configureer" @@ -2271,7 +2340,7 @@ msgstr "Configureer" msgid "Configure Control" msgstr "Configureer Besturing" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin Configureren" @@ -2284,19 +2353,19 @@ msgstr "Configureer Invoer" msgid "Configure Output" msgstr "Configureer Uitvoer" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Configureer..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Bevestig om bestand over te schrijven." @@ -2305,19 +2374,19 @@ msgstr "Bevestig om bestand over te schrijven." msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bevestiging bij Stop" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Bevestiging" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Verbind" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Verbind Balance Board" @@ -2327,7 +2396,7 @@ msgstr "Verbind Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Verbind USB Toetsenbord" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2352,17 +2421,17 @@ msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Verbind Wii-afstandsbedieningen" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Verbindingstype:" @@ -2371,13 +2440,13 @@ msgstr "Verbindingstype:" msgid "Continue" msgstr "Verdergaan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Continu scannen" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" @@ -2385,21 +2454,21 @@ msgstr "Control Stick" msgid "Controller Ports" msgstr "Controllerpoorten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Controllerinstellingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Controllers" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2410,8 +2479,8 @@ msgstr "" "virtuele objecten op de voorgrond van een scherm moeten worden getoond.\n" "Een hogere waarde zorgt voor een sterkere 'uit het scherm' effect." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2421,9 +2490,9 @@ msgstr "" "Een hogere waarde zorgt voor een sterkere gevoel van diepte." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Convergentie:" @@ -2432,12 +2501,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Omzetten naar GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Kopieer" @@ -2445,23 +2514,31 @@ msgstr "Kopieer" msgid "Copy &address" msgstr "Kopieer &adres" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Kopieer &functie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopieer &hex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiëren mislukt" @@ -2471,7 +2548,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Kopieer naar geheugenkaart %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Core" @@ -2481,14 +2558,14 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2497,7 +2574,7 @@ msgstr "" "internetverbinding en probeer het opnieuw." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2541,17 +2618,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Kan %s niet opslaan." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2573,15 +2644,15 @@ msgstr "" "In dat geval moet u uw memory card locatie opnieuw aangeven in de " "configuratie." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Kan client niet aanmaken" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Kan peer niet aanmaken." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Kan geen open commando vinden voor extensie 'ini'!" @@ -2590,7 +2661,7 @@ msgstr "Kan geen open commando vinden voor extensie 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Kan de centrale server niet vinden" @@ -2608,10 +2679,6 @@ msgstr "Tel:" msgid "Count: %lu" msgstr "Tel: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "Land" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2622,11 +2689,11 @@ msgstr "Land:" msgid "Create AR Code" msgstr "Maak AR Code" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Maak Nieuw Perspectief" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2635,7 +2702,7 @@ msgstr "" "games te herkenen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2650,7 +2717,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Maak een nieuwe perspectief" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2660,12 +2727,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Kritiek" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Bijsnijden" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2676,12 +2743,12 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "Huidige Regio" @@ -2697,25 +2764,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Huidige spel" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Aangepaste RTC Opties" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" @@ -2746,7 +2813,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Dansmat" @@ -2755,12 +2822,13 @@ msgstr "Dansmat" msgid "Data Size" msgstr "Datagrootte" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Data Type" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2785,34 +2853,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Alleen debug" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimaal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Decomprimeer ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Decomprimeer geselecteerde ISOs..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Decomprimeer ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "Decomprimeren..." @@ -2833,29 +2902,29 @@ msgstr "Verlaag Emulatiesnelheid" msgid "Decrease IR" msgstr "Verlaag IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Standaardlettertype" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Standaard ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2864,7 +2933,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Verwijder Save" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Verwijder het bestaande bestand '%s'?" @@ -2874,20 +2943,20 @@ msgstr "Verwijder het bestaande bestand '%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Diepte:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2903,9 +2972,13 @@ msgstr "Detect" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Apparaat" @@ -2916,7 +2989,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "Apparaat PID (bijv., 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Apparaatinstellingen" @@ -2930,7 +3003,7 @@ msgstr "Apparaat VID (bijv., 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Apparaat niet gevonden" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Draai" @@ -2939,7 +3012,7 @@ msgstr "Draai" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Dimt het scherm na vijf minuten inactiviteit. " -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Rechtstreekse Verbinding" @@ -2949,11 +3022,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Map checksum en map backup checksum mislukt" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Schakel Bounding Box uit" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "Docking Uitschakelen" @@ -2961,17 +3034,17 @@ msgstr "Docking Uitschakelen" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Schakel Emulatie Snelheidslimit uit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Schakel Fog uit" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2983,25 +3056,6 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "Disassembly" @@ -3015,7 +3069,7 @@ msgstr "Schijf" msgid "Disc Read Error" msgstr "Schijf Leesfout" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Scherm" @@ -3030,7 +3084,7 @@ msgstr "" "instellingen, CPU informatie, en JIT cache verversingen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3040,7 +3094,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3048,29 +3102,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Wilt u de emulatie stoppen?" @@ -3085,12 +3139,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s Grafische Configuratie" @@ -3103,7 +3157,7 @@ msgstr "Dolphin Configuratie" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Dolphin Controllerconfiguratie" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -3117,12 +3171,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin Sneltoetsen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3134,7 +3188,7 @@ msgstr "Dolphin Map Bestand (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Dolphin Netplay Instellingen" @@ -3151,20 +3205,20 @@ msgstr "Dolphin handtekening File (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Film (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3172,7 +3226,7 @@ msgstr "" "Dolphin kan geen GameCube/Wii ISO's of WADs vinden. Dubbelklik om een " "gamemap in te stellen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3184,7 +3238,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3192,31 +3246,23 @@ msgstr "" "Dolphin is momenteel ingesteld om alle spellen te verbergen. Dubbelklik hier " "om alle spellen weer te geven..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin is te oud voor de traversal server" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin kan de verzochte actie niet uitvoeren." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3224,18 +3270,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "Comprimeren van schijfkopie voltooid." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Omlaag" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3243,15 +3291,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Download Codes (WiiRD Database)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3269,7 +3317,7 @@ msgstr "Getekend Object Bereik" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Geen Driver gevonden" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Drums" @@ -3287,13 +3335,25 @@ msgstr "Pop" msgid "Dump" msgstr "Dump" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Audio" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump EFB Doel" @@ -3305,7 +3365,7 @@ msgstr "Dump EXRAM" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "Dump FakeVMEM" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump Frames" @@ -3336,17 +3396,17 @@ msgstr "Dump Opgehaalde Textures" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Dump Textures" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3357,7 +3417,7 @@ msgstr "" "In geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3367,7 +3427,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3387,7 +3447,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "Sl&uiten" @@ -3421,26 +3481,26 @@ msgstr "Wijzig ActionReplay Code" msgid "Edit Patch" msgstr "Wijzig Patch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Bewerk Perspectieven" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Wijzig..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Effect" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3456,7 +3516,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -3464,20 +3524,20 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Leeg" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu Thread draait al" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Emuleer de Wii's Bluetooth adapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Emuleer Wii-afstandsbediening" @@ -3486,13 +3546,8 @@ msgstr "Emuleer Wii-afstandsbediening" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3505,7 +3560,7 @@ msgstr "Activeer AR Logging" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activeer Cheats" @@ -3520,7 +3575,7 @@ msgstr "Activeer Aangepaste RTC" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Activeer Dual Core" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Activeer Dual Core (verhoogt de snelheid)" @@ -3540,12 +3595,12 @@ msgstr "Activeer FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Activeer MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Schakel Multi-threading in" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activeer Progressieve Scan" @@ -3559,12 +3614,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Activeer Schermbeveiliger" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Activeer Speaker Data" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Activeer Gebruiksstatistieken Rapportering" @@ -3574,12 +3629,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Activeer Breedbeeld" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activeer Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3607,8 +3662,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Activeer pagina's" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3620,8 +3675,8 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3653,7 +3708,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3662,7 +3717,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3681,7 +3736,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3716,7 +3771,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Schakelt het gebruik van Action Replay en Gecko cheats in" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3725,7 +3780,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3740,7 +3795,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Einde" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet niet geïnitialiseerd" @@ -3754,10 +3809,10 @@ msgid "English" msgstr "Engels" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Verbeteringen" @@ -3784,7 +3839,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3803,37 +3858,46 @@ msgstr "Toegang 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Gelijk" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3843,7 +3907,7 @@ msgstr "Gelijk" msgid "Error" msgstr "Error (Fout)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3876,21 +3940,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euforie" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Sluit" @@ -3899,7 +3958,7 @@ msgstr "Sluit" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exporteer alle Wii saves" @@ -3908,7 +3967,7 @@ msgstr "Exporteer alle Wii saves" msgid "Export Recording" msgstr "Exporteer Opname..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Exporteer Opname..." @@ -3917,13 +3976,13 @@ msgstr "Exporteer Opname..." msgid "Export Save" msgstr "Exporteer Save" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exporteer Wii save (Experimenteel)" @@ -3940,18 +3999,18 @@ msgstr "Exporteren mislukt" msgid "Export save as..." msgstr "Exporteer save als..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extensie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externe Frame Buffer (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -4011,7 +4070,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Uitpakken..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4021,11 +4080,11 @@ msgstr "FIFO Speler" msgid "FP value" msgstr "FP waarde" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Verbinding Mislukt!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Verbinding Mislukt!" @@ -4033,11 +4092,11 @@ msgstr "Verbinding Mislukt!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Kan geen toegang krijgen tot de interface voor BT passthrough" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -4046,16 +4105,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Kan kernel driver voor BT passthrough niet ontkoppelen: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Het downloaden van de codes is mislukt." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -4083,20 +4150,16 @@ msgstr "" "%s\n" "wordt overschreven" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4115,7 +4178,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -4123,7 +4186,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4132,7 +4195,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4215,8 +4278,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Het lezen van de unieke ID van de schijf image is mislukt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4224,7 +4287,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Het schrijven van BT.DINF naar SYSCONF is mislukt" @@ -4239,12 +4302,12 @@ msgstr "" "Controleer of u genoeg ruimte hebt op het doel." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Snel" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Snelle Diepteberekening" @@ -4256,7 +4319,7 @@ msgstr "" "Fatale desync. Terugspelen wordt geannuleerd. (Fout in PlayWiimote: %u != " "%u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Bestand" @@ -4265,19 +4328,20 @@ msgstr "Bestand" msgid "File Info" msgstr "Bestandsinfo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Bestandsnaam" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Bestandsgrootte" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Bestand bevat geen codes." @@ -4311,10 +4375,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "Bestand niet gecomprimeerd" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4329,22 +4393,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Bestanden geopend, gereed voor compressie." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Bestandssysteem" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Bestandstype 'ini' is onbekend! Kan niet worden geopend!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Filter Symbolen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4364,6 +4428,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4374,7 +4446,7 @@ msgstr "Zoek Volgende" msgid "Find Previous" msgstr "Zoek Vorige" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4396,13 +4468,15 @@ msgstr "Herstel Checksums" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4419,41 +4493,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Forceer 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "Forceer 24-bit kleur" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Forceer 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forceer Texture Filtering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4475,8 +4546,8 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4509,7 +4580,7 @@ msgstr "Vooruit" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Poort forwarden (UPnP)" @@ -4559,7 +4630,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Frame Buffer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Gebruik FFV1 Voor Frame Dumps" @@ -4591,7 +4662,7 @@ msgid "France" msgstr "Frankrijk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Vrij kijk" @@ -4649,7 +4720,7 @@ msgstr "Vrij kijken Zoom Uit" msgid "French" msgstr "Frans" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4666,27 +4737,27 @@ msgstr "Van" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Volledig scherm" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Functie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4741,24 +4812,25 @@ msgstr "" "vastlopen of crashen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "Spel ID" @@ -4768,11 +4840,11 @@ msgstr "Spel ID" msgid "Game ID:" msgstr "Spel ID:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Het spel draait al!" @@ -4783,20 +4855,20 @@ msgid "" msgstr "Spel overschreven door een andere save. Data corruptie 0x%x, 0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Spelspecifieke Instellingen" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Spel Config" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "GameCube Adapter voor de Wii U" @@ -4805,7 +4877,7 @@ msgstr "GameCube Adapter voor de Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4814,25 +4886,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "GameCube Controller Configuratie Poort %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube Controllers" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "GameCube Toetsenbord Configuratie Poort %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4841,24 +4913,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "GameCube Geheugenkaarten (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "GameCube Microfoon poort A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "GameCube Microfoon Poort B" @@ -4870,38 +4942,47 @@ msgstr "GameCube Savegame bestanden(*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Codes" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Algemeen en Opties" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Genereer een nieuwe statistieken identiteit" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4923,7 +5004,7 @@ msgstr "Duits" msgid "Germany" msgstr "Duitsland" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4931,15 +5012,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "Ga naar Volgende Frame" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "Ga naar huidige instructie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafisch" @@ -4948,7 +5029,7 @@ msgstr "Grafisch" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Grafische instellingen" @@ -4956,8 +5037,8 @@ msgstr "Grafische instellingen" msgid "Greater Than" msgstr "Groter dan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4974,24 +5055,24 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Groen " -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Groen Links" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Groen Rechts" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Gitaar" @@ -5000,17 +5081,17 @@ msgstr "Gitaar" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Gitaar Configuratie" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacks" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5025,13 +5106,15 @@ msgstr "Header checksum ongeldig" msgid "Height" msgstr "Hoogte" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadecimaal" @@ -5040,12 +5123,12 @@ msgstr "Hexadecimaal" msgid "Hide" msgstr "Verberg" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Verberg Muis Cursor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5055,19 +5138,19 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Host" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5075,37 +5158,26 @@ msgstr "" "De host code grootte klopt niet.\n" "Controleer of u de juiste code heeft." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Host met Netplay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Sneltoetsen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Hybride Wii-afstandsbediening" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5129,13 +5201,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL Instellingen" @@ -5145,10 +5217,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL met onbekende hash %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5172,12 +5244,12 @@ msgstr "ISO Map" msgid "Icon" msgstr "Icoon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5218,12 +5290,12 @@ msgstr "" "ontwikkelingsteam?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Negeer Formaat Veranderingen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5238,7 +5310,7 @@ msgstr "" "In geval van twijfel geselecteerd laten." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5252,18 +5324,17 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5284,7 +5355,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5293,7 +5364,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Importeer Save" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importeer Wii Save..." @@ -5322,21 +5393,19 @@ msgstr "" "Het geïmporteerde bestand heeft sav als extensie\n" "maar bevat niet de juiste header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "In Game" @@ -5357,25 +5426,25 @@ msgstr "Verhoog Emulatiesnelheid" msgid "Increase IR" msgstr "Verhoog IR" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Invoer" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5385,20 +5454,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "Steek SD-kaart in" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Installeer WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "WAD aan het installeren..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5431,7 +5513,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Interface" @@ -5467,25 +5549,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Interne Resolutie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Interne Resolutie:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (traagst)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5495,7 +5572,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5508,11 +5585,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Ongeldige bat.map of dir entry" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Ongeldige host" @@ -5525,7 +5602,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5546,7 +5623,7 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" "Ongeldige zoekopdracht (alleen gelijke string lengtes zijn ondersteund)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5573,8 +5650,10 @@ msgstr "Italiaans" msgid "Italy" msgstr "Italië" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Iteratieve invoer" @@ -5587,12 +5666,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (experimenteel)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (aanbevolen)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5605,14 +5684,14 @@ msgstr "Japan" msgid "Japanese" msgstr "Japans" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Houdt Venster Bovenop" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5623,7 +5702,7 @@ msgstr "" "In geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" @@ -5637,7 +5716,7 @@ msgstr "Toetsenbord" msgid "Keys" msgstr "Toetsen" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5646,7 +5725,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Speler kicken" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5660,20 +5739,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreaans" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-Analoog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -5697,32 +5776,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Links" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Linker Knuppel" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Linker knuppel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5732,7 +5813,7 @@ msgstr "" "Midden-klik om te wissen.\n" "Klik met de rechtermuisknop voor meer opties." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5744,6 +5825,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Minder dan" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5770,39 +5859,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Laad" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Laad Aangepaste Textures" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5908,16 +5997,16 @@ msgstr "Laad Staat 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Laad Staat 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Laad Staat van Geselecteerde Slot" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5930,15 +6019,15 @@ msgstr "Laad Staat..." msgid "Load Wii Save" msgstr "Laad Wii Save" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Laad Wii System Menu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5947,7 +6036,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5957,7 +6046,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5971,11 +6060,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5984,14 +6073,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" -"%d goede functies geladen\n" -"%d onjuiste functies genegeerd" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -6000,29 +6082,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "Localhost" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Logboek" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Logboek configuratie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Log Rendertijden Naar Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Log Types" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6034,7 +6121,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Logger Uitvoer" @@ -6044,7 +6131,7 @@ msgstr "Logger Uitvoer" msgid "Logging" msgstr "Logboek Bijhouden" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -6066,28 +6153,28 @@ msgstr "MD5 Checksum:" msgid "MD5 check..." msgstr "MD5 check..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark bestanden(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Hoofd Knuppel" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Maker" @@ -6102,8 +6189,8 @@ msgstr "Maker ID:" msgid "Maker:" msgstr "Maker:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6117,6 +6204,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "Overeenkomst Gevonden" @@ -6135,6 +6223,7 @@ msgstr "Max" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Kan leiden tot vertraging van het Wii-menu en een aantal games." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6154,7 +6243,7 @@ msgstr "Geheugenkaart" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Geheugenkaart Manager" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6171,10 +6260,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Wilt u de oude bestanden naar de nieuwe locatie kopiëren?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Geheugen Niet Gereed" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -6206,8 +6299,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read aangeroepen met onjuiste bronadres (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write aangeroepen met ongeldige bestemmingadres (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6215,13 +6308,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6233,7 +6326,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Overig" @@ -6248,7 +6341,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Aanpasser" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6265,25 +6358,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Monoscopische Schaduwen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6295,21 +6396,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6317,18 +6418,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "Waarschuwing: Streamgrootte komt niet overeen met werkelijke lengte\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6346,12 +6451,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Naam:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Native (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6365,17 +6470,21 @@ msgstr "Native GCI-bestanden (*. GCI)" msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" "NetPlay is niet meer gesynchroniseerd. Er is geen manier om dit te " "herstellen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6387,16 +6496,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "Nieuwe Scan" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Nieuwe textuur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Nieuwe identiteit gegenereerd." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6409,7 +6522,11 @@ msgstr "Volgende Pagina" msgid "Next Scan" msgstr "Volgende Scan" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Bijnaam:" @@ -6424,10 +6541,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "Geen Overeenkomst" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "Geen Waarde Gegeven" @@ -6457,8 +6576,8 @@ msgstr "Er zijn geen vrije directory index entries beschikbaar" msgid "No game is running." msgstr "Er draait geen spel." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6472,14 +6591,18 @@ msgstr "" "Geen undo.dtm gevonden. Het ongedaan maken van load state wordt afgebroken " "om desynchronisatie te voorkomen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -6488,10 +6611,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Niet gelijk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Niet ingesteld" @@ -6504,6 +6624,10 @@ msgstr "Ongeldige Hex" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Niet alle spelers hebben het spel. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6519,7 +6643,7 @@ msgstr "Niet alle spelers hebben het spel. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?" msgid "Not implemented" msgstr "Niet geïmplementeerd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6528,7 +6652,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6547,7 +6671,7 @@ msgstr "NumExec" msgid "Number of Codes: " msgstr "Aantal Codes:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6568,15 +6692,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Nunchuck oriëntatie" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Nunchuck stick" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6590,9 +6714,13 @@ msgstr "Object %zu" msgid "Object Range" msgstr "Object Bereik" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Uit" @@ -6601,8 +6729,8 @@ msgstr "Uit" msgid "Offset:" msgstr "Afstand:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online & Documentatie" @@ -6611,7 +6739,7 @@ msgstr "Online & Documentatie" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Er zijn maar %d blokken beschikaar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6619,17 +6747,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Open" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Open &bevattende map" @@ -6637,12 +6765,12 @@ msgstr "Open &bevattende map" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Open Wii &save map" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Open Bestand..." @@ -6664,16 +6792,16 @@ msgstr "OpenAL: Kan apparaat %s niet openen" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Opties" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Oranje" @@ -6684,14 +6812,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Oriëntatie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Overige" @@ -6722,12 +6850,12 @@ msgstr "Overlay informatie" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Overschrijf taal op NTSC spellen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "O&pname afspelen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6740,7 +6868,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "PPC Grootte" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6749,7 +6877,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Pads" @@ -6769,11 +6897,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Passthrough een Bluetooth adapter" @@ -6785,22 +6913,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Patches" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pauze" @@ -6808,7 +6936,7 @@ msgstr "Pauze" msgid "Pause After" msgstr "Pauzeer Na" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pauzeer aan het Einde van de Film" @@ -6822,23 +6950,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "Pauzeer de emulator als de emulatievenster geen focus heeft." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Per-Pixel Belichting" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfect" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6853,15 +6976,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspectief %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Perspectieven" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6874,16 +6997,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Speel" @@ -6891,11 +7014,6 @@ msgstr "Speel" msgid "Play Recording" msgstr "Speel Opname" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Speelbaar" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6906,7 +7024,7 @@ msgstr "Terugspeel Opties" msgid "Players" msgstr "Spelers" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Bevestig alstublieft..." @@ -6914,24 +7032,24 @@ msgstr "Bevestig alstublieft..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Maak een perspectief voor het opslaan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Poort %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6939,13 +7057,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Post-processing Shader Configuratie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Post-Processing Effect:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Prefetch Aangepaste Textures" @@ -6965,7 +7083,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6988,8 +7106,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "Vorige Pagina" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profiel" @@ -6998,26 +7116,34 @@ msgstr "Profiel" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Leeg Game Lijst Cache" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Vraag" @@ -7031,20 +7157,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Verlaat Netplay" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-Analoog" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -7059,7 +7185,7 @@ msgstr "Radius" msgid "Range" msgstr "Afstand" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -7073,6 +7199,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Lezen en schrijven" @@ -7087,6 +7214,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -7101,13 +7229,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Echte Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Echte Wii-afstandsbediening" @@ -7115,16 +7243,12 @@ msgstr "Echte Wii-afstandsbediening" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7151,21 +7275,21 @@ msgstr "Opname Opties" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Rood" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Rood Links" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Rood Rechts" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7184,12 +7308,13 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel selecteer \"Geen\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Ververs" @@ -7197,16 +7322,17 @@ msgstr "Ververs" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Ververs spellijst" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Regio" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7216,22 +7342,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "Relatieve Input" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -7240,7 +7374,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7250,9 +7384,9 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Geef weer op hoofdvenster" @@ -7267,32 +7401,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Report: GCIFolder schrijft naar niet gealloceerde blok 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Opnieuw" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Reset Traversal Instellingen" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Reset Wii-afstandsbediening Koppelingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Reset alle opgeslagen Wii-afstandsbediening Koppelingen" @@ -7305,8 +7440,8 @@ msgstr "Herstarten Vereist" msgid "Results" msgstr "Resultaten" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Opnieuw" @@ -7325,27 +7460,29 @@ msgstr "Revisie: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Rechter Stick" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Rechter stick" @@ -7358,7 +7495,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "Kamer ID:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7367,9 +7504,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Rumble" @@ -7378,15 +7515,11 @@ msgstr "Rumble" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7406,34 +7539,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "S&la Staat Op" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Betrouwbaar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Code opslaan" @@ -7454,7 +7587,7 @@ msgstr "Sla GCI op als..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Sla oudste staat op" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "Perspectieven Opslaan" @@ -7503,20 +7636,20 @@ msgstr "Sla Staat 8 Op" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Sla Staat 9 op" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Sla Staat Op naar Geselecteerde Slot" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7524,12 +7657,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "Sla staat op als..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7544,19 +7677,19 @@ msgstr "Opslaan als..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Sla gecomprimeerde GCM / ISO op" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Sla gedecomprimeerd GCM / ISO op" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7568,11 +7701,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7581,13 +7714,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7597,7 +7730,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7605,12 +7738,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "Opgeslagen Perspectieven" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" "Opgeslagen Wii Remote koppelingen kunnen alleen gerest worden wanneer er een " @@ -7626,17 +7759,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Save staat film %s is corrupt, het opnemen van de film is gestopt..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Geschaalde EFB Kopie" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Scannen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" @@ -7645,6 +7778,8 @@ msgstr "ScrShot" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "Screenshot mislukt: Kan bestand \"%s\" niet openen (foutmelding %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7654,7 +7789,8 @@ msgstr "Zoeken" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Zoeken (laat leeg om vorige waarde te gebruiken)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7664,6 +7800,7 @@ msgstr "Zoek Adres" msgid "Search Current Object" msgstr "Zoek Huidig Object" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Zoeken in submappen" @@ -7672,13 +7809,17 @@ msgstr "Zoeken in submappen" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "Zoek voor Hex Waarde:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Selecteer" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Selecteer Kolommen" @@ -7686,11 +7827,11 @@ msgstr "Selecteer Kolommen" msgid "Select Game" msgstr "Selecteer Spel" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Selecteer Poort %u - %s" @@ -7699,7 +7840,7 @@ msgstr "Selecteer Poort %u - %s" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Selecteer Staat Slot" @@ -7744,31 +7885,31 @@ msgstr "Selecteer Staat Slot 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Selecteer Staat Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Selecteer een Wii WAD bestand om te installeren" @@ -7776,7 +7917,7 @@ msgstr "Selecteer een Wii WAD bestand om te installeren" msgid "Select a save file to import" msgstr "Selecteer een save file om te importeren" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7784,10 +7925,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecteer zwevende vensters" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7795,27 +7936,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Selecteer het bestand om het te laden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Selecteer het save bestand" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Selecteer de Staat om te laden" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Selecteer de Staat om op te slaan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7833,14 +7974,15 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel selecteer \"Auto\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7850,8 +7992,8 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Geselecteerde controller profiel bestaat niet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -7861,7 +8003,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel kies de eerste optie." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7875,8 +8017,8 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel selecteer \"Auto\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7888,8 +8030,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7902,9 +8044,9 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel selecteer \"OpenGL\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7934,19 +8076,23 @@ msgstr "Verzend" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensor Bar Positie:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Serial Port 1 - Dit is de poort die apparaten zoals de net-adapter gebruiken" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "Server heeft traversal poging geweigerd" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7954,8 +8100,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "Stel Waarde In" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Ingesteld als &standaard ISO" @@ -7964,7 +8110,7 @@ msgstr "Ingesteld als &standaard ISO" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Stel in als standaard Geheugenkaart %c" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7972,25 +8118,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -8023,7 +8169,7 @@ msgstr "" "Bepaalt de vertraging (in ms). Hogere waarden kan gekraak verminderen. " "Alleen bij bepaalde backends." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -8031,28 +8177,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMem: Kan setting.txt niet aanmaken" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Schudden" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Schouderknoppen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Toon &Log" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Toon &Statusbalk" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Toon &Toolbar" @@ -8061,7 +8213,7 @@ msgstr "Toon &Toolbar" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Toon Australië" @@ -8070,61 +8222,61 @@ msgstr "Toon Australië" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Toon Schijven" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Toon ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Toon FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Toon beeldenteller" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Toon Frankrijk" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Toon GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Toon Duitsland" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Toon Invoervenster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Toon Italië" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Toon JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Toon Korea" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Toon Vertragingsteller" @@ -8134,59 +8286,59 @@ msgstr "Toon Vertragingsteller" msgid "Show Language:" msgstr "Toon Taal:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Bekijk Log &Configuratie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Toon NetPlay Berichten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Toon NetPlay Ping" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Toon Nederland" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Toon PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "PC weergeven" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Toon Platformen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Toon Regio" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Toon Rusland" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Toon Spanje" @@ -8194,41 +8346,41 @@ msgstr "Toon Spanje" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Toon Statistieken" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Toon Systeemklok" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Toon Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Toon VS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Toon Onbekend" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "Toon WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Toon Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Toon Wereld" @@ -8271,8 +8423,8 @@ msgstr "Toon save titel" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8284,8 +8436,8 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8297,7 +8449,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8307,24 +8459,24 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Naast elkaar" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "Zijwaarts Houden" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "Schakel Zijwaarts" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8344,9 +8496,8 @@ msgstr "Vereenvoudigd Chinees" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuleer DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -8357,8 +8508,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Overslaan" @@ -8367,7 +8518,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Sla het legen van DCBZ over" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Sla EFB toegang van de CPU over" @@ -8376,15 +8527,15 @@ msgstr "Sla EFB toegang van de CPU over" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Slaat de volgende instructie compleet over" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8399,8 +8550,8 @@ msgstr "" "\n" "Bij geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -8415,7 +8566,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Slot B" @@ -8423,13 +8574,13 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8462,7 +8613,7 @@ msgstr "Spanje" msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Speaker Pan" @@ -8471,8 +8622,8 @@ msgstr "Speaker Pan" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Speaker Volume:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8502,7 +8653,11 @@ msgstr "" "Leidt tot grote snelheidsverbeteringen op de meeste moderne pc's, maar kan " "ook voor crashes of glitches zorgen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Standaard Controller" @@ -8514,12 +8669,12 @@ msgstr "Standaard Controller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Start &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start Invoer Op&name" @@ -8532,40 +8687,32 @@ msgstr "Start Opname" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Staat" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Stuurwiel" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8573,53 +8720,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8628,22 +8775,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Stereoscopische 3D Modus:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Stereoscopie" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8653,43 +8800,43 @@ msgstr "Knuppel" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Bewaar EFB kopieën alleen in textures" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8708,7 +8855,7 @@ msgstr "" "In geval van twijfel geselecteerd laten." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8720,18 +8867,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Uitrekken naar Venster" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "String" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Strum" @@ -8739,25 +8892,25 @@ msgstr "Strum" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8771,19 +8924,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Bestand succesvol geëxporteerd naar %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8799,12 +8952,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8813,13 +8966,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Wissel Ogen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8831,8 +8984,8 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8843,32 +8996,32 @@ msgstr "Zwaai" msgid "Symbol" msgstr "Symbool" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Symbolen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Sync Wii-afstandsbedieningen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "Sync echte Wii-afstandsbedieningen en paar ze" @@ -8891,22 +9044,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "Syntax error" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Systeemtaal:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8924,7 +9085,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8933,7 +9094,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8942,12 +9103,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Maak Screenshot" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Maak screenshot" @@ -8961,7 +9122,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Texture Cache" @@ -8970,7 +9131,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Texture Formaat Overlay" @@ -8979,7 +9140,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Texturen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8993,15 +9154,15 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel sleep naar de meest rechtste waarde." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -9031,7 +9192,7 @@ msgstr "" "Schijfwissel naar \"%s\" kan niet worden opgeslagen in de .dtm bestand.\n" "Bestandsnaam van schijfimage mag niet langer dan 40 karakters zijn." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Schijf kan niet worden gelezen (op 0x% - 0x%)." @@ -9050,12 +9211,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Schijfkopie \"%s\" is afgekapt en mist data." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9064,12 +9225,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -9085,9 +9246,9 @@ msgstr "De ingevoerde PID is ongeldig." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "De ingevoerde VID is ongeldig." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9112,12 +9273,12 @@ msgstr "" "Bestand %s is al geopend. De bestandsheader zal niet worden weggeschreven." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9142,7 +9303,7 @@ msgstr "Naam mag niet leeg zijn" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Naam mag niet het teken ',' bevatten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -9158,7 +9319,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "De gedecodeerde AR code bevat geen regels." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -9174,19 +9335,19 @@ msgstr "" "De geselecteerde taal wordt niet door uw systeem ondersteund. Dolphin zal " "terugvallen op de systeemtaal." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "De NetPlay versie van de server en client zijn tegenstrijdig!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "De server is vol!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "De server reageerde: het spel draait al!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "De server verstuurde een onbekende foutmelding!" @@ -9200,7 +9361,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9256,11 +9417,11 @@ msgstr "Dit USB apparaat staat al op de witte lijst." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9272,13 +9433,13 @@ msgstr "" "Deze action replay simulator ondersteund geen codes die de Action Replay " "zelf aanpassen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9311,7 +9472,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9319,7 +9480,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9335,7 +9496,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9388,22 +9549,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Drempelwaarde" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Kantelen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9421,11 +9582,11 @@ msgstr "Naar" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -9450,7 +9611,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "Schakel 3D Vision" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Zet Alle Log Types Aan" @@ -9460,6 +9621,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Schakel beeldverhouding" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9499,22 +9661,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Schakel volledig scherm" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Boven" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Boven en Beneden" @@ -9525,12 +9695,12 @@ msgstr "Boven en Beneden" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinees (Traditioneel)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Traversal Server" @@ -9540,35 +9710,35 @@ msgstr "Traversal Server" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Traversal server time-out tijdens het verbinden met de host" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Trekkers" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Platenspeler" @@ -9577,13 +9747,26 @@ msgstr "Platenspeler" msgid "Turntable Configuration" msgstr "Draaitafel Configuratie" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Type" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9604,9 +9787,27 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9647,18 +9848,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Laad Staat ongedaan maken" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Save Staat ongedaan maken" @@ -9667,19 +9868,19 @@ msgstr "Save Staat ongedaan maken" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Onverwachtte 0x80 fout? Annuleren..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9692,12 +9893,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Onbekend DVD commando %08x - fatale fout" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Onbekende fout %x" @@ -9707,18 +9908,18 @@ msgstr "Onbekende fout %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Onbekende geheugenkaart fout" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Onbekend bericht ontvangen met id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Onbekend bericht ontvangen met id: %d ontvangen van speler: %d Speler gekickt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Onbeperkt" @@ -9731,15 +9932,16 @@ msgstr "Uitpakken" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Omhoog" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Update" @@ -9748,15 +9950,23 @@ msgstr "Update" msgid "Update Screen" msgstr "Ververs Scherm" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9765,11 +9975,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9778,11 +9988,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9795,19 +10005,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "Verticaal Houden" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "Schakel Verticaal" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Gebruiksstatistieken Rapporteringsinstellingen" @@ -9832,12 +10042,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Gebruik &Volledig Scherm" @@ -9856,7 +10062,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Gebruik Panic Handlers" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9875,7 +10081,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "Gebruik één dieptebuffer voor beide ogen. Nodig voor een paar spellen." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9886,15 +10092,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Hulpprogramma" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Waarde" @@ -9928,7 +10137,7 @@ msgstr "Waarde:" msgid "Value: " msgstr "Waarde:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Breedsprakigheid" @@ -9950,7 +10159,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9979,7 +10188,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Weergeven Als:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -10025,7 +10234,7 @@ msgstr "Volume Schakel Mute" msgid "Volume Up" msgstr "Volume Omhoog" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD bestanden (*.wad)" @@ -10047,8 +10256,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10060,28 +10269,27 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -10174,8 +10382,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -10183,13 +10391,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - bestand niet open." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10206,8 +10414,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Witte lijst van USB Passthrough apparaten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Breedbeeld Hack" @@ -10217,12 +10425,12 @@ msgstr "Breedte" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii Console " @@ -10232,7 +10440,7 @@ msgstr "Wii Console " msgid "Wii Menu" msgstr "Wii Menu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND basismap:" @@ -10242,13 +10450,13 @@ msgstr "Wii NAND basismap:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wii-afstandsbediening" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii-afstandsbediening %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wii-afstandsbediening %i" @@ -10271,8 +10479,8 @@ msgstr "Wii-Afstandsbediening Trillen" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii-afstandsbediening Instellingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wii-afstandsbedieningen" @@ -10293,20 +10501,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD bestanden (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii en Wii-afstandsbediening" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii save bestanden (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii save bestanden (*.bin);;All Files (*)" @@ -10326,15 +10534,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Regelafbreking" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10354,6 +10562,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -10363,12 +10572,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "Beschrijf save/SD data" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Schrijf naar Console" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Schrijf naar Bestand" @@ -10385,17 +10594,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Schrijf naar Venster" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10408,16 +10617,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "XFB Cmd" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Geel" @@ -10466,7 +10675,7 @@ msgstr "U moet een geldige profiel naam opgeven!" msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "U moet Dolphin herstarten voordat deze optie effect zal hebben." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10481,11 +10690,11 @@ msgstr "" "Als u \"Nee\" selecteert kan het geluid vervormd klinken." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10518,8 +10727,8 @@ msgstr "fake-completion" msgid "none" msgstr "geen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10528,7 +10737,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "of selecteer een apparaat" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute gaf -1 terug bij het draaien van de applicatie!" diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po index ff4ddf7a4a..b70f63e273 100644 --- a/Languages/po/pl.po +++ b/Languages/po/pl.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "pl/)\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" "%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -141,6 +141,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -242,7 +246,7 @@ msgstr "" "dostępnych na karcie pamięci\n" "Ilość bloków: %d; Wolne bloki: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Dysk %i)" @@ -352,22 +356,22 @@ msgstr "%zu bajtów pamięci" msgid "&& AND" msgstr "&& AND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&O programie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&Dodaj nowy kod..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Dodaj funkcję" @@ -376,26 +380,31 @@ msgstr "&Dodaj funkcję" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Adres" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "Ustawienia &audio" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatyczny Start" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Uruchom z kopii zapasowej DVD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punkty przerwania" @@ -411,35 +420,39 @@ msgstr "&Anuluj" msgid "&Cheat Manager" msgstr "Menedżer &cheatów" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "Wyczyść &bufor JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Wy&czyść Symbole" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "Ustawienia &kontrolerów" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Kopiuj adres" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&Uwórz plik sygnatury..." @@ -451,17 +464,17 @@ msgstr "&Debuguj" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Usuń plik..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Usuń wybrane ISO..." @@ -471,23 +484,27 @@ msgstr "&Usuń wybrane ISO..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&Edytuj kod..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulacja" @@ -496,42 +513,42 @@ msgstr "&Emulacja" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Plik" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Czcionka..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "Wyprzedzanie &klatek" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generuj Symbole Z" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&Repozytorium GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Ustawienia &graficzne" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "Po&moc" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Ustawienia &skrótów klawiszowych" @@ -540,65 +557,65 @@ msgstr "Ustawienia &skrótów klawiszowych" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "Rdzeń &interpretera" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "&JIT wyłączony (rdzeń JIT)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -606,61 +623,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "&Język:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Wczytaj stan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "Pa&mięć" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "Menedżer &kart pamięci (GC)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Otwórz..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Opcje" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "W&strzymaj" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Graj" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -668,16 +690,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Właściwości" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Tryb tylko do odczytu" @@ -690,8 +712,8 @@ msgstr "&Odśwież" msgid "&Refresh Game List" msgstr "Odśwież &listę gier" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Rejestry" @@ -699,48 +721,48 @@ msgstr "&Rejestry" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&Usuń kod" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "Z&resetuj" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Dźwięk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "Limit &szybkości:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Zatrzymaj" @@ -753,46 +775,46 @@ msgstr "&Symbole" msgid "&Theme:" msgstr "&Motyw:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Narzędzia" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Wideo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Widok" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Obejrz" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Strona internetowa" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "Wi&ki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -805,7 +827,7 @@ msgstr "" "towarowymi Nintendo. Dolphin nie jest powiązany z Nintendo w jakikolwiek " "sposób." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(wyłączone)" @@ -814,7 +836,7 @@ msgstr "(wyłączone)" msgid "+ ADD" msgstr "+ ADD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -829,27 +851,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16-bitowy" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x Natywna (1280x1056) dla 720p" @@ -858,10 +884,14 @@ msgstr "2x Natywna (1280x1056) dla 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bitowy" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -872,7 +902,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "Głębia 3D" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x Natywna (1920x1584) dla 1080p" @@ -881,27 +911,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x Natywna (2560x2112) dla 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x Natywna (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x Natywna (3840x3168) dla 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x Natywna (4480x3696)" @@ -910,13 +940,17 @@ msgstr "7x Natywna (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bitowy" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x Natywna (5120x4224) dla 5K" @@ -934,31 +968,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQt posiada nowy, eksperymentalny wygląd, który ma zastąpić obecne " -"GUI bazujące na wxWidgets. Implementacja jest obecnie niekompletna, " -"więc niektórych funkcji (np. zmiana ustawień) może brakować.

\n" -"

Jedynie producenci pracujący przy DolphinQt i testerzy mogą tego używać " -"na obecną chwilę; zwykli użytkownicy powinni dalej póki co używać " -"dotychczasowego GUI DolphinWX.

\n" -"

Zgłaszanie błędów

Na obecną chwilę nie ma sensu zgłaszanie błędów " -"działania DolphinQt i brakujących funkcji interfejsu, gdyż producenci zdają " -"sobie sprawę czego brakuje.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Sesja NetPlay jest już rozpoczęta!" @@ -977,7 +995,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Dysk już jest gotowy do włożenia." @@ -986,8 +1004,8 @@ msgstr "Dysk już jest gotowy do włożenia." msgid "A game is not currently running." msgstr "Gra nie jest aktualnie uruchomiona." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -995,7 +1013,7 @@ msgstr "" "Wyłączanie już się odbywa. Niezapisane dane mogą zostać utracone, jeśli " "zatrzymasz aktualną emulację, zanim się ukończy. Wymusić zatrzymanie?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1003,12 +1021,12 @@ msgstr "" "Nie udało się odnaleźć obsługiwanego urządzenia Bluetooth, więc musisz " "połączyć Wiiloty ręcznie." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Synchronizacja może być uruchomiona, tylko gdy działa gra Wii." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1036,13 +1054,22 @@ msgstr "" "Wsparcie Wiilota w NetPlayu jest eksperymentalne i nie powinno być " "oczekiwane, że zadziała.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "Kody AR" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Przerwij" @@ -1052,7 +1079,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "O programie Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Dokładność:" @@ -1151,7 +1178,7 @@ msgstr "Action Replay: Normal Code %i: Niewłaściwy podtyp %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normal Code 0: Niewłaściwy podtyp %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1162,13 +1189,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter wykryty" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1184,7 +1211,7 @@ msgstr "Dodaj kod ActionReplay" msgid "Add Breakpoint" msgstr "Dodaj punkt przerwania" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1193,7 +1220,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "Dodaj nowe urządzenie USB" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Dodaj łatkę" @@ -1210,7 +1237,7 @@ msgstr "Dodaj punkt przerwania pamięci" msgid "Add address" msgstr "Dodaj adres" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1232,19 +1259,25 @@ msgstr "Dodaj określony adres ręcznie." msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1253,6 +1286,7 @@ msgstr "Dodaj..." msgid "Address" msgstr "Adres" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Adres spoza zakresu" @@ -1269,12 +1303,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "Reguluje siłę nacisku wymaganego do aktywacji przycisków." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1303,23 +1337,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Advance Game Port" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Ustawienia zaawansowane" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1336,29 +1370,29 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Wszystkie pliki GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Wszystkie pliki GCM GameCube'a (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Wszystkie stany zapisu (*.sav *.s##);; wszystkie pliki (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Wszystkie stany zapisu (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Wszystkie obrazy Wii (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Spakowane obrazy GC/Wii (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1366,12 +1400,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "Zawsze połączony" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Zawsze ukrywaj kursor myszy" @@ -1402,8 +1436,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "Oczekiwano włożonego dysku ale go nie wykryto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglifowy" @@ -1415,13 +1449,13 @@ msgstr "Analizuj" msgid "Angle" msgstr "Kąt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Filtrowanie anizotropowe:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Antyaliasing:" @@ -1429,7 +1463,7 @@ msgstr "Antyaliasing:" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1442,11 +1476,11 @@ msgstr "Data Apploadera:" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1456,7 +1490,7 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, wybierz (wyłączone)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1468,7 +1502,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?" @@ -1477,16 +1511,16 @@ msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te pliki? Zostaną one utracone na zawsze!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten plik?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten plik? Zostanie on utracony na zawsze!" @@ -1495,18 +1529,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zamknąć NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "Czy jesteś pewien?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Czy próbujesz użyć ten sam plik w obu slotach?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Proporcje obrazu:" @@ -1515,11 +1549,19 @@ msgstr "Proporcje obrazu:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Przypisz porty kontrolerów" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Przynajmniej jeden panel musi pozostać otwarty." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -1544,24 +1586,28 @@ msgstr "Australia" msgid "Authors" msgstr "Autorzy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Auto (wielokrotność 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Automatycznie dopasuj rozmiar okna" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1580,7 +1626,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1588,7 +1640,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1605,15 +1657,15 @@ msgstr "Rejestr BP" msgid "Backend Settings" msgstr "Ustawienia silnika" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Silnik:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Wejście w tle" @@ -1624,11 +1676,19 @@ msgstr "Wejście w tle" msgid "Backward" msgstr "W tył" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1644,28 +1704,32 @@ msgstr "Szczegóły banera" msgid "Banner:" msgstr "Baner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Wajcha" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Ustawienia podstawowe" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bas" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Bateria" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Suma kontrolna Block Allocation Table nie powiodła się" @@ -1675,16 +1739,16 @@ msgstr "Suma kontrolna Block Allocation Table nie powiodła się" msgid "Blocks" msgstr "Bloki" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Niebieski" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Niebieski lewo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Niebieski prawo" @@ -1700,35 +1764,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Pełny ekran bez ramek" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Dół" @@ -1757,13 +1821,13 @@ msgstr "Przerwij" msgid "Breakpoint" msgstr "Punkt przerwania" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "Napotkano punkt przerwania! Wyjście anulowane." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "Punkty przerwania" @@ -1772,16 +1836,11 @@ msgstr "Punkty przerwania" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Szerokopasmowy adapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Zepsuty" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Szukaj folder do dodania" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Szukaj folderu wyjściowego" @@ -1790,7 +1849,7 @@ msgstr "Szukaj folderu wyjściowego" msgid "Buffer Size:" msgstr "Rozmiar bufora:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Rozmiar bufora zmieniono na %1" @@ -1799,18 +1858,18 @@ msgstr "Rozmiar bufora zmieniono na %1" msgid "Buffer:" msgstr "Bufor:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Przycisk" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1818,9 +1877,9 @@ msgstr "Przycisk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Przyciski" @@ -1832,10 +1891,10 @@ msgstr "" "Pomija oczyszczanie bufora danych przez instrukcję DCBZ. Zazwyczaj pozostaw " "tę opcję wyłączoną." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C Gałka" @@ -1843,18 +1902,18 @@ msgstr "C Gałka" msgid "CP register " msgstr "Rejestr CP" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "Tryb emulacji CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Opcje CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1866,13 +1925,13 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Buforowany Interpreter (wolniejszy)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1888,18 +1947,18 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Nie można uruchomić Sesji NetPlay, podczas gdy gra wciąż jest uruchomiona!" @@ -1912,7 +1971,7 @@ msgstr "Anuluj" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1928,14 +1987,14 @@ msgstr "Nie można ustawić niezainicjalizowanej pamięci." msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1946,16 +2005,17 @@ msgstr "" "%s\n" "nie jest prawidłowym plikiem karty pamięci GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Środek" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Zmień &dysk" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Zmień &dysk..." @@ -1964,7 +2024,7 @@ msgstr "Zmień &dysk..." msgid "Change Disc" msgstr "Zmień dysk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1981,7 +2041,7 @@ msgstr "" "Zmień język interfejsu użytkownika.\n" "Wymaga ponownego uruchomienia." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -2001,11 +2061,16 @@ msgstr "Kod cheatowania" msgid "Cheat Manager" msgstr "Menedżer cheatów" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Szukaj cheatów" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -2020,7 +2085,7 @@ msgstr "Sprawdź integralność partycji" msgid "Check for updates: " msgstr "Sprawdź aktualizacje:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2046,8 +2111,8 @@ msgstr "Wybierz folder do dodania" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Wybierz folder docelowy zrzutu:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Wybierz plik do otwarcia" @@ -2078,7 +2143,7 @@ msgstr "Wybierz folder do wypakowania" msgid "Circle Stick" msgstr "Okrągła gałka" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Classic" @@ -2094,15 +2159,15 @@ msgstr "Kontroler Klasyczny" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "Konfiguracja Klasycznego kontrolera" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" @@ -2122,26 +2187,27 @@ msgstr "Wyczyść tekstury" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "Sklonuj i &edytuj kod..." +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguracja" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Kod" @@ -2159,7 +2225,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Code: " msgstr "Kod:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2168,30 +2234,35 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Komentarz" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Kompresuj ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Kompresuj wybrane ISO..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Skompresowane obrazy gier GC/Wii (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Kompresowanie ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2200,7 +2271,7 @@ msgstr "" "usunięcie danych dopełniających. Twój obraz dysku nadal będzie działać. " "Kontynuuj?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Kompresowanie..." @@ -2238,17 +2309,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Konfiguracja" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Konfiguruj" @@ -2257,7 +2328,7 @@ msgstr "Konfiguruj" msgid "Configure Control" msgstr "Konfiguracja sterowania" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Konfiguruj Dolphin" @@ -2270,19 +2341,19 @@ msgstr "Skonfiguruj wejście" msgid "Configure Output" msgstr "Skonfiguruj wyjście" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Konfiguruj..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Potwierdź zastąpienie pliku" @@ -2291,19 +2362,19 @@ msgstr "Potwierdź zastąpienie pliku" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Potwierdź przy zatrzymaniu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Potwierdzenie" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Połącz" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Podłącz Balance Board" @@ -2313,7 +2384,7 @@ msgstr "Podłącz Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Podłącz klawiaturę USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2338,17 +2409,17 @@ msgstr "Połącz Wiilot 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Połącz Wiilot 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Połącz Wiiloty" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Połączyć z Internetem i przeprowadzić aktualizację systemu?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Typ połączenia:" @@ -2357,13 +2428,13 @@ msgstr "Typ połączenia:" msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Skanowanie ciągłe" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Gałka sterująca" @@ -2371,21 +2442,21 @@ msgstr "Gałka sterująca" msgid "Controller Ports" msgstr "Porty kontrolerów" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "Ustawienia kontrolera" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Ustawienia kontrolerów" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Kontrolery" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2397,8 +2468,8 @@ msgstr "" "Wyższa wartość stwarza silniejsze efekty pozaekranowe, podczas gdy niższa " "wartość jest bardziej komfortowa." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2409,9 +2480,9 @@ msgstr "" "jest bardziej komfortowa." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Konwergencja:" @@ -2420,12 +2491,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Konwertuj do GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" @@ -2433,23 +2504,31 @@ msgstr "Kopiuj" msgid "Copy &address" msgstr "Kopiuj &adres" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Kopiuj &funkcję" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopiuj &hex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiowanie nie powiodło się" @@ -2459,7 +2538,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Kopiuj do karty pamięci %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Rdzeń" @@ -2469,7 +2548,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Koszt" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2478,7 +2557,7 @@ msgstr "" "połączenie Internetowe i spróbuj ponownie." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2487,7 +2566,7 @@ msgstr "" "połączenie Internetowe i spróbuj ponownie." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2531,17 +2610,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Nie można było rozpoznać pliku %s" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Nie udało się zapisać %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2563,15 +2636,15 @@ msgstr "" "Jeśli tak, to możesz potrzebować ponownie określić swoją lokalizację karty " "pamięci w opcjach." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Nie można było stworzyć klienta" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Nie można było stworzyć peera." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Nie odnaleziono polecenia otwarcia dla rozszerzenia 'ini'!" @@ -2580,7 +2653,7 @@ msgstr "Nie odnaleziono polecenia otwarcia dla rozszerzenia 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2598,10 +2671,6 @@ msgstr "Ilość:" msgid "Count: %lu" msgstr "Ilość: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2612,18 +2681,18 @@ msgstr "Kraj:" msgid "Create AR Code" msgstr "Utwórz kod AR" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Utwórz nową perspektywę" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2644,7 +2713,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Utwórz nową perspektywę" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "Twórca:" @@ -2654,12 +2723,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Krytyczny" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Przycinanie obrazu" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2669,12 +2738,12 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Suwak" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2690,25 +2759,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Własne" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opcje własnego RTC" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "Bongosy DK" @@ -2739,7 +2808,7 @@ msgstr "Interpreter DSP LLE - niskiego poziomu (wolno)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "Rekompiler DSP LLE - niskiego poziomu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Mata do tańczenia" @@ -2748,12 +2817,13 @@ msgstr "Mata do tańczenia" msgid "Data Size" msgstr "Rozmiar danych" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Typ danych" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2778,34 +2848,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Tylko debugowanie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Debugowanie" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Dziesiętnie" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Wypakuj ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Wypakuj wybrane ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Wypakowywanie ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "Wypakowywanie..." @@ -2826,29 +2897,29 @@ msgstr "Zmniejsz szybkość emulacji" msgid "Decrease IR" msgstr "Zmniejsz rozdzielczość wewnętrzną" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Domyślne" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Domyślna czcionka" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Domyślne ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "Usuń plik..." @@ -2857,7 +2928,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Usuń zapis" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Usunąć istniejący plik '%s'?" @@ -2867,20 +2938,20 @@ msgstr "Usunąć istniejący plik '%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Głębia:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2896,9 +2967,13 @@ msgstr "Wykryj" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Urządzenie" @@ -2909,7 +2984,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "PID urządzenia (np. 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Ustawienia urządzenia" @@ -2923,7 +2998,7 @@ msgstr "VID urządzenia (np. 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Nie znaleziono urządzenia" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Pokrętło" @@ -2932,7 +3007,7 @@ msgstr "Pokrętło" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Ekran wygasa po 5 minutach braku aktywności." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Bezpośrednie połączenie" @@ -2943,11 +3018,11 @@ msgstr "" "Suma kontrolna folderu oraz suma kontrolna folderu zapasowego są niezgodne" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Wyłącz prostokąt ograniczający" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2955,17 +3030,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Wyłącz limit szybkości emulacji" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Wyłącz mgłę" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Wyłącz przyłączanie paneli perspektywy do głównego okna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2977,35 +3052,6 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw zaznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "Wyłączone" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"Wyłączone: Ubershaders nigdy nie są używane. Zacinanie będzie występować " -"podczas kompilacji cieniowania, choć wymagania GPU są niskie. Zalecane dla " -"sprzętu niższej klasy.\n" -"\n" -"Hybrydowe: Ubershaders będą używane, by zapobiec zacinaniu podczas " -"kompilacji cieniowania, natomiast tradycyjne cieniowania będą używane, gdy " -"nie będą powodowały zacinania. Równoważy wydajność i płynność.\n" -"\n" -"Ekskluzywne: Ubershaders zawsze będą używane. Zalecane tylko dla systemów " -"wyższej klasy." - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -3019,7 +3065,7 @@ msgstr "Dysk" msgid "Disc Read Error" msgstr "Błąd odczytu dysku" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Ekran" @@ -3034,7 +3080,7 @@ msgstr "" "graficznym i CPU, oraz czyszczeniu pamięci podręcznej JIT." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3044,7 +3090,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3052,30 +3098,30 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Czy zezwalasz programowi Dolphin na wysyłanie informacji do jego producentów?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Czy chcesz wyczyścić listę nazw symboli?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Zatrzymać aktualną emulację?" @@ -3090,12 +3136,12 @@ msgstr "Dekoder Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "Konfiguracja graficzna %1 programu Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Konfiguracja graficzna %s programu Dolphin" @@ -3108,7 +3154,7 @@ msgstr "Konfiguracja programu Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Konfiguracja kontrolerów programu Dolphin" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Konfiguracja emulowanego Wiilota Dolphin Port %i" @@ -3122,12 +3168,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Skróty klawiszowe programu Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3139,7 +3185,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "NetPlay programu Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Kreator NetPlay programu Dolphin" @@ -3156,20 +3202,20 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Filmy TAS (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3177,7 +3223,7 @@ msgstr "" "Dolphin nie mógł znaleźć żadnych ISO lub WAD-ów GameCube'a/Wii. Kliknij " "dwukrotnie tutaj, aby ustawić folder gier..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania." @@ -3189,7 +3235,7 @@ msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3197,50 +3243,44 @@ msgstr "" "Dolphin jest aktualnie ustawiony, żeby ukrywać wszystkie gry. Kliknij " "dwukrotnie tutaj, aby pokazać wszystkie gry..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin nie był w stanie ukończyć żądanej akcji." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "System cheatów programu Dolphin jest aktualnie wyłączony." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "Eksperymentalny interfejs DolphinQt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "Eksperymentalny interfejs DolphinQt2" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "Nie pokazuj więcej tego ostrzeżenia" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Zakończono kompresję obrazu płyty." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Dół" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3248,15 +3288,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Pobierz kody (baza danych WiiRD)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "Pobieranie zakończone" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3274,7 +3314,7 @@ msgstr "Skala wyświetlonego obiektu" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Sterownik nie został wykryty" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Perkusja" @@ -3292,13 +3332,25 @@ msgstr "Atrapa" msgid "Dump" msgstr "Zrzuć" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Zrzucaj audio" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Zrzucaj docelowy EFB" @@ -3310,7 +3362,7 @@ msgstr "Zrzuć EXRAM" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "Zrzuć FakeVMEM" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Zrzucaj klatki" @@ -3341,17 +3393,17 @@ msgstr "Zrzucaj pobrania tekstur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Zrzucaj tekstury" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Zrzucaj docelowy XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3362,7 +3414,7 @@ msgstr "" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3372,7 +3424,7 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3395,7 +3447,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "&Wyjście" @@ -3430,26 +3482,26 @@ msgstr "Edytuj kod ActionReplay" msgid "Edit Patch" msgstr "Edytuj patch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Edytuj perspektywy" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Edytuj..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Efekt" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3465,7 +3517,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Wbudowany bufor klatki (Embedded Frame Buffer - EFB)" @@ -3473,20 +3525,20 @@ msgstr "Wbudowany bufor klatki (Embedded Frame Buffer - EFB)" msgid "Empty" msgstr "Pusty" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Wątek emulacji jest już uruchomiony" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Emuluj adapter Bluetooth Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Emulowany Wiilot" @@ -3495,13 +3547,8 @@ msgstr "Emulowany Wiilot" msgid "Emulation Speed" msgstr "Szybkość emulacji" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Włącz weryfikację warstw API" @@ -3514,7 +3561,7 @@ msgstr "Włącz rejestrowanie AR" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Włącz rozciąganie dźwięku" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Włącz cheaty" @@ -3529,7 +3576,7 @@ msgstr "Włącz własny RTC" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Włącz 2 rdzenie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Włącz 2 rdzenie (przyspieszenie)" @@ -3549,12 +3596,12 @@ msgstr "Włącz FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Włącz MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Włącz wielowątkowość" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Włącz skanowanie progresywne" @@ -3568,12 +3615,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Włącz wygaszacz ekranu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Włącz dane głosu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Włącz raportowanie statystyk użytkowania" @@ -3583,12 +3630,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Włącz szeroki ekran" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Włącz przedstawienie szkieletowe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3615,8 +3662,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Włącz strony" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3628,8 +3675,8 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3663,7 +3710,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3676,7 +3723,7 @@ msgstr "" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3695,7 +3742,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3730,7 +3777,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Włącza użycie cheatów Action Replay i Gecko." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3743,7 +3790,7 @@ msgstr "" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3758,7 +3805,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Koniec" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet nie zainicjował się" @@ -3772,10 +3819,10 @@ msgid "English" msgstr "Angielski" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Ulepszenia" @@ -3802,7 +3849,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3821,37 +3868,46 @@ msgstr "Wejście 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Równy" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3861,7 +3917,7 @@ msgstr "Równy" msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3897,21 +3953,16 @@ msgstr "" "wczytane. Gry mogą nie pokazywać czcionek poprawnie lub zawieszać się." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "Ekskluzywne" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Wyjdź" @@ -3920,7 +3971,7 @@ msgstr "Wyjdź" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy Wii" @@ -3929,7 +3980,7 @@ msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Eksportuj nagranie" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksportuj nagranie..." @@ -3938,13 +3989,13 @@ msgstr "Eksportuj nagranie..." msgid "Export Save" msgstr "Eksportuj zapis" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Eksportuj zapis Wii (eksperymentalne)" @@ -3961,18 +4012,18 @@ msgstr "Eksportowanie nieudane" msgid "Export save as..." msgstr "Eksportuj zapis jako..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Rozszerzenie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Zewnętrzny bufor klatki (External Frame Buffer - XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Wypakuj certyfikaty z NAND" @@ -4032,7 +4083,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Wypakowywanie..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4042,11 +4093,11 @@ msgstr "Odtwarzacz FIFO" msgid "FP value" msgstr "Wartość FP" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Nie udało się połączyć!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Nie udało się połączyć!" @@ -4054,11 +4105,11 @@ msgstr "Nie udało się połączyć!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Nie udało się połączyć z serwerem" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Nie udało się usunąć wybranego pliku." @@ -4067,16 +4118,24 @@ msgstr "Nie udało się usunąć wybranego pliku." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Nie udało się pobrać kodów!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -4104,20 +4163,16 @@ msgstr "" "%s\n" " zostanie zastąpiony" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4138,7 +4193,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -4146,7 +4201,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Nie udało się otworzyć '%1'" @@ -4155,7 +4210,7 @@ msgstr "Nie udało się otworzyć '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4242,8 +4297,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Nie udało się odczytać unikalnego ID z obrazu dysku" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4251,7 +4306,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Nie udało się zapisać log FIFO." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Nie udało się zapisać BT.DINF do SYSCONF" @@ -4266,12 +4321,12 @@ msgstr "" "Sprawdź, czy masz wystarczającą ilość miejsca dostępnego na docelowym dysku." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Szybki" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Szybkie obliczanie głębi" @@ -4283,7 +4338,7 @@ msgstr "" "Błąd krytyczny desynchronizacji. Przerwanie odtwarzania. (Błąd w " "PlayWiimote: %u != %u, bajt %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Plik" @@ -4292,19 +4347,20 @@ msgstr "Plik" msgid "File Info" msgstr "Informacje o pliku" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nazwa pliku" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Rozmiar pliku" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Plik nie zawiera kodów." @@ -4338,10 +4394,10 @@ msgstr "Plik nierozpoznany jako karta pamięci" msgid "File not compressed" msgstr "Plik nie skompresowany" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4356,22 +4412,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Pliki otwarte, gotowe do kompresji." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "System plików" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Nieznany plik typu 'ini'! Nie otworzy się!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtruj symbole" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4391,6 +4447,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "Filtruj listę symboli po nazwie. Uwzględnia wielkość liter." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4401,7 +4465,7 @@ msgstr "Znajdź następną" msgid "Find Previous" msgstr "Znajdź poprzednią" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4423,13 +4487,15 @@ msgstr "Napraw sumy kontrolne" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Flagi" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4446,41 +4512,38 @@ msgstr "Oczyść" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Wymuś 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Wymuś 24 bitowy kolor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "Wymuś 24-bitowy kolor" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Wymuś 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Wymuś nasłuch na porcie:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Wymuś filtrowanie tekstur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4502,8 +4565,8 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4537,7 +4600,7 @@ msgstr "W przód" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Przekieruj port (UPnP)" @@ -4587,7 +4650,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Bufor klatki" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Zrzuty klatek w formacie FFV1" @@ -4619,7 +4682,7 @@ msgid "France" msgstr "Francja" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Swobodne obserwowanie" @@ -4677,7 +4740,7 @@ msgstr "Swobodne obserwowanie Oddal" msgid "French" msgstr "Francuski" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Gryfy" @@ -4694,27 +4757,27 @@ msgstr "Z" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Pełny ekran" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Funkcja" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "Wywoływacze funkcji" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Wywoływania funkcji" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4769,24 +4832,25 @@ msgstr "" "raczej ulegnie zawieszeniu lub przestanie reagować. Miłej zabawy." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Dekodowanie tekstur za pomocą GPU" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Kartridże GBA (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "Foldery gry" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "ID gry" @@ -4796,11 +4860,11 @@ msgstr "ID gry" msgid "Game ID:" msgstr "ID gry:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Zmieniono grę na \"%1\"" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Gra jest już uruchomiona!" @@ -4811,20 +4875,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Specyficzne ustawienia gry" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Konfiguracja gry" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Adapter GameCube do Wii U" @@ -4833,7 +4897,7 @@ msgstr "Adapter GameCube do Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adapter GameCube do Wii U w porcie %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "Kontroler GameCube" @@ -4842,25 +4906,25 @@ msgstr "Kontroler GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Konfiguracja kontrolera GameCube Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Kontroler GameCube w porcie %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "Kontrolery GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Klawiatura GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Konfiguracja klawiatury GameCube Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Klawiatura GameCube w porcie %1" @@ -4869,24 +4933,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Karty pamięci GC (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "Slot mikrofonu GameCube'a A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "Slot mikrofonu GameCube'a B" @@ -4898,38 +4962,47 @@ msgstr "Pliki zapisu GameCube(*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Kody Gecko" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Główne" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Ogóły i opcje" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generuj nową tożsamość" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4951,7 +5024,7 @@ msgstr "Niemiecki" msgid "Germany" msgstr "Niemcy" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4959,15 +5032,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "Idź do następnej klatki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "Idź do obecnej instrukcji" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -4976,7 +5049,7 @@ msgstr "Grafika" msgid "Graphics Toggles" msgstr "Przełączniki grafiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Ustawienia graficzne" @@ -4984,8 +5057,8 @@ msgstr "Ustawienia graficzne" msgid "Greater Than" msgstr "Większy niż" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -5002,24 +5075,24 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw zaznaczone." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Zielony" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Zielony lewo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Zielony prawo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "Widok kafelków" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Gitara" @@ -5028,17 +5101,17 @@ msgstr "Gitara" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Konfiguracja gitary" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacki" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5053,13 +5126,15 @@ msgstr "Suma kontrolna nagłówka nie powiodła się" msgid "Height" msgstr "Wysokość" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Heksadecymalne" @@ -5068,12 +5143,12 @@ msgstr "Heksadecymalne" msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Ukryj kursor myszy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5083,55 +5158,44 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Hostuj" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Hostuj przez NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Skróty klawiszowe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "Hybrydowe" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Hybrydowy Wiilot" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5155,13 +5219,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "Adres IP:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Ustawienia IPL" @@ -5171,10 +5235,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5198,12 +5262,12 @@ msgstr "Foldery ISO" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5254,12 +5318,12 @@ msgstr "" "producentów?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignoruj zmiany formatu" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5274,7 +5338,7 @@ msgstr "" "W razie wątpliwości, pozostaw zaznaczone." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5288,18 +5352,17 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Natychmiastowo obecny XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5321,7 +5384,7 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5330,7 +5393,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Importuj zapis" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importuj zapis Wii..." @@ -5355,21 +5418,19 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "W grze" @@ -5390,25 +5451,25 @@ msgstr "Zwiększ szybkość emulacji" msgid "Increase IR" msgstr "Zwiększ rozdzielczość wewnętrzną" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Informacje" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Informacja" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Wejście" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5418,20 +5479,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "Włóż kartę SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Zainstaluj WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instalacja WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5462,7 +5536,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" @@ -5498,25 +5572,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Rozdzielczość wewnętrzna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "Zrzuty klatek w wewnętrznej rozdzielczości" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Rozdzielczość wewnętrzna:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (najwolniejszy)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5526,7 +5595,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5539,11 +5608,11 @@ msgstr "Nieprawidłowy adres: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Niewłaściwe bat.map lub wejście folderu." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "" @@ -5556,7 +5625,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5578,7 +5647,7 @@ msgstr "" "Niewłaściwy łańcuch przeszukiwania (wspierane są tylko równe długości " "łańcucha)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5605,8 +5674,10 @@ msgstr "Włoski" msgid "Italy" msgstr "Włochy" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Wejście iteracyjne" @@ -5619,12 +5690,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (eksperymentalny)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "Przeglądarka bloków JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Rekompilator JIT (zalecany)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5637,14 +5708,14 @@ msgstr "Japonia" msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Trzymaj okno zawsze na wierzchu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5655,7 +5726,7 @@ msgstr "" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" @@ -5669,7 +5740,7 @@ msgstr "Klawiatura" msgid "Keys" msgstr "Klawisze" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5678,7 +5749,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Wyrzuć gracza" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5692,20 +5763,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreański" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Etykieta" @@ -5729,32 +5800,34 @@ msgstr "Opóźnienie" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Gałka lewa" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Lewa gałka" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5764,7 +5837,7 @@ msgstr "" "ŚPM usuwa przypisany klawisz.\n" "PPM wyświetla dodatkowe opcje." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5776,6 +5849,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Mniej niż" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5802,39 +5883,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "Pokaż kolumny" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "Widok listy" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Wczytaj" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Wczytaj własne tekstury" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5940,16 +6021,16 @@ msgstr "Wczytaj stan Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Wczytaj stan Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "Wczytaj stan z pliku" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Wczytaj stan z wybranego slotu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "Wczytaj stan ze slotu" @@ -5962,15 +6043,15 @@ msgstr "Wczytaj stan..." msgid "Load Wii Save" msgstr "Wczytaj zapis Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Wczytaj menu systemowe Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5979,7 +6060,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5989,7 +6070,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -6003,11 +6084,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Wczytaj z wybranego slotu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Wczytaj ze slotu Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Wczytaj plik map" @@ -6016,12 +6097,7 @@ msgstr "Wczytaj plik map" msgid "Load..." msgstr "Wczytaj..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -6030,29 +6106,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguracja logu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Loguj czas renderowania do pliku" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Typy logów" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6064,7 +6145,7 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Logger Outputs" @@ -6074,7 +6155,7 @@ msgstr "Logger Outputs" msgid "Logging" msgstr "Logowanie" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -6096,28 +6177,28 @@ msgstr "Suma kontrolna MD5:" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "Pliki MadCatz Gameshark(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Główna gałka" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Producent" @@ -6132,8 +6213,8 @@ msgstr "ID producenta:" msgid "Maker:" msgstr "Producent:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6148,6 +6229,7 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "Trafienie znalezione" @@ -6166,6 +6248,7 @@ msgstr "Max" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Może powodować spowolnienie w Wii Menu i niektórych grach." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6185,7 +6268,7 @@ msgstr "Karta pamięci" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Menedżer kart pamięci" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6202,10 +6285,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Czy chcesz skopiować stary plik do nowej lokacji?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Pamięć niegotowa" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -6237,8 +6324,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6246,13 +6333,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6264,7 +6351,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Różne" @@ -6279,7 +6366,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Zmiennik" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6296,25 +6383,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Monoskopowe cienie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Kontrole ruchu i IR" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "Przesuń wskaźnik myszy nad opcję, aby wyświetlić szczegółowy opis." @@ -6324,21 +6419,21 @@ msgstr "Przesuń wskaźnik myszy nad opcję, aby wyświetlić szczegółowy opis msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6347,18 +6442,22 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "UWAGA: Wielkość strumienia nie zgadza się z właściwą długością danych\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6376,12 +6475,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Nazwa:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Natywna (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6395,15 +6494,19 @@ msgstr "Natywne pliki GCI(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Holandia" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "NetPlay zdesynchronizował się. Nie ma sposobu na powrócenie z tego." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6415,16 +6518,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "Nowe skanowanie" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Nowa tekstura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Nowa tożsamość została wygenerowana." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6437,7 +6544,11 @@ msgstr "Następna strona" msgid "Next Scan" msgstr "Następne skanowanie" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Pseudonim:" @@ -6452,10 +6563,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "Bez wyjścia audio" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "Brak trafień" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "Nie podano wartości" @@ -6485,8 +6598,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "Żadna gra nie jest uruchomiona." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "Nie wykryto żadnych problemów" @@ -6498,14 +6611,18 @@ msgstr "Brak nagranego pliku" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Żaden" @@ -6514,10 +6631,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Nie równe" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Nieokreślona" @@ -6530,6 +6644,10 @@ msgstr "Niewłaściwy hex" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Nie wszyscy gracze mają tę grę. Czy na pewno chcesz rozpocząć?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6545,7 +6663,7 @@ msgstr "Nie wszyscy gracze mają tę grę. Czy na pewno chcesz rozpocząć?" msgid "Not implemented" msgstr "Niezaimplementowane" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane." @@ -6554,7 +6672,7 @@ msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane." msgid "Notes:" msgstr "Uwagi:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6573,7 +6691,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "Liczba kodów:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6594,15 +6712,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6616,9 +6734,13 @@ msgstr "Objekt %zu" msgid "Object Range" msgstr "Zasięg objektu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Wyłączony" @@ -6627,8 +6749,8 @@ msgstr "Wyłączony" msgid "Offset:" msgstr "Przesunięcie:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentacja online" @@ -6637,7 +6759,7 @@ msgstr "&Dokumentacja online" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Dostępnych tylko %d bloków" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6647,17 +6769,17 @@ msgstr "" "Eksportuj symbole tylko z przedrostkiem:\n" "(Puste dla wszystkich symboli)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Otwórz &folder zawartości" @@ -6665,12 +6787,12 @@ msgstr "Otwórz &folder zawartości" msgid "Open FIFO log" msgstr "Otwórz log FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Otwórz folder &zapisów Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Otwórz plik..." @@ -6692,16 +6814,16 @@ msgstr "OpenAL: nie można otworzyć urządzenia %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Pomarańczowy" @@ -6715,14 +6837,14 @@ msgstr "" "Kliknij PPM i eksportuj wszystkie zapisy,\n" "następnie importuj te zapisy do nowej karty pamięci\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Pozostałe" @@ -6753,12 +6875,12 @@ msgstr "Nakładane informacje" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Wymuś język w grach NTSC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Odtwórz nagranie wejścia..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6771,7 +6893,7 @@ msgstr "Plik graficzny PNG (*.png);; All Files (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Rozmiar PPC" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6780,7 +6902,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Pady" @@ -6800,11 +6922,11 @@ msgstr "Partycja %1" msgid "Partition %zu" msgstr "Partycja %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6816,22 +6938,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Łatki" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" @@ -6839,7 +6961,7 @@ msgstr "Wstrzymaj" msgid "Pause After" msgstr "Wstrzymaj po" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Wstrzymaj na końcu filmu" @@ -6854,23 +6976,18 @@ msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" "Wstrzymuje działanie emulatora, gdy okno emulacji przestaje być aktywne." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Oświetlenie na piksel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfekcyjny" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6885,15 +7002,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspektywa %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Perspektywy" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6906,16 +7023,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Graj" @@ -6923,11 +7040,6 @@ msgstr "Graj" msgid "Play Recording" msgstr "Odtwórz nagranie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Grywalny" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6938,7 +7050,7 @@ msgstr "Opcje odtwarzania" msgid "Players" msgstr "Gracze" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Proszę potwierdzić..." @@ -6946,24 +7058,24 @@ msgstr "Proszę potwierdzić..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Proszę utworzyć perspektywę przed zapisem" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "Port %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6971,13 +7083,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Efekt przetwarzania końcowego:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Wstępnie pobierz własne tekstury" @@ -6997,7 +7109,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Przedwczesny koniec filmu w PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7022,8 +7134,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "Poprzednia strona" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -7032,26 +7144,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Licznik programu" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Właściwości" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Wyczyść bufor listy gier" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Pytanie" @@ -7065,20 +7185,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Zakończ NetPlay" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -7093,7 +7213,7 @@ msgstr "Zasięg" msgid "Range" msgstr "Zasięg" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -7107,6 +7227,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Odczyt i zapis" @@ -7121,6 +7242,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -7135,13 +7257,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Prawdziwy Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Prawdziwy Wiilot" @@ -7149,16 +7271,12 @@ msgstr "Prawdziwy Wiilot" msgid "Recenter" msgstr "Wyśrodkuj" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "Zalecane dla zwykłych użytkowników" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7185,21 +7303,21 @@ msgstr "Opcje nagrywania" msgid "Recording..." msgstr "Nagrywanie..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Czerwony" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Czerwony lewo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Czerwony prawo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7219,12 +7337,13 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, wybierz Żaden." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" @@ -7232,16 +7351,17 @@ msgstr "Odśwież" msgid "Refresh Game List" msgstr "Odśwież listę gier" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Odśwież listę gier" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Region" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7251,22 +7371,30 @@ msgstr "Rejestry" msgid "Relative Input" msgstr "Wejście relatywne" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "Usuń nazwy ze wszystkich funkcji i zmiennych." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -7275,7 +7403,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "Zmień nazwę symbolu:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7285,9 +7413,9 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Renderuj do okna głównego‭" @@ -7302,32 +7430,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Zresetuj" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Zresetuj sparowania Wiilotów" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Zresetuj wszystkie zapisane sparowania Wiilotów" @@ -7340,8 +7469,8 @@ msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie" msgid "Results" msgstr "Wyniki" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Ponów" @@ -7360,27 +7489,29 @@ msgstr "Rewizja: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Prawo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Gałka prawa" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Prawa gałka" @@ -7393,7 +7524,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "ID pokoju:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7402,9 +7533,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Wibracje" @@ -7413,15 +7544,11 @@ msgstr "Wibracje" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "Uruchom DolphinWX " - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7441,34 +7568,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Z&apisz stan" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Bezpieczny" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Zapisz kod" @@ -7489,7 +7616,7 @@ msgstr "Zapisz GCI jako..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Zapisz najstarszy stan" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7538,20 +7665,20 @@ msgstr "Zapisz stan Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Zapisz stan Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "Zapisz stan do pliku" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Zapisz stan w najstarszym slocie" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Zapisz stan we wybranym slocie" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "Zapisz stan w slocie" @@ -7559,12 +7686,12 @@ msgstr "Zapisz stan w slocie" msgid "Save State..." msgstr "Zapisz stan..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Zapisz i wczytaj stan" @@ -7579,19 +7706,19 @@ msgstr "Zapisz jako..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Zapisz spakowany GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Zapisz wypakowany GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7603,11 +7730,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "Zapisz sygnaturę jako" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7616,13 +7743,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7632,7 +7759,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Zapisz we wybranym slocie" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Zapisz w slocie %1 - %2" @@ -7640,12 +7767,12 @@ msgstr "Zapisz w slocie %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "Zapisz..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7659,17 +7786,17 @@ msgstr "Zapisano do /Wii/sd.raw (domyślny rozmiar to 128mb)." msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Stan zapisu filmu %s jest uszkodzony, nagrywanie zatrzymane..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Skalowana kopia EFB" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Przeszukuję..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Zrzut ekranu" @@ -7679,6 +7806,8 @@ msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" "Zrzut ekranu nie powiódł się: Nie można otworzyć pliku \"%s\" (błąd %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7688,7 +7817,8 @@ msgstr "Szukaj" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7698,6 +7828,7 @@ msgstr "Szukaj adresu" msgid "Search Current Object" msgstr "Przeszukaj aktualny obiekt" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Przeszukuj podfoldery" @@ -7706,13 +7837,17 @@ msgstr "Przeszukuj podfoldery" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "Znajdź wartość hex:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Wybierz" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Wybierz kolumny" @@ -7720,11 +7855,11 @@ msgstr "Wybierz kolumny" msgid "Select Game" msgstr "Wybierz grę" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Wybierz slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Wybierz slot %u - %s" @@ -7733,7 +7868,7 @@ msgstr "Wybierz slot %u - %s" msgid "Select State" msgstr "Wybierz stan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Wybierz slot stanu" @@ -7778,31 +7913,31 @@ msgstr "Wybierz slot stanu 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Wybierz slot stanu 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Wybierz ścieżkę" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "Wybierz plik" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "Wybierz grę" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Wybierz plik Wii WAD do zainstalowania" @@ -7810,7 +7945,7 @@ msgstr "Wybierz plik Wii WAD do zainstalowania" msgid "Select a save file to import" msgstr "Wybierz plik zapisu do importowania" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7818,10 +7953,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Select floating windows" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7829,27 +7964,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Wybierz plik do wczytania" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Wybierz plik do zapisu" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Wybierz stan do wczytania" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Wybierz stan do zapisu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7867,14 +8002,15 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, wybierz Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Wybierz miejsce gdzie chcesz zapisać skompresowany obraz" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Wybierz miejsce gdzie chcesz zapisać zdekompresowany obraz" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "Wybierz czcionkę" @@ -7884,8 +8020,8 @@ msgstr "Wybierz czcionkę" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Wybrany profil kontrolera nie istnieje" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -7895,7 +8031,7 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, użyj pierwszego." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7909,8 +8045,8 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, wybierz auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7922,8 +8058,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7938,9 +8074,9 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, wybierz OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7970,18 +8106,22 @@ msgstr "Wyślij" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Pozycja Sensor Baru:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Ustaw PC" @@ -7989,8 +8129,8 @@ msgstr "Ustaw PC" msgid "Set Value" msgstr "Ustaw wartość" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Ustaw jako domyślne ISO" @@ -7999,7 +8139,7 @@ msgstr "Ustaw jako domyślne ISO" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Ustaw jako domyślną kartę pamięci %c" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -8007,25 +8147,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "Ustaw obecną instrukcję" @@ -8058,7 +8198,7 @@ msgstr "" "Ustawia opóźnienie (w ms). Wyższe wartości mogą zmniejszyć zacinanie " "dźwięku. Tylko dla niektórych sterowników." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" @@ -8066,28 +8206,34 @@ msgstr "Ustawienia" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMem: Nie można utworzyć pliku setting.txt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Wstrząs" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Przyciski tylnie" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Pokaż &log" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Pokaż pasek &stanu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Pokaż pasek &narzędzi" @@ -8096,7 +8242,7 @@ msgstr "Pokaż pasek &narzędzi" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Pokazuj aktywny tytuł w tytule okna" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Pokaż Australię" @@ -8105,61 +8251,61 @@ msgstr "Pokaż Australię" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Pokaż napędy" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Pokaż ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Pokazuj kl./s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Pokazuj licznik klatek" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Pokaż Francję" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Pokaż GameCube'a" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Pokaż Niemcy" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Pokaż wejścia ekranu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Pokaż Włochy" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Pokaż Japonię" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Pokaż Koreę" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Pokaż licznik lagów" @@ -8169,59 +8315,59 @@ msgstr "Pokaż licznik lagów" msgid "Show Language:" msgstr "Pokaż język:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Pokaż &konfigurację logu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Pokazuj wiadomości NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Pokazuj ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Pokaż Holandię" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "Pokazuj komunikaty na ekranie" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Pokaż PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "Pokaż PC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Pokaż platformy" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Pokaż regiony" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Pokaż Rosję" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Pokaż Hiszpanię" @@ -8229,41 +8375,41 @@ msgstr "Pokaż Hiszpanię" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Pokazuj statystyki" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Pokaż zegar systemowy" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Pokaż Tajwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Pokaż USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Pokaż nieznane" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "Pokaż WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Pokaż Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Pokaż świat" @@ -8306,8 +8452,8 @@ msgstr "Pokaż tytuł zapisu" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "Pokaż aktywny tytuł na górnej belce okna emulacji." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8319,8 +8465,8 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8332,7 +8478,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8342,24 +8488,24 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Obok siebie" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiilot trzymany poziomo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8379,9 +8525,8 @@ msgstr "Chiński uproszczony" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Symuluj Bongosy DK" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" @@ -8392,8 +8537,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" @@ -8402,7 +8547,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Pomiń oczyszczanie DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Pomiń dostęp EFB z CPU" @@ -8411,15 +8556,15 @@ msgstr "Pomiń dostęp EFB z CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "Pomiń menu główne" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Zupełnie pomija następną instrukcję" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8433,8 +8578,8 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -8449,7 +8594,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Slot B" @@ -8457,13 +8602,13 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8496,7 +8641,7 @@ msgstr "Hiszpania" msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8505,8 +8650,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Poziom głośnika:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8536,7 +8681,11 @@ msgstr "" "Dostarcza znaczną poprawę szybkości na większości współczesnych komputerów " "PC, choć może powodować sporadyczne zawieszenia/błędy." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Standardowy kontroler" @@ -8548,12 +8697,12 @@ msgstr "Standardowy kontroler" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Uruchom &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Rozpocznij nagrywanie wejścia" @@ -8566,40 +8715,32 @@ msgstr "Rozpocznij nagrywanie" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Stan" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Kierownica" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "Krok" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "&Wkrocz do" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "&Przekrocz nad" @@ -8607,53 +8748,53 @@ msgstr "&Przekrocz nad" msgid "Step Into" msgstr "Wkrocz do" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "W&yjdź" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "Wyjście udane!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "Wyjście przekroczyło czas oczekiwania!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "Przekraczanie w toku..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "Krok wykonany!" @@ -8662,22 +8803,22 @@ msgstr "Krok wykonany!" msgid "Stepping" msgstr "Kroki" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Tryb 3D stereoskopii:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Stereoskopia" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8687,43 +8828,43 @@ msgstr "Gałka" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "Zatrzymana gra" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Przechowuj wyłącznie kopie EFB do tekstury" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Przechowuj wyłącznie kopie XFB do tekstury" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8742,7 +8883,7 @@ msgstr "" "W razie wątpliwości, pozostaw zaznaczone." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8761,18 +8902,24 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw zaznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Rozciągnij do okna" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "Łańcuch" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Struny" @@ -8780,25 +8927,25 @@ msgstr "Struny" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "Powodzenie" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "Powodzenie!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Kompresja obrazu zakończona pomyślnie." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Pomyślnie usunięto '%1'." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8812,19 +8959,19 @@ msgstr "Eksportowanie %u pliku(ów) zapisów do %s zakończono pomyślnie" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Pomyślnie wyeksportowano plik do %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Pliki zapisów zostały pomyślnie wyeksportowane" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certyfikaty z NAND zostały pomyślnie wyodrębnione" @@ -8840,12 +8987,12 @@ msgstr "Dane systemowe zostały pomyślnie wyodrębnione." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Plik(i) zapisów zostały pomyślnie zaimportowane" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ten tytuł został pomyślnie zainstalowany do NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Usunięcie tego tytułu z NAND zakończono pomyślnie." @@ -8854,13 +9001,13 @@ msgstr "Usunięcie tego tytułu z NAND zakończono pomyślnie." msgid "Support" msgstr "Wsparcie" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Zamień oczy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8872,8 +9019,8 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8884,32 +9031,32 @@ msgstr "Zamach" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Zsynchronizuj Wiiloty" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "Zsynchronizuj prawdziwe Wiiloty i je sparuj" @@ -8932,22 +9079,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Język systemu:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8965,7 +9120,7 @@ msgstr "Wejście TAS - Wiilot %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Narzędzia TAS" @@ -8974,7 +9129,7 @@ msgstr "Narzędzia TAS" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8983,12 +9138,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "Tajwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Zrób zrzut ekranu" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Zrób zrzut ekranu" @@ -9002,7 +9157,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Tekstura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Bufor tekstur" @@ -9011,7 +9166,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Nakładka formatu tekstur" @@ -9020,7 +9175,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Tekstury" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9035,15 +9190,15 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, użyj wartości po prawej stronie." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND został naprawiony." @@ -9071,7 +9226,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -9088,12 +9243,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Dysk, który miał być włożony nie mógł zostać odnaleziony." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9102,12 +9257,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -9123,9 +9278,9 @@ msgstr "Wprowadzony PID jest nieprawidłowy." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "Wprowadzony VID jest nieprawidłowy." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9149,12 +9304,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Plik %s jest już otwarty, nagłówek pliku nie zostanie zapisany." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "Dysk gry nie zawiera żadnych użytecznych informacji." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9179,7 +9334,7 @@ msgstr "Nazwa nie może zostać pusta" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Nazwa nie może zawierać znaku ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Profil '%1' nie istnieje." @@ -9194,7 +9349,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Wynikowy odszyfrowany kod AR nie zawiera żadnych linii." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -9209,19 +9364,19 @@ msgid "" msgstr "" "Wybrany język nie jest wspierany przez Twój system. Ustawienia domyślne." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Wersje NetPlay serwera i klienta są niekompatybilne!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Serwer pełny!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Odpowiedź serwera: gra aktualnie uruchomiona!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Serwer odesłał nieznany błąd!" @@ -9235,7 +9390,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "ID tyłutu jest nieprawidłowe." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9288,11 +9443,11 @@ msgstr "To urządzenie USB jest już na białej liście." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9304,13 +9459,13 @@ msgstr "" "Ten symulator action replay nie obsługuje kodów, które modyfikują Action " "Replay sam w sobie." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "To nie może być cofnięte!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9342,7 +9497,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9350,7 +9505,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9368,7 +9523,7 @@ msgstr "" "To oprogramowanie nie powinno być używane do grania w tytuły, których nie " "posiadasz." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9420,22 +9575,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Próg nacisku" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Przechylenie" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9453,11 +9608,11 @@ msgstr "Do" msgid "To:" msgstr "Do:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "Przełącz &punkt przerwania" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Przełącz pełny &ekran" @@ -9482,7 +9637,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "Przełącz 3D Vision" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Przełącz wszystkie typy logów" @@ -9492,6 +9647,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Przełącz proporcje obrazu" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Przełącz punkt przerwania" @@ -9531,22 +9687,30 @@ msgstr "Przełącz kopie XFB" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "Przełącz tryb natychmiastowy XFB" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "Przełącz edytowanie perspektyw" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Przełącz pełny ekran" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Góra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Góra-i-dół" @@ -9557,12 +9721,12 @@ msgstr "Góra-i-dół" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chiński tradycyjny" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Serwer przejściowy" @@ -9572,36 +9736,36 @@ msgstr "Serwer przejściowy" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Spusty" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" "Wyłącz wszystkie funkcje JIT-u, ale wciąż używaj rdzenia JIT-u z Jit.cpp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "DJ Gramofon" @@ -9610,13 +9774,26 @@ msgstr "DJ Gramofon" msgid "Turntable Configuration" msgstr "Konfiguracja gramofonu" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Typ" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9637,9 +9814,27 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9680,18 +9875,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Nie można było zapisać do pliku %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Nieskompresowane obrazy gier GC/Wii (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Cofnij wczytywanie stanu" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Cofnij zapisywanie stanu" @@ -9700,19 +9895,19 @@ msgstr "Cofnij zapisywanie stanu" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Nieoczekiwane wywołanie 0x80? Przerywanie..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Odinstaluj z NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "Stany Zjednoczone" @@ -9725,12 +9920,12 @@ msgstr "Stany Zjednoczone" msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Nieznane polecenie DVD %08x - poważny błąd" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Nieznany błąd %x" @@ -9740,17 +9935,17 @@ msgstr "Nieznany błąd %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Nieznany błąd karty pamięci" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Nieznana wiadomość o ID: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Nieznana wiadomość o ID: %d od gracza: %d Gracz wylatuje!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Nieograniczona szybkość" @@ -9763,15 +9958,16 @@ msgstr "Rozpakowywanie" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Góra" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" @@ -9780,15 +9976,23 @@ msgstr "Aktualizuj" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "Aktualizacja anulowana" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "Aktualizacja zakończona" @@ -9797,11 +10001,11 @@ msgstr "Aktualizacja zakończona" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "Aktualizacja nie powiodła się" @@ -9810,11 +10014,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Aktualizowanie oprogramowania Wii do najnowszej wersji od Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Aktualizowanie" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9827,19 +10031,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "Wiilot trzymany pionowo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Ustawienia raportowania statystyk użytkowania" @@ -9863,12 +10067,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Użyj wbudowanej bazy danych nazw gier" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "Pomimo wszystko chcę wypróbować DolphinQt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Użyj pełnego ekranu" @@ -9887,7 +10087,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Użyj Panic Handlers" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9906,7 +10106,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "Użyj jednego buforu głębi dla obu oczu. Wymagane dla niektórych gier." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9917,15 +10117,18 @@ msgstr "Interfejs użytkownika" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Narzędzia" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "Synchronizacja pionowa" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Wartość" @@ -9959,7 +10162,7 @@ msgstr "Wartość:" msgid "Value: " msgstr "Wartość:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Szczegółowość" @@ -9981,7 +10184,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Zaokrąglanie wierzchołków" @@ -10010,7 +10213,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Wyświetl jako:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -10056,7 +10259,7 @@ msgstr "Przełącz całkowite wyciszenie" msgid "Volume Up" msgstr "Zwiększ głośność" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Pliki WAD (*.wad)" @@ -10078,8 +10281,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10091,28 +10294,27 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -10183,8 +10385,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -10192,13 +10394,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - plik nie jest otwarty." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10215,8 +10417,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Zezwolone urządzenia przejściowe USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hak szerokiego ekranu" @@ -10226,12 +10428,12 @@ msgstr "Szerokość" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Konsola Wii" @@ -10241,7 +10443,7 @@ msgstr "Konsola Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menu Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Źródło Wii NAND:" @@ -10251,13 +10453,13 @@ msgstr "Źródło Wii NAND:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wiilot" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Pilot %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wiilot %i" @@ -10280,8 +10482,8 @@ msgstr "Wibracje Wii Pilota" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Ustawienia Wii Pilota" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wiiloty" @@ -10302,20 +10504,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Konfiguracja adaptera kontrolerów GameCube dla Wii U Port %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Pliki WAD Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii i Wiilot" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Pliki zapisów Wii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Pliki zapisu Wii (*.bin);Wszystkie pliki (*)" @@ -10335,15 +10537,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Zawijanie wierszy" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10363,6 +10565,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -10372,12 +10575,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "Zapisz dane zapisu/SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Zapisz do konsoli" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Zapisz do pliku" @@ -10394,17 +10597,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Wpisz do okna" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10417,16 +10620,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Żółty" @@ -10472,7 +10675,7 @@ msgstr "Musisz wprowadzić poprawną nazwę profilu." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Musisz ponownie uruchomić program Dolphin, aby zastosować zmianę." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Musisz wybrać grę do hostowania!" @@ -10487,11 +10690,11 @@ msgstr "" "Jeśli wybierzesz \"Nie\", dźwięk może być zniekształcony." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10524,8 +10727,8 @@ msgstr "fałszywe-ukończenie‭‭" msgid "none" msgstr "żadna" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10534,7 +10737,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "lub wybierz urządzenie" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute zwrócił -1 przy uruchamianiu programu!" diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po index 255be6f014..1ec3123628 100644 --- a/Languages/po/pt.po +++ b/Languages/po/pt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/pt/)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -206,7 +210,7 @@ msgid "" "Total Blocks: %d; Free Blocks: %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" @@ -303,22 +307,22 @@ msgstr "" msgid "&& AND" msgstr "&& E" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -327,26 +331,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pontos de partida" @@ -362,35 +371,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -402,17 +415,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Eliminar ISOs seleccionados..." @@ -422,23 +435,27 @@ msgstr "&Eliminar ISOs seleccionados..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulação" @@ -447,42 +464,42 @@ msgstr "&Emulação" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avançar Quadro" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Definições Gráficas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Definições de Teclas de Atalho" @@ -491,65 +508,65 @@ msgstr "&Definições de Teclas de Atalho" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -557,61 +574,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Carregar Estado" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Opções" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Começar" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -619,16 +641,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -641,8 +663,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registos" @@ -650,48 +672,48 @@ msgstr "&Registos" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Som" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Parar" @@ -704,46 +726,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Vídeo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Ver" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -753,7 +775,7 @@ msgid "" "Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(desligado)" @@ -762,7 +784,7 @@ msgstr "(desligado)" msgid "+ ADD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -777,27 +799,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "" @@ -806,10 +832,14 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -820,7 +850,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "" @@ -829,27 +859,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "" @@ -858,13 +888,17 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "" @@ -882,22 +916,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -916,7 +943,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -925,25 +952,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Nenhum jogo actualmente a correr." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -959,13 +986,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "Códigos AR" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -975,7 +1011,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Sobre o Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precisão:" @@ -1071,7 +1107,7 @@ msgstr "Action Replay: Código normal %i: Subtipo inválido %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Código Normal 0: Subtipo Inválido %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1082,13 +1118,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adaptador:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1104,7 +1140,7 @@ msgstr "Adicionar Código ActionReplay" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1113,7 +1149,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Adicionar Patch" @@ -1130,7 +1166,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1152,19 +1188,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1173,6 +1215,7 @@ msgstr "Adicionar..." msgid "Address" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1189,13 +1232,13 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Ajustar a pressão de controlo analógico necessária para activar os botões." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1213,23 +1256,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Avançadas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Definições avançadas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1243,29 +1286,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Todos os Estados Guardados (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Todos os ficheiros Wii ISO (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Todos os ficheiros GC/Wii ISO comprimidos (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1273,12 +1316,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1303,8 +1346,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "" @@ -1316,13 +1359,13 @@ msgstr "Analisar" msgid "Angle" msgstr "Ângulo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Filtro Anisotrópico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Serrilhamento" @@ -1330,7 +1373,7 @@ msgstr "Anti-Serrilhamento" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1343,11 +1386,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1357,7 +1400,7 @@ msgstr "" "\n" "Em caso de dúvida, seleccione (off)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1369,7 +1412,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1378,15 +1421,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Tem a certeza que quer apagar \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" @@ -1394,18 +1437,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Proporção de ecrã:" @@ -1414,11 +1457,19 @@ msgstr "Proporção de ecrã:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Pelo menos um painel deve manter-se aberto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Áudio" @@ -1443,24 +1494,28 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Automático" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Automático (Multiplo de 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1479,7 +1534,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1487,7 +1548,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1504,15 +1565,15 @@ msgstr "" msgid "Backend Settings" msgstr "Definições Backend" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Introdução em segundo plano" @@ -1523,11 +1584,19 @@ msgstr "Introdução em segundo plano" msgid "Backward" msgstr "Retroceder" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1543,28 +1612,32 @@ msgstr "Detalhes de Banner" msgid "Banner:" msgstr "Banner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Barra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Definições Básicas" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Baixo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Verificação da Tabela de Atribuição de Blocos falhou" @@ -1574,16 +1647,16 @@ msgstr "Verificação da Tabela de Atribuição de Blocos falhou" msgid "Blocks" msgstr "Blocos" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Azul esquerda" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Azul Direita" @@ -1599,35 +1672,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" @@ -1656,13 +1729,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1671,16 +1744,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Inactivo" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Procurar por uma pasta para adicionar" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Procurar por pasta de destino" @@ -1689,7 +1757,7 @@ msgstr "Procurar por pasta de destino" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1698,18 +1766,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1717,9 +1785,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Botões" @@ -1729,10 +1797,10 @@ msgid "" "this option disabled." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C Stick" @@ -1740,18 +1808,18 @@ msgstr "C Stick" msgid "CP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1759,13 +1827,13 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1775,18 +1843,18 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1798,7 +1866,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1814,14 +1882,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1829,16 +1897,17 @@ msgid "" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Mudar &Disco..." @@ -1847,7 +1916,7 @@ msgstr "Mudar &Disco..." msgid "Change Disc" msgstr "Mudar Disco" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1864,7 +1933,7 @@ msgstr "" "Mudar o idioma do interface do utilizador. \n" "Necessário reiniciar. " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1882,11 +1951,16 @@ msgstr "Código de Cheat" msgid "Cheat Manager" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Procura de Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1901,7 +1975,7 @@ msgstr "" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1927,8 +2001,8 @@ msgstr "Escolha uma pasta para adicionar" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Escolha um ficheiro para abrir" @@ -1959,7 +2033,7 @@ msgstr "Escolha a pasta para extrair" msgid "Circle Stick" msgstr "Stick circular" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Clássico" @@ -1975,15 +2049,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Limpar" @@ -2003,26 +2077,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "" @@ -2040,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "Código:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2049,36 +2124,41 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Comentário" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimir ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimir ISOs seleccionados..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "A comprimir ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2116,17 +2196,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Configurar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Configuração" @@ -2135,7 +2215,7 @@ msgstr "Configuração" msgid "Configure Control" msgstr "Configuração de Controlos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2148,19 +2228,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Configurar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Confirmar Substituição de Ficheiro" @@ -2169,19 +2249,19 @@ msgstr "Confirmar Substituição de Ficheiro" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar Ao Parar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -2191,7 +2271,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectar Teclado USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2216,17 +2296,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2235,13 +2315,13 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "" @@ -2249,21 +2329,21 @@ msgstr "" msgid "Controller Ports" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2271,8 +2351,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2280,9 +2360,9 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "" @@ -2291,12 +2371,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Converter para GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2304,23 +2384,31 @@ msgstr "" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Cópia Falhou" @@ -2330,7 +2418,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Core" @@ -2340,21 +2428,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2393,17 +2481,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2417,15 +2499,15 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Não foi possível encontrar comando aberto para a extensão 'ini'!" @@ -2434,7 +2516,7 @@ msgstr "Não foi possível encontrar comando aberto para a extensão 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2452,10 +2534,6 @@ msgstr "Contador:" msgid "Count: %lu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2466,18 +2544,18 @@ msgstr "País" msgid "Create AR Code" msgstr "Criar um código AR" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2492,7 +2570,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Criar nova perspectiva" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2502,24 +2580,24 @@ msgid "Critical" msgstr "Crítico" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Recortar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Desvanecimento cruzado" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2535,25 +2613,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "" @@ -2584,7 +2662,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "" @@ -2593,12 +2671,13 @@ msgstr "" msgid "Data Size" msgstr "Dimensão de Dados" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2623,34 +2702,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Depuração" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Descomprimir ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Descomprimir ISOs seleccionados..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "A descomprimir ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2671,29 +2751,29 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO Padrão:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2702,7 +2782,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Apagar Jogo Guardado" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Apagar o ficheiro existente '%s'?" @@ -2712,20 +2792,20 @@ msgstr "Apagar o ficheiro existente '%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2741,9 +2821,13 @@ msgstr "Detectar" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -2754,7 +2838,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Definições de Dispositivo" @@ -2768,7 +2852,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Marcação" @@ -2777,7 +2861,7 @@ msgstr "Marcação" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2787,11 +2871,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2799,17 +2883,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Desactivar Nevoeiro" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2817,25 +2901,6 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2849,7 +2914,7 @@ msgstr "Disco" msgid "Disc Read Error" msgstr "Erro de leitura de disco" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Visualização" @@ -2861,7 +2926,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2871,7 +2936,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2879,29 +2944,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Deseja parar a emulação actual?" @@ -2916,12 +2981,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s Configurações Gráficas" @@ -2934,7 +2999,7 @@ msgstr "Configurações Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -2948,12 +3013,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -2965,7 +3030,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "" @@ -2982,26 +3047,26 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS filmes (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3013,37 +3078,29 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3051,18 +3108,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Baixo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3070,15 +3129,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Download de Códigos (Base de dados WiiRD)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3096,7 +3155,7 @@ msgstr "" msgid "Driver Not Detected" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Tambores" @@ -3114,13 +3173,25 @@ msgstr "Dummy" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Depositar Áudio" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Depositar Alvo EFB" @@ -3132,7 +3203,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Depositar Quadros" @@ -3163,17 +3234,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Depositar Texturas" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3181,14 +3252,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3208,7 +3279,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "S&air" @@ -3239,26 +3310,26 @@ msgstr "Editar Código ActionReplay" msgid "Edit Patch" msgstr "Editar Patch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Efeito" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3274,7 +3345,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3282,20 +3353,20 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread de Emulador já em execução" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3304,13 +3375,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3323,7 +3389,7 @@ msgstr "Activar Execução de relatórios AR" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activar Cheats" @@ -3338,7 +3404,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Activar Dual Core" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Activar Dual Core (aumento de desempenho)" @@ -3358,12 +3424,12 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Activar MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activar Progressive Scan" @@ -3377,12 +3443,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Activar Protector de Ecrã" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" @@ -3392,12 +3458,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Activar Ecrã Panorâmico" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activar Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3417,8 +3483,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Activar Páginas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3431,8 +3497,8 @@ msgstr "" "\n" "Em caso de dúvida, mantenha esta opção desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3462,7 +3528,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3471,7 +3537,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3489,7 +3555,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3520,7 +3586,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3529,7 +3595,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3544,7 +3610,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fim" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "" @@ -3558,10 +3624,10 @@ msgid "English" msgstr "Inglês" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Melhorias" @@ -3588,7 +3654,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3607,37 +3673,46 @@ msgstr "Entrada 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Igual" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3647,7 +3722,7 @@ msgstr "Igual" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3678,21 +3753,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Sair" @@ -3701,7 +3771,7 @@ msgstr "Sair" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportar Todos os Jogos Guardados Wii" @@ -3710,7 +3780,7 @@ msgstr "Exportar Todos os Jogos Guardados Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar Gravação..." @@ -3719,13 +3789,13 @@ msgstr "Exportar Gravação..." msgid "Export Save" msgstr "Exportar Jogo Guardado" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportar jogo guardado Wii (Experimental)" @@ -3742,18 +3812,18 @@ msgstr "A exportação falhou" msgid "Export save as..." msgstr "Exportar guardar como..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extensão" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3813,7 +3883,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "A Extrair..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3823,11 +3893,11 @@ msgstr "Reprodutor FIFO" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "A Conexão Falhou!" @@ -3835,11 +3905,11 @@ msgstr "A Conexão Falhou!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3848,16 +3918,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Falha ao descarregar códigos" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3882,20 +3960,16 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3912,7 +3986,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3920,7 +3994,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3929,7 +4003,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4011,8 +4085,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Falha ao ler ID único da imagem do disco" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4020,7 +4094,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Falha ao escrever BT.DINF para SYSCONF" @@ -4033,12 +4107,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rápido" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4048,7 +4122,7 @@ msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "" @@ -4057,19 +4131,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Informação de Ficheiro" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "O ficheiro não continha códigos." @@ -4101,10 +4176,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "Ficheiro não comprimido" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4119,22 +4194,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de ficheiros" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Tipo de ficheiro 'ini' é desconhecido! Não será aberto!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4148,6 +4223,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4158,7 +4241,7 @@ msgstr "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4180,13 +4263,15 @@ msgstr "Corrigir Checksums" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4203,41 +4288,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Forçar 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Forçar 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forçar Filtro de Textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4250,8 +4332,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4277,7 +4359,7 @@ msgstr "Frente" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4327,7 +4409,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4359,7 +4441,7 @@ msgid "France" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Vista Livre" @@ -4417,7 +4499,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "Francês" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Trastes" @@ -4434,27 +4516,27 @@ msgstr "De" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Ecrã Inteiro" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "" @@ -4499,24 +4581,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4526,11 +4609,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "ID do Jogo:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "O jogo já está a correr!" @@ -4541,20 +4624,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Definições específicas por jogo" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Configuração de Jogo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "" @@ -4563,7 +4646,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4572,25 +4655,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4599,24 +4682,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4628,38 +4711,47 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Geral" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4681,7 +4773,7 @@ msgstr "Alemão" msgid "Germany" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4689,15 +4781,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" @@ -4706,7 +4798,7 @@ msgstr "Gráficos" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Definições Gráficas" @@ -4714,8 +4806,8 @@ msgstr "Definições Gráficas" msgid "Greater Than" msgstr "Maior Que" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4725,24 +4817,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Verde Esquerda" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Verde Direita" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Guitarra" @@ -4751,17 +4843,17 @@ msgstr "Guitarra" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacks" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4776,13 +4868,15 @@ msgstr "Verificação de Cabeçalho falhou" msgid "Height" msgstr "Altura" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4791,67 +4885,56 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Esconder o cursor do rato" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Host" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Teclas de Atalho" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "" @@ -4875,13 +4958,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Definições IPL" @@ -4891,10 +4974,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IV" @@ -4918,12 +5001,12 @@ msgstr "Pastas ISO" msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4952,12 +5035,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorar Mudanças de Formato" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -4967,7 +5050,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -4976,18 +5059,17 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5000,7 +5082,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5009,7 +5091,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Importar Jogo Guardado" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -5034,21 +5116,19 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "Em Jogo" @@ -5069,25 +5149,25 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5097,20 +5177,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "Inserir Cartão SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "A Instalar WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5141,7 +5234,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Iinterface" @@ -5177,25 +5270,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Resolução Interna:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5205,7 +5293,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5218,11 +5306,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "" @@ -5235,7 +5323,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5255,7 +5343,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5282,8 +5370,10 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "" @@ -5296,12 +5386,12 @@ msgstr "" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5314,14 +5404,14 @@ msgstr "" msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5329,7 +5419,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "" @@ -5343,7 +5433,7 @@ msgstr "" msgid "Keys" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5352,7 +5442,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5366,20 +5456,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreano" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-Analógico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5403,32 +5493,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Stick Esquerdo" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5438,7 +5530,7 @@ msgstr "" "Clique botão do meio para limpar.\n" "Clique botão direito para mais opções." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5450,6 +5542,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Inferior que" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5473,39 +5573,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carregar Texturas Personalizadas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5611,16 +5711,16 @@ msgstr "Carregar Estado Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5633,15 +5733,15 @@ msgstr "Carregar Estado..." msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Carregar Sistema de Menu Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5650,7 +5750,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5660,7 +5760,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5671,11 +5771,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5684,12 +5784,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5698,29 +5793,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Relatório" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Configuração de Relatório" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Tipos de Relatório" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5728,7 +5828,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Saídas de Gerador de Relatórios" @@ -5738,7 +5838,7 @@ msgstr "Saídas de Gerador de Relatórios" msgid "Logging" msgstr "Relatório em execução" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5760,28 +5860,28 @@ msgstr "" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "ficheiros MadCatz Gameshark(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Stick Principal" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5796,8 +5896,8 @@ msgstr "ID do autor:" msgid "Maker:" msgstr "Fabricante:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -5806,6 +5906,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -5824,6 +5925,7 @@ msgstr "Max" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -5843,7 +5945,7 @@ msgstr "Cartão de memória" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5860,10 +5962,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Quer fazer uma cópia do ficheiro antigo para esta nova localização?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -5895,8 +6001,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5904,13 +6010,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -5922,7 +6028,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Diversos" @@ -5937,7 +6043,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modificador" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -5954,25 +6060,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -5982,21 +6096,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6004,18 +6118,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6033,12 +6151,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Nome:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6052,15 +6170,19 @@ msgstr "Ficheiros GCI nativos(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6072,16 +6194,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "Nova procura" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6094,7 +6220,11 @@ msgstr "Próxima Página" msgid "Next Scan" msgstr "Próxima Procura" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -6109,10 +6239,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6142,8 +6274,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6155,14 +6287,18 @@ msgstr "Nenhum ficheiro de gravação" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -6171,10 +6307,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Não igual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Não definido" @@ -6187,6 +6320,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6202,7 +6339,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6211,7 +6348,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6230,7 +6367,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6251,15 +6388,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "" @@ -6273,9 +6410,13 @@ msgstr "" msgid "Object Range" msgstr "Alcance de Objecto" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Desligado" @@ -6284,8 +6425,8 @@ msgstr "Desligado" msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online e documentação" @@ -6294,7 +6435,7 @@ msgstr "Online e documentação" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Apenas %d blocos disponíveis" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6302,17 +6443,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Abrir &Pasta" @@ -6320,12 +6461,12 @@ msgstr "Abrir &Pasta" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Abrir Pasta de &Jogo guardado Wii " -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Abrir ficheiro..." @@ -6347,16 +6488,16 @@ msgstr "OpenAL: não foi possível abrir dispositivo %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Opções" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Laranja" @@ -6367,14 +6508,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -6405,12 +6546,12 @@ msgstr "" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6423,7 +6564,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6432,7 +6573,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "Comando" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Comandos" @@ -6452,11 +6593,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6468,22 +6609,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Patches" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Caminhos" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -6491,7 +6632,7 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6505,23 +6646,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminação por Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfeito" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6536,15 +6672,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspectiva %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6557,16 +6693,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Começar" @@ -6574,11 +6710,6 @@ msgstr "Começar" msgid "Play Recording" msgstr "Tocar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Jogável" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6589,7 +6720,7 @@ msgstr "Opções de Reprodução" msgid "Players" msgstr "Jogadores" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Por favor confirme..." @@ -6597,24 +6728,24 @@ msgstr "Por favor confirme..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Por favor crie uma perspectiva antes de guardar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6622,13 +6753,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Efeito de Pós-Processamento" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -6648,7 +6779,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6671,8 +6802,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "Página Anterior" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -6681,26 +6812,34 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Questão" @@ -6714,20 +6853,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-Analógico" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6742,7 +6881,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "Alcance" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6756,6 +6895,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6770,6 +6910,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6784,13 +6925,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -6798,16 +6939,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -6834,21 +6971,21 @@ msgstr "Opções de Gravação" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Vermelho Esquerda" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Vermelho Direita" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -6860,12 +6997,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" @@ -6873,16 +7011,17 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Actualizar lista de Jogos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -6892,22 +7031,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -6916,7 +7063,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6926,9 +7073,9 @@ msgstr "" "\n" "Em caso de dúvida, mantenha esta opção desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Renderizar para a Janela Principal" @@ -6943,32 +7090,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6981,8 +7129,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "Resultados" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "" @@ -7001,27 +7149,29 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Stick Direito" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "" @@ -7034,7 +7184,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7043,9 +7193,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Vibração" @@ -7054,15 +7204,11 @@ msgstr "Vibração" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7082,34 +7228,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Gua&rdar Estado" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Seguro" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7130,7 +7276,7 @@ msgstr "Guardar GCI como..." msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7179,20 +7325,20 @@ msgstr "Guardar Estado Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7200,12 +7346,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "Guardar Estado..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7220,19 +7366,19 @@ msgstr "Guardar como..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Guardar GCM/ISO comprimido" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Jogo guardado descomprimido GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7244,11 +7390,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7257,13 +7403,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7273,7 +7419,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7281,12 +7427,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7300,17 +7446,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "O filme de Savestate %s está corrupto, gravação de filme a parar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Cópia EFB Escalada" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Em Analise..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" @@ -7319,6 +7465,8 @@ msgstr "ScrShot" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7328,7 +7476,8 @@ msgstr "" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7338,6 +7487,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Procurar em Sub-Pastas" @@ -7346,13 +7496,17 @@ msgstr "Procurar em Sub-Pastas" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "" @@ -7360,11 +7514,11 @@ msgstr "" msgid "Select Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7373,7 +7527,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -7418,31 +7572,31 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Seleccione um ficheiro Wii WAD para instalar" @@ -7450,7 +7604,7 @@ msgstr "Seleccione um ficheiro Wii WAD para instalar" msgid "Select a save file to import" msgstr "Seleccione um ficheiro de jogo guardado para importar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7458,10 +7612,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Seleccionar janelas flutuantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7469,27 +7623,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Seleccione o ficheiro para carregar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Seleccione o ficheiro de jogo guardado" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Seleccione o estado para carregar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Seleccione o estado para gravar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7500,14 +7654,15 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7517,15 +7672,15 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" "If unsure, use the first one." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7534,8 +7689,8 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7547,8 +7702,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7557,9 +7712,9 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7581,18 +7736,22 @@ msgstr "Enviar" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posição da Barra de Sensor:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7600,8 +7759,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Definir como ISO &padrão" @@ -7610,7 +7769,7 @@ msgstr "Definir como ISO &padrão" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7618,25 +7777,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7664,7 +7823,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7672,28 +7831,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Abanar" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Botões Shoulder" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar &Relatório" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra de Ferramen&tas" @@ -7702,7 +7867,7 @@ msgstr "Mostrar Barra de Ferramen&tas" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7711,61 +7876,61 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Mostrar Unidades" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Mostrar França" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar visualização de Entradas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Mostrar Itália" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Mostrar Japão" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Mostrar Coreia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7775,59 +7940,59 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "Mostrar Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar &Configuração de Relatório" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar Pal" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar Plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar Regiões" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7835,41 +8000,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostrar Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Mostrar EUA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7909,8 +8074,8 @@ msgstr "Mostrar o título de jogo guardado" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -7922,8 +8087,8 @@ msgstr "" "\n" "Em caso de dúvida, mantenha esta opção desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -7932,31 +8097,31 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7976,9 +8141,8 @@ msgstr "Chinês Simplificado" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Dimensão" @@ -7989,8 +8153,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7999,7 +8163,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Ignorar o acesso do EFB a partir do CPU" @@ -8008,15 +8172,15 @@ msgstr "Ignorar o acesso do EFB a partir do CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8025,8 +8189,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -8041,7 +8205,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Slot B" @@ -8049,13 +8213,13 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8088,7 +8252,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8097,8 +8261,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume do Altifalante:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8124,7 +8288,11 @@ msgid "" "occasional crashes/glitches." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Comando padrão" @@ -8136,12 +8304,12 @@ msgstr "Comando padrão" msgid "Start" msgstr "Começar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -8154,40 +8322,32 @@ msgstr "Começar Gravação" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Estado" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8195,53 +8355,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8250,22 +8410,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8275,43 +8435,43 @@ msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8323,7 +8483,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8335,18 +8495,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Ajustar à janela" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Strum" @@ -8354,25 +8520,25 @@ msgstr "Strum" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8386,19 +8552,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Ficheiros extraídos com sucesso para %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8414,12 +8580,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8428,13 +8594,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8442,8 +8608,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8454,32 +8620,32 @@ msgstr "Balanço" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8500,22 +8666,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Idioma do sistema:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8533,7 +8707,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8542,7 +8716,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8551,12 +8725,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Tirar Screenshot" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "" @@ -8570,7 +8744,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache de Textura" @@ -8579,7 +8753,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Formato da textura" @@ -8588,7 +8762,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8597,15 +8771,15 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8633,7 +8807,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -8650,12 +8824,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8664,12 +8838,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8685,9 +8859,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8713,12 +8887,12 @@ msgstr "" "escrito." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8743,7 +8917,7 @@ msgstr "" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8758,7 +8932,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "O resultado do código AR desencriptado não contém quaisquer linhas." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -8774,19 +8948,19 @@ msgstr "" "O idioma seleccionado não é suportado pelo seu sistema. A repor padrão do " "sistema." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "O servidor e a versão NetPlay do cliente são incompatíveis" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "O servidor está cheio!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "O servidor respondeu: O jogo está a correr neste momento!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "O servidor enviou uma mensagem de erro desconhecida!" @@ -8800,7 +8974,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8853,11 +9027,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8869,13 +9043,13 @@ msgstr "" "Este simulador de Action Replay não suporta códigos que modifiquem o próprio " "Action Replay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -8898,7 +9072,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -8906,7 +9080,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -8918,7 +9092,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8959,22 +9133,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Limite" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Tilt" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -8992,11 +9166,11 @@ msgstr "Para" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -9021,7 +9195,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Alternar Todos os Tipos de Relatório" @@ -9031,6 +9205,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9070,22 +9245,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "" @@ -9096,12 +9279,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinês Tradicional" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9111,35 +9294,35 @@ msgstr "" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Gatilhos" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Rotação" @@ -9148,13 +9331,26 @@ msgstr "Rotação" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9175,9 +9371,27 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9216,18 +9430,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Retroceder Carregamento de Estado" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9236,19 +9450,19 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9261,12 +9475,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comando de DVD desconhecido %08x - Erro fatal" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "" @@ -9276,19 +9490,19 @@ msgstr "" msgid "Unknown memory card error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Mensagem desconhecida recebida com a id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Mensagem desconhecida com a id:%d recebida pelo jogador:%d Excluindo o " "jogador!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "" @@ -9301,15 +9515,16 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Cima" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -9318,15 +9533,23 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9335,11 +9558,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9348,11 +9571,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9365,19 +9588,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" @@ -9398,12 +9621,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Utilizar Ecrã Inteiro" @@ -9422,7 +9641,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Usar Manipuladores de Pânico" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9436,7 +9655,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9447,15 +9666,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Utilidade" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -9489,7 +9711,7 @@ msgstr "Valor:" msgid "Value: " msgstr "Valor: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Verbosidade" @@ -9511,7 +9733,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9540,7 +9762,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9586,7 +9808,7 @@ msgstr "" msgid "Volume Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9608,8 +9830,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9622,28 +9844,27 @@ msgstr "" "\n" "Em caso de dúvida, mantenha esta opção desactivada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -9710,8 +9931,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -9719,13 +9940,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - ficheiro não aberto." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -9738,8 +9959,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack de Ecrã Panorâmico" @@ -9749,12 +9970,12 @@ msgstr "Largura" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Consola Wii" @@ -9764,7 +9985,7 @@ msgstr "Consola Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Raiz de NAND Wii:" @@ -9774,13 +9995,13 @@ msgstr "Raiz de NAND Wii:" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -9803,8 +10024,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -9825,20 +10046,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9858,15 +10079,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Moldar o texto" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -9886,6 +10107,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -9895,12 +10117,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Escrever para Consola" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Escrever para Ficheiro" @@ -9917,17 +10139,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Escrever para a Janela" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "" @@ -9940,16 +10162,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" @@ -9994,7 +10216,7 @@ msgstr "Tem que introduzir um nome de perfil válido." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Tem que reiniciar o Dolphin para que as alterações sejam efectuadas" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10006,11 +10228,11 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "" @@ -10043,8 +10265,8 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10053,7 +10275,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute devolveu -1 quando a aplicação executou!" diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po index 1330610635..f8246a4692 100644 --- a/Languages/po/pt_BR.po +++ b/Languages/po/pt_BR.po @@ -34,8 +34,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/pt_BR/)\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Rodando esses títulos também pode ajudar os problemas." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "%1 Blocos Livres; %2 Arquivos Livres" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -276,7 +280,7 @@ msgstr "" "virtual\n" "Total de Blocos: %d; Blocos Livres: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disco %i)" @@ -386,22 +390,22 @@ msgstr "%zu bytes de memória" msgid "&& AND" msgstr "&& AND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&Sobre" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Adicionar Ponto de Interrupção de Memória" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&Adicionar Novo Código..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Adicionar função" @@ -410,26 +414,31 @@ msgstr "&Adicionar função" msgid "&Add..." msgstr "&Adicionar..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Endereço" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "Configurações de &Som" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "Início &Automático" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "Iniciar de um &Disco de Backup" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pontos de Interrupção" @@ -445,35 +454,39 @@ msgstr "&Cancelar" msgid "&Cheat Manager" msgstr "Gerenciador de &Cheats" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "Limpar &Cache JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Limpar Símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "&Clonar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "Configurações de &Controles" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Copiar endereço" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&Criar Arquivo de Assinatura" @@ -485,17 +498,17 @@ msgstr "&Depurar" msgid "&Delete" msgstr "E&xcluir" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Excluir arquivo" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Excluir Monitor" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Excluir as ISOs selecionadas" @@ -505,23 +518,27 @@ msgstr "&Excluir as ISOs selecionadas" msgid "&Delete watch" msgstr "&Excluir monitor" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&Desativar Cache JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&Editar Código..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulação" @@ -530,42 +547,42 @@ msgstr "&Emulação" msgid "&Export..." msgstr "&Exportar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Fonte..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "A&vançar Quadro" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Gerar Símbolos de" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repositório no &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Configurações de &Gráficos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "Aj&uda" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Configurações das &Teclas de Atalho" @@ -574,65 +591,65 @@ msgstr "Configurações das &Teclas de Atalho" msgid "&Import..." msgstr "&Importar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "&Inserir blr" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "Núcleo do &Interpretador" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "&JIT Block Linking Desligado" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "&JIT FloatingPoint Desligado" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "&JIT Integer Desligado" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "&JIT LoadStore Floating Desligado" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "&JIT LoadStore Desligado" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "&JIT LoadStore Paired Desligado" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "&JIT LoadStore lXz Desligado" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "&JIT LoadStore lbzx Desligado" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "&JIT LoadStore lwz Desligado" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "&JIT Desligado (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "&JIT Paired Desligado" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "&JIT SystemRegisters Desligado" @@ -640,61 +657,66 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters Desligado" msgid "&Language:" msgstr "&Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "Carre&gar Estado" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Carregar Mapa de Símbolos" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "&Registrar Cobertura das Instruções JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "Gerenciador de &Cartões de Memória (GC)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "A&brir..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Opções" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Modificar Funções HLE" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "P&ausar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "Inici&ar" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "A&valiar Blocos" @@ -702,16 +724,16 @@ msgstr "A&valiar Blocos" msgid "&Profiler" msgstr "Gerador de &Perfis" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "Módulos &RSO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Modo &Somente Leitura" @@ -724,8 +746,8 @@ msgstr "&Atualizar" msgid "&Refresh Game List" msgstr "&Recarregar Lista de Jogos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registradores" @@ -733,48 +755,48 @@ msgstr "&Registradores" msgid "&Remove" msgstr "&Remover" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&Remover código" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "&Renomear símbolos do arquivo..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Renomear símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Reiniciar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Salvar Mapa de Símbolo" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "&Pesquisar por uma Instrução" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "Banco de Dados de A&ssinaturas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Som" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite de Velocidade:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Parar" @@ -787,46 +809,46 @@ msgstr "&Símbolos" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Vídeo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Visualizar" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "A&ssistir" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "&Salvar para profile.txt, Exibir" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -838,7 +860,7 @@ msgstr "" "(C) 2003-2015+ Equipe Dolphin. \"GameCube\" e \"Wii\" são marcas registradas " "da Nintendo. Dolphin não é afiliado à Nintendo de nenhuma maneira." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(desligado)" @@ -847,7 +869,7 @@ msgstr "(desligado)" msgid "+ ADD" msgstr "+ ADD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -862,27 +884,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "16:9" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x Nativo (1280x1056) para 720p" @@ -891,10 +917,14 @@ msgstr "2x Nativo (1280x1056) para 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -905,7 +935,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "Profundidade 3D" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x Nativo (1920x1584) para 1080p" @@ -914,27 +944,27 @@ msgid "4:3" msgstr "4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x Nativo (2560x2112) para 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x Nativo (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x Nativo (3840x3168) para 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x Nativo (4480x3696)" @@ -943,13 +973,17 @@ msgstr "7x Nativo (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x Nativo (5120x4224) para 5K" @@ -967,33 +1001,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

O DolphinQt é uma nova interface experimental que se destina a substituir " -"a interface atual baseada no wxWidgets. A implementação é atualmente " -"incompleta, portanto, algumas funcionalidades (como alterar certas " -"configurações) podem estar faltando.

\n" -"

Somente os desenvolvedores que trabalham na implementação do DolphinQt e " -"testadores curiosos devem usá-lo no momento atual; recomenda-se que os " -"usuários normais continuem usando a interface DolphinWX mais antiga por " -"enquanto.

\n" -"

Relatórios de erros

No momento atual, não há nenhum motivo para " -"relatar erros sobre os recursos em falta na interface DolphinQt, pois os " -"desenvolvedores já estão cientes disso.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Uma Sessão NetPlay já está em progresso!" @@ -1018,7 +1034,7 @@ msgstr "" "\n" "Instalando esse WAD vai substituir-lo sem volta. Continuar?" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Um disco já está prestes a ser inserido." @@ -1027,8 +1043,8 @@ msgstr "Um disco já está prestes a ser inserido." msgid "A game is not currently running." msgstr "Não há nenhum jogo em execução no momento." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1036,7 +1052,7 @@ msgstr "" "Um desligamento está em andamento. Dados não salvos poderão ser perdidos se " "você parar a emulação atual antes dela ser concluída. Forçar encerramento?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1044,14 +1060,14 @@ msgstr "" "Um dispositivo Bluetooth suportado não foi encontrado,\n" "sendo assim, você precisa conectar Wii Remotes manualmente." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" "Uma sincronização só pode ser acionada quando um jogo de Wii está em " "execução." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1079,13 +1095,22 @@ msgstr "" "\n" "O suporte ao Wii Remote é experimental e pode não funcionar.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "Códigos AR" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Abortar" @@ -1095,7 +1120,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Sobre o Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precisão:" @@ -1194,7 +1219,7 @@ msgstr "Action Replay: Normal Code %i: Subtipo inválido %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normal Code 0: Subtipo inválido %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Ativo" @@ -1205,13 +1230,13 @@ msgstr "Ativo" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptador Detectado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adaptador:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1227,7 +1252,7 @@ msgstr "Adicionar Código do Action Replay" msgid "Add Breakpoint" msgstr "Adicionar Ponto de Interrupção" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "Adicionar Novo Painel Para" @@ -1236,7 +1261,7 @@ msgstr "Adicionar Novo Painel Para" msgid "Add New USB Device" msgstr "Adicionar Novo Dispositivo USB" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Adicionar Patch" @@ -1253,7 +1278,7 @@ msgstr "Adiciona um Ponto de Interrupção de Memória" msgid "Add address" msgstr "Adicionar endereço" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1277,19 +1302,25 @@ msgstr "Adiciona o endereço especifico manualmente." msgid "Add to &watch" msgstr "Adicionar para &assistir" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Adicionar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1298,6 +1329,7 @@ msgstr "Adicionar" msgid "Address" msgstr "Endereço" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Endereço Fora da Faixa" @@ -1316,13 +1348,13 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "Endereço :" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Ajusta a pressão do controle análogico requerida para ativar os botões." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1350,23 +1382,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Advance Game Port" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurações Avançadas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1384,29 +1416,29 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Todos os arquivos GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Imagem de Disco do GameCube (*.gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Todos os estados salvos (*.sav *.s##);; Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Estados Salvos (*.sav;*.s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Todos os arquivos ISO de Wii (*.iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Todos os arquivos ISO comprimidos de GC/Wii (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1417,12 +1449,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "Sempre Conectado" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Sempre Ocultar Cursor do Mouse" @@ -1455,8 +1487,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "Um disco inserido era esperado, mas não foi encontrado." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anáglifo" @@ -1468,13 +1500,13 @@ msgstr "Analisar" msgid "Angle" msgstr "Ângulo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Filtragem Anisotrópica:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" @@ -1482,7 +1514,7 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Append signature to" msgstr "Anexar assinatura para" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "An&exar ao arquivo de assinatura existente..." @@ -1495,11 +1527,11 @@ msgstr "Data do Apploader:" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Aplicar Arq&uivo de Assinatura..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1509,7 +1541,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, selecione \"(desligado)\"." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1524,7 +1556,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "Aplicar arquivo de assinatura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?" @@ -1533,17 +1565,17 @@ msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Tem certeza de que deseja excluir estes arquivos? Eles serão apagados " "permanentemente!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir este arquivo?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" "Tem certeza de que deseja excluir este arquivo? Ele será apagado " @@ -1553,18 +1585,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Você deseja realmente fechar o NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "Você tem certeza?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Está tentando usar o mesmo arquivo nos dois slots?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Proporção de Tela:" @@ -1573,11 +1605,19 @@ msgstr "Proporção de Tela:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Definir Porta dos Controles" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Pelo menos um painel deve permanecer aberto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Áudio" @@ -1602,24 +1642,28 @@ msgstr "Austrália" msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Automático" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Automático (Múltiplo de 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Ajustar Automaticamente o Tamanho da Tela" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1643,7 +1687,13 @@ msgstr "" "bugs em um certo jogo e deseja recriar e repeti-lo várias vezes, tanto com " "alterações no Dolphin ou se está desenvolvendo um jogo por conta própria.]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1654,7 +1704,7 @@ msgstr "" "[Esta opção deve ser selecionada antes de iniciar o jogo.]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1671,15 +1721,15 @@ msgstr "Registrador BP" msgid "Backend Settings" msgstr "Configurações do Backend" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Entrada de Dados em Segundo Plano" @@ -1690,11 +1740,19 @@ msgstr "Entrada de Dados em Segundo Plano" msgid "Backward" msgstr "Para trás" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1710,28 +1768,32 @@ msgstr "Detalhes do Banner" msgid "Banner:" msgstr "Banner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Barra" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Configurações Básicas" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Baixo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Bateria" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Falha no checksum da Tabela de Alocação de Blocos" @@ -1741,16 +1803,16 @@ msgstr "Falha no checksum da Tabela de Alocação de Blocos" msgid "Blocks" msgstr "Blocos" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Azul Esquerdo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Azul Direito" @@ -1770,35 +1832,35 @@ msgstr "" "O modo passthough do Bluetooth está habilitado, mas nenhum dispositivo USB " "Bluetooth usável foi encontrado. Abortando." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "Inicializar para Pausar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Arquivo de backup BootMII NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Arquivo de backup BootMii NAND (*.bin);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "Arquivos BootMii keys (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Arquivos BootMii keys (*.bin);;Todos os Arquivos (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Tela Cheia Sem Bordas" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Embaixo" @@ -1827,13 +1889,13 @@ msgstr "Pausa" msgid "Breakpoint" msgstr "Ponto de interrupção" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "Ponto de interrupção encontrado! Saída abortada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "Pontos de interrupção" @@ -1842,16 +1904,11 @@ msgstr "Pontos de interrupção" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Adaptador de Banda Larga" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Incompatível" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Adicionar pasta" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Selecionar pasta" @@ -1860,7 +1917,7 @@ msgstr "Selecionar pasta" msgid "Buffer Size:" msgstr "Tamanho do Buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Tamanho do buffer alterado para %1" @@ -1869,18 +1926,18 @@ msgstr "Tamanho do buffer alterado para %1" msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Botão" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1888,9 +1945,9 @@ msgstr "Botão" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Botões" @@ -1902,10 +1959,10 @@ msgstr "" "Pula a limpeza do cache de dados da instrução DCBZ. Geralmente mantenha essa " "opção desativada." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "Eixo C" @@ -1913,18 +1970,18 @@ msgstr "Eixo C" msgid "CP register " msgstr "Registrador CP" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "Engine de Emulação da CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Opções da CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1937,13 +1994,13 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpretador com Cache (muito lento)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1959,19 +2016,19 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "Pilha de chamadas" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" "Não foi possível encontrar o Wii Remote pelo identificador de conexão %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Não é possível iniciar uma Sessão NetPlay enquanto um jogo está em execução!" @@ -1985,7 +2042,7 @@ msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" "Não foi possível executar SingleStep no FIFO. Use Avançar Quadro no lugar." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Não pode inicializar esse WAD porque ele não pôde ser instalado para a NAND." @@ -2002,7 +2059,7 @@ msgstr "Não foi possível definir a memória não inicializada." msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Não foi possível iniciar o jogo, pois do IPL do GC não foi encontrado." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" @@ -2012,7 +2069,7 @@ msgstr "" "%1\n" "não é um arquivo de memory card válido do GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -2022,16 +2079,17 @@ msgstr "" "Não é possível usar este arquivo como Memory Card.\n" "%s não é um arquivo de Memory Card de GameCube válido" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Trocar &Disco" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "&Trocar Disco..." @@ -2040,7 +2098,7 @@ msgstr "&Trocar Disco..." msgid "Change Disc" msgstr "Trocar Disco" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -2057,7 +2115,7 @@ msgstr "" "Altera o idioma da interface de usuário.\n" "Requer reinício." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Alterar trapaças somente surtirá efeito após o jogo ser reiniciado." @@ -2075,11 +2133,16 @@ msgstr "Código de Cheat" msgid "Cheat Manager" msgstr "Gerenciador de Cheats" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Pesquisa de Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "Checando a NAND..." @@ -2094,7 +2157,7 @@ msgstr "Verificar a Integridade da Partição" msgid "Check for updates: " msgstr "Verificar atualizações:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2122,8 +2185,8 @@ msgstr "Adicionar pasta" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Selecionar pasta" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Abrir" @@ -2154,7 +2217,7 @@ msgstr "Selecionar pasta" msgid "Circle Stick" msgstr "Eixo Circular" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Classic Controller" @@ -2170,15 +2233,15 @@ msgstr "Controle Clássico" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "Configuração de Controle Clássico" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Limpar" @@ -2198,26 +2261,27 @@ msgstr "Limpar texturas" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "Limpar Vertex Shaders" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "Duplicar e &Editar Código..." +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguração" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Código" @@ -2235,7 +2299,7 @@ msgstr "Código:" msgid "Code: " msgstr "Código:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "Combinar dois arquivos de assinatura..." @@ -2244,30 +2308,35 @@ msgstr "Combinar dois arquivos de assinatura..." msgid "Comment" msgstr "Comentário" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Compilando shaders..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimir ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimir as ISOs selecionadas..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Imagens GC/Wii comprimidas (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Comprimindo ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2276,7 +2345,7 @@ msgstr "" "comprimida pois os dados de preenchimento serão removidos. Sua imagem " "comprimida ainda funcionará. Continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Comprimindo..." @@ -2316,17 +2385,17 @@ msgstr "Calculando:" msgid "Condition" msgstr "Condição" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Configurar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Configurar" @@ -2335,7 +2404,7 @@ msgstr "Configurar" msgid "Configure Control" msgstr "Configurar Controle" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Configurar o Dolphin" @@ -2348,19 +2417,19 @@ msgstr "Configurar entrada" msgid "Configure Output" msgstr "Configurar saída" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "C&onfigurar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Pergunta" @@ -2369,19 +2438,19 @@ msgstr "Pergunta" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar ao Parar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Conectar Balance Board" @@ -2391,7 +2460,7 @@ msgstr "Conectar Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectar Teclado USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Conectar Wii Remote %1" @@ -2416,17 +2485,17 @@ msgstr "Conectar Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Conectar Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Conectar Wii Remotes" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Conectar na Internet e executar uma atualização online do sistema?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Tipo de Conexão:" @@ -2435,13 +2504,13 @@ msgstr "Tipo de Conexão:" msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Escaneamento Contínuo" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Eixo de Controle" @@ -2449,21 +2518,21 @@ msgstr "Eixo de Controle" msgid "Controller Ports" msgstr "Portas dos Controles - Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "Configurações de controles" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Configurações de controles" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Controles" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2475,8 +2544,8 @@ msgstr "" "Um valor mais alto cria um efeito fora da tela mais forte enquanto um valor " "mais baixo é mais confortável." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2487,9 +2556,9 @@ msgstr "" "valor mais baixo é mais confortável." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Convergência:" @@ -2498,12 +2567,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Converter para GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -2511,23 +2580,31 @@ msgstr "Copiar" msgid "Copy &address" msgstr "Copi&ar endereço" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Copiar &função" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Copiar &hex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Copiar &linha de código" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Falha ao copiar" @@ -2537,7 +2614,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Copiar para o Memory Card %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Core" @@ -2547,7 +2624,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Custo" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2556,7 +2633,7 @@ msgstr "" "conexão com a Internet e tente novamente." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2565,7 +2642,7 @@ msgstr "" "sua conexão com a Internet e tente novamente." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2617,19 +2694,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Não foi possível reconhecer o arquivo %s" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Não foi possível salvar %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" -"Não foi possível iniciar DolphinWX. Verifique pelo arquivo dolphin.exe na " -"pasta de instalação." - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2651,15 +2720,15 @@ msgstr "" "Se sim, então você pode precisar reespecificar o local do seu arquivo de " "Memory Card nas configurações." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Não foi possível criar o cliente" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Não foi possível criar o peer." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Não foi possível encontrar comando de abertura para a extensão 'ini'!" @@ -2668,7 +2737,7 @@ msgstr "Não foi possível encontrar comando de abertura para a extensão 'ini'! msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "Não foi possível inicializar libusb para passthrogh Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Não foi possível encontrar o servidor central" @@ -2686,10 +2755,6 @@ msgstr "Contagem:" msgid "Count: %lu" msgstr "Contagem: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "País" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2700,11 +2765,11 @@ msgstr "País:" msgid "Create AR Code" msgstr "Criar Código AR" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Criar nova perspectiva" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2713,7 +2778,7 @@ msgstr "" "em outros jogos." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2734,7 +2799,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Criar nova perspectiva" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "Criador:" @@ -2744,12 +2809,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Crítico" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Cortar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2759,12 +2824,12 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "Região atual" @@ -2780,25 +2845,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Jogo atual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opções do RTC Personalizado" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" @@ -2829,7 +2894,7 @@ msgstr "Interpretador DSP LLE (lento)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "Recompilador DSP LLE" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Tapete de Dança" @@ -2838,12 +2903,13 @@ msgstr "Tapete de Dança" msgid "Data Size" msgstr "Tamanho dos Dados" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Tipo de dados" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2868,34 +2934,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Apenas Depuração" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Depuração" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Descomprimir ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Descomprimir as ISOs selecionadas..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Descomprimindo ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "Descomprimindo..." @@ -2916,29 +2983,29 @@ msgstr "Diminuir Velocidade (Emulação)" msgid "Decrease IR" msgstr "Diminuir RI" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Fonte padrão" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO padrão:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "Excluir arquivo..." @@ -2947,7 +3014,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Excluir jogo salvo" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Excluir o arquivo existente '%s'?" @@ -2957,20 +3024,20 @@ msgstr "Excluir o arquivo existente '%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Profundidade:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2986,9 +3053,13 @@ msgstr "Detectar" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -2999,7 +3070,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "PID do Dispositivo (ex.: 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Configurações do Dispositivo" @@ -3013,7 +3084,7 @@ msgstr "VID do Dispositivo (ex.: 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Dispositivo não encontrado" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Dial" @@ -3024,7 +3095,7 @@ msgstr "" "Escurece a tela após 5 minutos de inatividade durante a emulação de " "softwares do Wii." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Conexão Direta" @@ -3034,11 +3105,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Falha no checksum do diretório e no checksum do diretório de backup" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Desativar Bounding Box" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "Desativar acoplamento" @@ -3046,17 +3117,17 @@ msgstr "Desativar acoplamento" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Desativar Limite de Velocidade (Emulação)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Desativar Névoa" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Desativar acoplamento dos painéis de perspectiva na janela principal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -3069,35 +3140,6 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "Desativado" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"Desabilitada: Ubershaders não serão usadas. Podem ocorrer lentidões durante " -"a compilação de shaders, porém os requerimentos de GPU são baixos. " -"Recomendado para hardwares antigos.\n" -"\n" -"Híbrido: Ubershaders serão usadas para prevenir lentidão durante a " -"compilação de shader, porém, shaders tradicionais serão usadas quando não " -"causarem lentidões. É o equilíbrio entre performance e qualidade.\n" -"\n" -"Exclusivo: Ubershaders serão sempre usadas. Recomendado somente para " -"sistemas potentes." - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "Desmontagem" @@ -3111,7 +3153,7 @@ msgstr "Disco" msgid "Disc Read Error" msgstr "Erro de Leitura do Disco" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Monitor" @@ -3126,7 +3168,7 @@ msgstr "" "vídeo e da CPU e limpeza do cache JIT, entre outras." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3142,7 +3184,7 @@ msgstr "" "\n" "Se não tiver certeza, deixe esta opção desativada." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3154,30 +3196,30 @@ msgstr "" "problemas conhecidos. As alterações devem ser feitas apenas nos arquivos INI " "do usuário, não nos arquivos INI de configuração padrão." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Você autoriza o Dolphin reportar informações aos desenvolvedores do Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Você quer adicionar \"%1\" à lista de caminhos de Jogos?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Deseja limpar a lista dos nomes de símbolos?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "Deseja apagar os %1 arquivos de save selecionados?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Deseja apagar o arquivo de save selecionado?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Deseja parar a emulação atual?" @@ -3192,12 +3234,12 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "Configuração de Gráficos do Dolphin %1" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Configurações Gráficas do %s - Dolphin" @@ -3210,7 +3252,7 @@ msgstr "Configurações - Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Configuração dos Controles - Dolphin" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Configurações da Porta %i do Wii Remote Emulado do Dolphin" @@ -3224,12 +3266,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "FIFO Log Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Teclas de Atalho - Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3241,7 +3283,7 @@ msgstr "Arquivo de Mapa do Dolphin (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "NetPlay - Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Configurações do NetPlay - Dolphin" @@ -3258,14 +3300,14 @@ msgstr "Arquivo de Assinatura do Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Arquivo de Renomeação de Símbolos do Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Gravações TAS do Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3273,7 +3315,7 @@ msgstr "" "O Dolphin não encontrou nenhuma ISO do GameCube/Wii ou WAD.\n" "Dê um clique duplo aqui para definir uma pasta de jogos..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3281,7 +3323,7 @@ msgstr "" "Dolphin não encontrou nenhuma ISO ou WAD de GameCube/Wii. Clique duas vezes " "aqui para definir uma pasta de jogos..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "O Dolphin falhou ao concluir a ação requisitada." @@ -3293,7 +3335,7 @@ msgstr "O Dolphin falhou ao concluir a ação requisitada." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin é um emulador grátis de Gamecube e Wii de código aberto." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3301,50 +3343,44 @@ msgstr "" "Dolphin está configurado atualmente para ocultar todos os jogos. Clique duas " "vezes aqui para mostrar todos os jogos..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Versão do Dolphin é muito antiga para o servidor traversal" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "O Dolphin não conseguiu completar a ação requisitada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "O sistema de cheats do Dolphin está desativado no momento." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "Interface Experimental DolphinQt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "Interface Experimental DolphinQt2" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "Não me mostrar esse aviso de novo" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Compressão de imagem do disco concluída." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "Duplo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Para Baixo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3352,15 +3388,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Baixar Códigos (WiiRD)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "Download completo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "Baixado %1 códigos. (adicionado %2)" @@ -3378,7 +3414,7 @@ msgstr "Extensão dos Objetos Desenhados" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Driver Não Detectado" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Bateria" @@ -3396,13 +3432,25 @@ msgstr "Dummy" msgid "Dump" msgstr "Despejo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Extr&air Áudio" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Extrair Alvo EFB" @@ -3414,7 +3462,7 @@ msgstr "Despejar EXRAM" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "Despejar FakeVMEM" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Extrair &Quadros" @@ -3445,17 +3493,17 @@ msgstr "Extrair Fetches de Textura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Extrair Texturas" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Estrair XFB Alvo" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3467,7 +3515,7 @@ msgstr "" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3477,7 +3525,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3500,7 +3548,7 @@ msgstr "Duplicar Código do ActionReplay Agrupado" msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "S&air" @@ -3534,26 +3582,26 @@ msgstr "Editar Código do Action Replay" msgid "Edit Patch" msgstr "Editar Patch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Editar perspectivas" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "Editar Configuração do Usuário" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Editar" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Efeito" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3571,7 +3619,7 @@ msgstr "" "configurações da Pesquisa." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Frame Buffer Embutido (EFB)" @@ -3579,20 +3627,20 @@ msgstr "Frame Buffer Embutido (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vazio" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread de Emulação já está em execução" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "Emular o Adaptador de Bluetooth Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Emular adaptador Bluetooth do Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Wii Remote Emulado" @@ -3601,13 +3649,8 @@ msgstr "Wii Remote Emulado" msgid "Emulation Speed" msgstr "Velocidade de Emulação" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Habilitar Camadas de Validação API" @@ -3620,7 +3663,7 @@ msgstr "Ativar Log do AR" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Habilitar Alongamento de Áudio" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Ativar Cheats" @@ -3635,7 +3678,7 @@ msgstr "Ativar RTC Personalizado" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Ativar Dual Core" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Ativar Dual Core (aumento na velocidade)" @@ -3655,12 +3698,12 @@ msgstr "Ativar FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Ativar MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Habilitar Multithreading" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Ativar Varredura Progressiva" @@ -3674,12 +3717,12 @@ msgstr "Ativar Vibração" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Ativar Proteção de Tela" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Ativar Dados do Auto-Falante" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Ativar Envio de Estatísticas de Uso" @@ -3689,12 +3732,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Ativar WideScreen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Ativar Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3722,8 +3765,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Ativar páginas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3736,8 +3779,8 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3771,7 +3814,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "Habilita a vibração do Wii Remote." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3784,7 +3827,7 @@ msgstr "" "Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3804,7 +3847,7 @@ msgstr "" "emulação." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3844,7 +3887,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Ativa o uso de códigos Action Replay e Gecko." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3857,7 +3900,7 @@ msgstr "" "Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3872,7 +3915,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fim" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet Não Inicializou" @@ -3886,10 +3929,10 @@ msgid "English" msgstr "Inglês" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Melhorias" @@ -3916,7 +3959,7 @@ msgstr "Entre o final do endereço do símbolo %s:" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "Entre o tamanho do símbolo %s:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Entre o endereço do módulo RSO:" @@ -3935,37 +3978,46 @@ msgstr "Entrada 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Igual" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3975,7 +4027,7 @@ msgstr "Igual" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Erro ao carregar o idioma selecionado. Voltando ao padrão do sistema." @@ -4010,21 +4062,16 @@ msgstr "" "carregadas. Os jogos podem não mostrar as fontes corretamente, ou travarem." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "Exclusivo" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "&Sair" @@ -4033,7 +4080,7 @@ msgstr "&Sair" msgid "Export &All..." msgstr "Exportar &Tudo..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "&Exportar Todos os Jogos Salvos do Wii" @@ -4042,7 +4089,7 @@ msgstr "&Exportar Todos os Jogos Salvos do Wii" msgid "Export Recording" msgstr "&Exportar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar Gravação..." @@ -4051,13 +4098,13 @@ msgstr "Exportar Gravação..." msgid "Export Save" msgstr "Exportar jogo salvo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "Exportar Arquivo de Save" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportar jogo salvo do Wii (experimental)" @@ -4074,18 +4121,18 @@ msgstr "Falha na exportação" msgid "Export save as..." msgstr "Exportar" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Acessório" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Frame Buffer Externo (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extrair certificados do NAND" @@ -4145,7 +4192,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Extraindo..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4155,11 +4202,11 @@ msgstr "FIFO Player" msgid "FP value" msgstr "Valor FP" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Falha ao se conectar!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Falha ao se conectar!" @@ -4167,11 +4214,11 @@ msgstr "Falha ao se conectar!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Falha ao requerer interface para passthrough do Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Falha na conexão com o servidor" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Falha ao excluir o arquivo selecionado." @@ -4180,16 +4227,24 @@ msgstr "Falha ao excluir o arquivo selecionado." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Falha ao destacar driver do kernel para passthrough do Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Falha ao baixar os códigos." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Falha ao exportar arquivos salvos!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Falha ao extrair certificados da NAND" @@ -4217,20 +4272,16 @@ msgstr "" "%s\n" "será substituído" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "Falha ao inicializar o núcleo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Falha ao instalar esse título para a NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "Falha ao iniciar" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4251,7 +4302,7 @@ msgstr "" "Falha ao carregar %s. Se você usa o Windows 7, tente instalar o pacote de " "atualização KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -4259,7 +4310,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Falha ao carregar executável para a memória." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Falha ao abrir '%1'" @@ -4268,7 +4319,7 @@ msgstr "Falha ao abrir '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Falha ao abrir dispositivo Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "Falha ao abrir o servidor" @@ -4355,8 +4406,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Não foi possível ler a ID exclusiva da imagem do disco" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Falha ao remover este título da NAND." @@ -4364,7 +4415,7 @@ msgstr "Falha ao remover este título da NAND." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Falha ao salvar o log FIFO." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Falha ao gravar o BT.DINF no SYSCONF" @@ -4379,12 +4430,12 @@ msgstr "" "Certifique-se de que há espaço livre suficiente na mídia de destino." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rápido" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Cálculo Rápido de Profundidade" @@ -4396,7 +4447,7 @@ msgstr "" "Desincronização fatal. Abortando reprodução. (Erro em PlayWiimote: %u != %u, " "byte %u.) %s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Arquivo" @@ -4405,19 +4456,20 @@ msgstr "Arquivo" msgid "File Info" msgstr "Informações do Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Nome do Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Tamanho" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "O arquivo não continha códigos." @@ -4451,10 +4503,10 @@ msgstr "Arquivo não reconhecido como Cartão de Memória" msgid "File not compressed" msgstr "Arquivo não comprimido" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4463,28 +4515,28 @@ msgstr "Falha ao gravar no arquivo" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Arquivo:" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Arquivos abertos, pronto para comprimir." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de Arquivos" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "O tipo de arquivo 'ini' é desconhecido! Ele não abrirá!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtro de Símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4506,6 +4558,14 @@ msgstr "" "Filtra a lista de símbolos por nome. Isso diferencia maiúsculas de " "minúsculas." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4516,7 +4576,7 @@ msgstr "Localizar Próximo" msgid "Find Previous" msgstr "Localizar Anterior" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "Localizar funções baseadas em módulos RSO (experimental)..." @@ -4540,13 +4600,15 @@ msgstr "Corrigir checksums" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Sinalizadores" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "Flutuador" @@ -4563,41 +4625,38 @@ msgstr "Descarregar" msgid "Fog Cmd" msgstr "Cmd Fog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "Seguir &ramo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Forçar 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Forçar 24-bits de cor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "Forçar Cor de 24 bits" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Forçar 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Forçar a Porta de Escuta:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forçar a Filtragem de Textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4619,8 +4678,8 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4656,7 +4715,7 @@ msgstr "Para frente" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "Porta Dianteira (UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Abrir porta (UPnP)" @@ -4706,7 +4765,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Buffer de Frame" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Extrair Quadros em FFV1" @@ -4738,7 +4797,7 @@ msgid "France" msgstr "França" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Olhar Livre" @@ -4796,7 +4855,7 @@ msgstr "Zoom Out (Olhar Livre)" msgid "French" msgstr "Francês" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4813,27 +4872,27 @@ msgstr "De" msgid "From:" msgstr "De:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Tela Cheia" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Função" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "Chamadores de função" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Chamadores de função" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4888,24 +4947,25 @@ msgstr "" "provavelmente vai travar ou congelar agora. Aproveite." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Decodificação de texturas da GPU" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Cartuchos de Game Boy Advance (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "Pastas de jogo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "ID do Jogo" @@ -4915,11 +4975,11 @@ msgstr "ID do Jogo" msgid "Game ID:" msgstr "ID do Jogo:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Jogo alterado para \"%1\"" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "O jogo já está rodando!" @@ -4932,20 +4992,20 @@ msgstr "" "dados a frente 0x%x, 0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Configurações Específicas do Jogo" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Configurações do Jogo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Adaptador do GameCube para Wii U" @@ -4954,7 +5014,7 @@ msgstr "Adaptador do GameCube para Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U na Porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "Controle de GameCube" @@ -4963,25 +5023,25 @@ msgstr "Controle de GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Configurações da Porta %i do Controle de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Controle do GameCube na Porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "Controles do GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Teclado de GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Configurações da Porta %i do Teclado de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Teclado do GameCube na Porta %1" @@ -4990,24 +5050,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "Gerenciador de Memory Card do GameCube" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "Cartões de Memória do GameCube (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Memory Cards do GameCube (*.raw;*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Slot %1 do Microfone do GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "Compartimento A de microfone - GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "Compartimento B de microfone - GameCube" @@ -5019,38 +5079,47 @@ msgstr "Jogos salvos do GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Entrada TAS do GameCube %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Geral" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Geral e opções" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Gerar uma Nova ID de Estatísticas " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -5072,7 +5141,7 @@ msgstr "Alemão" msgid "Germany" msgstr "Alemanha" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -5080,15 +5149,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "Ir para Próximo Frame" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "Ir para instrução atual" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" @@ -5097,7 +5166,7 @@ msgstr "Gráficos" msgid "Graphics Toggles" msgstr "Alternância de Gráficos" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Configurações gráficas" @@ -5105,8 +5174,8 @@ msgstr "Configurações gráficas" msgid "Greater Than" msgstr "Maior que" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -5123,24 +5192,24 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção ativada." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Verde Esquerdo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Verde Direito" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "Exibição de Grade" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Guitarra" @@ -5149,17 +5218,17 @@ msgstr "Guitarra" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Configuração de Guitarra" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hacks" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5176,13 +5245,15 @@ msgstr "O checksum do cabeçalho falhou" msgid "Height" msgstr "Altura" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadecimal" @@ -5191,12 +5262,12 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Ocultar o Cursor do Mouse" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5206,19 +5277,19 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Hospedar" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "Código do Host:" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5226,37 +5297,26 @@ msgstr "" "O código do host é muito grande.\n" "Por favor verifique novamente se o seu código está correto" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Host com NetPlay" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Host com Netplay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Configurar Teclas de Atalho" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Teclas de Atalho" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "Híbrido" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Wii Remote Híbrido" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5286,13 +5346,13 @@ msgstr "" "favor, consulte https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ para " "instruções de como configurar a rede do Wii." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "Endereço IP:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Configurações do IPL" @@ -5302,10 +5362,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL com hash desconhecida %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5329,12 +5389,12 @@ msgstr "Diretórios de ISOs" msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "Geração de Identidade" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5388,12 +5448,12 @@ msgstr "" "desenvolvimento?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorar Mudanças de Formato" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5408,7 +5468,7 @@ msgstr "" "Na dúvida, mantenha essa opção ativada." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5422,18 +5482,17 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Apresentar XFB Imediatamente" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5455,7 +5514,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importar Backup BootMII NAND..." @@ -5464,7 +5523,7 @@ msgstr "Importar Backup BootMII NAND..." msgid "Import Save" msgstr "Importar jogo salvo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importar jogo salvo do Wii..." @@ -5493,12 +5552,12 @@ msgstr "" "O arquivo importado tem a extensão SAV\n" "mas não tem um cabeçalho correto." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importando backup NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5507,9 +5566,7 @@ msgstr "" "Importando backup da NAND\n" " Tempo decorrido: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "Funciona" @@ -5530,25 +5587,25 @@ msgstr "Aumentar Velocidade (Emulação)" msgid "Increase IR" msgstr "Aumentar RI" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Informações" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Entrada de Dados" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "Inserir &nop" @@ -5558,20 +5615,33 @@ msgstr "Inserir &nop" msgid "Insert SD Card" msgstr "Inserir Cartão SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Instalar WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Instalar na NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instalando WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Ponto de Interrupção de Instrução" @@ -5606,7 +5676,7 @@ msgstr "" "Falha na verificação de integridade da partição. A imagem de disco " "provavelmente está corrompida ou foi corrigida incorretamente.." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Interface" @@ -5642,25 +5712,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Resolução interna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "Despejo de Quadro de Resolução Interna" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Resolução Interna:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpretador (mais lento)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Introdução" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5670,7 +5735,7 @@ msgstr "Código Misto Inválido" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID de jogador inválido" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5683,11 +5748,11 @@ msgstr "Endereço inválido: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Entrada de diretório ou bat.map inválido." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Host inválido" @@ -5700,7 +5765,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Entrada inválida para o campo \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "Entrada inválida fornecida" @@ -5722,7 +5787,7 @@ msgstr "" "String de pesquisa inválida (apenas comprimentos correspondentes de string " "são suportados)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "ID de titulo inválido." @@ -5749,8 +5814,10 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Itália" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Entrada de Dados Interativa" @@ -5763,12 +5830,12 @@ msgstr "JIT ARM64 (experimental)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "Visualizador de Bloco JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomendado)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5781,14 +5848,14 @@ msgstr "Japão" msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Manter Janela no Topo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5799,7 +5866,7 @@ msgstr "" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" @@ -5813,7 +5880,7 @@ msgstr "Teclado" msgid "Keys" msgstr "Teclas" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5822,7 +5889,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Remover Jogador" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5836,20 +5903,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreano" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L (analógico)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Rótulo" @@ -5873,32 +5940,34 @@ msgstr "Latência:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Eixo Esquerdo" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "Tabela Esquerda" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Eixo esquerdo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5908,7 +5977,7 @@ msgstr "" "Clique com o botão do meio para limpar.\n" "Clique com o botão direito para mais opções." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5920,6 +5989,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Menor que" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5950,39 +6027,39 @@ msgstr "" "diminuirá a velocidade de reprodução do áudio, a menos que o alongamento de " "áudio esteja habilitado." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "Colunas de Lista" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "Visualização em Lista" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Carregar Arquivo de Mapa Incorreto..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Carregar &Outro Arquivo de Mapa..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carregar Texturas Personalizadas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Carregar Menu Principal do GameCube" @@ -6088,16 +6165,16 @@ msgstr "Carregar Estado (Slot 8)" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Carregar Estado (Slot 9)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "Carregar Estado do Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "&Carregar Estado do Slot Selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "Carregar estado do Compartimento" @@ -6110,15 +6187,15 @@ msgstr "&Abrir..." msgid "Load Wii Save" msgstr "Carregar salvamento do Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Carregar Wii &System Menu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Carregar Menu de Sistema do Wii %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Carregar Menu de Sistema do Wii %s" @@ -6128,7 +6205,7 @@ msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" "Carrega o Menu Principal do GameCube localizado na pasta GC do Dolphin." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -6140,7 +6217,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "Carregar arquivo de mapa incorreto..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -6154,11 +6231,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Carregar do Compartimento Selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Carregar do Compartimento %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Carregar arquivo de mapa" @@ -6167,12 +6244,7 @@ msgstr "Carregar arquivo de mapa" msgid "Load..." msgstr "Carregar..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "%d funções boas carregadas, %d funções ruins ignoradas." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -6181,29 +6253,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "Localhost" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Configurações" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Registrar Tempo de Renderização" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Tipos de Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6216,7 +6293,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Saída de Dados" @@ -6226,7 +6303,7 @@ msgstr "Saída de Dados" msgid "Logging" msgstr "Logging" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Conexão perdida com o servidor NetPlay..." @@ -6248,19 +6325,19 @@ msgstr "Checksum MD5:" msgid "MD5 check..." msgstr "Verificar MD5..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "Arquivos de GameShark da MadCatz (*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Eixo de Controle" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6268,10 +6345,10 @@ msgstr "" "Cria um novo arquivo .dsy que pode reconhecer mais funções, combinando dois " "arquivos existentes. O primeiro arquivo de entrada possui prioridade." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Fabricante" @@ -6286,8 +6363,8 @@ msgstr "ID do Fabricante:" msgid "Maker:" msgstr "Fabricante:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6302,6 +6379,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "Correspondência encontrada" @@ -6320,6 +6398,7 @@ msgstr "Máx" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Pode causar lentidão no Wii Menu e em alguns jogos." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6339,7 +6418,7 @@ msgstr "Memory Card" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Gerenciador de Memory Cards - Dolphin" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6356,10 +6435,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Você gostaria de copiar o arquivo antigo para o novo local?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "A Memória Não Está Pronta" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "Opções do &ponto interrupção de memória" @@ -6393,8 +6476,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read chamado com endereço de origem inválido (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write chamado com endereço de destino inválido (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6406,13 +6489,13 @@ msgstr "" "reversível, então é recomendado mantenha backups de ambos os NANDs. Tem " "certeza de que deseja continuar?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6424,7 +6507,7 @@ msgid "Min" msgstr "Mín" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Diversas" @@ -6439,7 +6522,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modificador" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6457,25 +6540,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Sombras Monoscópicas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "Fonte Monoespaçada" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Controles de movimento e IR" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6486,7 +6577,7 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Filme" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6496,14 +6587,14 @@ msgstr "" "quaisquer funções da biblioteca padrão usadas em vários jogos, carregando-os " "de um arquivo .dsy, .csv ou .mega." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "Verificar NAND" @@ -6511,18 +6602,22 @@ msgstr "Verificar NAND" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "NOTA: O tamanho do stream não corresponde ao comprimento dos dados\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6540,12 +6635,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Nome: " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Nativo (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Arquivo GCI Nativo (*.gci)" @@ -6559,15 +6654,19 @@ msgstr "Arquivos GCI nativos (*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Holanda" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "NetPlay dessincronizou em NetPlay_GetButtonPress()" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "O Netplay perdeu a sincronia. Não é possível se recuperar desse erro." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "Novo" @@ -6579,18 +6678,22 @@ msgstr "Novo Ponto de Interrupção" msgid "New Scan" msgstr "Nova Pesquisa" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Nova Textura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Uma nova ID foi gerada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" -msgstr "" +msgstr "Nova instrução:" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818 @@ -6601,7 +6704,11 @@ msgstr "Página seguinte" msgid "Next Scan" msgstr "Próxima Pesquisa" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Apelido:" @@ -6616,10 +6723,12 @@ msgstr "Nenhum Adaptador Detectado" msgid "No Audio Output" msgstr "Nenhuma saída de áudio" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "Nenhuma Correspondência" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "Nenhum Valor Fornecido" @@ -6649,8 +6758,8 @@ msgstr "Não há entradas livres no índice de diretórios." msgid "No game is running." msgstr "Nenhum jogo sendo executado." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "Nenhum problema foi encontrado." @@ -6664,14 +6773,18 @@ msgstr "" "Arquivo undo.dtm não encontrado, cancelando reversão do carregamento de " "estado para evitar perda de sincronia com a gravação" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -6680,10 +6793,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Diferente" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Desconhecido" @@ -6696,6 +6806,10 @@ msgstr "Hex não válido" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Nem todos os jogadores possuem o jogo. Iniciar assim mesmo?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6711,7 +6825,7 @@ msgstr "Nem todos os jogadores possuem o jogo. Iniciar assim mesmo?" msgid "Not implemented" msgstr "Não implementado" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "Ainda não foi implementado." @@ -6720,7 +6834,7 @@ msgstr "Ainda não foi implementado." msgid "Notes:" msgstr "Notas:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6739,7 +6853,7 @@ msgstr "NumExec" msgid "Number of Codes: " msgstr "Número de códigos:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6760,15 +6874,15 @@ msgstr "Orientação do Nunchuk" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Stick do Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Orientação do Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Eixo do nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "NVIDIA 3D Vision" @@ -6782,9 +6896,13 @@ msgstr "Objeto %zu" msgid "Object Range" msgstr "Intervalo de Objetos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Desligado" @@ -6793,8 +6911,8 @@ msgstr "Desligado" msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentação Online" @@ -6803,7 +6921,7 @@ msgstr "&Documentação Online" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Apenas %d blocos disponíveis" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6813,17 +6931,17 @@ msgstr "" "Somente exportar símbolos com o prefixo:\n" "(Em branco para todos os símbolos)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Abrir &local do arquivo" @@ -6831,12 +6949,12 @@ msgstr "Abrir &local do arquivo" msgid "Open FIFO log" msgstr "Abrir o log FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Abrir a pasta &dos jogos salvos do Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Abrir arquivo..." @@ -6858,16 +6976,16 @@ msgstr "OpenAL: não foi possível abrir o dispositivo %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "Operação em progresso..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Opções" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Laranja" @@ -6882,14 +7000,14 @@ msgstr "" "Clique com o botão direito e exporte todos os jogos salvos,\n" "e importe os jogos salvos em um novo cartão de memória\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Orientação" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Outros" @@ -6920,12 +7038,12 @@ msgstr "Sobrepor Informações" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Substituir Idioma nos jogos NTSC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Reproduzir Gravação de Replay..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6938,7 +7056,7 @@ msgstr "Arquivo de imagem PNG (*.png);; Todos os Arquivos (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Tamanho do PPC" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6947,7 +7065,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "Controle" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Pads" @@ -6967,11 +7085,11 @@ msgstr "Partição %1" msgid "Partition %zu" msgstr "Partição %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "Passar por um Adaptador Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Passar por um adaptador Bluetooth" @@ -6983,22 +7101,22 @@ msgstr "Editor de Patch" msgid "Patch name" msgstr "Nome do patch" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Patches" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Locais" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pausar" @@ -7006,7 +7124,7 @@ msgstr "Pausar" msgid "Pause After" msgstr "Pausar Após" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "&Pausar no Fim do Replay" @@ -7020,23 +7138,18 @@ msgstr "Pausar ao Perder o Foco" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "Pausa o emulador quando o foco é retirado da janela de emulação." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminação Por Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfeito" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Executar Atualização Online do Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Executar Atualização do Sistema" @@ -7053,15 +7166,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspectiva %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Perspectivas" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -7074,16 +7187,16 @@ msgstr "Pixel Shader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Contantes do Pixel Shader" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Reproduzir" @@ -7091,11 +7204,6 @@ msgstr "Reproduzir" msgid "Play Recording" msgstr "Reproduzir Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Jogável" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -7106,7 +7214,7 @@ msgstr "Opções de Reprodução" msgid "Players" msgstr "Jogadores" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Pergunta" @@ -7114,24 +7222,24 @@ msgstr "Pergunta" msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Favor criar uma perspectiva antes de salvar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "Porta %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Porta %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Possível dessincronia detectada: %1 deve ter dessincronizado no frame %2" @@ -7140,13 +7248,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Configurações do Shader de Pós-Processamento - Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Efeito de Pós-Processamento:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Pré-carregar Texturas Personalizadas" @@ -7166,7 +7274,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Fim prematuro da gravação no PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7191,8 +7299,8 @@ msgstr "Pré-visualização: %s" msgid "Previous Page" msgstr "Página anterior" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -7201,26 +7309,34 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "Contador do Programa" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "Fornece uma execução mais segura por não vincular blocos JIT." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Limpar Cache da Lista de &Jogos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Coloque as roms do Menu Principal em User/GC/{região}." +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Pergunta" @@ -7234,20 +7350,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Sair do Netplay" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R (analógico)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -7262,7 +7378,7 @@ msgstr "Área" msgid "Range" msgstr "Sensibilidade" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -7276,6 +7392,7 @@ msgstr "Leitura" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Leitura e escrita" @@ -7294,6 +7411,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "Somente leitura" @@ -7308,13 +7426,13 @@ msgstr "Leitura ou Gravação" msgid "Read-Only Mode" msgstr "Modo Somente Leitura" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Balance Board Real" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Wii Remote Real" @@ -7322,7 +7440,7 @@ msgstr "Wii Remote Real" msgid "Recenter" msgstr "Mais recente" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." @@ -7330,10 +7448,6 @@ msgstr "" "Reconhece funções padrão a partir de Sys/totaldb.dsy, e usa nomes genéricos " "zz_ para outras funções." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "Recomendado para usuários normais" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7360,21 +7474,21 @@ msgstr "Opções da Gravação" msgid "Recording..." msgstr "Gravando..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Vermelho Esquerdo" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Vermelho Direito" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7394,12 +7508,13 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, selecione \"Nenhum\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" @@ -7407,16 +7522,17 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Refresh Game List" msgstr "Recarregar Lista de Jogos" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Recarregar lista de jogos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Região" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7426,22 +7542,30 @@ msgstr "Registradores" msgid "Relative Input" msgstr "Input Relativo" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "Remove nomes de todas as funções e variáveis." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -7450,7 +7574,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "Renomear símbolo:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7460,9 +7584,9 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Renderizar na Janela Principal" @@ -7477,32 +7601,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Aviso: GCIFolder gravando em bloco não alocado 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Resetar" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Redefinir Servidor Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Redefinir Servidor Traversal para %1: %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Redefinir Configurações Traversal" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Redefinir pareamentos do Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Redefinir todos os pareamentos salvos do Wii Remote" @@ -7515,8 +7640,8 @@ msgstr "Necessário Reiniciar" msgid "Results" msgstr "Resultados" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Repetir" @@ -7535,27 +7660,29 @@ msgstr "Revisão: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Eixo Direito" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "Tabela direita" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Eixo direito" @@ -7568,7 +7695,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "ID da Sala:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7582,9 +7709,9 @@ msgstr "" "\n" "Se não tiver certeza, deixe esta opção desativada." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Vibração" @@ -7593,15 +7720,11 @@ msgstr "Vibração" msgid "Run" msgstr "Executar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "Execu&tar Até Aqui" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "Em vez disso, executar o DolphinWX" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7621,34 +7744,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "SP1:" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "INICIAR" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "&Salvar Estado" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Seguro" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Salvar código" @@ -7669,7 +7792,7 @@ msgstr "Salvar GCI como..." msgid "Save Oldest State" msgstr "S&alvar o estado mais antigo" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "Salvar Perspectivas" @@ -7718,20 +7841,20 @@ msgstr "Salvar Estado (Slot 8)" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salvar Estado (Slot 9)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "Salvar Estado para Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Salvar Estado no Compartimento Mais Antigo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Salvar &Estado no Slot Selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "Salvar estado no Compartimento" @@ -7739,12 +7862,12 @@ msgstr "Salvar estado no Compartimento" msgid "Save State..." msgstr "Salvar &como..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salvar Mapa de Símbolos &Como..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Salvar e Carregar Estado" @@ -7759,19 +7882,19 @@ msgstr "Salvar como..." msgid "Save combined output file as" msgstr "Salvar arquivo de saída combinado como" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Salvar como" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "Salvar perspectivas atualmente alternadas" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Salvar como" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7783,11 +7906,11 @@ msgstr "Salvar arquivo de mapa como" msgid "Save signature as" msgstr "Salvar assinatura como" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7802,7 +7925,7 @@ msgstr "" "aumentar o limite para talvez 8 MB. Isso pode ser feito em SymbolDB::" "SaveMap()." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7810,7 +7933,7 @@ msgstr "" "Salva os nomes e endereços das funções para este jogo como um arquivo .map. " "Se você deseja abrir o arquivo .map no IDA Pro, use o script .idc." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7822,7 +7945,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Salvar para o Compartimento Selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Salvar no Compartimento %1 - %2" @@ -7830,12 +7953,12 @@ msgstr "Salvar no Compartimento %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "Salvar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "Perspectivas salvas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" "Informações de pareamento dos Wii Remotes salvos só pode ser resetada " @@ -7851,17 +7974,17 @@ msgstr "Salvo em /Wii/sd.raw (o tamanho padrão é 128mb)." msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "O estado salvo da gravação %s está corrompido, parando a gravação..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Cópia em Escala do EFB" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Escaneando..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Screenshot" @@ -7872,6 +7995,8 @@ msgstr "" "Falha ao capturar screenshot: Não foi possível abrir o arquivo \"%s\" (erro " "%d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7881,7 +8006,8 @@ msgstr "Pesquisar" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Pesquisar (limpe para usar o valor anterior)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7891,6 +8017,7 @@ msgstr "Pesquisar Endereço" msgid "Search Current Object" msgstr "Procurar Objeto Atual" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Procurar nas Subpastas" @@ -7899,13 +8026,17 @@ msgstr "Procurar nas Subpastas" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "Procurar por Valor Hex:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Selecionar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Selecionar &Colunas" @@ -7913,11 +8044,11 @@ msgstr "Selecionar &Colunas" msgid "Select Game" msgstr "Selecionar Jogo" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Selecionar Compartimento %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Selecionar Compartimento %u - %s" @@ -7926,7 +8057,7 @@ msgstr "Selecionar Compartimento %u - %s" msgid "Select State" msgstr "Selecionar estado" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "S&elecionar Slot de Estado" @@ -7971,31 +8102,31 @@ msgstr "Selecionar Estado (Slot 8)" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Selecionar Estado (Slot 9)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Selecione a Raiz do NAND do Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Selecione um backup BootMII NAND para importar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Escolha um diretório" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "Escolha um arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "Escolha um jogo" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Abrir" @@ -8003,7 +8134,7 @@ msgstr "Abrir" msgid "Select a save file to import" msgstr "Importar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Escolha um título para instalar na NAND" @@ -8011,10 +8142,10 @@ msgstr "Escolha um título para instalar na NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecionar janelas flutuantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "Selecione o Arquivo de Gravação" @@ -8022,27 +8153,27 @@ msgstr "Selecione o Arquivo de Gravação" msgid "Select the file to load" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Selecione o arquivo chaves (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Importar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Salvar como" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -8061,14 +8192,15 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, selecione \"Automático\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Selecione onde você deseja salvar a imagem compactada" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Selecione onde você deseja salvar a imagem descompactada" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "Fonte Selecionada" @@ -8078,8 +8210,8 @@ msgstr "Fonte Selecionada" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "O perfil de controle selecionado não existe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -8089,7 +8221,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, selecione o primeiro da lista." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -8103,8 +8235,8 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, selecione \"Automático\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -8126,8 +8258,8 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, selecione \"Desligado\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8142,9 +8274,9 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, selecione \"OpenGL\"." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8173,20 +8305,24 @@ msgstr "Enviar" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posição da Sensor Bar:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Porta Serial 1 - Esta é a porta que dispositivos como o adaptador de rede " "usam." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "O servidor rejeitou a tentativa traversal" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Definir PC" @@ -8194,8 +8330,8 @@ msgstr "Definir PC" msgid "Set Value" msgstr "Definir Valor" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Definir como &ISO padrão" @@ -8204,7 +8340,7 @@ msgstr "Definir como &ISO padrão" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Definir como Memory Card padrão %c" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "Definir arquivo do memory card para o Slot A" @@ -8212,25 +8348,25 @@ msgstr "Definir arquivo do memory card para o Slot A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Definir arquivo do memory card para o Slot B" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Definir final do &endereço do símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "Definir tamanho do &símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "Definir a instrução atual" @@ -8263,7 +8399,7 @@ msgstr "" "Define a latência (em ms). Valores altos podem reduzir picotamentos no " "áudio. Apenas em certos backends." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -8271,28 +8407,34 @@ msgstr "Configurações" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Não foi possível criar o arquivo setting.txt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Sacudir" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Gatilhos" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar &Log" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Mostrar Barra de &Status" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas" @@ -8301,7 +8443,7 @@ msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostrar título ativo no título da janela" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "&Austrália" @@ -8310,61 +8452,61 @@ msgstr "&Austrália" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Mostrar Interface de Depuração" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Mostrar &Unidades Ópticas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "&ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostrar Contador de Q&uadros" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "&França" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "&GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "A&lemanha" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar Entrada de &Dados" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "&Itália" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "&JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "&Coréia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostrar Contador de &Lag" @@ -8374,59 +8516,59 @@ msgstr "Mostrar Contador de &Lag" msgid "Show Language:" msgstr "Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar C&onfigurações do Log" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Mostrar Mensagens do NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostrar Ping do NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "&Holanda" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "Mostrar mensagens na tela" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "&PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "Mostrar PC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar &Plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar &Regiões" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "&Rússia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "&Espanha" @@ -8434,41 +8576,41 @@ msgstr "&Espanha" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Exibir Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostrar Relógio do Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "&Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "&USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "&Desconhecido" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "WA&D" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "&Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "&Global" @@ -8512,8 +8654,8 @@ msgstr "Mostrar nome do jogo salvo" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "Mostra o nome do título ativo no título da janela de emulação." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8525,8 +8667,8 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8538,7 +8680,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8548,24 +8690,24 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Lado a Lado" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "Segurar na Horizontal" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "Alternar Horizontal" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote Sideways" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8585,9 +8727,8 @@ msgstr "Chinês Simplificado" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simular DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -8600,8 +8741,8 @@ msgstr "" "Tamanho do buffer de alongamento em milissegundos. Valores muito baixos " "podem causar estalido do áudio." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Pular" @@ -8610,7 +8751,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Pular limpeza do DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Pular Acesso EFB da CPU" @@ -8619,15 +8760,15 @@ msgstr "Pular Acesso EFB da CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "Pular Menu principal" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Ignora completamente a próxima instrução" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "Barra deslizante" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8642,8 +8783,8 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "Compartimento %u - %s" @@ -8658,7 +8799,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "Slot A:" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Slot B" @@ -8666,13 +8807,13 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "Renderizador de Software" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8707,7 +8848,7 @@ msgstr "E&spanha" msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Balanço do Speaker" @@ -8716,8 +8857,8 @@ msgstr "Balanço do Speaker" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume do Auto-Falante:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8753,7 +8894,11 @@ msgstr "" "computadores modernos, mas podem causar travamentos e problemas em alguns " "casos." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Controle Padrão" @@ -8765,12 +8910,12 @@ msgstr "Controle Padrão" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Iniciar &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Iniciar Gravação de Replay" @@ -8783,40 +8928,32 @@ msgstr "Iniciar Gravação" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "Inicia o jogo diretamente em vez inicializar para pausar" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "Jogo iniciado" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Estado" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Volante" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "Passo" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "Passar por &dentro" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "Passar por &fora" @@ -8824,53 +8961,53 @@ msgstr "Passar por &fora" msgid "Step Into" msgstr "Passar por dentro" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "Passar por &fora" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Sair" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Passo acima" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "Entrar na próxima instrução" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "Saída da função atual" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "Saída com sucesso!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "Saída no tempo limite!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "Passo em curso..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "Passe a próxima instrução" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "Passo bem-sucedido!" @@ -8879,22 +9016,22 @@ msgstr "Passo bem-sucedido!" msgid "Stepping" msgstr "Passagem" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Modo de Estereoscopia 3D:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Estereoscopia" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8904,43 +9041,43 @@ msgstr "Eixo" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Parar de reproduzir entrada" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Parar de reproduzir/gravar entrada" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Parar de gravar entrada" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "Jogo parado" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Armazenar Cópias EFB Somente na Textura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Armazenar Copias XFB Somente na Textura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8959,7 +9096,7 @@ msgstr "" "Na dúvida, mantenha essa opção ativada." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8979,18 +9116,24 @@ msgstr "" "\n" "Se não tiver certeza, deixe esta opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Esticar para a Janela" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "String" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Palheta" @@ -8998,25 +9141,25 @@ msgstr "Palheta" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "Sucesso" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "Sucesso!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Imagem comprimida com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Excluído com sucesso '%1'." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "Arquivos apagados com sucesso." @@ -9030,19 +9173,19 @@ msgstr "Exportado com sucesso %u jogo(s) salvo(s) para %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Arquivo exportado com sucesso para %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Arquivos de estado salvo exportados com sucesso" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "%1 arquivos de save exportados com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Arquivo de save exportado com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificados extraídos com sucesso da NAND" @@ -9058,12 +9201,12 @@ msgstr "Dados do sistema extraídos com sucesso." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Arquivos de jogos salvos importados com sucesso" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Título instalado com sucesso na NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Título removido com sucesso da NAND." @@ -9072,13 +9215,13 @@ msgstr "Título removido com sucesso da NAND." msgid "Support" msgstr "Suporte" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Inverter Olhos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -9088,8 +9231,8 @@ msgstr "" "Inverte o olho esquerdo e direito. Útil se quiser ver estereoscopia lado a " "lado com a técnica de olhos cruzados." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -9100,32 +9243,32 @@ msgstr "Balançar" msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Sincroizar" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Sincronizar Wii Remotes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "Sincronizar Wii Remotes reais e pareá-los" @@ -9147,6 +9290,16 @@ msgid "" "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +"Sincroniza os threads da GPU e da CPU para ajudar a impedir congelamentos " +"aleatórios no modo Dual Core. (ON = Compatível, OFF = Rápido)" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9154,16 +9307,16 @@ msgstr "Erro de sintaxe" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Idioma do Sistema:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Atualização do sistema" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -9181,7 +9334,7 @@ msgstr "Entrada TAS - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Ferramentas TAS" @@ -9190,7 +9343,7 @@ msgstr "Ferramentas TAS" msgid "TLUT Cmd" msgstr "Cmd TLUT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "Dividir aba" @@ -9199,12 +9352,12 @@ msgstr "Dividir aba" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "&Capturar Tela" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "&Capturar Tela" @@ -9218,7 +9371,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Textura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache de Texturas" @@ -9227,7 +9380,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "Textura Cmd" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Sobreposição do Formato das Texturas" @@ -9236,7 +9389,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Texturas" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9250,8 +9403,8 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, selecione o valor mais próximo da direita." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9259,8 +9412,8 @@ msgstr "" "Não foi possivel consertar a NAND. É recomendado você fazer um backup de " "seus dados atuais e tentar de novo com uma nova NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "A NAND foi consertada." @@ -9291,7 +9444,7 @@ msgstr "" "O nome do arquivo da imagem de disco não pode conter mais do que 40 " "caracteres." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Não foi possível ler o disco (em 0x% - 0x%)." @@ -9311,12 +9464,12 @@ msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" "A imagem de disco \"%s\" está truncada, parte dos dados estão ausentes." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "O disco que estava prestes a ser inserido não foi encontrado." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9329,12 +9482,12 @@ msgstr "" "Quer tentar reparar a NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "O console Wii emulado foi atualizado." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "O console Wii emulado está atualizado." @@ -9350,9 +9503,9 @@ msgstr "O PID fornecido é inválido." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "O VID fornecido é inválido." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9376,13 +9529,13 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "O arquivo %s já foi aberto, o cabeçalho do arquivo não será gravado." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" "O disco do jogo não contém nenhuma informação de atualização utilizável." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9410,7 +9563,7 @@ msgstr "O nome não pode ficar vazio" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "O nome não pode conter o caractere ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Esse perfil '%1' não existe" @@ -9425,7 +9578,7 @@ msgstr "O jogo gravado (%s) é diferente do jogo selecionado (%s)" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "O código AR descriptografado não contém nenhuma linha." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "O mesmo arquivo não pode ser usado em ambos os slots." @@ -9443,19 +9596,19 @@ msgstr "" "O idioma selecionado não é suportado pelo seu sistema. Voltando ao padrão do " "sistema." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "As versões do NetPlay do cliente e do servidor são incompatíveis!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "O servidor está cheio!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "O servidor respondeu: o jogo está rodando no momento!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "O servidor enviou uma mensagem de erro desconhecida!" @@ -9469,7 +9622,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "A ID do título é inválida." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9531,11 +9684,11 @@ msgstr "O dispositivo USB já está na lista branca." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "Este WAD não foi assinado pela Nintendo. Continuar a importar?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Este WAD não é inicializável." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Essa WAD não é válida." @@ -9547,13 +9700,13 @@ msgstr "" "Este simulador de Action Replay não suporta códigos que modifiquem o próprio " "Action Replay." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Isso não pode ser desfeito!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9589,7 +9742,7 @@ msgstr "" "recurso. Como resultado você irá sofrer bugs ou travamentos enquanto estiver " "sendo executado o jogo." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9600,7 +9753,7 @@ msgstr "" "talvez mais lento do que 1 fps." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9618,7 +9771,7 @@ msgstr "" "Este software não deve ser usado para jogar jogos que você não possui " "legalmente." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Este título não pode ser inicializado." @@ -9671,22 +9824,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Limite" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Inclinar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9704,11 +9857,11 @@ msgstr "Até" msgid "To:" msgstr "Para:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "Alternar &Ponto de Interrupção" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Alternar &Tela Cheia" @@ -9733,7 +9886,7 @@ msgstr "Ativar/Desativar 3D Sobreposto" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "Ativar/Desativar 3D Vision" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Ativar/Desativar Todos os Tipos de Logs" @@ -9743,6 +9896,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Alternar Proporção de Tela" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Alternar Ponto de Interrupção" @@ -9782,22 +9936,30 @@ msgstr "Alternar Cópias XFB" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "Alternar Modo Imediato XFB" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "Alternar edição de perspectivas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Ligar/Desligar tela cheia" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Em cima" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Sobreposto" @@ -9808,12 +9970,12 @@ msgstr "Sobreposto" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinês Tradicional" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "Erro traversal" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Servidor Traversal" @@ -9823,27 +9985,27 @@ msgstr "Servidor Traversal" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "Servidor Traversal: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Servidor traversal não respondeu enquanto conectava-se ao host." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Gatilhos" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" "Tenta carregar um arquivo .map que possa ser de uma versão ligeiramente " "diferente." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." @@ -9851,11 +10013,11 @@ msgstr "" "Tenta carregar os nomes das funções deste jogo automaticamente - mas não " "verifica os arquivos .map armazenados na imagem do disco." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "Desativar todas as funções JIT, mas ainda usar o JIT core do Jit.cpp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Mesa de DJ" @@ -9864,13 +10026,26 @@ msgstr "Mesa de DJ" msgid "Turntable Configuration" msgstr "Configuração da Mesa Giratória" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9891,10 +10066,28 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Erro da Lista Branca de USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9948,18 +10141,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Não é possível salvar para o arquivo %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Imagens descompactadas do GC/Wii (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "&Desfazer carregamento de estado" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "&Desfazer estado salvo" @@ -9968,13 +10161,13 @@ msgstr "&Desfazer estado salvo" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Chamada 0x80 inesperada? Abortando..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Desinstalar da NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9982,7 +10175,7 @@ msgstr "" "Desinstalar o WAD irá remover a versão atualmente instalada deste título da " "NAND sem excluir seus dados salvos. Continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" @@ -9995,12 +10188,12 @@ msgstr "Estados Unidos" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comando de DVD desconhecido %08x - erro fatal" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Erro desconhecido %x" @@ -10010,18 +10203,18 @@ msgstr "Erro desconhecido %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Erro de Memory Card desconhecido" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Mensagem desconhecida recebida com ID:%d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Mensagem desconhecida com ID:%d recebida do Jogador:%d Expulsando jogador!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" @@ -10034,15 +10227,16 @@ msgstr "Descomprimindo" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Inteiro Não-Assinado" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Para cima" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Atualizar" @@ -10051,15 +10245,23 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Update Screen" msgstr "Atualizar Tela" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "Atualização cancelada" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "Atualização concluída" @@ -10068,11 +10270,11 @@ msgstr "Atualização concluída" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "Falha na atualização" @@ -10082,11 +10284,11 @@ msgstr "" "Atualiza o software do sistema Wii para a versão mais recente da Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Atualizando" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -10103,19 +10305,19 @@ msgstr "" "Atualizando título %1...\n" "Isto pode demorar um pouco." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "Segurar na Vertical" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "Alternar Vertical" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "Wii Remote na vertical" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Configurações do Envio de Estatísticas de Uso" @@ -10139,12 +10341,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Usar banco de dados incorporado de nomes dos jogos" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "Usar o DolphinQt assim mesmo" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Usar Tela Cheia" @@ -10163,7 +10361,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Usar Gerenciadores de Pânico" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -10184,7 +10382,7 @@ msgstr "" "Usar um único buffer de profundidade para os dois olhos. Necessário em " "alguns jogos." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "Usa nomes zz_ genéricos para funções." @@ -10195,15 +10393,18 @@ msgstr "Interface do usuário" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Utilitário" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -10240,7 +10441,7 @@ msgstr "Valor:" msgid "Value: " msgstr "Valor:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Verbosidade" @@ -10262,7 +10463,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "Matrizes de Vértice" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Arredondamento de Vértice" @@ -10291,7 +10492,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Ver Como:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "Ver Configuração Padrão" @@ -10337,7 +10538,7 @@ msgstr "Alternar Mudo" msgid "Volume Up" msgstr "Diminuir Volume" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Arquivos WAD (*.wad)" @@ -10363,8 +10564,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "Falha na instalação do WAD: O título selecionado não é um WAD válido." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10376,28 +10577,27 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -10499,8 +10699,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "Assistir" @@ -10508,13 +10708,13 @@ msgstr "Assistir" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - arquivo não aberto." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Distorção" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10531,8 +10731,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Dispositivos Passthrough USB Permitidos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack de Widescreen" @@ -10542,12 +10742,12 @@ msgstr "Largura" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Console do Wii" @@ -10557,7 +10757,7 @@ msgstr "Console do Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Menu do Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "NAND do Wii:" @@ -10567,13 +10767,13 @@ msgstr "NAND do Wii:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wii Remote %i" @@ -10596,8 +10796,8 @@ msgstr "Rumble do Wii Remote" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Configurações do Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wii Remotes" @@ -10619,20 +10819,20 @@ msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" "Configurações da Porta %i do Adaptador de Controle do GameCube para Wii U" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Arquivos WAD do Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii e Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Jogos salvos do Wii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Jogos salvos do Wii (*.bin);;Todos os arquivos (*)" @@ -10652,15 +10852,15 @@ msgstr "Com um Endereço" msgid "Within a Range" msgstr "Dentro do Intervalo" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Quebra automática de linha" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10680,6 +10880,7 @@ msgstr "Gravar" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "Somente gravação" @@ -10689,12 +10890,12 @@ msgstr "Somente gravação" msgid "Write save/SD data" msgstr "Gravar salvamento/dados SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Gravar no Console" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Gravar no Arquivo" @@ -10711,17 +10912,17 @@ msgstr "Gravar no Log" msgid "Write to Log and Break" msgstr "Gravar no Log e Pausar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Gravar na Janela" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10734,16 +10935,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "Cmd XFB" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" @@ -10792,7 +10993,7 @@ msgstr "Você deve inserir um nome de perfil válido." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Você deve reiniciar o Dolphin para que as modificações tenham efeito." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Você precisa selecionar um jogo para hospedar!" @@ -10807,11 +11008,11 @@ msgstr "" "Se você escolher \"Não\", o áudio pode falhar." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10844,8 +11045,8 @@ msgstr "Falsa conclusão" msgid "none" msgstr "Nenhum" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "ligado" @@ -10854,7 +11055,7 @@ msgstr "ligado" msgid "or select a device" msgstr "ou selecione um dispositivo" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute retornou -1 ao executar o aplicativo!" diff --git a/Languages/po/ro.po b/Languages/po/ro.po index 4da4053a12..6890805152 100644 --- a/Languages/po/ro.po +++ b/Languages/po/ro.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" -"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" -"emu/language/ro/)\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" +"language/ro/)\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" "2:1));\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -206,7 +210,7 @@ msgid "" "Total Blocks: %d; Free Blocks: %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" @@ -303,22 +307,22 @@ msgstr "" msgid "&& AND" msgstr "&& ȘI" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -327,26 +331,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Puncte de întrerupere" @@ -362,35 +371,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -402,17 +415,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Șterge ISO selectate..." @@ -422,23 +435,27 @@ msgstr "&Șterge ISO selectate..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulare" @@ -447,42 +464,42 @@ msgstr "&Emulare" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Fișier" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avans Cadru" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Configurări Grafică" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Ajutor" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Configurări Tastă Rapidă" @@ -491,65 +508,65 @@ msgstr "&Configurări Tastă Rapidă" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -557,61 +574,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "&Status de Încărcare" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Memorie" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Deschide..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Opțiuni" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pauză" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Redare" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -619,16 +641,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietăți" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -641,8 +663,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Înregistrări" @@ -650,48 +672,48 @@ msgstr "&Înregistrări" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Resetează" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Sunet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -704,46 +726,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Instrumente" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Vizualizează" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -753,7 +775,7 @@ msgid "" "Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(oprit)" @@ -762,7 +784,7 @@ msgstr "(oprit)" msgid "+ ADD" msgstr "+ ADAUGĂ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -777,27 +799,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "" @@ -806,10 +832,14 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -820,7 +850,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "" @@ -829,27 +859,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "" @@ -858,13 +888,17 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "" @@ -882,22 +916,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -916,7 +943,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -925,25 +952,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Un joc nu rulează momentan." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -959,13 +986,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "Coduri AR" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -975,7 +1011,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Despre Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precizie:" @@ -1075,7 +1111,7 @@ msgstr "Reluare Acțiune: Cod Normal %i: Subtip Invalid %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Reluare Acțiune: Cod Normal 0: Subtip Invalid %08xx (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1086,13 +1122,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adaptor:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1108,7 +1144,7 @@ msgstr "Adăugă Cod ReluareAcțiune" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1117,7 +1153,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Adăugă Corecție Patch" @@ -1134,7 +1170,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1156,19 +1192,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Adaugă..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1177,6 +1219,7 @@ msgstr "Adaugă..." msgid "Address" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1193,13 +1236,13 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Reglează presiunea controlului analogic necesară pentru a activa butoanele." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1217,23 +1260,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Avansat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurări Avansate" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1247,29 +1290,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Toate Statusurile Salvate (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Toate fișierele Wii ISO (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Toate fișierele comprimate GC/Wii ISO (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1277,12 +1320,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1307,8 +1350,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "" @@ -1320,13 +1363,13 @@ msgstr "Analizează" msgid "Angle" msgstr "Unghi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Filtrare Anizotropă:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Antialias:" @@ -1334,7 +1377,7 @@ msgstr "Antialias:" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1347,11 +1390,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1361,7 +1404,7 @@ msgstr "" "\n" "Dacă nu ești sigur, selectează (oprit)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1373,7 +1416,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1382,15 +1425,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Ești sigur ca vrei sa ștergi \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" @@ -1398,18 +1441,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Raport Aspect:" @@ -1418,11 +1461,19 @@ msgstr "Raport Aspect:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Cel puțin un panou trebuie să rămână deschis." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -1447,24 +1498,28 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Auto (Multiple de 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1483,7 +1538,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1491,7 +1552,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1508,15 +1569,15 @@ msgstr "Înregistrare BP" msgid "Backend Settings" msgstr "Configurări Backend" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Intrare Fundal" @@ -1527,11 +1588,19 @@ msgstr "Intrare Fundal" msgid "Backward" msgstr "Înapoi" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1547,28 +1616,32 @@ msgstr "Detalii Banner " msgid "Banner:" msgstr "Banner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Bară" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Principal" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Configurări Principale" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Suma-de-verificare pentru Tabelul de Alocare Blocuri, a eșuat" @@ -1578,16 +1651,16 @@ msgstr "Suma-de-verificare pentru Tabelul de Alocare Blocuri, a eșuat" msgid "Blocks" msgstr "Blocuri" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Albastru" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Albastru Stânga" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Albastru Dreapta" @@ -1603,35 +1676,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Jos" @@ -1660,13 +1733,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1675,16 +1748,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Defect" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Răsfoiește pentru a adăuga un director" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Răsfoiește pentru un director de ieșire" @@ -1693,7 +1761,7 @@ msgstr "Răsfoiește pentru un director de ieșire" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1702,18 +1770,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "Tampon:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1721,9 +1789,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Butoane" @@ -1735,10 +1803,10 @@ msgstr "" "Evită ștergerea datelor cache DCBZ a instrucțiunii DCBZ. De obicei lasă " "această opțiune dezactivată." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C Stick" @@ -1746,18 +1814,18 @@ msgstr "C Stick" msgid "CP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1765,13 +1833,13 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1781,18 +1849,18 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1804,7 +1872,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1820,14 +1888,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1835,16 +1903,17 @@ msgid "" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Centru" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Schimbă &Discul..." @@ -1853,7 +1922,7 @@ msgstr "Schimbă &Discul..." msgid "Change Disc" msgstr "Schimbă Discul" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1870,7 +1939,7 @@ msgstr "" "Schimbă limba de interfață a utilizatorului.\n" "Necesită repornirea." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1888,11 +1957,16 @@ msgstr "Cod Trișare" msgid "Cheat Manager" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Căutare Trișări" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1907,7 +1981,7 @@ msgstr "Verifică Integritate Partiții" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1933,8 +2007,8 @@ msgstr "Alege un director de adăugat" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Alege un fișier pentru a-l deschide" @@ -1965,7 +2039,7 @@ msgstr "Alege dosarul pentru a-l extrage" msgid "Circle Stick" msgstr "Fixare în Cerc" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Clasic" @@ -1981,15 +2055,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Curăță" @@ -2009,26 +2083,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Închide" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "" @@ -2046,7 +2121,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "Cod:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2055,36 +2130,41 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Notă" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Comprimare ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Comprimare ISO selectate..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Se comprimă ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2122,17 +2202,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Configurare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Configurare" @@ -2141,7 +2221,7 @@ msgstr "Configurare" msgid "Configure Control" msgstr "Configurare Control" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2154,19 +2234,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Configurare..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Confirmă Înlocuirea Fișierului" @@ -2175,19 +2255,19 @@ msgstr "Confirmă Înlocuirea Fișierului" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmă la Oprire" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Conectare" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Conectează Placa de Echilibru" @@ -2197,7 +2277,7 @@ msgstr "Conectează Placa de Echilibru" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectează Tastatura USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2222,17 +2302,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2241,13 +2321,13 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Scanare Continuă" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "" @@ -2255,21 +2335,21 @@ msgstr "" msgid "Controller Ports" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2277,8 +2357,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2286,9 +2366,9 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "" @@ -2297,12 +2377,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Convertește la GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2310,23 +2390,31 @@ msgstr "" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Copiere eșuată" @@ -2336,7 +2424,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Nucleu" @@ -2346,21 +2434,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2399,17 +2487,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2431,15 +2513,15 @@ msgstr "" "Dacă da, atunci este posibil să fie necesară re-indicarea locației cardul " "tău de memorie, din opțiuni." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Nu s-a putut găsi comanda de deschidere pentru extensia 'ini'!" @@ -2448,7 +2530,7 @@ msgstr "Nu s-a putut găsi comanda de deschidere pentru extensia 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2466,10 +2548,6 @@ msgstr "Contor:" msgid "Count: %lu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2480,18 +2558,18 @@ msgstr "Țara:" msgid "Create AR Code" msgstr "Creează Cod AR" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2506,7 +2584,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Creează perspectivă nouă" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2516,24 +2594,24 @@ msgid "Critical" msgstr "Critic" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Decupare" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Estompare Intercalată" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2549,25 +2627,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "D-Pad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "" @@ -2598,7 +2676,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Saltea de Dans" @@ -2607,12 +2685,13 @@ msgstr "Saltea de Dans" msgid "Data Size" msgstr "Dimensiunea Datelor" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2637,34 +2716,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Depanare" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Zecimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Decomprimare ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Decomprimare ISO selectate..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Se decomprimă ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2685,29 +2765,29 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Implicit" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "ISO implicit:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2716,7 +2796,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Șterge Salvarea" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Ștergi fișierul existent '%s'?" @@ -2726,20 +2806,20 @@ msgstr "Ștergi fișierul existent '%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Descriere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2755,9 +2835,13 @@ msgstr "Detectare" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Dispozitiv" @@ -2768,7 +2852,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Configurări Dispozitiv" @@ -2782,7 +2866,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Apelare" @@ -2791,7 +2875,7 @@ msgstr "Apelare" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2801,11 +2885,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2813,17 +2897,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Dezactivează Ceața" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2831,25 +2915,6 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2863,7 +2928,7 @@ msgstr "Disc" msgid "Disc Read Error" msgstr "Eroare de Citire Disc " -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Afișare" @@ -2875,7 +2940,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2885,7 +2950,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2893,29 +2958,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vrei să oprești emularea curentă?" @@ -2930,12 +2995,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s Configurare Grafică" @@ -2948,7 +3013,7 @@ msgstr "Configurare Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -2962,12 +3027,12 @@ msgstr "FIFO Dolphin" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -2979,7 +3044,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "" @@ -2996,26 +3061,26 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr " Filme TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3027,37 +3092,29 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin nu a putut să finalizeze acțiunea solicitată." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3065,18 +3122,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Jos" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3084,15 +3143,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Descarcă Coduri (Baza de Date WiiRD)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3110,7 +3169,7 @@ msgstr "" msgid "Driver Not Detected" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Baterii" @@ -3128,13 +3187,25 @@ msgstr "Dummy" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Audio" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump Destinație EFB" @@ -3146,7 +3217,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump Cadre" @@ -3177,17 +3248,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Dump Texturi" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3195,14 +3266,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3222,7 +3293,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Olandeză" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "I&sire" @@ -3257,26 +3328,26 @@ msgstr "Editare Cod ReluareAcțiune" msgid "Edit Patch" msgstr "Editare Patch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Editare..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Efect" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3292,7 +3363,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3300,20 +3371,20 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Firul Emu rulează deja" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3322,13 +3393,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3341,7 +3407,7 @@ msgstr "Activare Înregistrarea AR " msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Activare Trucuri" @@ -3356,7 +3422,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Activare Nucleu Dublu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Activare Nucleu Dublu (accelerare)" @@ -3376,12 +3442,12 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Activare MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activare Scanare Progresivă" @@ -3395,12 +3461,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Activare Economizor Ecran" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Activare Date Vorbitor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" @@ -3410,12 +3476,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Activare Ecran Lat" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Activare Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3435,8 +3501,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Activare pagini" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3448,8 +3514,8 @@ msgstr "" "\n" "Dacă nu ești sigur, las-o debifată." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3479,7 +3545,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3488,7 +3554,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3506,7 +3572,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3537,7 +3603,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3546,7 +3612,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3561,7 +3627,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Final" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "" @@ -3575,10 +3641,10 @@ msgid "English" msgstr "Engleză" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Îmbunătățiri" @@ -3605,7 +3671,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3624,37 +3690,46 @@ msgstr "Intrarea 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Egal" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3664,7 +3739,7 @@ msgstr "Egal" msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3697,21 +3772,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Ieșire" @@ -3720,7 +3790,7 @@ msgstr "Ieșire" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportă Toate Salvările Wii" @@ -3729,7 +3799,7 @@ msgstr "Exportă Toate Salvările Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Export Înregistrare" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Export Înregistrare..." @@ -3738,13 +3808,13 @@ msgstr "Export Înregistrare..." msgid "Export Save" msgstr "Export Salvare" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Export salvări Wii (Experimental)" @@ -3761,18 +3831,18 @@ msgstr "Exportul a eșuat." msgid "Export save as..." msgstr "Export salvare ca..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extensie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3832,7 +3902,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Se Extrage... " #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3842,11 +3912,11 @@ msgstr "Jucător FIFO" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Conectare eșuată!" @@ -3854,11 +3924,11 @@ msgstr "Conectare eșuată!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3867,16 +3937,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Descărcarea codurilor a eșuat." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3901,20 +3979,16 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3931,7 +4005,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3939,7 +4013,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3948,7 +4022,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4029,8 +4103,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Nu s-a reușit citirea ID-ului unic din imaginea discului" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4038,7 +4112,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Eșec la scrierea BT.DINF în SYSCONF" @@ -4051,12 +4125,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Rapid" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4068,7 +4142,7 @@ msgstr "" "Desincronizare fatală. Se abandonează redarea. (Eroare de PlayWiimote: %u!= " "%u, byte%u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "" @@ -4077,19 +4151,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Info Fişier " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Fișierul nu a conținut coduri." @@ -4121,10 +4196,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "Fișierul nu este comprimat" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4139,22 +4214,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Sistem de fișiere" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Tipul de fişier 'ini' este necunoscut! Nu se va deschide!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4168,6 +4243,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4178,7 +4261,7 @@ msgstr "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4200,13 +4283,15 @@ msgstr "Remediere Sume de verificare" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4223,41 +4308,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Forțare 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Forțare 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Forțare Filtrare Textură" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4270,8 +4352,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4297,7 +4379,7 @@ msgstr "Înainte" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Redirecționare port (UPnP)" @@ -4347,7 +4429,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4379,7 +4461,7 @@ msgid "France" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Aspect Liber" @@ -4437,7 +4519,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "Franceză" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Tulburări" @@ -4454,27 +4536,27 @@ msgstr "De la" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "EcrComplet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "" @@ -4519,24 +4601,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4546,11 +4629,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "ID Joc:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Jocul rulează deja!" @@ -4561,20 +4644,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Configurări Specifice-Jocului" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "ConfigJoc " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "" @@ -4583,7 +4666,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4592,25 +4675,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4619,24 +4702,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4648,38 +4731,47 @@ msgstr "Fișiere de SalvăriJoc GameCube( * .GCI; * .GCS; * .sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Coduri Gecko" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "General" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4701,7 +4793,7 @@ msgstr "Germană" msgid "Germany" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4709,15 +4801,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafică" @@ -4726,7 +4818,7 @@ msgstr "Grafică" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Configurări Grafică" @@ -4734,8 +4826,8 @@ msgstr "Configurări Grafică" msgid "Greater Than" msgstr "Mai mare Decât" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4745,24 +4837,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Verde Stânga" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Verde Dreapta" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Chitară" @@ -4771,17 +4863,17 @@ msgstr "Chitară" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Soluții" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4796,13 +4888,15 @@ msgstr "Sumă de control a antetului a eșuat" msgid "Height" msgstr "Înălțime" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4811,67 +4905,56 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Ascunde" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Ascunde Cursorul Mouse-ului" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Gazdă" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Taste rapide" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "" @@ -4895,13 +4978,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Configurări IPL" @@ -4911,10 +4994,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -4938,12 +5021,12 @@ msgstr "Directoare ISO" msgid "Icon" msgstr "Pictogramă" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4972,12 +5055,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignoră Modificările de Format" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -4987,7 +5070,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -4996,18 +5079,17 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5020,7 +5102,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5029,7 +5111,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Import Salvare" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -5054,21 +5136,19 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "În Joc" @@ -5089,25 +5169,25 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Informații" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Intrare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5117,20 +5197,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "Introdu Card SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Se instalează WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5161,7 +5254,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Interfață" @@ -5197,25 +5290,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Rezoluția Internă:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5225,7 +5313,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5238,11 +5326,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "" @@ -5255,7 +5343,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5277,7 +5365,7 @@ msgstr "" "Expresie de căutare invalidă (numai lungimile de siruri de caractere sunt " "suportate)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5304,8 +5392,10 @@ msgstr "Italiană" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "" @@ -5318,12 +5408,12 @@ msgstr "" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (recomandat)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5336,14 +5426,14 @@ msgstr "" msgid "Japanese" msgstr "Japoneză" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5354,7 +5444,7 @@ msgstr "" "Dacă nu ești sigur, lasă debifat." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "" @@ -5368,7 +5458,7 @@ msgstr "" msgid "Keys" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5377,7 +5467,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5391,20 +5481,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreeană" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5428,32 +5518,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Stânga" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Stick Stânga" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5463,7 +5555,7 @@ msgstr "" "Clic-Mijloc pentru a șterge.\n" "Clic-Dreapta pentru mai multe opțiuni." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5475,6 +5567,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Mai puțin de" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5498,39 +5598,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Încarcă" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Încarcă Texturi Personalizate" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5636,16 +5736,16 @@ msgstr "Încarcă Status din Slotul 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Încarcă Status din Slotul 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5658,15 +5758,15 @@ msgstr "Se încarcă Statusul..." msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Încărcare Meniu Sistem Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5675,7 +5775,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5685,7 +5785,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5696,11 +5796,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5709,12 +5809,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5723,29 +5818,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Jurnal" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Configurare Jurnal" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Tipuri jurnal" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5753,7 +5853,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Jurnale Generate" @@ -5763,7 +5863,7 @@ msgstr "Jurnale Generate" msgid "Logging" msgstr "Înregistrare" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5785,28 +5885,28 @@ msgstr "" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "Fișiere MadCatz Gameshark(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Stick Principal" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5821,8 +5921,8 @@ msgstr "ID Marcaj:" msgid "Maker:" msgstr "Marcaj:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -5837,6 +5937,7 @@ msgstr "" "\n" "Dacă nu ești sigur, lasă debifat." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -5855,6 +5956,7 @@ msgstr "Max" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -5874,7 +5976,7 @@ msgstr "Card de memorie" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5891,10 +5993,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Dorești să copiezi fișierul vechi în această nouă locație?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -5926,8 +6032,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5935,13 +6041,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -5953,7 +6059,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -5968,7 +6074,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modificator" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -5985,25 +6091,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6013,21 +6127,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6036,18 +6150,22 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "NOTĂ: Dimensiunea Fluxului nu corespunde cu lungimea actuală a datelor\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6065,12 +6183,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Nume:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6084,15 +6202,19 @@ msgstr "Fișiere native GCI (*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6104,16 +6226,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "Scanare Nouă" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6126,7 +6252,11 @@ msgstr "Pagina următoare" msgid "Next Scan" msgstr "Următoarea Scanare" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -6141,10 +6271,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6174,8 +6306,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6187,14 +6319,18 @@ msgstr "Nici-un fișier înregistrat" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Nimic" @@ -6203,10 +6339,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Diferit" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Nestabilit" @@ -6219,6 +6352,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6234,7 +6371,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6243,7 +6380,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6262,7 +6399,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6283,15 +6420,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "" @@ -6305,9 +6442,13 @@ msgstr "" msgid "Object Range" msgstr "Interval Obiect" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Oprit" @@ -6316,8 +6457,8 @@ msgstr "Oprit" msgid "Offset:" msgstr "Decalaj:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentație Online" @@ -6326,7 +6467,7 @@ msgstr "&Documentație Online" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Doar %d blocuri disponibile" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6334,17 +6475,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Deschide" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Deschide &conținutul dosarului" @@ -6352,12 +6493,12 @@ msgstr "Deschide &conținutul dosarului" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Deschide dosarul Wii &salvat " -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Deschide fișier..." @@ -6379,16 +6520,16 @@ msgstr "OpenAL: nu pot deschide dispozitivul %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Opțiuni" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Portocaliu" @@ -6399,14 +6540,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Altele" @@ -6437,12 +6578,12 @@ msgstr "" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6455,7 +6596,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6464,7 +6605,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Paduri" @@ -6484,11 +6625,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6500,22 +6641,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Patch-uri" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Căi" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pauză" @@ -6523,7 +6664,7 @@ msgstr "Pauză" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6537,23 +6678,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminare Per-Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfect" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6568,15 +6704,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspectiva %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6589,16 +6725,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Rulare" @@ -6606,11 +6742,6 @@ msgstr "Rulare" msgid "Play Recording" msgstr "Rulează Înregistrarea" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Se poate juca" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6621,7 +6752,7 @@ msgstr "Opțiuni de Rulare" msgid "Players" msgstr "Playere" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Te rugăm să confirmi..." @@ -6629,24 +6760,24 @@ msgstr "Te rugăm să confirmi..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Te rugăm să creezi o perspectivă înainte de a salva" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6654,13 +6785,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Efect Post-Procesare:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -6680,7 +6811,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6703,8 +6834,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "Pagina Anterioară" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6713,26 +6844,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Întrebare" @@ -6746,20 +6885,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6774,7 +6913,7 @@ msgstr "Raza" msgid "Range" msgstr "Interval" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6788,6 +6927,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6802,6 +6942,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6816,13 +6957,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Placa de Echilibru Reală" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -6830,16 +6971,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -6866,21 +7003,21 @@ msgstr "Opțiuni Înregistrare" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Roșu" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Roșu Stânga" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Roșu Dreapta" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -6892,12 +7029,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Reîmprospătare" @@ -6905,16 +7043,17 @@ msgstr "Reîmprospătare" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Reîmprospătează lista de jocuri" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -6924,22 +7063,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Elimină" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -6948,7 +7095,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6958,9 +7105,9 @@ msgstr "" "\n" "Dacă nu ești sigur, lasă debifat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Redare în Fereastra Principală" @@ -6975,32 +7122,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Resetare" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -7013,8 +7161,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "Rezultate" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "" @@ -7033,27 +7181,29 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Dreapta" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Dreapta Stick" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "" @@ -7066,7 +7216,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7075,9 +7225,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Vibrație" @@ -7086,15 +7236,11 @@ msgstr "Vibrație" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7114,34 +7260,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sal&vează Status" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Sigur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Salvare" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7162,7 +7308,7 @@ msgstr "Salvează GCI ca..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Salvează cel mai Vechi Status" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7211,20 +7357,20 @@ msgstr "Salvează Status din Slotul 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salvează Status din Slotul 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7232,12 +7378,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "Salvează Status..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7252,19 +7398,19 @@ msgstr "Salvează ca..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Salvare GCM/ISO comprimat" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Salvare GCM/ISO decomprimat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7276,11 +7422,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7289,13 +7435,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7305,7 +7451,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7313,12 +7459,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7333,17 +7479,17 @@ msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" "Statusul de salvare film %s este corupt, înregistrarea filmului se oprește..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Copie EFB Scalată" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Scanez..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" @@ -7352,6 +7498,8 @@ msgstr "ScrShot" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7361,7 +7509,8 @@ msgstr "Căutare" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7371,6 +7520,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Căutare Subdosare" @@ -7379,13 +7529,17 @@ msgstr "Căutare Subdosare" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Selectează" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "" @@ -7393,11 +7547,11 @@ msgstr "" msgid "Select Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7406,7 +7560,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -7451,31 +7605,31 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Selectează un fişier WAD Wii pentru instalare" @@ -7483,7 +7637,7 @@ msgstr "Selectează un fişier WAD Wii pentru instalare" msgid "Select a save file to import" msgstr "Selectează un fişier salvat, pentru a-l importa" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7491,10 +7645,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Selectează ferestre flotante" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7502,27 +7656,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Selectează fișierul de încărcat." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Selectează fișierul salvat" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Selectează statusul de încărcat." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Selectează statusul de salvat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7533,14 +7687,15 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7550,15 +7705,15 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Profilul controlerului selectat, nu există" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" "If unsure, use the first one." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7567,8 +7722,8 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7580,8 +7735,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7590,9 +7745,9 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7614,18 +7769,22 @@ msgstr "Trimite" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Poziția barei de senzor:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7633,8 +7792,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Stabilește ca șablon ISO &implicit" @@ -7643,7 +7802,7 @@ msgstr "Stabilește ca șablon ISO &implicit" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7651,25 +7810,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7697,7 +7856,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7705,28 +7864,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Vibrare" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Butoane Umăr" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Afișare &Jurnal" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Afișare &Bară de Instrumente" @@ -7735,7 +7900,7 @@ msgstr "Afișare &Bară de Instrumente" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7744,61 +7909,61 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Afișare Unități Drive" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Afișare FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Afișare Franța" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Afișare GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Afișare Ecran Conectat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Afișare Italia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Afișare Japonia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Afișare Coreea" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7808,59 +7973,59 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "Afișare Limbă:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Afișare Jurnal &Configurare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Afișare PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Afișare Platforme" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Afișare Regiuni" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7868,41 +8033,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Afișare Statistici" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Afișare Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Afișare SUA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Afișare Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7942,8 +8107,8 @@ msgstr "Afișare titlul salvat" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -7955,8 +8120,8 @@ msgstr "" "\n" "Dacă nu ești sigur, lasă debifat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -7965,31 +8130,31 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8009,9 +8174,8 @@ msgstr "Chineză simplificată" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" @@ -8022,8 +8186,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -8032,7 +8196,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Omitere curățare DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Omite Acces EFB de la CPU" @@ -8041,15 +8205,15 @@ msgstr "Omite Acces EFB de la CPU" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8058,8 +8222,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -8074,7 +8238,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Slot B" @@ -8082,13 +8246,13 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8121,7 +8285,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "Spaniolă" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8130,8 +8294,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum Difuzor:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8157,7 +8321,11 @@ msgid "" "occasional crashes/glitches." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Controler Standard" @@ -8169,12 +8337,12 @@ msgstr "Controler Standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -8187,40 +8355,32 @@ msgstr "Pornește Înregistrarea" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Status" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Volan" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8228,53 +8388,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8283,22 +8443,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8308,43 +8468,43 @@ msgstr "Joystick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8356,7 +8516,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8368,18 +8528,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Potrivește la Fereastră" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Zgârietură" @@ -8387,25 +8553,25 @@ msgstr "Zgârietură" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8419,19 +8585,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Fișier exportat cu succes în %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8447,12 +8613,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8461,13 +8627,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8475,8 +8641,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8487,32 +8653,32 @@ msgstr "Balans" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8536,22 +8702,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Limbă Sistem" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8569,7 +8743,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8578,7 +8752,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8587,12 +8761,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Realizează CapturăEcran" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "" @@ -8606,7 +8780,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Cache Textură" @@ -8615,7 +8789,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Suprapunere Format Textură" @@ -8624,7 +8798,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8633,15 +8807,15 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8669,7 +8843,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -8686,12 +8860,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8700,12 +8874,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8721,9 +8895,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8747,12 +8921,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Fișierul %s a fost deschis deja, antetul fișierului nu va fi scris." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8777,7 +8951,7 @@ msgstr "" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8792,7 +8966,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Rezultatul codului AR decriptat nu conține nici o linie." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -8808,19 +8982,19 @@ msgstr "" "Limba selectată nu este acceptată de către sistemul tău. Se revine la " "valorile implicite ale sistemului." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Versiunile NetPlay server și client, sunt incompatibile!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Serverul este plin!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Serverul a răspuns: jocul rulează în prezent!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Serverul a trimis un mesaj de eroare necunoscut!" @@ -8834,7 +9008,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8887,11 +9061,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8903,13 +9077,13 @@ msgstr "" "Acest simulator de redare a acțiunii nu acceptă coduri ce modifică înseși " "Redarea Acțiunii." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -8932,7 +9106,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -8940,7 +9114,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -8952,7 +9126,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8993,22 +9167,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Prag:" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Înclinare:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9026,11 +9200,11 @@ msgstr "Către" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -9055,7 +9229,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Comută Toate Tipurile de jurnal" @@ -9065,6 +9239,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Comută Raportul de Aspect" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9104,22 +9279,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Sus" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "" @@ -9130,12 +9313,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chineză tradițională" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9145,35 +9328,35 @@ msgstr "" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Declanșatori" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Mixer" @@ -9182,13 +9365,26 @@ msgstr "Mixer" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Tip:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9209,9 +9405,27 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9252,18 +9466,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Anulare Status Încărcare" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Anulare Status Salvare" @@ -9272,19 +9486,19 @@ msgstr "Anulare Status Salvare" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Solicitare 0x80 neașteptată? Se abandonează..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9297,12 +9511,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comandă DVD necunoscută %08x - eroare fatală" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "" @@ -9312,19 +9526,19 @@ msgstr "" msgid "Unknown memory card error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Mesaj necunoscut primit cu id-ul : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Mesaj necunoscut cu id-ul:%d a fost primit de la jucătorul:%d Se elimină " "jucătorul!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "" @@ -9337,15 +9551,16 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Sus" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Actualizare" @@ -9354,15 +9569,23 @@ msgstr "Actualizare" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9371,11 +9594,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9384,11 +9607,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9401,19 +9624,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" @@ -9434,12 +9657,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Utilizează Ecran Complet" @@ -9458,7 +9677,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utilizează Asistenți de Panică" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9472,7 +9691,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9483,15 +9702,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Utilitar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Valoare" @@ -9525,7 +9747,7 @@ msgstr "Valoare:" msgid "Value: " msgstr "Valoare:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Verbozitate" @@ -9547,7 +9769,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9576,7 +9798,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9622,7 +9844,7 @@ msgstr "" msgid "Volume Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9644,8 +9866,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9657,28 +9879,27 @@ msgstr "" "\n" "Dacă nu ești sigur, lasă debifat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Atenție" @@ -9745,8 +9966,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -9754,13 +9975,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fișierul nu este deschis." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -9773,8 +9994,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Soluție Ecran Lat" @@ -9784,12 +10005,12 @@ msgstr "Lățime" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Consolă Wii" @@ -9799,7 +10020,7 @@ msgstr "Consolă Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Rădăcină NAND Wii:" @@ -9809,13 +10030,13 @@ msgstr "Rădăcină NAND Wii:" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -9838,8 +10059,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -9860,20 +10081,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9893,15 +10114,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Încadrare Cuvânt" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -9921,6 +10142,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -9930,12 +10152,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Scrie în Consolă" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Scrie în Fișier" @@ -9952,17 +10174,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Scrie în Fereastră" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "" @@ -9975,16 +10197,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Galben" @@ -10030,7 +10252,7 @@ msgstr "Trebuie să introduci un nume de profil valid." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Trebuie să repornești Dolphin pentru ca modificările să aibă efect." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10045,11 +10267,11 @@ msgstr "" "Dacă selectezi \"Nu\", semnalul audio ar putea fi distorsionat." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "" @@ -10082,8 +10304,8 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10092,7 +10314,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute a returnat -1 la rularea aplicației!" diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po index 779f1b8783..7017f528a4 100644 --- a/Languages/po/ru.po +++ b/Languages/po/ru.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ru/)\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Часть проблем может решиться сама собой при запуске данных продуктов." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "%1 (Копировать)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Диск %2, ревизия %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -158,6 +158,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "%1 свободных блоков; %2 свободных папок" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -262,7 +266,7 @@ msgstr "" "блоков\n" "Всего блоков: %d; свободных блоков: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Диск %i)" @@ -371,22 +375,22 @@ msgstr "%zu байт памяти" msgid "&& AND" msgstr "&& И" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&Об эмуляторе" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Добавить точку останова в памяти" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&Добавить код..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Добавить функцию" @@ -395,26 +399,31 @@ msgstr "&Добавить функцию" msgid "&Add..." msgstr "&Добавить..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&адреса" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "Настройки &звука" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Автоматический запуск" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Запустить игру с DVD-бэкапа" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Точки останова" @@ -430,35 +439,39 @@ msgstr "&Отмена" msgid "&Cheat Manager" msgstr "Менеджер &чит-кодов" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "&Очистить кэш JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Очистить символы" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "&Клонировать..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "&Код" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "Настройки &управления" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Скопировать адрес" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&Создать файл сигнатуры..." @@ -470,17 +483,17 @@ msgstr "&Отладка" msgid "&Delete" msgstr "&Удалить" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Удалить файл..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Удалить из наблюдения" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Удалить выбранные ISO-файлы..." @@ -490,23 +503,27 @@ msgstr "&Удалить выбранные ISO-файлы..." msgid "&Delete watch" msgstr "&Удалить из наблюдения" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&Отключить кэш JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&Изменить код..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "&Изменить..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Эмуляция" @@ -515,42 +532,42 @@ msgstr "&Эмуляция" msgid "&Export..." msgstr "&Экспортировать..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Шрифт..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "Перемотка &кадров" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Создать символы из" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Репозиторий на &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Настройки &графики" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Горячие &клавиши" @@ -559,65 +576,65 @@ msgstr "Горячие &клавиши" msgid "&Import..." msgstr "&Импортировать..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "&Вставить blr" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "Ядро &интерпретатора" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "Отключить линковку блоков &JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "Отключить &JIT для FloatingPoint" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "Отключить &JIT для Integer" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "Отключить &JIT LoadStore Floating" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "Отключить &JIT LoadStore" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "Отключить &JIT LoadStore Paired" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "Отключить &JIT LoadStore lXz" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "Отключить &JIT LoadStore lbzx" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "Отключить &JIT LoadStore lwz" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "Отключить &JIT (ядро JIT)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "Отключить &JIT Paired" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "Отключить &JIT SystemRegisters" @@ -625,61 +642,66 @@ msgstr "Отключить &JIT SystemRegisters" msgid "&Language:" msgstr "&Язык:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "Быстрая &загрузка" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Загрузить карту символов" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "&Логировать покрытие инструкций JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Память" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "Менеджер &карт памяти (GC)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Запись" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Открыть..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Опции" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Патчить HLE-функции" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Пауза" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Запустить" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "&Профилирование блоков" @@ -687,16 +709,16 @@ msgstr "&Профилирование блоков" msgid "&Profiler" msgstr "&Профилировщик" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Свойства" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "Модули &RSO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Режим \"Только для &чтения\"" @@ -709,8 +731,8 @@ msgstr "&Обновить" msgid "&Refresh Game List" msgstr "&Обновить список игр" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Регистры" @@ -718,48 +740,48 @@ msgstr "&Регистры" msgid "&Remove" msgstr "&Удалить" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&Удалить код" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "&Переименовать символы из файла..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Переименовать символ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Сбросить" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Сохранить карту символов" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "&Найти инструкцию" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "базы &сигнатур" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "З&вук" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Ограничение скорости:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Остановить" @@ -772,48 +794,48 @@ msgstr "&Символы" msgid "&Theme:" msgstr "&Тема:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Инструменты" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Видео" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Вид" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Наблюдение" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Сайт" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Вики" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "&Записать в profile.txt, показать" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" -msgstr "" +msgstr "'%1' не найден, имена символов не созданы" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" -msgstr "" +msgstr "'%1' не найден, ищем на замену распространенные функции" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29 msgid "" @@ -823,7 +845,7 @@ msgstr "" "(c) 2003-2015+ Команда Dolphin. \"GameCube\" и \"Wii\" являются торговыми " "марками Nintendo. Dolphin никоим образом не связан с Nintendo." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(отключено)" @@ -832,9 +854,9 @@ msgstr "(отключено)" msgid "+ ADD" msgstr "+ ДОБАВИТЬ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 @@ -847,27 +869,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16-бит" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "16:9" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "Родное 2x (1280x1056) для 720p" @@ -876,10 +902,14 @@ msgstr "Родное 2x (1280x1056) для 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-бита" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -890,7 +920,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "Глубина 3D" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "Родное 3x (1920x1584) для 1080p" @@ -899,27 +929,27 @@ msgid "4:3" msgstr "4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "Родное 4x (2560x2112) для 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "Родное 5x (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "Родное 6x (3840x3168) для 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "Родное 7x (4480x3696)" @@ -928,13 +958,17 @@ msgstr "Родное 7x (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-бит" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "Родное 8x (5120x4224) для 5K" @@ -952,32 +986,15 @@ msgstr "<Ничего>" msgid "" msgstr "<Системный язык>" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQt − новый экспериментальный графический интерфейс, " -"предназначенный для замены текущего интерфейса на основе wxWidgets. На " -"данный момент реализация не завершена, поэтому часть функционала " -"(такого, как изменение некоторых настроек) может отсутствовать.

\n" -"

В настоящее время реализацию DolphinQt стоит использовать только " -"разработчикам и любопытным тестировщикам; обычным пользователям пока " -"рекомендуется продолжить использование DolphinWX.

\n" -"

Отчёты об ошибках

В настоящее время не имеет смысла сообщать об " -"отсутствующих возможностях в DolphinQt, т.к. разработчики уже знают об этом." -"

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Сессия сетевой игры уже создана!" @@ -1002,7 +1019,7 @@ msgstr "" "\n" "После установки этого WAD вернуть прежнюю версию не получится. Продолжить?" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Диск уже должен быть вставлен." @@ -1011,8 +1028,8 @@ msgstr "Диск уже должен быть вставлен." msgid "A game is not currently running." msgstr "Игра не запущена." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1020,7 +1037,7 @@ msgstr "" "Завершение работы уже запущено. Если остановить эмуляцию, несохранённые " "данные могут быть утеряны. Остановить принудительно?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1028,12 +1045,12 @@ msgstr "" "Поддерживаемых устройств Bluetooth не обнаружено.\n" "Необходимо подключить Wii Remote вручную." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Синхронизация возможна только при запущенной игре для Wii." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1058,13 +1075,22 @@ msgstr "" "\n" "Игра по сети с Wii Remote экспериментальная и может не работать.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR-коды" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Прервать" @@ -1074,7 +1100,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Информация о Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Точность:" @@ -1172,7 +1198,7 @@ msgstr "Action Replay: нормальный код %i: неверный подт msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: нормальный код 0: неверный подтип %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Активна" @@ -1183,13 +1209,13 @@ msgstr "Активна" msgid "Adapter Detected" msgstr "Адаптер обнаружен" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Адаптер:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1205,7 +1231,7 @@ msgstr "Добавление ActionReplay-кода" msgid "Add Breakpoint" msgstr "Добавить точку останова" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "Добавить новую панель" @@ -1214,7 +1240,7 @@ msgstr "Добавить новую панель" msgid "Add New USB Device" msgstr "Добавление нового USB-устройства" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Добавление патча" @@ -1231,7 +1257,7 @@ msgstr "Добавить точку останова в памяти" msgid "Add address" msgstr "Добавить адрес" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1255,19 +1281,25 @@ msgstr "Добавить указанный адрес вручную." msgid "Add to &watch" msgstr "Добавить в &наблюдение" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Добавить..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1276,6 +1308,7 @@ msgstr "Добавить..." msgid "Address" msgstr "Адрес" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Адрес вне диапазона" @@ -1294,12 +1327,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "Адрес:" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "Настройка аналогового давления, необходимого для активации кнопок." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1327,23 +1360,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Advance Game Port" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Расширенные" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Расширенные настройки" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1359,29 +1392,29 @@ msgstr "Файлы GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "Файлы GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "GCM-файлы GameCube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Файлы быстрых сохранений (*.sav, *.s##);; Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Файлы быстрых сохранений (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Файлы образов Wii (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Сжатые образы дисков GC/Wii (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1392,12 +1425,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "Всегда подключен" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Всегда скрывать курсор мыши" @@ -1430,8 +1463,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "Ожидалась вставка диска, но он не был обнаружен." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Анаглиф" @@ -1443,13 +1476,13 @@ msgstr "Анализ" msgid "Angle" msgstr "Угол" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Анизотропная фильтрация:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Сглаживание:" @@ -1457,7 +1490,7 @@ msgstr "Сглаживание:" msgid "Append signature to" msgstr "Добавить сигнатуру к" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Добавить к &готовому файлу сигнатуры..." @@ -1470,11 +1503,11 @@ msgstr "Дата загрузчика:" msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Применить файл &сигнатуры..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1484,7 +1517,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – выберите (отключено)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1499,7 +1532,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "Применить файл сигнатуры" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Вы действительно хотите удалить '%1'?" @@ -1508,15 +1541,15 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Вы действительно хотите удалить \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эти файлы? Это действие необратимо!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этот файл?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот файл? Это действие необратимо!" @@ -1524,18 +1557,18 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот фай msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из сетевой игры?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "Вы уверены?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Вы пытаетесь использовать один и тот же файл в обоих слотах?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Соотношение сторон:" @@ -1544,11 +1577,19 @@ msgstr "Соотношение сторон:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Назначить порты контроллеров" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Хотя бы одна панель должна быть открыта." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Звук" @@ -1573,24 +1614,28 @@ msgstr "Австралия" msgid "Authors" msgstr "Авторы" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Автоматически" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Автоматически (Кратное 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Автонастройка размера окна" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1614,7 +1659,13 @@ msgstr "" "игру и хотите пересобирать и пытаться снова несколько раз, как с изменениями " "в Dolphin, так и при разработке собственной homebrew-игры.]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1625,9 +1676,9 @@ msgstr "" "[Эта опция должна быть выбрана перед запуском игры.]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "Б" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505 msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" @@ -1642,15 +1693,15 @@ msgstr "Регистр в ТО " msgid "Backend Settings" msgstr "Настройки бэкенда" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Бэкенд:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Ввод в фоне" @@ -1661,11 +1712,19 @@ msgstr "Ввод в фоне" msgid "Backward" msgstr "Назад" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1681,28 +1740,32 @@ msgstr "Данные логотипа" msgid "Banner:" msgstr "Логотип:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Тремоло" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Основные" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Основные настройки" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Басы" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Батарея" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Проверка контрольной суммы таблицы размещения блоков не удалась" @@ -1712,16 +1775,16 @@ msgstr "Проверка контрольной суммы таблицы раз msgid "Blocks" msgstr "Блоков" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Синяя" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Синяя слева" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Синяя справа" @@ -1741,35 +1804,35 @@ msgstr "" "Включён режим проброса Bluetooth, но не найдено подходящего устройства " "Bluetooth USB. Отмена." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "Пауза после запуска" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Файл бэкапа BootMii NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл бэкапа NAND BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Полноэкранный режим без рамок" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "снизу" @@ -1798,13 +1861,13 @@ msgstr "Останов" msgid "Breakpoint" msgstr "Точка останова" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "Попадание в точку останова! Шаг с выходом отменён." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "Точки останова" @@ -1813,16 +1876,11 @@ msgstr "Точки останова" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Широкополосный адаптер" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Не работает" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Выбор добавляемой папки" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Укажите папку для сохранения" @@ -1831,7 +1889,7 @@ msgstr "Укажите папку для сохранения" msgid "Buffer Size:" msgstr "Размер буфера:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Размер буфера изменён на %1" @@ -1840,18 +1898,18 @@ msgstr "Размер буфера изменён на %1" msgid "Buffer:" msgstr "Буфер:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Кнопка" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1859,9 +1917,9 @@ msgstr "Кнопка" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Кнопки" @@ -1872,10 +1930,10 @@ msgid "" msgstr "" "Обход очистки кэша данных DCBZ-инструкцией. Обычно не требует включения." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C Stick" @@ -1883,18 +1941,18 @@ msgstr "C Stick" msgid "CP register " msgstr "CP-регистр " -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "Движок эмуляции ЦП" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Настройки ЦП" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1907,13 +1965,13 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Кэшированный интерпретатор (медленнее)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1928,18 +1986,18 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "Стэк вызова" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Не удаётся найти Wii Remote по дескриптору %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры, пока игра всё ещё запущена!" @@ -1952,7 +2010,7 @@ msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" "Не удалось выполнить SingleStep в FIFO. Воспользуйтесь перемоткой кадров." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Не удалось загрузить данный WAD, потому что его нельзя установить в NAND." @@ -1969,7 +2027,7 @@ msgstr "Не удалось записать в неинициализирова msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Не удалось запустить игру, потому что IPL GC не был найден." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" @@ -1979,7 +2037,7 @@ msgstr "" "%1\n" "не является корректным файлом карты памяти GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1990,16 +2048,17 @@ msgstr "" "%s\n" "не является корректным файлом карты памяти GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Центр" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Сменить &диск" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Сменить &диск..." @@ -2008,9 +2067,9 @@ msgstr "Сменить &диск..." msgid "Change Disc" msgstr "Сменить диск" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" -msgstr "" +msgstr "Изменить инструкцию" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format @@ -2025,7 +2084,7 @@ msgstr "" "Изменяет язык интерфейса программы.\n" "Требуется перезапуск." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Изменения в читах вступят в силу после перезапуска игры." @@ -2043,11 +2102,16 @@ msgstr "Чит-код" msgid "Cheat Manager" msgstr "Менеджер чит-кодов" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Поиск чит-кодов" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "Проверить NAND..." @@ -2062,7 +2126,7 @@ msgstr "Проверка целостности раздела" msgid "Check for updates: " msgstr "Проверить обновления: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2090,8 +2154,8 @@ msgstr "Выберите папку для добавления в список" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Выберите папку с дампом:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Выберите открываемый файл" @@ -2122,7 +2186,7 @@ msgstr "Выберите папку для извлечения файлов" msgid "Circle Stick" msgstr "Круглый стик" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Classic" @@ -2132,21 +2196,21 @@ msgstr "Кнопки Classic" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31 msgid "Classic Controller" -msgstr "Classic Controller" +msgstr "Контроллер Classic" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:93 msgid "Classic Controller Configuration" -msgstr "Настройка Classic контроллера" +msgstr "Настройка контроллера Classic" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Очистить" @@ -2166,26 +2230,27 @@ msgstr "Очистить текстуры" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "Очистить верш. шейдеры" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "Скопировать и &изменить код..." +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "&Настройка" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Код" @@ -2203,7 +2268,7 @@ msgstr "Код:" msgid "Code: " msgstr "Код: " -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "Объединить два файла сигнатуры..." @@ -2212,30 +2277,35 @@ msgstr "Объединить два файла сигнатуры..." msgid "Comment" msgstr "Комментарий" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Компиляция шейдеров..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Сжать ISO-файл..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Сжать выбранные ISO-файлы..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Сжатые образы GC/Wii (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Сжатие образа" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2243,7 +2313,7 @@ msgstr "" "Сжатие образа диска Wii необратимо изменит сжатую копию, удалив из неё " "пустые данные. Это не повлияет на работоспособность образа. Продолжить?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Сжатие..." @@ -2283,17 +2353,17 @@ msgstr "Вычисление: " msgid "Condition" msgstr "Условие" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Настройки" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Настройка" @@ -2302,7 +2372,7 @@ msgstr "Настройка" msgid "Configure Control" msgstr "Настройка управления" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Настройка Dolphin" @@ -2315,19 +2385,19 @@ msgstr "Настройка ввода" msgid "Configure Output" msgstr "Настройка вывода" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Настроить..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Подтвердить перезапись файла" @@ -2336,19 +2406,19 @@ msgstr "Подтвердить перезапись файла" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Подтверждать остановку" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Подключиться" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Подключить Balance Board" @@ -2358,7 +2428,7 @@ msgstr "Подключить Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Подключить USB-клавиатуру" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Подключить Wii Remote %1" @@ -2383,17 +2453,17 @@ msgstr "Подключить Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Подключить Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Подключить Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Подключиться к интернету и выполнить обновление системы?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Тип подключения:" @@ -2402,13 +2472,13 @@ msgstr "Тип подключения:" msgid "Continue" msgstr "Продолжить" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Непрерывное сканирование" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" @@ -2416,21 +2486,21 @@ msgstr "Control Stick" msgid "Controller Ports" msgstr "Порты контроллера" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "Настройки управления" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Настройки управления" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Управление" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2443,8 +2513,8 @@ msgstr "" "Высокие значения создают более сильную видимость \"выпячивания\" обьектов из " "экрана, низкие – более комфортны." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2455,9 +2525,9 @@ msgstr "" "комфортны." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Сведение:" @@ -2466,12 +2536,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Конвертировать в GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Копировать" @@ -2479,23 +2549,31 @@ msgstr "Копировать" msgid "Copy &address" msgstr "Скопировать &адрес" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Скопировать &функцию" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Скопировать &hex-значение" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Скопировать код &строки" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Копирование не удалось" @@ -2505,7 +2583,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Копировать на карту памяти %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Ядро" @@ -2515,7 +2593,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Стоимость" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2524,7 +2602,7 @@ msgstr "" "интернету и повторите попытку." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2533,7 +2611,7 @@ msgstr "" "подключение к интернету и повторите попытку." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2583,19 +2661,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Не удалось распознать файл %s" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Не удалось сохранить %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" -"Не удалось запустить DolphinWX. Удостоверьтесь, что dolphin.exe находится в " -"папке установки." - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2617,15 +2687,15 @@ msgstr "" "папку, то, возможно, потребуется заново указать расположение вашей карты " "памяти в настройках." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Не удалось войти в режим клиента" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Не удалось создать точку подключения." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Не удалось найти команду для открытия файла с разрешением 'ini'!" @@ -2634,7 +2704,7 @@ msgstr "Не удалось найти команду для открытия ф msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "Не удалось инициализировать libusb для проброса Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Не удалось обнаружить центральный сервер" @@ -2652,10 +2722,6 @@ msgstr "Найдено:" msgid "Count: %lu" msgstr "Найдено: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "Страна" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2666,11 +2732,11 @@ msgstr "Страна:" msgid "Create AR Code" msgstr "Создать AR-код" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Создать новую точку обозрения" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2679,7 +2745,7 @@ msgstr "" "в других играх." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2699,7 +2765,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Создать новую точку обозрения" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "Создатель:" @@ -2709,12 +2775,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Критический" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Обрезка" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2724,12 +2790,12 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "Текущий регион" @@ -2745,25 +2811,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Текущая игра" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Своё" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Свои настройки времени" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "Крестовина" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "Бонго DK" @@ -2794,7 +2860,7 @@ msgstr "Интерпретатор DSP LLE (медленно)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "Рекомпилятор DSP LLE" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Танцевальный коврик" @@ -2803,12 +2869,13 @@ msgstr "Танцевальный коврик" msgid "Data Size" msgstr "Размер данных" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Тип данных" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2833,34 +2900,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Только для отладки" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Отладка" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Десятичный" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Расжать ISO-файл..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Расжать выбранные ISO-файлы..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Расжатие ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "Распаковка..." @@ -2881,29 +2949,29 @@ msgstr "Уменьшить скорость эмуляции" msgid "Decrease IR" msgstr "Уменьшить внутреннее разрешение" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Шрифт по умолчанию" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Образ по умолчанию:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "Удалить файл..." @@ -2912,7 +2980,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Удалить сохранение" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Удалить существующий файл '%s'?" @@ -2920,22 +2988,22 @@ msgstr "Удалить существующий файл '%s'?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314 msgid "Depth Percentage:" -msgstr "" +msgstr "Процент глубины:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Глубина:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2949,11 +3017,15 @@ msgstr "Считать" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296 msgid "Deterministic dual core:" +msgstr "Детерминированная двухядерность:" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Устройство" @@ -2964,7 +3036,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "PID устройства (напр., 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Настройки устройства" @@ -2978,7 +3050,7 @@ msgstr "VID устройства (напр., 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Устройство не найдено" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Вызов" @@ -2987,7 +3059,7 @@ msgstr "Вызов" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Затемняет экран после пяти минут бездействия." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Прямое подключение" @@ -2997,11 +3069,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Контрольные суммы папки и резервной копии папки неверны" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Отключить эмуляцию bounding box" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "Отключить стыковку" @@ -3009,17 +3081,17 @@ msgstr "Отключить стыковку" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Отключить огр. скорости эмуляции" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Отключить туман" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Отключить стыковку панелей обозрения в главном окне" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -3032,35 +3104,6 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "Отключены" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"Отключены: убершейдеры не используются. При компиляции шейдеров проявятся " -"подтормаживания, однако требования к ГП низкие. Рекомендуется при слабом " -"оборудовании.\n" -"\n" -"Гибридные: убершейдеры используются для предотвращения подтормаживаний при " -"компиляции шейдеров. Обычные шейдеры будут использоваться, когда они не " -"приводят к подтормаживаниям. Баланс между производительностью и плавностью.\n" -"\n" -"Исключительные: убершейдеры используются всегда. Рекомендуется для " -"владельцев мощных систем." - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "Дизассемблировать" @@ -3074,7 +3117,7 @@ msgstr "Диск" msgid "Disc Read Error" msgstr "Ошибка чтения диска" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Изображение" @@ -3089,7 +3132,7 @@ msgstr "" "информация о ЦП, а также очистка JIT-кэша." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3105,7 +3148,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3117,29 +3160,29 @@ msgstr "" "Изменения должны производиться только в файлах INI пользовательских " "настроек, а не в файлах INI по умолчанию." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Вы разрешаете отправку данной информации разработчикам Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Вы хотите добавить \"%1\" в список путей к играм?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Вы хотите очистить список имён символов?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "Вы хотите удалить выбранные файлы сохранений (%1 шт.)?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Вы хотите удалить выбранный файл сохранения?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Вы хотите остановить текущую эмуляцию?" @@ -3154,12 +3197,12 @@ msgstr "Декодер Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "Настройка графики %1" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Настройка графики %s" @@ -3172,7 +3215,7 @@ msgstr "Настройка Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Настройка управления Dolphin" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Настройка эмулируемого Wii Remote - Порт %i" @@ -3186,12 +3229,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Лог Dolphin FIFO (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Горячие клавиши Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3203,7 +3246,7 @@ msgstr "Файл карты Dolphin (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Сетевая игра" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Настройка сетевой игры Dolphin" @@ -3220,14 +3263,14 @@ msgstr "Файл сигнатуры Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Файл с переименованными символами Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "TAS-ролики (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3235,7 +3278,7 @@ msgstr "" "Dolphin не может найти ISO или WAD от GameCube/Wii.\n" "Щелкните дважды по этой надписи, чтобы указать путь к играм..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3243,7 +3286,7 @@ msgstr "" "Dolphin не может найти образы GameCube/Wii. Щелкните дважды по этой надписи, " "чтобы указать путь к играм..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin не удалось выполнить запрошенное действие." @@ -3256,7 +3299,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" "Dolphin – бесплатный эмулятор GameCube и Wii с открытым исходным кодом." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3264,66 +3307,60 @@ msgstr "" "Dolphin сейчас настроен на скрытие всех игр. Щелкните дважды по этой " "надписи, чтобы отобразить все игры..." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Слишком старая версия Dolphin для подключения к промежуточному серверу" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin не смог выполнить запрошенное действие." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "На данный момент поддержка читов в Dolphin отключена." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "Экспериментальный интерфейс DolphinQt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "Экспериментальный интерфейс DolphinQt2" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "Больше не показывать это предупреждение" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Сжатие образа диска завершено." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "Double" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "Скачать коды" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60 msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Скачать готовые коды (база WiiRD)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "Скачать коды из базы данных WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "Загрузка завершена" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "Скачано %1 кодов. (добавлено %2)" @@ -3341,7 +3378,7 @@ msgstr "Диапазон выводимых объектов" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Драйвер не обнаружен" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Барабаны" @@ -3359,13 +3396,25 @@ msgstr "Заглушка" msgid "Dump" msgstr "Дампить" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Дампить звук" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Дампить конечный EFB" @@ -3377,7 +3426,7 @@ msgstr "Дампить EXRAM" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "Дампить FakeVMEM" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Дампить кадры" @@ -3408,17 +3457,17 @@ msgstr "Дампить выборки текстур" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Дампить текстуры" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Дампить конечный XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3429,7 +3478,7 @@ msgstr "" "Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3439,7 +3488,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3462,7 +3511,7 @@ msgstr "Дублировать готовый код ActionReplay" msgid "Dutch" msgstr "Голландский" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "&Закрыть" @@ -3496,28 +3545,28 @@ msgstr "Редактировать код ActionReplay" msgid "Edit Patch" msgstr "Редактировать патч" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Изменить точки обозрения" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "Изменить настройки пользователя" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Изменить..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Эффект" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "ЭиБ" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 @@ -3532,7 +3581,7 @@ msgstr "" "Удалить результаты поиска, не соответствующие текущим критериям поиска." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Встроенный буфер кадров (EFB)" @@ -3540,20 +3589,20 @@ msgstr "Встроенный буфер кадров (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Пусто" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Процесс эмулятора уже запущен" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "Эмулировать Bluetooth-адаптер Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Эмулировать Bluetooth-адаптер Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Эмулируемый Wii Remote" @@ -3562,13 +3611,8 @@ msgstr "Эмулируемый Wii Remote" msgid "Emulation Speed" msgstr "Скорость эмуляции" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Включить слои проверки API" @@ -3581,7 +3625,7 @@ msgstr "Включить логирование AR-событий" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Включить растяжение звука" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Включить чит-коды" @@ -3596,7 +3640,7 @@ msgstr "Включить переопределение времени" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Включить двухядерный режим" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Включить двухядерный режим (ускорение)" @@ -3616,12 +3660,12 @@ msgstr "Включить FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Включить MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Включить многопоточность" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Включить прогрессивную развёртку" @@ -3635,12 +3679,12 @@ msgstr "Включить вибрацию" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Включить скринсейвер" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Включить данные динамика" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Включить отправку статистики об использовании" @@ -3650,12 +3694,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Включить широкоэкранный режим" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Включить каркас моделей" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3683,8 +3727,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Включить страницы" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3696,8 +3740,8 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3732,7 +3776,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "Включает вибрацию Wii Remote." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3745,7 +3789,7 @@ msgstr "" "Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3763,7 +3807,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Включает растяжение звука для соответствия скорости эмуляции." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3803,7 +3847,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Разрешает активацию чит-кодов Action Replay и Gecko." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3816,7 +3860,7 @@ msgstr "" "Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3831,7 +3875,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Конец" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet не был инициализирован" @@ -3845,10 +3889,10 @@ msgid "English" msgstr "Английский" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Улучшения" @@ -3875,7 +3919,7 @@ msgstr "Введите адрес конца символа (%s):" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "Введите размер символа (%s):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Введите адрес модуля RSO:" @@ -3894,37 +3938,46 @@ msgstr "Запись 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Равно" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3934,7 +3987,7 @@ msgstr "Равно" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3970,21 +4023,16 @@ msgstr "" "загружены. Игры могут показывать шрифты некорректно или падать." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Эйфория" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Европа" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "Исключительные" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Выйти" @@ -3993,7 +4041,7 @@ msgstr "Выйти" msgid "Export &All..." msgstr "Экспортировать &всё..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Экспортировать все сохранения Wii" @@ -4002,7 +4050,7 @@ msgstr "Экспортировать все сохранения Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Экспорт записи" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Экспорт записи..." @@ -4011,13 +4059,13 @@ msgstr "Экспорт записи..." msgid "Export Save" msgstr "Экспортировать сохранение" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "Экспортировать файл сохранения" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Экспортировать сохранение Wii (экспериментально)" @@ -4034,18 +4082,18 @@ msgstr "Экспорт не удался" msgid "Export save as..." msgstr "Экспортировать сохранение как..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Расширение" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Внешний буфер кадров (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Извлечь сертификаты из NAND" @@ -4105,7 +4153,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Извлечение..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4115,11 +4163,11 @@ msgstr "Проигрыватель FIFO" msgid "FP value" msgstr "Число с пл. запятой" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Ошибка подключения!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Ошибка подключения!" @@ -4127,11 +4175,11 @@ msgstr "Ошибка подключения!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Не удалось запросить интерфейс для проброса BT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Не удалось подключиться к серверу" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Не удалось удалить выбранный файл." @@ -4140,16 +4188,24 @@ msgstr "Не удалось удалить выбранный файл." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Не удалось отсоединить драйвер ядра для проброса BT: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Не удалось скачать коды." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Не удалось экспортировать файлы сохранений!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Не удалось извлечь сертификаты из NAND" @@ -4177,20 +4233,16 @@ msgstr "" "%s\n" " будет перезаписан" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "Не удалось инициализировать ядро" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Не удалось установить этот продукт в NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "Не удалось запустить" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4213,15 +4265,15 @@ msgstr "" "Не удалось загрузить %s. Если вы пользуетесь Windows 7, попробуйте " "установить пакет обновления KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" -msgstr "" +msgstr "Не удалось загрузить модуль RSO на %1" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Не удалось загрузить исполняемый файл в память." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Не удалось открыть '%1'" @@ -4230,7 +4282,7 @@ msgstr "Не удалось открыть '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Не удалось открыть устройство Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "Не удалось открыть сервер" @@ -4317,8 +4369,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Не удалось прочитать уникальный ID с образа диска" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Не удалось удалить этот продукт из NAND." @@ -4326,7 +4378,7 @@ msgstr "Не удалось удалить этот продукт из NAND." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Не удалось сохранить лог FIFO." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Не удалось записать BT.DINF в SYSCONF" @@ -4341,12 +4393,12 @@ msgstr "" "Проверьте, достаточно ли у вас свободного места на выбранном диске." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Быстрое" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Быстрое вычисление глубины" @@ -4358,7 +4410,7 @@ msgstr "" "Критическая рассинхронизация. Остановка воспроизведения. (Ошибка в " "PlayWiimote: %u != %u, байт %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Файл" @@ -4367,19 +4419,20 @@ msgstr "Файл" msgid "File Info" msgstr "Информация о файле" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Имя файла" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Размер файла" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Файл не содержит кодов." @@ -4413,10 +4466,10 @@ msgstr "Файл не распознан как карта памяти" msgid "File not compressed" msgstr "Файл не сжат" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4425,28 +4478,28 @@ msgstr "Запись файла не удалась" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Файл:" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Файлы открыты и готовы к сжатию." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Файловая система" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Тип файла 'ini' неизвестен! Его нельзя открыть!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Фильтр символов" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4465,6 +4518,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "Фильтровать список символов по имени. Зависит от регистра." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4475,7 +4536,7 @@ msgstr "Искать далее" msgid "Find Previous" msgstr "Искать ранее" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "Найти функции, основанные на модулях RSO (экспериментально)..." @@ -4499,13 +4560,15 @@ msgstr "Исправить контрольные суммы" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Флаги" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "Float" @@ -4522,41 +4585,38 @@ msgstr "Сбросить" msgid "Fog Cmd" msgstr "Команда тумана" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "Перейти к &ветке" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Принудительно 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "Принудительная 24-битная палитра" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "Принудительная 24-битная палитра" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Принудительно 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Принудительно слушать порт:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Принудительная фильтрация текстур" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4578,8 +4638,8 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4612,7 +4672,7 @@ msgstr "Вперед" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "Пробросить порт (UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Пробросить порт (UPnP)" @@ -4662,7 +4722,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Буфер кадров" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Дампить кадры, используя FFV1" @@ -4694,7 +4754,7 @@ msgid "France" msgstr "Франция" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Свободный обзор" @@ -4752,7 +4812,7 @@ msgstr "Свободный обзор: отдалить" msgid "French" msgstr "Французский" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Лады" @@ -4769,27 +4829,27 @@ msgstr "от" msgid "From:" msgstr "От:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Во весь экран" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Функция" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "Вызывающие функции" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Вызовы функции" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4844,24 +4904,25 @@ msgstr "" "Dolphin, скорее всего, зависнет или упадёт. Наслаждайтесь." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Декодирование текстур на ГП" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Картриджи от Game Boy Advance (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "Настройки игры" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "Папки с играми" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "ID игры" @@ -4871,11 +4932,11 @@ msgstr "ID игры" msgid "Game ID:" msgstr "ID игры:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Игра изменена на \"%1\"" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Игра уже запущена!" @@ -4888,20 +4949,20 @@ msgstr "" "%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Настройки конкретной игры" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Настройки игры" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Адаптер GameCube для Wii U" @@ -4910,7 +4971,7 @@ msgstr "Адаптер GameCube для Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Адаптер GameCube для Wii U на порту %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "Контроллер GameCube" @@ -4919,25 +4980,25 @@ msgstr "Контроллер GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Настройка контроллера GameCube - Порт %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Контроллер GameCube на порту %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "Контроллеры GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Клавиатура GameCube" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Настройка клавиатуры GameCube - Порт %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Клавиатура GameCube на порту %1" @@ -4946,24 +5007,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "Менеджер карт памяти GameCube" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "Карты памяти GameCube (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Файлы карт памяти GameCube (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Микрофон GameCube − Слот %1" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "Микрофон GameCube − Слот A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "Микрофон GameCube − Слот B" @@ -4975,41 +5036,50 @@ msgstr "Файлы сохранений GameCube(*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Ввод GameCube TAS %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-коды" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Общие" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Общее и настройки" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Сгенерировать новый ID сбора статистики" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 -msgid "Generated symbol names from '%1'" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 +msgid "Generated symbol names from '%1'" +msgstr "Созданы имена символов из '%1'" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130 msgid "Geometry data" msgstr "Данные геометрии" @@ -5028,23 +5098,23 @@ msgstr "Немецкий" msgid "Germany" msgstr "Германия" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "ГиБ" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79 msgid "Go to Next Frame" msgstr "К следующему кадру" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "К текущей инструкции" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Графика" @@ -5053,7 +5123,7 @@ msgstr "Графика" msgid "Graphics Toggles" msgstr "Переключатели графики" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Настройки графики" @@ -5061,8 +5131,8 @@ msgstr "Настройки графики" msgid "Greater Than" msgstr "Больше, чем" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -5079,24 +5149,24 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Зелёная" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Зеленая слева" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Зеленая справа" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "В виде сетки" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Гитара" @@ -5105,17 +5175,17 @@ msgstr "Гитара" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Настройка гитары" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Хаки" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5132,13 +5202,15 @@ msgstr "Ошибка контрольной суммы заголовка" msgid "Height" msgstr "Высота" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Шестнадцатеричный" @@ -5147,12 +5219,12 @@ msgstr "Шестнадцатеричный" msgid "Hide" msgstr "Спрятать" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Скрывать курсор мыши" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5162,19 +5234,19 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Создать" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "Код хоста:" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5182,37 +5254,26 @@ msgstr "" "Код хост-сервера слишком длинный.\n" "Пожалуйста, проверьте правильность кода" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Создать сетевую игру" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Создать сетевую игру" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Горячие клавиши" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Горячие клавиши" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "Гибридные" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Гибридный Wii Remote" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5242,13 +5303,13 @@ msgstr "" "обратитесь к инструкции по настройки сети Wii: https://dolphin-emu.org/docs/" "guides/wii-network-guide/" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "IP-адрес:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "Настройки IPL" @@ -5258,10 +5319,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL с неизвестным хэшем %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "ИК" @@ -5285,12 +5346,12 @@ msgstr "Папки с файлами образов" msgid "Icon" msgstr "Иконка" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "Генерация ID" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5339,12 +5400,12 @@ msgstr "" "Вы даёте разрешение на отправку данной информации разработчикам Dolphin?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Игнорировать изменение формата" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5359,7 +5420,7 @@ msgstr "" "Если не уверены – оставьте включенным." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5373,18 +5434,17 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Выводить XFB немедленно" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5406,7 +5466,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Импортировать бэкап BootMii NAND..." @@ -5415,7 +5475,7 @@ msgstr "Импортировать бэкап BootMii NAND..." msgid "Import Save" msgstr "Импортировать сохранение" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Импортировать сохранение Wii..." @@ -5444,12 +5504,12 @@ msgstr "" "Импортированный файл имеет расширение sav,\n" "но содержит неверный заголовок." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Импортирование бэкапа NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5458,9 +5518,7 @@ msgstr "" "Импортирование бэкапа NAND\n" " Прошло времени: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "Почти играбельно" @@ -5481,25 +5539,25 @@ msgstr "Увеличить скорость эмуляции" msgid "Increase IR" msgstr "Увеличить внутреннее разрешение" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Информация" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Ввод" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "Вставить &nop" @@ -5509,20 +5567,33 @@ msgstr "Вставить &nop" msgid "Insert SD Card" msgstr "Вставить SD-карту" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Установить WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Установить в NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Установка WAD-файла..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Точка останова инструкции" @@ -5557,7 +5628,7 @@ msgstr "" "Проверка целостности раздела завершилась неудачей. Образ диска, скорее " "всего, поврежден или был некорректно пропатчен." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" @@ -5593,25 +5664,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Внутреннее разрешение" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "Дампы кадров во внутреннем разрешении" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Внутреннее разрешение:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Интерпретатор (самый медленный)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Заставка" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5621,9 +5687,9 @@ msgstr "Неверный смешанный код" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Некорректный ID игрока" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr "" +msgstr "Некорректный адрес модуля RSO: %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5634,11 +5700,11 @@ msgstr "Некорректный адрес: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Неверный bat.map или каталог." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" -msgstr "" +msgstr "Некорректный стэк вызовов" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Неверный хост-сервер" @@ -5651,7 +5717,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Неверные входные данные для поля \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "Неверные входные данные" @@ -5671,7 +5737,7 @@ msgstr "Неверная строка поиска (невозможно кон msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Неверная строка поиска (поддерживаются только строки чётной длины)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "Неверный ID продукта." @@ -5698,8 +5764,10 @@ msgstr "Итальянский" msgid "Italy" msgstr "Италия" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Ввод по порядку" @@ -5712,12 +5780,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (экспериментальный)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "Просмотр блоков JIT" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-рекомпилятор (рекомендуется)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5730,14 +5798,14 @@ msgstr "Япония" msgid "Japanese" msgstr "Японский" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Держать окно поверх остальных" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5748,7 +5816,7 @@ msgstr "" "Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" @@ -5762,16 +5830,16 @@ msgstr "Клавиатура" msgid "Keys" msgstr "Клавиши" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "КиБ" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229 msgid "Kick Player" msgstr "Исключить игрока" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5785,20 +5853,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Корейский" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-аналог" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Название" @@ -5822,32 +5890,34 @@ msgstr "Задержка:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Влево" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Левый стик" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "Левая таблица" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Левый стик" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5857,7 +5927,7 @@ msgstr "" "Средний клик - очистить.\n" "Правый клик - дополнительные опции." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5869,6 +5939,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Меньше, чем" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5898,39 +5976,39 @@ msgstr "" "или понижении скорости эмуляции тональность звука также будет повышена или " "понижена, если не включено растяжение звука." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "Столбцы в списке" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "В виде списка" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Загр." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Загрузить &плохой файл с картой..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Загрузить &другой файл с картой..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Загружать свои текстуры" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Загрузить главное меню GameCube" @@ -6036,16 +6114,16 @@ msgstr "Быстрая загрузка 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Быстрая загрузка 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "Быстрая загрузка из файла" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Быстрая загрузка из выбранного слота" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "Быстрая загрузка из слота" @@ -6058,15 +6136,15 @@ msgstr "Быстрая загрузка..." msgid "Load Wii Save" msgstr "Загр. сохранений Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Загрузить системное меню Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Загрузить системное меню Wii %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Загрузить системное меню Wii %s" @@ -6075,7 +6153,7 @@ msgstr "Загрузить системное меню Wii %s" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "Загрузить главное меню GameCube, находящееся папке GC эмулятора." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -6087,7 +6165,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "Загрузить плохой файл с картой" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -6101,11 +6179,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Загрузить из выбранного слота" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Быстрая загрузка из слота %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Загрузить файл с картой" @@ -6114,43 +6192,43 @@ msgstr "Загрузить файл с картой" msgid "Load..." msgstr "Загрузить..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "Загружено %d полезных функций, проигнорировано %d вредных функций." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" -msgstr "" +msgstr "Загружены символы из '%1'" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773 msgid "Localhost" msgstr "Локал. хост" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Лог" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Настройка логирования" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Записывать время рендеринга в файл" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Типы записей" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6162,7 +6240,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Вывод логов" @@ -6172,7 +6250,7 @@ msgstr "Вывод логов" msgid "Logging" msgstr "Логирование" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Соединение с сервером сетевой игры потеряно..." @@ -6194,19 +6272,19 @@ msgstr "Контрольная сумма MD5:" msgid "MD5 check..." msgstr "Проверка MD5..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "Файлы Gameshark MadCatz (*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Основной стик" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6214,10 +6292,10 @@ msgstr "" "Создать новый файл .dsy, который может распознать больше функций путём " "объединения двух существующих файлов. Приоритет у первого файла." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Создатель" @@ -6232,8 +6310,8 @@ msgstr "ID создателя:" msgid "Maker:" msgstr "Создатель:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6248,6 +6326,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "Найдено совпадение" @@ -6266,6 +6345,7 @@ msgstr "Макс." msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Может привести к замедлению в меню Wii и некоторых играх." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6285,7 +6365,7 @@ msgstr "Карта памяти" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Менеджер карт памяти" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6302,10 +6382,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Скопировать старый файл в это новое место?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Память не готова" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "Опции точек останова в памяти" @@ -6337,8 +6421,8 @@ msgstr "MemoryCard: вызвано чтение некорректного уч msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: вызвана запись в некорректный участок памяти (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6349,13 +6433,13 @@ msgstr "" "сохранения. Этот процесс необратим, поэтому рекомендуется иметь бэкапы обоих " "NAND. Вы уверены, что хотите продолжить?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "МиБ" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6367,7 +6451,7 @@ msgid "Min" msgstr "Мин." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Разное" @@ -6382,7 +6466,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Модиф." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6399,25 +6483,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Моноскопические тени" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "Моноширный шрифт" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Управление движением и ИК" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Мотор" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "Наведите курсор мыши на опцию, чтобы увидеть подробную информацию." @@ -6427,7 +6519,7 @@ msgstr "Наведите курсор мыши на опцию, чтобы ув msgid "Movie" msgstr "Ролик" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6437,14 +6529,14 @@ msgstr "" "можно опознавать в нескольких играх, если загрузить их описание из файла ." "dsy, .csv или .mega." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "Проверка NAND" @@ -6452,18 +6544,22 @@ msgstr "Проверка NAND" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: размер потока не совпадает с размером настоящих данных\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6481,12 +6577,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Имя: " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Родное (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Стандартный файл GCI (*.gci)" @@ -6500,17 +6596,21 @@ msgstr "Стандартные CGI-файлы (*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Нидерландский" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "Рассинхронизация сетевой игры в NetPlay_GetButtonPress()" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" "Произошла рассинхронизация при сетевой игре. Из этого состояния возобновить " "игру невозможно." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "Новое" @@ -6522,18 +6622,22 @@ msgstr "Новая точка останова" msgid "New Scan" msgstr "Сканирование" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Новая текстура" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Новый ID сгенерирован." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" -msgstr "" +msgstr "Новая инструкция:" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818 @@ -6544,7 +6648,11 @@ msgstr "След. страница" msgid "Next Scan" msgstr "Искать далее" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Ник:" @@ -6559,10 +6667,12 @@ msgstr "Адаптеров не обнаружено" msgid "No Audio Output" msgstr "Нет вывода звука" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "Нет совпадений" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "Не задано значение" @@ -6592,8 +6702,8 @@ msgstr "Отсутствуют записи свободных индексов msgid "No game is running." msgstr "Игра не запущена." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "Проблем не обнаружено." @@ -6607,14 +6717,18 @@ msgstr "" "Не найден undo.dtm, выполнено прерывание отмены загрузки быстрого сохранения " "для предотвращения рассинхронизации ролика" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Отсутствует" @@ -6623,10 +6737,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Не равно" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Не установлено" @@ -6639,6 +6750,10 @@ msgstr "Некорректное Hex-значение" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Не у всех игроков есть игра. Вы действительно хотите начать?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6654,7 +6769,7 @@ msgstr "Не у всех игроков есть игра. Вы действит msgid "Not implemented" msgstr "Не реализовано" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "Пока не реализовано." @@ -6663,7 +6778,7 @@ msgstr "Пока не реализовано." msgid "Notes:" msgstr "Примечания: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6682,7 +6797,7 @@ msgstr "Кол-во запусков" msgid "Number of Codes: " msgstr "Количество кодов: " -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Нунчак" @@ -6703,15 +6818,15 @@ msgstr "Ориентация нунчака" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Стик нунчака" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Ориентация нунчака" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Стик нунчака" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6725,9 +6840,13 @@ msgstr "Объект %zu" msgid "Object Range" msgstr "Диапазон обьектов" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Выкл" @@ -6736,8 +6855,8 @@ msgstr "Выкл" msgid "Offset:" msgstr "Смещение:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "Онлайн-&документация" @@ -6746,7 +6865,7 @@ msgstr "Онлайн-&документация" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Доступно только %d блоков" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6756,17 +6875,17 @@ msgstr "" "Экспортировать символы с префиксом:\n" "(Пусто - все символы)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Операция?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Открыть &папку с образом" @@ -6774,12 +6893,12 @@ msgstr "Открыть &папку с образом" msgid "Open FIFO log" msgstr "Открыть лог FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Открыть папку с &сохранениями Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Открыть файл..." @@ -6801,16 +6920,16 @@ msgstr "OpenAL: ошибка открытия устройства %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "Выполняется операция..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Опции" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Оранжевая" @@ -6824,14 +6943,14 @@ msgstr "" "Щёлкните правой кнопкой, чтобы экспортировать все сохранения,\n" "и импортируйте сохранения в новую карту памяти\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Прочие" @@ -6862,12 +6981,12 @@ msgstr "Наэкранная информация" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Переопределить язык для NTSC-игр" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Проиграть записанный ввод..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6880,7 +6999,7 @@ msgstr "Файл изображения PNG (*.png);; Все файлы (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Размер PPC" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC и x86" @@ -6889,7 +7008,7 @@ msgstr "PPC и x86" msgid "Pad" msgstr "Геймпад" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Мембраны" @@ -6909,11 +7028,11 @@ msgstr "Раздел %1" msgid "Partition %zu" msgstr "Раздел %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "Пробрасывать Bluetooth-адаптер" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Пробрасывать Bluetooth-адаптер" @@ -6925,22 +7044,22 @@ msgstr "Редактор патчей" msgid "Patch name" msgstr "Название патча" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Патчи" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Пути" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Пауза" @@ -6948,7 +7067,7 @@ msgstr "Пауза" msgid "Pause After" msgstr "Пауза после" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Пауза в конце ролика" @@ -6962,23 +7081,18 @@ msgstr "Пауза при потере фокуса" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "Приостановить эмуляцию, если фокус убран с окна эмуляции." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Попискельное освещение" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Идеально" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Обновить систему через интернет" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Выполнить обновление системы" @@ -6995,17 +7109,17 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Точка %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Точки обозрения" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "ПиБ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" -msgstr "" +msgstr "Выбрать шрифт для отладки" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124 @@ -7016,16 +7130,16 @@ msgstr "Пиксельный шейдер" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Константы пиксельного шейдера" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Платформа" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Запуск" @@ -7033,11 +7147,6 @@ msgstr "Запуск" msgid "Play Recording" msgstr "Проиграть записанное" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Играбельно" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -7048,7 +7157,7 @@ msgstr "Параметры просмотра" msgid "Players" msgstr "Игроки" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Пожалуйста, подтвердите..." @@ -7056,24 +7165,24 @@ msgstr "Пожалуйста, подтвердите..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Пожалуйста, создайте точку обозрения прежде, чем сохранять" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "Порт %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Порт %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Обнаружена возможная рассинхронизация: %1, вероятно, рассинхронизовался на " @@ -7083,13 +7192,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Конфигурация шейдеров пост-обработки" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Эффекты пост-обработки:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Предзагружать свои текстуры" @@ -7109,7 +7218,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Преждевременный конец ролика в PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7134,8 +7243,8 @@ msgstr "Предпросмотр: %s" msgid "Previous Page" msgstr "Пред. страница" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Профиль" @@ -7144,26 +7253,34 @@ msgstr "Профиль" msgid "Program Counter" msgstr "Счётчик команд" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Свойства" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "Более безопасное исполнение путём отключения линковки блоков JIT." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Очистить кэш списка игр" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Файлы главного меню необходимо класть в User/GC/{region}." +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Вопрос" @@ -7177,22 +7294,22 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Выйти из сетевой игры" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-аналог" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" -msgstr "" +msgstr "Модули RSO" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35 msgid "Radius" @@ -7205,10 +7322,10 @@ msgstr "Радиус" msgid "Range" msgstr "Диапазон" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" -msgstr "" +msgstr "За&менить инструкцию" #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58 @@ -7219,6 +7336,7 @@ msgstr "Чтение" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Чтение и запись" @@ -7236,6 +7354,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "Только для чтения" @@ -7250,13 +7369,13 @@ msgstr "Чтение или запись" msgid "Read-Only Mode" msgstr "Режим \"Только для чтения\"" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Настоящая Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Настоящий Wii Remote" @@ -7264,7 +7383,7 @@ msgstr "Настоящий Wii Remote" msgid "Recenter" msgstr "Центровка" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." @@ -7272,10 +7391,6 @@ msgstr "" "Опознавать стандартные функции из Sys/totaldb.dsy и использовать имена zz_ " "для остальных функций." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "Рекомендуется для обычных пользователей" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7302,21 +7417,21 @@ msgstr "Опции записи" msgid "Recording..." msgstr "Запись..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Красная" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Красная слева" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Красная справа" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7336,12 +7451,13 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – выберите Отсутствует." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" @@ -7349,16 +7465,17 @@ msgstr "Обновить" msgid "Refresh Game List" msgstr "Обновить список игр" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Обновить список игр" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Регион" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7368,31 +7485,39 @@ msgstr "Регистры" msgid "Relative Input" msgstr "Относительный ввод" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "Удалить имена из всех функции и переменных." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" -msgstr "" +msgstr "Переименовать символ" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360 msgid "Rename symbol:" msgstr "Переименовать символ:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7402,9 +7527,9 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Выводить изображение в главное окно" @@ -7419,32 +7544,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Отчёт: GCIFolder пишет в невыделенный блок 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Сброс настроек" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Сбросить промежуточный сервер" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Сбросить промежуточный сервер на %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Сбросить настройки обхода" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Сброс сопряжений Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Сбросить все сопряжения Wii Remote" @@ -7457,8 +7583,8 @@ msgstr "Требуется перезапуск" msgid "Results" msgstr "Результаты" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Повтор" @@ -7477,27 +7603,29 @@ msgstr "Ревизия: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Вправо" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Правый стик" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "Правая таблица" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Правый стик" @@ -7510,7 +7638,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "ID комнаты:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7524,9 +7652,9 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Вибрация" @@ -7535,15 +7663,11 @@ msgstr "Вибрация" msgid "Run" msgstr "Запуск" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "Запуск &до сюда" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "Запустить DolphinWX" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7563,34 +7687,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "SP1:" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Быстрое &сохранение" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Безопасное" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Сохр." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Сохранить код" @@ -7611,7 +7735,7 @@ msgstr "Сохранить CGI-файл как..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Сохранить самое старое сохранение" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "Сохранить точки обозрения" @@ -7660,20 +7784,20 @@ msgstr "Быстрое сохранение 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Быстрое сохранение 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "Быстрое сохранение в файл" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Быстрое сохранение в старый слот" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Быстрое сохранение в выбранный слот" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "Быстрое сохранение в слот" @@ -7681,12 +7805,12 @@ msgstr "Быстрое сохранение в слот" msgid "Save State..." msgstr "Сохранить игру как..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Сохранить карту символов &как..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Быстрые сохранение и загрузка" @@ -7701,21 +7825,21 @@ msgstr "Сохранить как..." msgid "Save combined output file as" msgstr "Сохранить объединённый файл как" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Выберите место для сохранения сжатого GCM/ISO-образа" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "Сохранить включенные точки обозрения" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Выберите место для сохранения несжатого GCM/ISO-образа" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" -msgstr "" +msgstr "Сохранить файл с картой" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297 msgid "Save map file as" @@ -7725,11 +7849,11 @@ msgstr "Сохранить файл карты как" msgid "Save signature as" msgstr "Сохранить сигнатуру как" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" -msgstr "" +msgstr "Сохранить файл сигнатуры" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7743,7 +7867,7 @@ msgstr "" "память, то можете увеличить этот предел до 8 Мб. Это можно сделать в " "SymbolDB::SaveMap()." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7751,7 +7875,7 @@ msgstr "" "Сохранить имена функций и их адреса для этой игры в файле .map. Если вы " "хотите открыть файл .map в IDA Pro, используйте скрипт .idc." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7763,7 +7887,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Сохранить в выбранный слот" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Сохранить в слот %1 - %2" @@ -7771,12 +7895,12 @@ msgstr "Сохранить в слот %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "Сохранить..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "Сохранённые точки обозрения" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" "Сохранённые сопряжения Wii Remote могут быть сброшены только при запущенной " @@ -7792,17 +7916,17 @@ msgstr "Сохраняется в /Wii/sd.raw (размер по умолчан msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Быстрое сохранение ролика %s повреждено, остановка записи ролика..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Увеличенная копия EFB" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Поиск..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Скриншот" @@ -7812,6 +7936,8 @@ msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" "Не удалось сделать скриншот: невозможно открыть файл \"%s\" (ошибка %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7821,7 +7947,8 @@ msgstr "Поиск" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Поиск (очистите для пред. значения)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7831,6 +7958,7 @@ msgstr "Найти адрес" msgid "Search Current Object" msgstr "Искать текущий объект" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Искать в подпапках" @@ -7839,13 +7967,17 @@ msgstr "Искать в подпапках" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "Искать Hex-значение:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Выбрать" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Выбрать столбцы" @@ -7853,11 +7985,11 @@ msgstr "Выбрать столбцы" msgid "Select Game" msgstr "Выбор игры" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Выбрать слот %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Выбрать слот %u - %s" @@ -7866,7 +7998,7 @@ msgstr "Выбрать слот %u - %s" msgid "Select State" msgstr "Выбор сохранения" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Выбрать слот сохранения" @@ -7911,31 +8043,31 @@ msgstr "Выбрать слот сохранения 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Выбрать слот сохранения 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Выберите корень NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Выберите импортируемый бэкап BootMii NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Выберите папку" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "Выберите файл" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "Выберите игру" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Выберите WAD-файл Wii для установки" @@ -7943,7 +8075,7 @@ msgstr "Выберите WAD-файл Wii для установки" msgid "Select a save file to import" msgstr "Выберите файл сохранения для импорта" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Выберите продукт для установки в NAND" @@ -7951,10 +8083,10 @@ msgstr "Выберите продукт для установки в NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Выберите плавающие окна" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "Выберите файл с записью" @@ -7962,27 +8094,27 @@ msgstr "Выберите файл с записью" msgid "Select the file to load" msgstr "Выберите загружаемый файл" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Выберите файл с ключами (дамп OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Выберите файл сохранения" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Выберите файл сохранения для загрузки" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Выберите или укажите файл для быстрого сохранения" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -8000,14 +8132,15 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – выберите Автоматически." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Выберите место сохранения сжатого образа" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Выберите место сохранения разжатого образа" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "Выбранный шрифт" @@ -8017,8 +8150,8 @@ msgstr "Выбранный шрифт" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Выбранный профиль контроллера не существует" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -8028,7 +8161,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – выберите первый." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -8042,8 +8175,8 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – выберите Автоматически." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -8064,8 +8197,8 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – выберите Выкл." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8079,9 +8212,9 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – выберите OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8110,20 +8243,24 @@ msgstr "Отправить" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Месторасположение сенсора:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Последовательный порт 1 – Порт, который используют такие устройства, как " "сетевой адаптер." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "Сервер отверг попытку обхода" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Изменить СК" @@ -8131,8 +8268,8 @@ msgstr "Изменить СК" msgid "Set Value" msgstr "Присвоить значение" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Сделать &игрой по умолчанию" @@ -8141,7 +8278,7 @@ msgstr "Сделать &игрой по умолчанию" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Установить картой памяти по умолчанию %c" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "Назначить файл карты памяти для слота A" @@ -8149,25 +8286,25 @@ msgstr "Назначить файл карты памяти для слота A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Назначить файл карты памяти для слота B" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Назначить адрес &конца символа" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "Назначить &размер символа" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" -msgstr "" +msgstr "Назначить адрес конца символа" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" -msgstr "" +msgstr "Назначить размер символа (%1):" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "Присвоить текущую инструкцию" @@ -8200,7 +8337,7 @@ msgstr "" "Устанавливает задержку (в мс). Более высокие значения могут уменьшить треск " "звука. Только для некоторых бэкендов." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -8208,28 +8345,34 @@ msgstr "Настройки" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: не удалось создать файл setting.txt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Встряска" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Задние кнопки" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Показать &лог" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Отображать панель &статуса" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Отображать панель &инструментов" @@ -8238,7 +8381,7 @@ msgstr "Отображать панель &инструментов" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Показывать название запущенной игры в заголовке окна" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Австралия" @@ -8247,61 +8390,61 @@ msgstr "Австралия" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Показывать интерфейс отладки" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Отображать игры на DVD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL-файлы" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Показывать FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Показывать счётчик кадров" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Франция" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Германия" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Показывать ввод экрана" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Италия" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Корея" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Показывать счётчик лагов" @@ -8311,59 +8454,59 @@ msgstr "Показывать счётчик лагов" msgid "Show Language:" msgstr "Язык отображения:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Показать &настройки логирования" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Показывать сообщения в сетевой игре" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Показывать пинг в сетевой игре" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Голландия" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "Показывать экранные сообщения" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "Показать СК" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Отображать игры платформ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Отображать игры регионов" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Россия" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Испания" @@ -8371,41 +8514,41 @@ msgstr "Испания" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Показывать статистику" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Показывать системное время" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "WAD-файлы" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Мир" @@ -8449,8 +8592,8 @@ msgstr "Показать заголовок" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "Показывать название запущенной игры в заголовке окна эмулятора." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8462,8 +8605,8 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8475,7 +8618,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8485,26 +8628,26 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Горизонтальная стереопара" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "Удерживать на боку" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "Положить на бок" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote на боку" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" -msgstr "" +msgstr "База данных сигнатур" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 msgid "Signed Integer" @@ -8522,9 +8665,8 @@ msgstr "Упрощ. китайский" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Симуляция бонго DK" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -8537,8 +8679,8 @@ msgstr "" "Размер буфера растяжения в миллисекундах. При низких значениях звук может " "потрескивать." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" @@ -8547,7 +8689,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Пропустить очистку DCBZ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Пропустить доступ к EFB из ЦП" @@ -8556,15 +8698,15 @@ msgstr "Пропустить доступ к EFB из ЦП" msgid "Skip Main Menu" msgstr "Пропускать главное меню" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Полностью пропускает следующую инструкцию" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "Ползунок" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8578,8 +8720,8 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "Слот %u - %s" @@ -8594,7 +8736,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "Слот A:" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Слот B" @@ -8602,13 +8744,13 @@ msgstr "Слот B" msgid "Slot B:" msgstr "Слот B:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "Программный рендеринг" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8642,7 +8784,7 @@ msgstr "Испания" msgid "Spanish" msgstr "Испанский" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Баланс звука" @@ -8651,8 +8793,8 @@ msgstr "Баланс звука" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Громкость динамика:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8687,7 +8829,11 @@ msgstr "" "Даёт большое увеличение производительности на большинстве современных ПК, но " "может вызывать падения и глюки." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Стандартный контроллер" @@ -8699,12 +8845,12 @@ msgstr "Стандартный контроллер" msgid "Start" msgstr "Старт" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Начать &сетевую игру..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Начать запись ввода" @@ -8717,40 +8863,32 @@ msgstr "Начать запись" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "Запускать непосредственно игру вместо паузы после загрузки" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "Игра начата" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Состояние" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Рулевое колесо" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "Шаг" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "Шаг с &заходом" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "Шаг с &обходом" @@ -8758,53 +8896,53 @@ msgstr "Шаг с &обходом" msgid "Step Into" msgstr "Шаг с заходом" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "Шаг с &выходом" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Шаг с выходом" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Шаг с обходом" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "Шаг с заходом в следующую инструкцию" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "Шаг с выходом из текущей функции" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "Шаг с выходом выполнен успешно!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "Истекло время ожидания шага с выходом!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "Выполняется шаг с обходом..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "Шаг с обходом следующей инструкции" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "Шаг выполнен успешно!" @@ -8813,22 +8951,22 @@ msgstr "Шаг выполнен успешно!" msgid "Stepping" msgstr "Шаги" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Стереоскопический 3D-режим:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Стереоизображение" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8838,43 +8976,43 @@ msgstr "Стик" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Остановить проигрывание ввода" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Остановить проигр./запись ввода" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Остановить запись ввода" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "Игра остановлена" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Хранить копии EFB только в текстуре" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Хранить копии XFB только в текстуре" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8893,7 +9031,7 @@ msgstr "" "Если не уверены – оставьте включенным." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8912,18 +9050,24 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Растянуть по окну" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "Строка" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Бренчание" @@ -8931,25 +9075,25 @@ msgstr "Бренчание" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "Успешно" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "Успешно!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Образ успешно сжат." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "'%1' успешно удалён." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "Файлы успешно удалены." @@ -8963,19 +9107,19 @@ msgstr "%u сохранений успешно экспортировано в % msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Файл успешно экспортирован в %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Файлы сохранений успешно экспортированы" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "Файлы сохранений (%1 шт.) успешно экспортированы." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Файл сохранения успешно экспортирован." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Сертификаты успешно извлечены из NAND" @@ -8991,12 +9135,12 @@ msgstr "Системные данные успешно извлечены." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Файлы сохранений успешно импортированы" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Данный продукт успешно установлен в NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Данный продукт успешно удалён из NAND." @@ -9005,13 +9149,13 @@ msgstr "Данный продукт успешно удалён из NAND." msgid "Support" msgstr "Поддержка" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Поменять ракурсы местами" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -9023,8 +9167,8 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -9035,32 +9179,32 @@ msgstr "Покачивание" msgid "Symbol" msgstr "Символ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" -msgstr "" +msgstr "Адрес конца символа (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" -msgstr "" +msgstr "Имя символа:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Символы" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Синхронизация" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Синхронизация Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "Синхронизировать и спарить Wii Remote" @@ -9082,6 +9226,16 @@ msgid "" "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +"Синхронизировать потоки ГП и ЦП для исправления случайных зависаний в " +"двухядерном режиме. (ВКЛ = Совместимость, ВЫКЛ = Скорость)" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9089,16 +9243,16 @@ msgstr "Синтаксическая ошибка" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Язык системы:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Обновление системы" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -9116,7 +9270,7 @@ msgstr "Ввод TAS - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Управление TAS" @@ -9125,7 +9279,7 @@ msgstr "Управление TAS" msgid "TLUT Cmd" msgstr "Команда TLUT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "Разделять вкладки" @@ -9134,12 +9288,12 @@ msgstr "Разделять вкладки" msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Сделать скриншот" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Сделать скриншот" @@ -9153,7 +9307,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Текстура" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Кэширование текстур" @@ -9162,7 +9316,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "Текстурная команда" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Наложение форматов текстур" @@ -9171,7 +9325,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Текстуры" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9185,8 +9339,8 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – выберите самое правое значение." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9194,8 +9348,8 @@ msgstr "" "Не получается исправить NAND. Рекомендуется создать резервную копию текущих " "данных и поставить NAND с нуля." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND успешно исправлен." @@ -9225,7 +9379,7 @@ msgstr "" "Смена диска на \"%s\" не может быть сохранена в файле .dtm.\n" "Имя файла с образом диска не может состоять из более, чем 40 символов." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Диск не может быть прочитан (в диапазоне 0x% - 0x%)." @@ -9244,12 +9398,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Образ диска \"%s\" неполный, отсутствуют некоторые данные." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Ожидаемый диск не был найден." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9262,12 +9416,12 @@ msgstr "" "Вы хотите попытаться исправить NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Эмулируемая консоль Wii обновлена." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "Эмулируемой консоли Wii не требуется обновление." @@ -9283,9 +9437,9 @@ msgstr "Введён неверный PID." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "Введён неверный VID." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9309,12 +9463,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Файл %s уже открыт, нельзя записать заголовок." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "На данном диске не содержится полезной информации про обновление." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9341,7 +9495,7 @@ msgstr "Имя не может быть пустым" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Имя не может содержать знак ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Профиль '%1' не существует" @@ -9356,7 +9510,7 @@ msgstr "Записанная игра (%s) не совпадает с выбра msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Полученный расшифрованный AR-код не содержит строк." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "Один и тот же файл нельзя использовать для обоих слотов." @@ -9371,19 +9525,19 @@ msgid "" msgstr "" "Выбранный язык не поддерживается вашей системой. Возвращаемся к стандартному." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Версии \"сетевой игры\" сервера и клиента несовместимы!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "На сервере нет мест!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Ответ с сервера: игра уже запущена!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Сервер прислал неизвестное сообщение об ошибке!" @@ -9397,7 +9551,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "Неверный ID продукта." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9460,11 +9614,11 @@ msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" "Этот WAD не был подписан компанией Nintendo. Продолжить импортирование?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Этот WAD не является загрузочным." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Этот WAD не является корректным." @@ -9476,13 +9630,13 @@ msgstr "" "Симулятор action replay не поддерживает коды, которые меняют сам Action " "Replay." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Это нельзя отменить!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9516,7 +9670,7 @@ msgstr "" "не поддерживается вашей видеокартой или её драйвером. Во время игры могут " "возникать ошибки и зависания." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9527,7 +9681,7 @@ msgstr "" "крайне медленно, меньше 1 кадра в секунду." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9545,7 +9699,7 @@ msgstr "" "Это ПО не должно использоваться для воспроизведения игр, которыми вы не " "владеете." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Этот продукт нельзя загрузить." @@ -9597,22 +9751,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Порог" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "ТиБ" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Наклон" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9630,11 +9784,11 @@ msgstr "до" msgid "To:" msgstr "До:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "Точка &останова" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Полноэкранный режим" @@ -9659,7 +9813,7 @@ msgstr "Вертикальная стереопара (3D)" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "3D Vision" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Изменить все виды логгирования" @@ -9669,6 +9823,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Изменить соотношение сторон" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Точка останова" @@ -9708,22 +9863,30 @@ msgstr "Вкл./выкл. копии XFB" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "Вкл./выкл. немедленный режим XFB" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "Вкл./выкл. изменение перспектив" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Вкл./выкл. полноэкранный режим" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "сверху" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Вертикальная стереопара" @@ -9734,12 +9897,12 @@ msgstr "Вертикальная стереопара" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Традиц. китайский" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "Ошибка промежуточного сервера" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Промежуточный сервер" @@ -9749,25 +9912,25 @@ msgstr "Промежуточный сервер" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "Промежуточный сервер: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Истекло время ожидания подключения обходного сервера к хосту" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Рычажки" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "Попытка загрузки .map файла из немного отличающейся версии." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." @@ -9775,11 +9938,11 @@ msgstr "" "Попытаться загрузить имена функций для данной игры автоматически, но пока не " "проверять файлы .map внутри образа диска." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "Отключить все JIT-функции, но использовать ядро JIT из Jit.cpp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Вертушка" @@ -9788,13 +9951,26 @@ msgstr "Вертушка" msgid "Turntable Configuration" msgstr "Настройка вертушки" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Тип" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9815,10 +9991,28 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Ошибка белого списка USB" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "Убершейдеры:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9870,18 +10064,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Запись в файл %s не удалась" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Несжатые образы GC/Wii (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Отменить быструю загрузку" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Отменить быстрое сохранение" @@ -9890,13 +10084,13 @@ msgstr "Отменить быстрое сохранение" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Неожиданный вызов 0x80? Отмена..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Удалить из NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9904,7 +10098,7 @@ msgstr "" "Удаление WAD приведет к удалению текущей версии этого продукта из NAND без " "удаления его сохраненных данных. Продолжить?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "США" @@ -9917,12 +10111,12 @@ msgstr "США" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Неизвестная команда DVD %08x - критическая ошибка" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Неизвестная ошибка %x" @@ -9932,17 +10126,17 @@ msgstr "Неизвестная ошибка %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Неизвестная ошибка карты памяти" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Получено неизвестное сообщение с id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Получено неизвестное сообщение с id : %d от игрока:%d Игрок выкинут!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Без ограничения" @@ -9955,15 +10149,16 @@ msgstr "Распаковка" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Беззнаковое целое" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Вверх" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Обновить" @@ -9972,15 +10167,23 @@ msgstr "Обновить" msgid "Update Screen" msgstr "Обновить экран" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "Обновление отменено" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "Обновление завершено" @@ -9989,11 +10192,11 @@ msgstr "Обновление завершено" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "Обновление не удалось" @@ -10002,11 +10205,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Обновить системное ПО Wii до последней версии от Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Идет обновление" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -10023,19 +10226,19 @@ msgstr "" "Идёт обновление %1...\n" "Это может занять некоторое время." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "Удерживать вертикально" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "Поставить вертикально" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "Wii Remote вертикально" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Настройки отправки статистики об использовании" @@ -10060,12 +10263,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Использовать встроенную базу названий игр" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "Всё равно использовать DolphinQt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Использовать полноэкранный режим" @@ -10084,7 +10283,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Использовать обработчики ошибок" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -10105,7 +10304,7 @@ msgstr "" "Использовать один буфер глубины для обоих глаз. Необходимо для нескольких " "игр." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "Использовать для функций имена на zz_." @@ -10116,15 +10315,18 @@ msgstr "Интерфейс пользователя" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Полезные" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "Вертикальная синхронизация" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Значение" @@ -10161,7 +10363,7 @@ msgstr "Значение:" msgid "Value: " msgstr "Значение: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Уровень анализа" @@ -10183,7 +10385,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "Матрицы вершин" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Округление вершин" @@ -10212,7 +10414,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Показывать как:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "Показать настройки по умолчанию" @@ -10258,7 +10460,7 @@ msgstr "Выключить звук" msgid "Volume Up" msgstr "Увеличить громкость" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-файлы (*.wad)" @@ -10283,8 +10485,8 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" "Ошибка установки WAD: выбранный файл не является корректным файлом WAD." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10296,28 +10498,27 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -10416,8 +10617,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "Наблюдение" @@ -10425,13 +10626,13 @@ msgstr "Наблюдение" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - файл не открыт." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Флойд" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10448,8 +10649,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Белый список пробрасываемых USB-устройств" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Широкоформатный хак" @@ -10459,12 +10660,12 @@ msgstr "Ширина" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Консоль Wii" @@ -10474,7 +10675,7 @@ msgstr "Консоль Wii" msgid "Wii Menu" msgstr "Меню Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Корень NAND Wii:" @@ -10484,13 +10685,13 @@ msgstr "Корень NAND Wii:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wii Remote %i" @@ -10513,8 +10714,8 @@ msgstr "Вибрация Wii Remote" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Настройки контроллера Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Контроллеры Wii" @@ -10535,20 +10736,20 @@ msgstr "Ввод Wii TAS %1 - Wii Remote + Нунчак" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Настройка адаптера контроллера GameCube для Wii U - Порт %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-файлы Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii и Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Файлы сохранений Wii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файлы сохранений Wii (*.bin);;Все файлы (*)" @@ -10568,15 +10769,15 @@ msgstr "С адресом" msgid "Within a Range" msgstr "Внутри диапазона" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Перенос строк" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10596,6 +10797,7 @@ msgstr "Записать" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "Только для записи" @@ -10605,12 +10807,12 @@ msgstr "Только для записи" msgid "Write save/SD data" msgstr "Запись сохранений/SD" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Выводить в консоль" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Сохранять в файл" @@ -10627,17 +10829,17 @@ msgstr "Записать в лог" msgid "Write to Log and Break" msgstr "Записать в лог и остановиться" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Записать в окно" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10650,16 +10852,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "Команда XFB" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Жёлтая" @@ -10709,7 +10911,7 @@ msgstr "Введите правильное имя профиля." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Необходимо перезапустить Dolphin, чтобы изменения вступили в силу." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Для создания вы должны выбрать игру!" @@ -10724,11 +10926,11 @@ msgstr "" "Если вы выберете \"Нет\", то звук может испортиться." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10761,8 +10963,8 @@ msgstr "ложное дополнение" msgid "none" msgstr "отсутствует" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "на" @@ -10771,7 +10973,7 @@ msgstr "на" msgid "or select a device" msgstr "или выберите устройство" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute вернул -1 при запуске приложения!" diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po index d7ab93a43b..7c837808e5 100644 --- a/Languages/po/sr.po +++ b/Languages/po/sr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sr/)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -206,7 +210,7 @@ msgid "" "Total Blocks: %d; Free Blocks: %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" @@ -303,22 +307,22 @@ msgstr "" msgid "&& AND" msgstr "&& I" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -327,26 +331,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "" @@ -362,35 +371,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -402,17 +415,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Obrisi oznacene ISO fajlove..." @@ -422,23 +435,27 @@ msgstr "&Obrisi oznacene ISO fajlove..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulacija" @@ -447,42 +464,42 @@ msgstr "&Emulacija" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Fajl" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Graficke Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Hotkey Opcije" @@ -491,65 +508,65 @@ msgstr "&Hotkey Opcije" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -557,61 +574,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "Loaduj Savestate" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Memorija" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Otvori..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Pokreni" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -619,16 +641,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Pribor/Opcije" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -641,8 +663,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Registri" @@ -650,48 +672,48 @@ msgstr "&Registri" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Zvuk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -704,46 +726,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Alat" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Pogledaj" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -753,7 +775,7 @@ msgid "" "Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(iskljucen/o)" @@ -762,7 +784,7 @@ msgstr "(iskljucen/o)" msgid "+ ADD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -777,27 +799,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "" @@ -806,10 +832,14 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -820,7 +850,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "" @@ -829,27 +859,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "" @@ -858,13 +888,17 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "" @@ -882,22 +916,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -916,7 +943,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -925,25 +952,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Nijedna igra trenutno nije pokrenuta." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -959,13 +986,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR Kodovi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -975,7 +1011,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "O Dolphin-u" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "" @@ -1058,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1069,13 +1105,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1091,7 +1127,7 @@ msgstr "Dodaj ActionReplay kod" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1100,7 +1136,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Dodaj Patch " @@ -1117,7 +1153,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1139,19 +1175,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1160,6 +1202,7 @@ msgstr "Dodaj..." msgid "Address" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1176,12 +1219,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1199,23 +1242,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1229,29 +1272,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1259,12 +1302,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1289,8 +1332,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "" @@ -1302,13 +1345,13 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "" @@ -1316,7 +1359,7 @@ msgstr "" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1329,18 +1372,18 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" "If unsure, select (off)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1352,7 +1395,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1361,15 +1404,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Jeste li sigurni da zelite da obrisete \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" @@ -1377,18 +1420,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -1397,11 +1440,19 @@ msgstr "" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" @@ -1426,24 +1477,28 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1459,7 +1514,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1467,7 +1528,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1484,15 +1545,15 @@ msgstr "" msgid "Backend Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "" @@ -1503,11 +1564,19 @@ msgstr "" msgid "Backward" msgstr "U nazad" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1523,28 +1592,32 @@ msgstr "Detalji o Baneru" msgid "Banner:" msgstr "Baner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Bar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Osnovno/ni/ne" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Osnovne opcije" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bas" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "" @@ -1554,16 +1627,16 @@ msgstr "" msgid "Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Blue" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Blue left " -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Blue right " @@ -1579,35 +1652,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Donji deo/dno" @@ -1636,13 +1709,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1651,16 +1724,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Ostecen/a/nje..." - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "" @@ -1669,7 +1737,7 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1678,18 +1746,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1697,9 +1765,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Tasteri" @@ -1709,10 +1777,10 @@ msgid "" "this option disabled." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "" @@ -1720,18 +1788,18 @@ msgstr "" msgid "CP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1739,13 +1807,13 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1755,18 +1823,18 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1778,7 +1846,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1794,14 +1862,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1809,16 +1877,17 @@ msgid "" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Centar " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Promeni &Disk..." @@ -1827,7 +1896,7 @@ msgstr "Promeni &Disk..." msgid "Change Disc" msgstr "Promeni Disk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1844,7 +1913,7 @@ msgstr "" "Promeni jezik.\n" " Zahteva restart." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1862,11 +1931,16 @@ msgstr "Chit kod" msgid "Cheat Manager" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Trazi Chit" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1881,7 +1955,7 @@ msgstr "" msgid "Check for updates: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1907,8 +1981,8 @@ msgstr "" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Biraj fajl da otvoris " @@ -1939,7 +2013,7 @@ msgstr "Biraj folder u kome zelis da ekstraktujes " msgid "Circle Stick" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Klasik/a" @@ -1955,15 +2029,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Ocisti" @@ -1983,26 +2057,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "" @@ -2020,7 +2095,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "Kod:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2029,36 +2104,41 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Kompresuj ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Kompresuj oznaceni ISO fajlovi..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Kompresivanje ISO fajla u toku" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2096,17 +2176,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Podesi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "" @@ -2115,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Control" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2128,19 +2208,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "" @@ -2149,19 +2229,19 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -2171,7 +2251,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2196,17 +2276,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2215,13 +2295,13 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "" @@ -2229,21 +2309,21 @@ msgstr "" msgid "Controller Ports" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2251,8 +2331,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2260,9 +2340,9 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "" @@ -2271,12 +2351,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Konvertuj u GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2284,23 +2364,31 @@ msgstr "" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiranje neuspesno " @@ -2310,7 +2398,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "" @@ -2320,21 +2408,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2373,17 +2461,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2397,15 +2479,15 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "" @@ -2414,7 +2496,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2432,10 +2514,6 @@ msgstr "" msgid "Count: %lu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2446,18 +2524,18 @@ msgstr "Zemlja:" msgid "Create AR Code" msgstr "Kreiraj AR Kod" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2472,7 +2550,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2482,24 +2560,24 @@ msgid "Critical" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Izseci" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2515,25 +2593,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "" @@ -2564,7 +2642,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "" @@ -2573,12 +2651,13 @@ msgstr "" msgid "Data Size" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2603,34 +2682,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2651,29 +2731,29 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Obrisi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2682,7 +2762,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Obrisi save" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Obrisi postojeci fajl '%s'?" @@ -2692,20 +2772,20 @@ msgstr "Obrisi postojeci fajl '%s'?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2721,9 +2801,13 @@ msgstr "Detekuj" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Uredjaj " @@ -2734,7 +2818,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Opcije Uredjaja " @@ -2748,7 +2832,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "" @@ -2757,7 +2841,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2767,11 +2851,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2779,17 +2863,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Onemoguci \"Fog\"" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2797,25 +2881,6 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2829,7 +2894,7 @@ msgstr "Disk" msgid "Disc Read Error" msgstr "Error tokom ucitavanje diska" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "" @@ -2841,7 +2906,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2851,7 +2916,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2859,29 +2924,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "" @@ -2896,12 +2961,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s Graficka Podesavanja " @@ -2914,7 +2979,7 @@ msgstr "Dolphin podesavanja/konfiguracija" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -2928,12 +2993,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -2945,7 +3010,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "" @@ -2962,26 +3027,26 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -2993,37 +3058,29 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3031,18 +3088,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3050,15 +3109,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3076,7 +3135,7 @@ msgstr "" msgid "Driver Not Detected" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "" @@ -3094,13 +3153,25 @@ msgstr "" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "" @@ -3112,7 +3183,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "" @@ -3143,17 +3214,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3161,14 +3232,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3188,7 +3259,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -3219,26 +3290,26 @@ msgstr "" msgid "Edit Patch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3254,7 +3325,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3262,20 +3333,20 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3284,13 +3355,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3303,7 +3369,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "" @@ -3318,7 +3384,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "" @@ -3338,12 +3404,12 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -3357,12 +3423,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" @@ -3372,12 +3438,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3397,8 +3463,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3406,8 +3472,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3433,7 +3499,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3442,7 +3508,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3456,7 +3522,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3485,7 +3551,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3494,7 +3560,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3506,7 +3572,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Kraj" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "" @@ -3520,10 +3586,10 @@ msgid "English" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "" @@ -3550,7 +3616,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3569,37 +3635,46 @@ msgstr "" msgid "Equal" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3609,7 +3684,7 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Error" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3638,21 +3713,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "" @@ -3661,7 +3731,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -3670,7 +3740,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3679,13 +3749,13 @@ msgstr "" msgid "Export Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "" @@ -3702,18 +3772,18 @@ msgstr "" msgid "Export save as..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3773,7 +3843,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3783,11 +3853,11 @@ msgstr "" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "" @@ -3795,11 +3865,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3808,16 +3878,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3842,20 +3920,16 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3872,7 +3946,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3880,7 +3954,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3889,7 +3963,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3960,8 +4034,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3969,7 +4043,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "" @@ -3982,12 +4056,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Brzo " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -3997,7 +4071,7 @@ msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "" @@ -4006,19 +4080,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "" @@ -4048,10 +4123,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4066,22 +4141,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4095,6 +4170,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4105,7 +4188,7 @@ msgstr "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4127,13 +4210,15 @@ msgstr "" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4150,41 +4235,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4197,8 +4279,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4224,7 +4306,7 @@ msgstr "" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4274,7 +4356,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4306,7 +4388,7 @@ msgid "France" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "" @@ -4364,7 +4446,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "" @@ -4381,27 +4463,27 @@ msgstr "" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "" @@ -4446,24 +4528,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4473,11 +4556,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Igra je vec pokrenuta!" @@ -4488,20 +4571,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "" @@ -4510,7 +4593,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4519,25 +4602,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4546,24 +4629,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4575,38 +4658,47 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4628,7 +4720,7 @@ msgstr "Nemacki " msgid "Germany" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4636,15 +4728,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafike" @@ -4653,7 +4745,7 @@ msgstr "Grafike" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Graficke opcije/podesavanja/konfiguracije..." @@ -4661,8 +4753,8 @@ msgstr "Graficke opcije/podesavanja/konfiguracije..." msgid "Greater Than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4672,24 +4764,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Gitara " @@ -4698,17 +4790,17 @@ msgstr "Gitara " msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4723,13 +4815,15 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4738,67 +4832,56 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "" @@ -4822,13 +4905,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "" @@ -4838,10 +4921,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "" @@ -4865,12 +4948,12 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4899,12 +4982,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -4914,7 +4997,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -4923,18 +5006,17 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -4947,7 +5029,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4956,7 +5038,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4981,21 +5063,19 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "" @@ -5016,25 +5096,25 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Info " -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Informacija " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5044,20 +5124,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5088,7 +5181,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "" @@ -5122,25 +5215,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Uvod" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5150,7 +5238,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5163,11 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "" @@ -5180,7 +5268,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5200,7 +5288,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5227,8 +5315,10 @@ msgstr "Italianski " msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "" @@ -5241,12 +5331,12 @@ msgstr "" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5259,14 +5349,14 @@ msgstr "" msgid "Japanese" msgstr "Japanski " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5274,7 +5364,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "" @@ -5288,7 +5378,7 @@ msgstr "" msgid "Keys" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5297,7 +5387,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5311,20 +5401,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Korejski " #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5348,39 +5438,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" "Right-click for more options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5390,6 +5482,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5413,39 +5513,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Ucitaj " -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5551,16 +5651,16 @@ msgstr "Ucitaj State Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5573,15 +5673,15 @@ msgstr "Ucitaj State" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5590,7 +5690,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5600,7 +5700,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5611,11 +5711,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5624,12 +5724,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5638,29 +5733,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5668,7 +5768,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "" @@ -5678,7 +5778,7 @@ msgstr "" msgid "Logging" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5700,28 +5800,28 @@ msgstr "" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5736,8 +5836,8 @@ msgstr "" msgid "Maker:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -5746,6 +5846,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -5764,6 +5865,7 @@ msgstr "" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -5783,7 +5885,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5794,10 +5896,14 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -5829,8 +5935,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5838,13 +5944,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -5856,7 +5962,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "" @@ -5871,7 +5977,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -5884,25 +5990,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -5912,21 +6026,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5934,18 +6048,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -5963,12 +6081,12 @@ msgid "Name: " msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -5982,15 +6100,19 @@ msgstr "" msgid "Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6002,16 +6124,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6024,7 +6150,11 @@ msgstr "" msgid "Next Scan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -6039,10 +6169,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6072,8 +6204,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6085,14 +6217,18 @@ msgstr "" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "" @@ -6101,10 +6237,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "" @@ -6117,6 +6250,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6132,7 +6269,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6141,7 +6278,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6160,7 +6297,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "" @@ -6181,15 +6318,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "" @@ -6203,9 +6340,13 @@ msgstr "" msgid "Object Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Izskljucen/o" @@ -6214,8 +6355,8 @@ msgstr "Izskljucen/o" msgid "Offset:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -6224,7 +6365,7 @@ msgstr "" msgid "Only %d blocks available" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6232,17 +6373,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Otvori " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "" @@ -6250,12 +6391,12 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Otvori fajl..." @@ -6277,16 +6418,16 @@ msgstr "" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Opcije " -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "" @@ -6297,14 +6438,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "" @@ -6335,12 +6476,12 @@ msgstr "" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6353,7 +6494,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6362,7 +6503,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "" @@ -6382,11 +6523,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6398,22 +6539,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pauza " @@ -6421,7 +6562,7 @@ msgstr "Pauza " msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6435,23 +6576,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfektno " - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6466,15 +6602,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6487,16 +6623,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Pokreni " @@ -6504,11 +6640,6 @@ msgstr "Pokreni " msgid "Play Recording" msgstr "Pokreni snimanje " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6519,7 +6650,7 @@ msgstr "" msgid "Players" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "" @@ -6527,24 +6658,24 @@ msgstr "" msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6552,13 +6683,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -6578,7 +6709,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6601,8 +6732,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6611,26 +6742,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Pitanje " @@ -6644,20 +6783,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6672,7 +6811,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6686,6 +6825,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6700,6 +6840,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6714,13 +6855,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -6728,16 +6869,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -6764,21 +6901,21 @@ msgstr "" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -6790,12 +6927,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "" @@ -6803,16 +6941,17 @@ msgstr "" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -6822,22 +6961,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -6846,16 +6993,16 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "" @@ -6870,32 +7017,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Reset/Restart " -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6908,8 +7056,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "Rezultati " -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6928,27 +7076,29 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "" @@ -6961,7 +7111,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -6970,9 +7120,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "" @@ -6981,15 +7131,11 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7009,34 +7155,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Siguran " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Snimaj" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7057,7 +7203,7 @@ msgstr "Snimaj GCI kao..." msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7106,20 +7252,20 @@ msgstr "Snimaj State Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7127,12 +7273,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "Snimaj state..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7147,19 +7293,19 @@ msgstr "Snimaj kao..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Snimaj kompresovani GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7171,11 +7317,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7184,13 +7330,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7200,7 +7346,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7208,12 +7354,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7227,17 +7373,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Skeniranje..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "" @@ -7246,6 +7392,8 @@ msgstr "" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7255,7 +7403,8 @@ msgstr "" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7265,6 +7414,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Trazi Subfoldere " @@ -7273,13 +7423,17 @@ msgstr "Trazi Subfoldere " msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Izaberi " -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "" @@ -7287,11 +7441,11 @@ msgstr "" msgid "Select Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7300,7 +7454,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -7345,31 +7499,31 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "" @@ -7377,7 +7531,7 @@ msgstr "" msgid "Select a save file to import" msgstr "Izaberi \"Snimani fajl/Save file\" za importovanje " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7385,10 +7539,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7396,27 +7550,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Izaberi fajl za ucitavanje " -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\"" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Izaberi state za ucitavanje " -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Izaberi state za snimanje/save" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7427,14 +7581,15 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7444,15 +7599,15 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" "If unsure, use the first one." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7461,8 +7616,8 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7474,8 +7629,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7484,9 +7639,9 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7508,18 +7663,22 @@ msgstr "Isprati" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7527,8 +7686,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "" @@ -7537,7 +7696,7 @@ msgstr "" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7545,25 +7704,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7591,7 +7750,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7599,28 +7758,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "" @@ -7629,7 +7794,7 @@ msgstr "" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7638,61 +7803,61 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7702,59 +7867,59 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7762,41 +7927,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7836,8 +8001,8 @@ msgstr "" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -7845,8 +8010,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -7855,31 +8020,31 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7899,9 +8064,8 @@ msgstr "" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Velicina" @@ -7912,8 +8076,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7922,7 +8086,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "" @@ -7931,15 +8095,15 @@ msgstr "" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -7948,8 +8112,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7964,7 +8128,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "" @@ -7972,13 +8136,13 @@ msgstr "" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8006,7 +8170,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8015,8 +8179,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8042,7 +8206,11 @@ msgid "" "occasional crashes/glitches." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "" @@ -8054,12 +8222,12 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "Pokreni " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -8072,40 +8240,32 @@ msgstr "Pokreni Snimanje" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8113,53 +8273,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8168,22 +8328,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8193,43 +8353,43 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr " Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8241,7 +8401,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8253,18 +8413,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "" @@ -8272,25 +8438,25 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8304,19 +8470,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8332,12 +8498,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8346,13 +8512,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8360,8 +8526,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8372,32 +8538,32 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8418,22 +8584,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8451,7 +8625,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8460,7 +8634,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8469,12 +8643,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "" @@ -8488,7 +8662,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "" @@ -8497,7 +8671,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "" @@ -8506,7 +8680,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8515,15 +8689,15 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8551,7 +8725,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -8568,12 +8742,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8582,12 +8756,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8603,9 +8777,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8625,12 +8799,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8655,7 +8829,7 @@ msgstr "" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8670,7 +8844,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -8684,19 +8858,19 @@ msgid "" "system default." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "" @@ -8710,7 +8884,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8761,11 +8935,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8775,13 +8949,13 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -8804,7 +8978,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -8812,7 +8986,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -8824,7 +8998,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8865,22 +9039,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -8898,11 +9072,11 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8927,7 +9101,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "" @@ -8937,6 +9111,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -8976,22 +9151,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "" @@ -9002,12 +9185,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9017,35 +9200,35 @@ msgstr "" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "" @@ -9054,13 +9237,26 @@ msgstr "" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9081,9 +9277,27 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9122,18 +9336,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9142,19 +9356,19 @@ msgstr "" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9167,12 +9381,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat/o" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "" @@ -9182,17 +9396,17 @@ msgstr "" msgid "Unknown memory card error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "" @@ -9205,15 +9419,16 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Updejt " @@ -9222,15 +9437,23 @@ msgstr "Updejt " msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9239,11 +9462,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9252,11 +9475,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9269,19 +9492,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" @@ -9302,12 +9525,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "" @@ -9326,7 +9545,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9340,7 +9559,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9351,15 +9570,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "" @@ -9393,7 +9615,7 @@ msgstr "" msgid "Value: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "" @@ -9415,7 +9637,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9444,7 +9666,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9490,7 +9712,7 @@ msgstr "" msgid "Volume Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9512,8 +9734,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9521,28 +9743,27 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje " @@ -9609,8 +9830,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -9618,13 +9839,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -9637,8 +9858,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "" @@ -9648,12 +9869,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "" @@ -9663,7 +9884,7 @@ msgstr "" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "" @@ -9673,13 +9894,13 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -9702,8 +9923,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -9724,20 +9945,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9757,15 +9978,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -9785,6 +10006,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -9794,12 +10016,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "" @@ -9816,17 +10038,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "" @@ -9839,16 +10061,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "" @@ -9893,7 +10115,7 @@ msgstr "" msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -9905,11 +10127,11 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "" @@ -9942,8 +10164,8 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -9952,7 +10174,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "" diff --git a/Languages/po/sv.po b/Languages/po/sv.po index 24c362de5f..19cc02babf 100644 --- a/Languages/po/sv.po +++ b/Languages/po/sv.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sv/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Det kan hända att problemen också kan fixas genom att starta titlarna." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "%1 (kopia)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (skiva %2, revision %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -154,6 +154,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "%1 lediga block; %2 lediga filkatalogsplatser" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -256,7 +260,7 @@ msgstr "" "laddades inte eftersom mindre än 10%% block är lediga på minneskortet.\n" "Totalt antal block: %d; Lediga block: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (skiva %i)" @@ -366,22 +370,22 @@ msgstr "%zu minnesbyte" msgid "&& AND" msgstr "&& OCH" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&Om" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "&Lägg till minnesbrytpunkt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&Lägg till ny kod…" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Lägg till funktion" @@ -390,26 +394,31 @@ msgstr "&Lägg till funktion" msgid "&Add..." msgstr "&Lägg till..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Adress" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ljudinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Starta från DVD-kopia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Brytpunkter" @@ -425,35 +434,39 @@ msgstr "&Avbryt" msgid "&Cheat Manager" msgstr "&Fuskhanterare" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "&Rensa JIT-cache" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Rensa symboler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "&Klona..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "&Kod" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontrollinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Kopiera adress" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&Skapa signaturfil…" @@ -465,17 +478,17 @@ msgstr "&Felsök" msgid "&Delete" msgstr "&Radera" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Radera fil..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "&Ta bort bevakning" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "&Radera valda ISO-avbilder…" @@ -485,23 +498,27 @@ msgstr "&Radera valda ISO-avbilder…" msgid "&Delete watch" msgstr "&Ta bort bevakning" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&Inaktivera JIT-cache" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&Redigera kod…" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "&Redigera..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulering" @@ -510,42 +527,42 @@ msgstr "&Emulering" msgid "&Export..." msgstr "&Exportera..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Teckensnitt…" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "Gå fram en &bildruta" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generera symboler från" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Källkoden på &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "G&rafikinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Kortkommandoinställningar" @@ -554,65 +571,65 @@ msgstr "&Kortkommandoinställningar" msgid "&Import..." msgstr "&Importera..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "&Sätt in blr" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "&Interpreterarkärna" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "&JIT blocklänkning av" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "&JIT FloatingPoint av" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "&JIT Integer av" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "&JIT LoadStore Floating av" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "&JIT LoadStore av" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "&JIT LoadStore Paired av" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "&JIT LoadStore lXz av" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "&JIT LoadStore lbzx av" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "&JIT LoadStore lwz av" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "&JIT av (JIT-kärna)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "&JIT Paired av" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "&JIT SystemRegisters av" @@ -620,61 +637,66 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters av" msgid "&Language:" msgstr "&Språk:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "L&äs in snabbsparning" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Ladda symbol-map" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "&Logga JIT-instruktionstäckning" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Minne" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "&Minneskorthanterare (GC)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Öppna..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "A<ernativ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patcha HLE-funktioner" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Spela" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "&Profilera block" @@ -682,16 +704,16 @@ msgstr "&Profilera block" msgid "&Profiler" msgstr "&Profilerare" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "&RSO-moduler" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "S&krivskyddat läge" @@ -704,8 +726,8 @@ msgstr "&Uppdatera" msgid "&Refresh Game List" msgstr "&Uppdatera spellista" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Register" @@ -713,48 +735,48 @@ msgstr "&Register" msgid "&Remove" msgstr "&Ta bort" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&Ta bort kod" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "&Byt namn på symboler från fil…" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Byt namn på symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Återställ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Spara symbol-map" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "&Sök efter en instruktion" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "&Signaturdatabas" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Ljud" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Hastighetsbegränsning:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "S&toppa" @@ -767,48 +789,48 @@ msgstr "&Symboler" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Visa" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&Bevakning" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Webbplats" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "&Skriv till profile.txt, visa" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" -msgstr "" +msgstr "'%1' hittades inte, inga symbolnamn genererade" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" -msgstr "" +msgstr "'%1' hittades inte, skannar efter vanliga funktioner istället" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29 msgid "" @@ -818,7 +840,7 @@ msgstr "" "(c) 2003-2015+ Dolphin-teamet. \"GameCube\" och \"Wii\" är varumärken som " "tillhör Nintendo. Dolphin är inte associerat med Nintendo på något sätt." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(av)" @@ -827,9 +849,9 @@ msgstr "(av)" msgid "+ ADD" msgstr "+ PLUS" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 @@ -842,27 +864,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16 bitar" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "16:9" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x ursprunglig (1280x1056) för 720p" @@ -871,10 +897,14 @@ msgstr "2x ursprunglig (1280x1056) för 720p" msgid "32-bit" msgstr "32 bitar" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -885,7 +915,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "3D-djup" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x ursprunglig (1920x1584) för 1080p" @@ -894,27 +924,27 @@ msgid "4:3" msgstr "4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x ursprunglig (2560x2112) för 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x ursprunglig (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x ursprunglig (3840x3168) för 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x ursprunglig (4480x3696)" @@ -923,13 +953,17 @@ msgstr "7x ursprunglig (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8 bitar" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x ursprunglig (5120x4224) för 5K" @@ -947,32 +981,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQt är ett nytt experimentellt användargränssnitt som är tänkt att " -"byta ut det nuvarande wxWidgets-baserade användargränssnittet. " -"Implementationen är inte färdig än, så viss funktionalitet (såsom att " -"ändra vissa inställningar) kan saknas.

\n" -"

Just nu bör DolphinQt bara användas av utvecklare som jobbar på det och " -"nyfikna testare; för vanliga användare rekommenderas det äldre DolphinWX " -"tills vidare.

\n" -"

Buggrapporter

Det är för tillfället ingen mening med att göra " -"buggrapporter om att DolphinQt-användargränssnittet saknar funktioner, " -"eftersom utvecklarna redan är medvetna om detta.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En nätspelssession pågår redan!" @@ -998,7 +1015,7 @@ msgstr "" "Om du installerar denna WAD kommer titeln skrivas över. Detta går inte att " "ångra. Vill du fortsätta?" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "En skiva håller redan på att sättas in." @@ -1007,8 +1024,8 @@ msgstr "En skiva håller redan på att sättas in." msgid "A game is not currently running." msgstr "Ett spel körs inte för tillfället." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1017,7 +1034,7 @@ msgstr "" "avslutar emuleringen innan den slutförs. Vill du tvinga emuleringen att " "avslutas?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1025,12 +1042,12 @@ msgstr "" "Ingen Bluetooth-enhet som stöds hittades,\n" "så du måste ansluta Wii-fjärrkontroller manuellt." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Det går bara att synka när ett Wii-spel körs." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1057,13 +1074,22 @@ msgstr "" "Wii-fjärrkontroller i nätspel är experimentellt. Anta inte att det kommer " "fungera.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR-koder" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "Avbryt" @@ -1073,7 +1099,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Om Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Precision:" @@ -1172,7 +1198,7 @@ msgstr "Action Replay: Normalkod %i: Ogiltig undertyp %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normalkod 0: Ogiltig undertyp %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1183,13 +1209,13 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter upptäcktes" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1205,7 +1231,7 @@ msgstr "Lägg till ActionReplay-kod" msgid "Add Breakpoint" msgstr "Lägg till brytpunkt" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "Lägg till ny panel" @@ -1214,7 +1240,7 @@ msgstr "Lägg till ny panel" msgid "Add New USB Device" msgstr "Lägg till ny USB-enhet" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Lägg till patch" @@ -1231,7 +1257,7 @@ msgstr "Lägg till en minnesbrytpunkt" msgid "Add address" msgstr "Lägg till adress" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1255,19 +1281,25 @@ msgstr "Lägg till den angivna adressen manuellt." msgid "Add to &watch" msgstr "Lägg till &bevakning" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1276,6 +1308,7 @@ msgstr "Lägg till..." msgid "Address" msgstr "Adress" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Adress utanför intervall" @@ -1294,13 +1327,13 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "Adress:" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Justerar trycket som krävs för att aktivera knappar på analoga kontroller." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1327,23 +1360,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Advance Game Port" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerade inställningar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1359,29 +1392,29 @@ msgstr "Alla GC/Wii-filer (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "Alla GC/Wii-filer (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alla GCM-filer för GameCube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alla snabbsparningar (*.sav *.s##);; Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Alla snabbsparningar (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Alla ISO-filer för Wii (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Alla komprimerade ISO-filer för GC/Wii (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1391,12 +1424,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "Alltid ansluten" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Dölj alltid muspekaren" @@ -1429,8 +1462,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "En inmatad skiva förväntades men hittades inte." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglyf" @@ -1442,13 +1475,13 @@ msgstr "Analysera" msgid "Angle" msgstr "Vinkel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Anisotropisk filtrering:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Kantutjämning:" @@ -1456,7 +1489,7 @@ msgstr "Kantutjämning:" msgid "Append signature to" msgstr "Lägg till signatur till" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Lägg till i &existerande signaturfil..." @@ -1469,11 +1502,11 @@ msgstr "Apploader-datum:" msgid "Apply" msgstr "Verkställ" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "Verkställ signat&urfil…" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1483,7 +1516,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du välja (av)." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1498,7 +1531,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "Verkställ signaturfil" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Vill du verkligen radera '%1'?" @@ -1507,16 +1540,16 @@ msgstr "Vill du verkligen radera '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Vill du verkligen radera \"%s\"?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Vill du verkligen radera dessa filer? De kommer att försvinna för alltid!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Vill du verkligen radera den här filen?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" "Vill du verkligen radera denna fil? Den kommer att försvinna för alltid!" @@ -1525,18 +1558,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Är du säker på att du vill avsluta nätspelssessionen?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "Är du säker?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "Försöker du använda samma fil på båda platser?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Bildförhållande:" @@ -1545,11 +1578,19 @@ msgstr "Bildförhållande:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Tilldela kontrolluttag" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "Åtminstone en panel måste vara öppen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Ljud" @@ -1574,24 +1615,28 @@ msgstr "Australien" msgid "Authors" msgstr "Författare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Auto (multipel av 640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "Autojustera fönsterstorlek" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1615,7 +1660,13 @@ msgstr "" "ett visst spel och vill bygga om och testköra flera gånger, antingen med " "ändringar i Dolphin eller om du utvecklar ett eget spel.]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1626,9 +1677,9 @@ msgstr "" "[Detta alternativ måste vara valt före ett spel startas.]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505 msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" @@ -1643,15 +1694,15 @@ msgstr "BP-register" msgid "Backend Settings" msgstr "Backendinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Backend:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Bakgrundsindata" @@ -1662,11 +1713,19 @@ msgstr "Bakgrundsindata" msgid "Backward" msgstr "Tillbaka" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1682,28 +1741,32 @@ msgstr "Bannerdetaljer" msgid "Banner:" msgstr "Banner:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Svajarm" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Grundläggande" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundläggande inställningar" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bas" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Batteri" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Kontrollsummering för blockallokeringstabellen misslyckades" @@ -1713,16 +1776,16 @@ msgstr "Kontrollsummering för blockallokeringstabellen misslyckades" msgid "Blocks" msgstr "Block" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Blå vänster" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Blå höger" @@ -1742,35 +1805,35 @@ msgstr "" "Bluetooth-genomsläppningsläge är påslaget, men ingen Bluetooth-USB-enhet som " "kan användas hittades. Avbryter." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausa vid start" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii-NAND-kopia (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-kopia (*bin);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "BootMii-nyckelfil (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-nyckelfil (*bin);;Alla filer (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Kantlös helskärm" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Under" @@ -1799,13 +1862,13 @@ msgstr "Bryt" msgid "Breakpoint" msgstr "Brytpunkt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "Brytpunkt påträffades! Urstegning avbruten." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "Brytpunkter" @@ -1814,16 +1877,11 @@ msgstr "Brytpunkter" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Bredbandsadapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Trasig" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Bläddra efter en filkatalog som ska läggas till" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Bläddra filkatalog för utdata" @@ -1832,7 +1890,7 @@ msgstr "Bläddra filkatalog för utdata" msgid "Buffer Size:" msgstr "Buffertstorlek:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1" @@ -1841,18 +1899,18 @@ msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1" msgid "Buffer:" msgstr "Buffert:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Knapp" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1860,9 +1918,9 @@ msgstr "Knapp" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Knappar" @@ -1874,10 +1932,10 @@ msgstr "" "Kringgår rensning av datacachen för DCBZ-instruktionen. Vanligtvis brukar " "man lämna detta alternativ inaktiverat." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C-spak" @@ -1885,18 +1943,18 @@ msgstr "C-spak" msgid "CP register " msgstr "CP-register" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "CPU-emuleringsmotor" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "Processoralternativ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1908,13 +1966,13 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpreterare med cache (långsammare)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1930,18 +1988,18 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "Anropsstack" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kan inte hitta Wii-fjärrkontrollen med anslutnings-handle %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Det går inte att starta en nätspelssession medan ett spel fortfarande körs!" @@ -1956,7 +2014,7 @@ msgstr "" "Det går inte att stega igenom FIFO-loggar. Gå fram en bildruta i taget " "istället." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Denna WAD kan inte startas för att det inte gick att installera den till " @@ -1974,7 +2032,7 @@ msgstr "Kan inte ange oinitierat minne." msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Kunde inte starta spelet för att GC-IPL-filen inte kunde hittas." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" @@ -1983,7 +2041,7 @@ msgstr "" "%1\n" "är inte en giltig GameCube-minneskortsfil och kan inte användas." -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1993,16 +2051,17 @@ msgstr "" "%s\n" "är inte en giltig GameCube-minneskortsfil och kan inte användas." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Centrum" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "Byt &skiva" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "Byt s&kiva" @@ -2011,9 +2070,9 @@ msgstr "Byt s&kiva" msgid "Change Disc" msgstr "Byt skiva" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" -msgstr "" +msgstr "Ändra instruktion" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format @@ -2028,7 +2087,7 @@ msgstr "" "Ändrar språket för användargränssnittet.\n" "Kräver omstart." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Fuskändringar kommer inte börja gälla förrän spelet startas om." @@ -2046,11 +2105,16 @@ msgstr "Fuskkod" msgid "Cheat Manager" msgstr "Fuskhanterare" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Sök efter fusk" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "Kontrollera NAND-minne..." @@ -2065,7 +2129,7 @@ msgstr "Kontrollera partitionintegritet" msgid "Check for updates: " msgstr "Leta efter uppdateringar: " -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2093,8 +2157,8 @@ msgstr "Välj en filkatalog att lägga till" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Välj en katalog att dumpa till:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Välj en fil att öppna" @@ -2125,7 +2189,7 @@ msgstr "Välj filkatalogen att extrahera till" msgid "Circle Stick" msgstr "Cirkelspak" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Classic" @@ -2141,15 +2205,15 @@ msgstr "Classic Controller" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "Classic Controller-konfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Rensa" @@ -2169,26 +2233,27 @@ msgstr "Rensa texturer" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "Rensa vertexshaders" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "Klona och &redigera kod…" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Kod" @@ -2206,7 +2271,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Code: " msgstr "Kod:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "Kombinera två signaturfiler…" @@ -2215,30 +2280,35 @@ msgstr "Kombinera två signaturfiler…" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "Kompilerar shaders..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Komprimera ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Komprimera valda ISOs..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "Komprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Komprimerar ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2247,7 +2317,7 @@ msgstr "" "permanent genom att onödig data tas bort. Skivavbildningen kommer fortsätta " "fungera. Vill du fortsätta?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "Komprimerar..." @@ -2287,17 +2357,17 @@ msgstr "Beräknar:" msgid "Condition" msgstr "Villkor" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Konfig." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Konfigurera" @@ -2306,7 +2376,7 @@ msgstr "Konfigurera" msgid "Configure Control" msgstr "Konfigurera kontroll" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Konfigurera Dolphin" @@ -2319,19 +2389,19 @@ msgstr "Konfigurera inmatning" msgid "Configure Output" msgstr "Konfigurera utmatning" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Konfigurera..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Bekräfta överskrivning av fil" @@ -2340,19 +2410,19 @@ msgstr "Bekräfta överskrivning av fil" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekräfta vid stopp" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "Bekräftelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Anslut" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Anslut balansbräda" @@ -2362,7 +2432,7 @@ msgstr "Anslut balansbräda" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Anslut USB-tangentbord" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll %1" @@ -2387,17 +2457,17 @@ msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroller" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Vill du ansluta till internet och uppdatera Wii-systemmjukvaran?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Anslutningstyp:" @@ -2406,13 +2476,13 @@ msgstr "Anslutningstyp:" msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Kontinuerlig skanning" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Kontrollspak" @@ -2420,21 +2490,21 @@ msgstr "Kontrollspak" msgid "Controller Ports" msgstr "Kontrolluttag" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "Kontrollinställningar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Kontrollinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2446,8 +2516,8 @@ msgstr "" "Ett högre värde skapar starkare utanför-skärmen-effekter, och ett lägre " "värde kan vara mer bekvämt." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2458,9 +2528,9 @@ msgstr "" "kännas bekvämare." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Konvergens:" @@ -2469,12 +2539,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "Konvertera till GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" @@ -2482,23 +2552,31 @@ msgstr "Kopiera" msgid "Copy &address" msgstr "Kopiera &adress" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Kopiera &funktion" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopiera &hex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "Kopiera kod&rad" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Kopiering misslyckades" @@ -2508,7 +2586,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Kopiera till minneskort %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Kärna" @@ -2518,7 +2596,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Kostnad" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2527,7 +2605,7 @@ msgstr "" "internetanslutningen och försök igen." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2536,7 +2614,7 @@ msgstr "" "internetanslutningen och försök igen." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2587,19 +2665,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Kunde inte känna igen filen %s" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "Kunde inte spara %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" -"Kunde inte starta DolphinWX. Kontrollera att dolphin.exe finns i " -"installationsmappen." - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2621,15 +2691,15 @@ msgstr "" "I så fall kan du behöva ställa in dina minneskortsplatser i inställningarna " "igen." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "Kunde inte skapa klient" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Kunde inte skapa peer." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "Kunde inte hitta öppningskommandot för filändelsen 'ini'!" @@ -2638,7 +2708,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta öppningskommandot för filändelsen 'ini'!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "Kunde inte initialisera libusb för Bluetooth-genomsläppning: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Kunde inte slå upp centralserver" @@ -2656,10 +2726,6 @@ msgstr "Antal:" msgid "Count: %lu" msgstr "Antal: %lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "Land" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2670,11 +2736,11 @@ msgstr "Land:" msgid "Create AR Code" msgstr "Skapa AR-kod" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Skapa nytt perspektiv" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2683,7 +2749,7 @@ msgstr "" "andra spel." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2704,7 +2770,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Skapa nytt perspektiv" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "Skapare:" @@ -2714,12 +2780,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Kritisk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Beskär" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2729,12 +2795,12 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Överbländning" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "Nuvarande region" @@ -2751,25 +2817,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Nuvarande spel" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Anpassad" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Alternativ för egen realtidsklocka" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "Styrkors" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos" @@ -2800,7 +2866,7 @@ msgstr "DSP LLE-interpreterare (långsam)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "DSP LLE-omkompilator" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Dansmatta" @@ -2809,12 +2875,13 @@ msgstr "Dansmatta" msgid "Data Size" msgstr "Datastorlek" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Datatyp" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2839,34 +2906,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Endast felsökning" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Felsökning" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Avkomprimera ISO…" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Avkomprimera markerade ISOs…" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Avkomprimerar ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "Dekomprimerar..." @@ -2887,29 +2955,29 @@ msgstr "Minska emuleringshastighet" msgid "Decrease IR" msgstr "Sänk intern upplösning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "Standardteckensnitt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Standard-ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "Radera fil..." @@ -2918,7 +2986,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Radera sparning" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Radera den existerande filen '%s'?" @@ -2926,22 +2994,22 @@ msgstr "Radera den existerande filen '%s'?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314 msgid "Depth Percentage:" -msgstr "" +msgstr "Djupandel:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Djup:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2955,11 +3023,15 @@ msgstr "Sök" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296 msgid "Deterministic dual core:" +msgstr "Deterministiska dubbla kärnor:" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Enhet" @@ -2970,7 +3042,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "Enhetens PID (t.ex. 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Enhetsinställningar" @@ -2984,7 +3056,7 @@ msgstr "Enhetens VID (t.ex. 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Enhet hittades inte" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Ring" @@ -2993,7 +3065,7 @@ msgstr "Ring" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Gör skärmen mörkare efter fem minuters inaktivitet." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Direkt anslutning" @@ -3003,11 +3075,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Kontrollsummor för katalogen och katalogens säkerhetskopia stämmer ej" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Inaktivera Bounding Box" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "Inaktivera dockning" @@ -3015,17 +3087,17 @@ msgstr "Inaktivera dockning" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Stäng av emuleringshastighetsgräns" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Inaktivera dimma" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "Gör så att perspektivpaneler inte kan dockas till huvudfönstret" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -3038,35 +3110,6 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "Avstängt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"Avstängt: Übershaders används aldrig. Korta pauser kan uppstå när shaders " -"kompileras, men kraven på grafikprocessorn är låga. Rekommenderas för system " -"med sämre hårdvara.\n" -"\n" -"Hybrid: Übershaders kommer användas för att förhindra korta pauser när " -"shaders kompileras, men traditionella shaders kommer användas när de inte " -"leder till några pauser. Ger en balans mellan prestanda och mjukhet.\n" -"\n" -"Exklusivt: Übershaders används alltid. Bör bara användas på system med " -"utmärkt hårdvara." - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "Disassembly" @@ -3080,7 +3123,7 @@ msgstr "Skiva" msgid "Disc Read Error" msgstr "Diskläsningsfel" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Skärm" @@ -3095,7 +3138,7 @@ msgstr "" "processorinformation, samt rensning av JIT-cache." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3110,7 +3153,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3122,30 +3165,30 @@ msgstr "" "utvecklarna för att undvika kända fel. Ändringar bör göras i " "användarkonfigurationsfilerna, inte standardkonfigurationsfilerna." -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Godkänner du att Dolphin rapporterar information till Dolphins utvecklare?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vill du lägga till \"%1\" i listan av spelsökvägar?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vill du tömma symbolnamnlistan?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "Vill du radera de %1 valda sparfilerna?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Vill du radera den valda sparfilen?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vill du stoppa den aktuella emuleringen?" @@ -3160,12 +3203,12 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II-dekoder" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "Grafikkonfiguration för %1 - Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Grafikkonfiguration för %s - Dolphin" @@ -3178,7 +3221,7 @@ msgstr "Konfiguration - Dolphin" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Kontrollkonfiguration - Dolphin" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Konfiguration för emulerad Wii-fjärrkontroll %i - Dolphin" @@ -3192,12 +3235,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin-FIFO-logg (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Kortkommandon - Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3209,7 +3252,7 @@ msgstr "Dolphin-map-fil (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Nätspel - Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Nätspelsinställningar - Dolphin" @@ -3226,14 +3269,14 @@ msgstr "Dolphin-signaturfil (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin-symbolnamnbytesfil (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin-TAS-filmer (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3241,7 +3284,7 @@ msgstr "" "Dolphin kunde inte hitta några ISO/WAD-filer för GameCube/Wii.\n" "Dubbelklicka här för att ställa in en spelmapp…" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3249,7 +3292,7 @@ msgstr "" "Dolphin kunde inte hitta några ISO/WAD-filer för GameCube/Wii. Dubbelklicka " "här för att ställa in en spelmapp…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin kunde inte slutföra den begärda åtgärden." @@ -3262,7 +3305,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" "Dolphin är en GameCube- och Wii-emulator som är open source och fri mjukvara." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3270,66 +3313,60 @@ msgstr "" "Dolphin är inställt på att gömma alla spel. Dubbelklicka här för att visa " "alla spel…" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin är för gammal för traverseringsservern" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin kunde inte slutföra den begärda åtgärden." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Dolphins fusksystem är avstängt just nu." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt experimentellt gränssnitt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt2 experimentellt gränssnitt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "Visa inte den här varningen igen" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Skivavbildningen har komprimerats." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "Double" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Ner" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "Ladda ner koder" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60 msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Ladda ner koder (WiiRD-databas)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "Ladda ner koder från WiiRD-databasen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "Nedladdning slutförd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "Laddade ner %1 koder. (Lade till %2)" @@ -3347,7 +3384,7 @@ msgstr "Räckvidd för ritade objekt" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Drivrutin upptäcktes inte" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Trummor" @@ -3365,13 +3402,25 @@ msgstr "Dummy" msgid "Dump" msgstr "Dumpa" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Dumpa ljud" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dumpa EFB-mål" @@ -3383,7 +3432,7 @@ msgstr "Dumpa EXRAM" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "Dumpa FakeVMEM" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Dumpa bildrutor" @@ -3414,17 +3463,17 @@ msgstr "Dumpa texturhämtningar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Dumpa texturer" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "Dumpa XFB-mål" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3435,7 +3484,7 @@ msgstr "" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3445,7 +3494,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3468,7 +3517,7 @@ msgstr "Skapa kopia av medföljande Action Replay-kod" msgid "Dutch" msgstr "Nederländska" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "A&vsluta" @@ -3503,28 +3552,28 @@ msgstr "Redigera Action Replay-kod" msgid "Edit Patch" msgstr "Redigera patch" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Redigera perspektiv" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "Redigera användarinställningar" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Redigera..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Effekt" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 @@ -3538,7 +3587,7 @@ msgid "" msgstr "Eliminera resultat som inte matchar de nuvarande sökinställningarna." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Inbäddad bildrutebuffert (EFB)" @@ -3546,20 +3595,20 @@ msgstr "Inbäddad bildrutebuffert (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emuleringstråd körs redan" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "Emulera Wii-Bluetooth-adapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Emulera Wii-Bluetooth-adapter" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Emulerad Wii-fjärrkontroll" @@ -3568,13 +3617,8 @@ msgstr "Emulerad Wii-fjärrkontroll" msgid "Emulation Speed" msgstr "Emuleringshastighet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "Aktivera API-valideringslager" @@ -3587,7 +3631,7 @@ msgstr "Aktivera AR-loggning" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Aktivera ljudsträckning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Aktivera fusk" @@ -3602,7 +3646,7 @@ msgstr "Aktivera egen realtidsklocka" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Aktivera dubbla kärnor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Aktivera dubbla kärnor (höjer prestandan)" @@ -3622,12 +3666,12 @@ msgstr "Aktivera FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Aktivera MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Använd flera trådar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktivera Progressive scan" @@ -3641,12 +3685,12 @@ msgstr "Vibration" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Aktivera skärmsläckare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Aktivera högtalardata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "Aktivera statistikrapportering" @@ -3656,12 +3700,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Aktivera bredbild" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Aktivera Wireframe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3689,8 +3733,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Aktivera sidor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3703,8 +3747,8 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3738,7 +3782,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "Låter Wii-fjärrkontroller skaka." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3751,7 +3795,7 @@ msgstr "" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3769,7 +3813,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "Sträcker ut ljudet så att det matchar emulationshastigheten." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3808,7 +3852,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "Aktiverar Action Replay- och Gecko-fusk om det finns några." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3821,7 +3865,7 @@ msgstr "" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3836,7 +3880,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "End" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet initialiserades inte" @@ -3850,10 +3894,10 @@ msgid "English" msgstr "Engelska" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Förbättringar" @@ -3880,7 +3924,7 @@ msgstr "Ange slutadress för symbol (%s):" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "Ange storlek för symbol (%s):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Ange RSO-moduladressen:" @@ -3899,37 +3943,46 @@ msgstr "Ingång 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Samma" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3939,7 +3992,7 @@ msgstr "Samma" msgid "Error" msgstr "Fel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3976,21 +4029,16 @@ msgstr "" "Spel kanske inte visar typsnitt korrekt, eller kraschar." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "Exklusivt" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Avsluta" @@ -3999,7 +4047,7 @@ msgstr "Avsluta" msgid "Export &All..." msgstr "Exportera &alla..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportera alla Wii-sparningar" @@ -4008,7 +4056,7 @@ msgstr "Exportera alla Wii-sparningar" msgid "Export Recording" msgstr "Exportera inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportera inspelning..." @@ -4017,13 +4065,13 @@ msgstr "Exportera inspelning..." msgid "Export Save" msgstr "Exportera sparning" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "Exportera sparfil" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Exportera Wii-sparningar (experimentell)" @@ -4040,18 +4088,18 @@ msgstr "Exportering misslyckades" msgid "Export save as..." msgstr "Exportera sparning som..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extern kontroll" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Extern bildrutebuffert (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extrahera certifikat från NAND-minne" @@ -4111,7 +4159,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Extraherar..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4121,11 +4169,11 @@ msgstr "FIFO-spelare" msgid "FP value" msgstr "Flyttalsvärde" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Misslyckades att ansluta!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Misslyckades att ansluta!" @@ -4133,11 +4181,11 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Kunde inte ta gränssnitt för BT-genomsläpp" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Misslyckades att ansluta till servern" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Misslyckades att radera den valda filen." @@ -4146,16 +4194,24 @@ msgstr "Misslyckades att radera den valda filen." msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "Kunde inte koppla loss kärnans drivrutin för BT-genomsläpp: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Misslyckades att ladda ner koder." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "Misslyckades att exportera sparfiler!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Misslyckades att extrahera certifikat från NAND-minnet" @@ -4183,20 +4239,16 @@ msgstr "" "%s\n" "kommer skrivas över" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "Misslyckades att initialisera kärnan" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Misslyckades att installera denna titel till NAND-minnet." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "Misslyckades att starta" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4215,15 +4267,15 @@ msgstr "" "Misslyckades att läsa in %s. Om du använder Windows 7, prova att installera " "uppdateringspaketet KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades att ladda RSO-model vid %1" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Kunde inte läsa in den exekverbara filen till minnet." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Misslyckades att öppna '%1'" @@ -4232,7 +4284,7 @@ msgstr "Misslyckades att öppna '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Kunde inte öppna Bluetooth-enhet: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "Misslyckades att öppna servern" @@ -4320,8 +4372,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Misslyckades att läsa unikt ID från skivavbildningen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Kunde inte ta bort denna titel från NAND-minnet." @@ -4329,7 +4381,7 @@ msgstr "Kunde inte ta bort denna titel från NAND-minnet." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Misslyckades att spara FIFO-logg." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "Misslyckades att skriva BT.DINF till SYSCONF" @@ -4344,12 +4396,12 @@ msgstr "" "Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymme på målenheten." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Snabb" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Snabb djupberäkning" @@ -4361,7 +4413,7 @@ msgstr "" "Allvarlig desynkronisering. Avbryter uppspelning. (Fel i PlayWiimote: %u != " "%u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -4370,19 +4422,20 @@ msgstr "Fil" msgid "File Info" msgstr "Filinformation" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Filnamn" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Filstorlek" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Filen innehöll inga koder." @@ -4416,10 +4469,10 @@ msgstr "Filen känns inte igen som ett minneskort" msgid "File not compressed" msgstr "Filen är inte komprimerad" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4428,28 +4481,28 @@ msgstr "Misslyckades att skriva till fil" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Fil:" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Filerna har öppnats. Redo att komprimera." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Filsystem" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Filtypen 'ini' är okänd! Kommer inte att öppnas!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtrera symboler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4469,6 +4522,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "Filtrera symbollistan baserat på namn. Detta är skriftlägeskänsligt." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4479,7 +4540,7 @@ msgstr "Hitta nästa" msgid "Find Previous" msgstr "Hitta föregående" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "Hitta funktioner baserat på RSO-moduler (experimentellt)..." @@ -4503,13 +4564,15 @@ msgstr "Fixa kontrollsummor" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Flaggor" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "Float" @@ -4526,41 +4589,38 @@ msgstr "Flush" msgid "Fog Cmd" msgstr "Dimmkommando" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "Följ &gren" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "Tvinga 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "24-bitars färg" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "24-bitars färg" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "Tvinga 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Lyssna på port:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Tvinga texturfiltrering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4581,8 +4641,8 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4615,7 +4675,7 @@ msgstr "Framåt" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "Vidaresänd port (UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Vidaresänd port (UPnP)" @@ -4665,7 +4725,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Bildrutebuffert" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Bildrutedumpar använder FFV1" @@ -4697,7 +4757,7 @@ msgid "France" msgstr "Frankrike" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Fri vy" @@ -4755,7 +4815,7 @@ msgstr "Fri kamera - Zooma ut" msgid "French" msgstr "Franska" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Greppband" @@ -4772,27 +4832,27 @@ msgstr "Från" msgid "From:" msgstr "Från:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Helskärm" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "Funktionsanropare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "Funktionsanrop" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4847,24 +4907,25 @@ msgstr "" "antagligen krascha eller frysa." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU-texturdekodning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance-kassetter (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "Spelkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "Spelmappar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "Spel-ID" @@ -4874,11 +4935,11 @@ msgstr "Spel-ID" msgid "Game ID:" msgstr "Spelets ID:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Bytte spel till \"%1\"" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Spelet körs redan!" @@ -4891,20 +4952,20 @@ msgstr "" "korrupt 0x%x, 0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Spelspecifika inställningar" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Spelkonfig." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "GameCube-adapter för Wii U" @@ -4913,7 +4974,7 @@ msgstr "GameCube-adapter för Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "GameCube-adapter för Wii U i uttag %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube-kontroll" @@ -4922,25 +4983,25 @@ msgstr "GameCube-kontroll" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Konfiguration för GameCube-kontroll %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "GameCube-kontroll i uttag %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube-kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube-tangentbord" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Konfiguration för GameCube-tangentbord %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "GameCube-tangentbord i uttag %1" @@ -4949,24 +5010,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "GameCube-minneskorthanterare" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube-minneskort (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "GameCube-minneskort (*.raw, *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "GameCube-mikrofon i plats %1" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "GameCube-mikrofon i plats A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "GameCube-mikrofon i plats B" @@ -4978,41 +5039,50 @@ msgstr "GameCube sparningsfiler (*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube-TAS-inmatning %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-koder" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Allmänt och alternativ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generera en ny statistikidentitet" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 -msgid "Generated symbol names from '%1'" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 +msgid "Generated symbol names from '%1'" +msgstr "Genererade symbolnamn från '%1'" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130 msgid "Geometry data" msgstr "Geometridata" @@ -5031,23 +5101,23 @@ msgstr "Tyska" msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79 msgid "Go to Next Frame" msgstr "Gå till nästa bildruta" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "Gå till aktuell instruktion" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" @@ -5056,7 +5126,7 @@ msgstr "Grafik" msgid "Graphics Toggles" msgstr "Växla grafikalternativ" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Grafikinställningar" @@ -5064,8 +5134,8 @@ msgstr "Grafikinställningar" msgid "Greater Than" msgstr "Större än" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -5082,24 +5152,24 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta markerat." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Grön" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Grön vänster" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Grön höger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "Rutnätsvy" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Gitarr" @@ -5108,17 +5178,17 @@ msgstr "Gitarr" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Gitarrkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI-3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hackningar" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5135,13 +5205,15 @@ msgstr "Kontrollsumma för header misslyckades" msgid "Height" msgstr "Höjd" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Hex" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadecimal" @@ -5150,12 +5222,12 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "Göm" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Göm muspekare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5165,55 +5237,44 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Värd" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "Värdkod:" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "Värdkoden är för stor. Kontrollera att du har rätt kod." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Starta nätspel som värd" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Starta nätspel som värd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Kortkommandoinställningar" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Kortkommandon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "Hybrid" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Hybrid-Wii-fjärrkontroll" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5243,13 +5304,13 @@ msgstr "" "dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ för instruktioner gällande " "konfiguration av Wii-nätverk." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "IP-adress:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL-inställningar" @@ -5259,10 +5320,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL med okänd kontrollsumma %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -5286,12 +5347,12 @@ msgstr "ISO-filkataloger" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "Identitetsgenerering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5343,12 +5404,12 @@ msgstr "" "utvecklare?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Ignorera formatändringar" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5363,7 +5424,7 @@ msgstr "" "Om du är osäker kan du lämna detta markerat." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5378,18 +5439,17 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Presentera XFB omedelbart" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5411,7 +5471,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importera BootMii-NAND-kopia..." @@ -5420,7 +5480,7 @@ msgstr "Importera BootMii-NAND-kopia..." msgid "Import Save" msgstr "Importera sparning" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importera Wii-sparning…" @@ -5449,12 +5509,12 @@ msgstr "" "Den importerade filen har filändelsen sav\n" "men har inte ett giltigt huvud." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importerar NAND-kopia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5463,9 +5523,7 @@ msgstr "" "Importerar NAND-kopia\n" " Förfluten tid: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "I spelet" @@ -5486,25 +5544,25 @@ msgstr "Öka emuleringshastighet" msgid "Increase IR" msgstr "Öka intern upplösning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Indata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "Sätt in &nop" @@ -5514,20 +5572,33 @@ msgstr "Sätt in &nop" msgid "Insert SD Card" msgstr "Sätt in SD-kort" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "Installera WAD…" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installera till NAND-minnet" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Installerar WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruktionsbrytpunkt" @@ -5562,7 +5633,7 @@ msgstr "" "Integritetskontroll för partitionen misslyckades. Skivavbildningen är " "troligtvis korrupt eller har blivit modifierad inkorrekt." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Gränssnitt" @@ -5598,25 +5669,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "Intern upplösning" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "Använd intern upplösning för bildrutedumpning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "Intern upplösning:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreterare (långsammast)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "Intro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5626,9 +5692,9 @@ msgstr "Ogiltig blandad kod" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ogiltigt spelar-ID" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig RSO-moduladress: %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5639,11 +5705,11 @@ msgstr "Ogiltig adress: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Ogiltig bat.map eller katalog." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig callstack" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Ogiltig värd" @@ -5656,7 +5722,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "Ogiltig indata för fältet \"%1\"" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "Ogiltig indata" @@ -5676,7 +5742,7 @@ msgstr "Ogiltig söksträng (kunde inte konvertera till siffror)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Ogiltig söksträng (endast jämna stränglängder stöds)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "Ogiltigt titel-ID." @@ -5703,8 +5769,10 @@ msgstr "Italienska" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Iterativ inmatning" @@ -5717,12 +5785,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (experimentell)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "JIT-blockvisare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-kompilator (rekommenderas)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5735,14 +5803,14 @@ msgstr "Japan" msgid "Japanese" msgstr "Japanska" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Visa alltid fönster överst" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5753,7 +5821,7 @@ msgstr "" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Tangentbord" @@ -5767,16 +5835,16 @@ msgstr "Tangentbord" msgid "Keys" msgstr "Tangenter" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229 msgid "Kick Player" msgstr "Sparka ut spelare" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5790,20 +5858,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreanska" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -5827,32 +5895,34 @@ msgstr "Latens:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Vänster spak" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "Vänster skiva" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Vänster spak" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5862,7 +5932,7 @@ msgstr "" "Mittenklicka för att rensa.\n" "Högerklicka för fler alternativ." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5874,6 +5944,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Mindre än" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5903,39 +5981,39 @@ msgstr "" "Om emuleringshastigheten höjs eller sänks kommer även ljudets tonhöjd höjas " "eller sänkas om inte ljudsträckning är aktiverat." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "Listkolumner" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "Listvy" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Läs in" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Ladda &felaktig map-fil..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Ladda &annan map-fil..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Läs in anpassade texturer" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Ladda GameCube-huvudmeny" @@ -6041,16 +6119,16 @@ msgstr "Läs in snabbsparningsplats 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "Läs in snabbsparning från fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Läs in snabbsparning från vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "Läs in snabbsparning från plats" @@ -6063,15 +6141,15 @@ msgstr "Läs in snabbsparning" msgid "Load Wii Save" msgstr "Ladda Wii-spardata" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Starta Wii-systemmeny" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Starta Wii-systemmeny %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Starta Wii-systemmeny %s" @@ -6080,7 +6158,7 @@ msgstr "Starta Wii-systemmeny %s" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "Ladda en GameCube-huvudmenu som är placerad under Dolphins GC-mapp." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -6092,7 +6170,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "Ladda felaktig map-fil" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -6106,11 +6184,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Ladda från vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Läs in från plats %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Ladda map-fil" @@ -6119,43 +6197,43 @@ msgstr "Ladda map-fil" msgid "Load..." msgstr "Ladda..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "Laddade %d giltiga funktioner, ignorerade %d ogiltiga funktioner." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" -msgstr "" +msgstr "Laddade symboler från '%1'" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773 msgid "Localhost" msgstr "Localhost" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Logg" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Loggkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Logga renderingstid till fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Loggtyper" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6167,7 +6245,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Loggningsutdata" @@ -6177,7 +6255,7 @@ msgstr "Loggningsutdata" msgid "Logging" msgstr "Loggning" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Tappade anslutningen till nätspelsservern..." @@ -6199,19 +6277,19 @@ msgstr "MD5-kontrollsumma:" msgid "MD5 check..." msgstr "Kontrollera MD5..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark-filer (*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Huvudspak" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6219,10 +6297,10 @@ msgstr "" "Skapa en ny .dsy-fil som kan känna igen fler funktioner, genom att kombinera " "två existerande filer. Den första indatafilen har prioritet." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "Skapare" @@ -6237,8 +6315,8 @@ msgstr "Skapar-ID:" msgid "Maker:" msgstr "Skapare:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6253,6 +6331,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "Sökträff hittades" @@ -6271,6 +6350,7 @@ msgstr "Max" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Kan leda till prestandaproblem i Wii-menyn och vissa spel." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6290,7 +6370,7 @@ msgstr "Minneskort" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Minneskorthanterare" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6307,10 +6387,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Vill du kopiera den gamla filen till denna nya plats?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Minnet är inte redo" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "Minnesbrytpunktsalternativ" @@ -6342,8 +6426,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read anropades med ogiltig källadress (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write anropades med ogiltig destinationsadress (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6355,13 +6439,13 @@ msgstr "" "rekommenderas att du har säkerhetskopior av båda NAND-minnena. Är du säker " "på att du vill fortsätta?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6373,7 +6457,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Övrigt" @@ -6388,7 +6472,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Redigerare" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6405,25 +6489,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Monoskopiska skuggor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "Teckensnitt med fast teckenbredd" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Rörelsekontroller och IR" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6434,7 +6526,7 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Inspelning" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6444,14 +6536,14 @@ msgstr "" "standardbiblioteksfunktioner som används i flera spel genom att läsa in dem " "från en .dsy-, .csv- eller .mega-fil." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-minneskontroll" @@ -6460,18 +6552,22 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "OBS: Strömningsstorleken stämmer inte överens med den faktiska datalängden\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6489,12 +6585,12 @@ msgid "Name: " msgstr "Namn:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Ursprunglig (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "GCI-fil (*.gci)" @@ -6508,15 +6604,19 @@ msgstr "GCI-filer (*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Nederländerna" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "Nätspel har desynkroniserats i NetPlay_GetButtonPress()" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Nätspelet har desynkroniserats. Det går inte att göra något åt detta." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "Ny" @@ -6528,18 +6628,22 @@ msgstr "Ny brytpunkt" msgid "New Scan" msgstr "Ny sökning" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Ny textur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "En ny identitet har genererats." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" -msgstr "" +msgstr "Ny instruktion:" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818 @@ -6550,7 +6654,11 @@ msgstr "Nästa sida" msgid "Next Scan" msgstr "Nästa sökning" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Smeknamn:" @@ -6565,10 +6673,12 @@ msgstr "Ingen adapter upptäcktes" msgid "No Audio Output" msgstr "Ingen ljuduppspelning" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "Ingen sökträff" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "Inget värde angivet" @@ -6598,8 +6708,8 @@ msgstr "Inga lediga platser för mappar." msgid "No game is running." msgstr "Inget spel körs." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "Inga problem upptäcktes." @@ -6613,14 +6723,18 @@ msgstr "" "Ingen undo.dtm hittades, avbryter ångring av snabbsparningsinläsning för att " "förhindra att inspelningen desynkroniseras" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -6629,10 +6743,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Inte samma" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Inte angiven" @@ -6645,6 +6756,10 @@ msgstr "Inte ett giltigt hexadecimalt tal" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Vissa spelare har inte detta spel. Vill du verkligen starta?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6660,7 +6775,7 @@ msgstr "Vissa spelare har inte detta spel. Vill du verkligen starta?" msgid "Not implemented" msgstr "Ej implementerad" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "Inte implementerat än." @@ -6669,7 +6784,7 @@ msgstr "Inte implementerat än." msgid "Notes:" msgstr "Anteckningar:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6688,7 +6803,7 @@ msgstr "NumExec" msgid "Number of Codes: " msgstr "Antal koder:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6709,15 +6824,15 @@ msgstr "Nunchuk-orientering" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Nunchuk-spak" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "Orientering för nunchuk" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Nunchuk-spak" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6731,9 +6846,13 @@ msgstr "Objekt %zu" msgid "Object Range" msgstr "Räckvidd för objekt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Av" @@ -6742,8 +6861,8 @@ msgstr "Av" msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentation online " @@ -6752,7 +6871,7 @@ msgstr "&Dokumentation online " msgid "Only %d blocks available" msgstr "Endast %d block tillgängliga" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6762,17 +6881,17 @@ msgstr "" "Exportera endast symboler med prefix:\n" "(Lämna tomt för att exportera alla symboler)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Öppna &sökvägsmappen" @@ -6780,12 +6899,12 @@ msgstr "Öppna &sökvägsmappen" msgid "Open FIFO log" msgstr "Öppna FIFO-logg" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Öppnar sparningsmappen för Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Öppna fil..." @@ -6807,16 +6926,16 @@ msgstr "OpenAL: kan inte öppna enheten %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "Operation pågår..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Orange" @@ -6830,14 +6949,14 @@ msgstr "" "Högerklicka och exportera alla sparningar,\n" "och importera alla sparningar till ett nytt minneskort\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Övrigt" @@ -6868,12 +6987,12 @@ msgstr "Pålagd informationstext" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "Tillåt extra språk för NTSC-spel" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spe&la upp inspelning..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6886,7 +7005,7 @@ msgstr "PNG-bildfil (*.png);; Alla filer (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC-storlek" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC mot x86" @@ -6895,7 +7014,7 @@ msgstr "PPC mot x86" msgid "Pad" msgstr "Kontroll" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Kontroller" @@ -6915,11 +7034,11 @@ msgstr "Partition %1" msgid "Partition %zu" msgstr "Partition %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "Bluetooth-adaptergenomsläppning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Bluetooth-adaptergenomsläppning" @@ -6931,22 +7050,22 @@ msgstr "Patchredigerare" msgid "Patch name" msgstr "Patchnamn" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Patcher" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Sökvägar" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -6954,7 +7073,7 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause After" msgstr "Pausa efter" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausa vid slutet av inspelningar" @@ -6968,23 +7087,18 @@ msgstr "Pausa när fokus förloras" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "Pausar emulatorn när emuleringsfönstret förlorar fokus." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Ljus per bildpunkt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfekt" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Uppdatera systemmjukvaran via internet" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "Uppdatera systemmjukvaran" @@ -7001,17 +7115,17 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspektiv %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Perspektiv" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" -msgstr "" +msgstr "Välj ett teckensnitt för felsökning" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124 @@ -7022,16 +7136,16 @@ msgstr "Pixelshader" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Pixelshaderkonstanter" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Plattform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Spela" @@ -7039,11 +7153,6 @@ msgstr "Spela" msgid "Play Recording" msgstr "Spela upp inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Spelbar" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -7054,7 +7163,7 @@ msgstr "Uppspelningsalternativ" msgid "Players" msgstr "Spelare" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Var god bekräfta..." @@ -7062,24 +7171,24 @@ msgstr "Var god bekräfta..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Var god skapa ett perspektiv innan du sparar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "Uttag %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Uttag %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Möjlig desynkronisation upptäcktes: %1 kan ha desynkroniserat under bildruta " @@ -7089,13 +7198,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "Efterbehandlingsshaderkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Efterbehandlingseffekt:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Läs in anpassade texturer i förhand" @@ -7115,7 +7224,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Tidigt inspelningsslut i PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7140,8 +7249,8 @@ msgstr "Förhandsvisning: %s" msgid "Previous Page" msgstr "Föregående sida" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -7150,26 +7259,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "Gör exekvering säkrare genom att inte länka JIT-block." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Töm cache för spellista" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Lägg huvudmeny-ROM-filer i User/GC/{region}." +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Fråga" @@ -7183,22 +7300,22 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Avsluta nätspel" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" -msgstr "" +msgstr "RSO-moduler" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35 msgid "Radius" @@ -7211,10 +7328,10 @@ msgstr "Radie" msgid "Range" msgstr "Räckvidd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" -msgstr "" +msgstr "Byt &ut instruktion" #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58 @@ -7225,6 +7342,7 @@ msgstr "Läs" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Läs och skriv" @@ -7242,6 +7360,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "Endast läs" @@ -7256,13 +7375,13 @@ msgstr "Läs eller skriv" msgid "Read-Only Mode" msgstr "Skrivskyddat läge" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Riktig balansbräda" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Riktig Wii-fjärrkontroll" @@ -7270,7 +7389,7 @@ msgstr "Riktig Wii-fjärrkontroll" msgid "Recenter" msgstr "Återställ" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." @@ -7278,10 +7397,6 @@ msgstr "" "Läs in funktionsnamn från Sys/totaldb.dsy om de matchar, och använd " "generiska zz_-namn annars." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "Rekommenderas för vanliga användare" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7308,21 +7423,21 @@ msgstr "Inspelningsalternativ" msgid "Recording..." msgstr "Spelar in..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Röd" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Röd vänster" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Röd höger" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7341,12 +7456,13 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du välja Ingen." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" @@ -7354,16 +7470,17 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Refresh Game List" msgstr "Uppdatera spellista" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Uppdatera spellista" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Region" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7373,31 +7490,39 @@ msgstr "Register" msgid "Relative Input" msgstr "Relativ inmatning" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "Ta bort namn från alla funktioner och variabler." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" -msgstr "" +msgstr "Byt namn på symbol" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360 msgid "Rename symbol:" msgstr "Byt namn på symbol:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7407,9 +7532,9 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Rendera till huvudfönstret" @@ -7424,32 +7549,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "Rapport: GCIFolder skriver till oallokerat block 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Återställ traverseringsserver" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Återställ traverseringsserver till %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Återställ traverseringsinställningar" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Nollställ Wii-fjärrkontrollparningar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Nollställ alla sparade Wii-fjärrkontrollparningar" @@ -7462,8 +7588,8 @@ msgstr "Omstart krävs" msgid "Results" msgstr "Resultat" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Försök igen" @@ -7482,27 +7608,29 @@ msgstr "Revision: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Höger" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Höger spak" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "Höger skiva" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Höger spak" @@ -7515,7 +7643,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "Rum-ID:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7529,9 +7657,9 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Vibration" @@ -7540,15 +7668,11 @@ msgstr "Vibration" msgid "Run" msgstr "Kör" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "Kör &hit" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "Kör DolphinWX istället" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7568,34 +7692,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "SP1:" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "Spa&ra snabbsparning" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Säker" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Spara kod" @@ -7616,7 +7740,7 @@ msgstr "Spara GCI som..." msgid "Save Oldest State" msgstr "Spara äldsta snabbsparning" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "Spara perspektiv" @@ -7665,20 +7789,20 @@ msgstr "Spara snabbsparningsplats 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Spara snabbsparningsplats 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "Spara snabbsparning till fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Spara snabbsparning på äldsta platsen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Snabbspara på vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "Spara snabbsparning på plats" @@ -7686,12 +7810,12 @@ msgstr "Spara snabbsparning på plats" msgid "Save State..." msgstr "Spara snabbsparning..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Spara symbol-map so&m..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Spara och läs in snabbsparning" @@ -7706,21 +7830,21 @@ msgstr "Spara som..." msgid "Save combined output file as" msgstr "Spara kombinerad utdatafil som" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Spara komprimerad GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "Spara aktuella perspektiv" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Spara avkomprimerad GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" -msgstr "" +msgstr "Spara map-fil" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297 msgid "Save map file as" @@ -7730,11 +7854,11 @@ msgstr "Spara map-fil som" msgid "Save signature as" msgstr "Spara signatur som" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" -msgstr "" +msgstr "Spara signaturfil" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7748,7 +7872,7 @@ msgstr "" "minnet kanske du vill höja gränsen till 8 MB. Det kan göras i SymbolDB::" "SaveMap()." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7756,7 +7880,7 @@ msgstr "" "Spara funktionsnamnen och funktionsadresserna för det här spelet som en .map-" "fil. Om du vill öppna .map-filen i IDA Pro, använd .idc-skriptet." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7768,7 +7892,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Spara på vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Spara på plats %1 - %2" @@ -7776,12 +7900,12 @@ msgstr "Spara på plats %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "Spara..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "Sparade perspektiv" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" "Sparade Wii-fjärrkontrollparningar kan bara nollställas när ett Wii-spel " @@ -7797,17 +7921,17 @@ msgstr "Sparas som /Wii/sd.raw (standardstorleken är 128 MiB)." msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Snabbsparningsinspelningen %s är korrupt. Inspelningen stoppas..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Skalad EFB-kopia" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Skannar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Skärmdump" @@ -7816,6 +7940,8 @@ msgstr "Skärmdump" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "Kunde inte ta bild: Filen \"%s\" kunde inte öppnas (felkod %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7825,7 +7951,8 @@ msgstr "Sök" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "Sök (lämna tomt för att använda föregående värde)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7835,6 +7962,7 @@ msgstr "Sök adress" msgid "Search Current Object" msgstr "Sök aktuellt objekt" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Sök undermappar" @@ -7843,13 +7971,17 @@ msgstr "Sök undermappar" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "Sök efter hex-värde:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Välj" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Välj kolumner" @@ -7857,11 +7989,11 @@ msgstr "Välj kolumner" msgid "Select Game" msgstr "Välj spel" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Välj plats %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Välj plats %u - %s" @@ -7870,7 +8002,7 @@ msgstr "Välj plats %u - %s" msgid "Select State" msgstr "Välj snabbsparning" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Välj snabbsparningsplats" @@ -7915,31 +8047,31 @@ msgstr "Välj snabbsparningsplats 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Välj snabbsparningsplats 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Välj Wii-NAND-rot" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Välj en BootMii-NAND-kopia att importera" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "Välj en mapp" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "Välj en fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "Välj ett spel" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Välj en Wii WAD-fil som ska installeras" @@ -7947,7 +8079,7 @@ msgstr "Välj en Wii WAD-fil som ska installeras" msgid "Select a save file to import" msgstr "Välj en sparfil att importera" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet" @@ -7955,10 +8087,10 @@ msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet" msgid "Select floating windows" msgstr "Välj flytande fönster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "Välj inspelningsfil" @@ -7966,27 +8098,27 @@ msgstr "Välj inspelningsfil" msgid "Select the file to load" msgstr "Öppna fil att läsa in" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Välj nyckelfil (OTP/SEEPROM-kopia)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Välj sparningsfilen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Välj snabbsparning att läsa in" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Välj snabbsparning att spara" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -8004,14 +8136,15 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du välja Auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "Välj var du vill spara den komprimerade skivavbildningen" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "Välj var du vill spara den dekomprimerade skivavbildningen" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "Valt teckensnitt" @@ -8021,8 +8154,8 @@ msgstr "Valt teckensnitt" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Den valda kontrollprofilen finns inte" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -8032,7 +8165,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du välja den första." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -8046,8 +8179,8 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du välja auto." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -8067,8 +8200,8 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du välja Av." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8083,9 +8216,9 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du välja OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -8115,18 +8248,22 @@ msgstr "Skicka" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Position för Sensor Bar:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "Serieport 1 - Detta är porten som enheter såsom nätadaptern använder." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "Servern avvisade traverseringsförsök" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "Sätt PC" @@ -8134,8 +8271,8 @@ msgstr "Sätt PC" msgid "Set Value" msgstr "Sätt värde" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "Ange som &standard-ISO" @@ -8144,7 +8281,7 @@ msgstr "Ange som &standard-ISO" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Ange som standardminneskort %c" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "Välj minneskortsfil för plats A" @@ -8152,25 +8289,25 @@ msgstr "Välj minneskortsfil för plats A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Välj minneskortsfil för plats B" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Ställ in slut&adress för symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "Ställ in &storlek för symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" -msgstr "" +msgstr "Ställ in slutadress för symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" -msgstr "" +msgstr "Ange storlek för symbol (%1):" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "Sätt aktuell instruktion" @@ -8202,7 +8339,7 @@ msgstr "" "Anger latensen (i millisekunder). Högre värden kan minska ljudknaster. " "Endast för vissa backends." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" @@ -8210,28 +8347,34 @@ msgstr "Inställningar" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Kan inte skapa filen setting.txt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Skakning" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Axelknappar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "Visa &logg" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "Visa &statusfält" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Visa &verktygsfält" @@ -8240,7 +8383,7 @@ msgstr "Visa &verktygsfält" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Visa aktiv titel i fönstertitel" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Visa Australien" @@ -8249,61 +8392,61 @@ msgstr "Visa Australien" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Visa felsökningsgränssnitt" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Visa drivrutiner" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Visa ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "Visa bildfrekvens" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Visa bildruteräknare" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Visa Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "Visa GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Visa Tyskland" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Visa indata" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "Visa Italien" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Visa JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Visa Korea" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Visa laggräknare" @@ -8313,59 +8456,59 @@ msgstr "Visa laggräknare" msgid "Show Language:" msgstr "Visa språk:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Visa logg&konfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "Visa nätspelsmeddelanden" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Visa nätspelsping" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Visa Nederländerna" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "Visa meddelanden på skärmen" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "Visa PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "Visa PC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Visa plattformar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Visa regioner" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Visa Ryssland" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "Visa Spanien" @@ -8373,41 +8516,41 @@ msgstr "Visa Spanien" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "Visa statistik" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Visa systemklocka" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Visa Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Visa USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Visa okänd" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "Visa WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Visa Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Visa världen" @@ -8451,8 +8594,8 @@ msgstr "Visa sparningstitel" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "Visar den aktiva titelns namn i fönstertiteln." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8464,8 +8607,8 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8477,7 +8620,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8487,26 +8630,26 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "Sida-vid-sida" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "Håll inne för liggande läge" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "Tryck för liggande läge" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Liggande Wii-fjärrkontroll" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" -msgstr "" +msgstr "Signaturdatabas" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 msgid "Signed Integer" @@ -8524,9 +8667,8 @@ msgstr "Förenklad kinesiska" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simulera DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Storlek" @@ -8539,8 +8681,8 @@ msgstr "" "Sträckningsbuffertens storlek i millisekunder. Om värdet är för lågt kan " "ljudet låta hackigt." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" @@ -8549,7 +8691,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "Hoppa över rensning av DCBZ " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "Hoppa över tillgång till EFB från processorn" @@ -8558,15 +8700,15 @@ msgstr "Hoppa över tillgång till EFB från processorn" msgid "Skip Main Menu" msgstr "Hoppa över huvudmeny" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "Hoppar över nästa instruktion helt" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "Slider Bar" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8581,8 +8723,8 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "Plats %u - %s" @@ -8597,7 +8739,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "Plats A:" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Plats B" @@ -8605,13 +8747,13 @@ msgstr "Plats B" msgid "Slot B:" msgstr "Plats B:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "Mjukvarurenderare" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8646,7 +8788,7 @@ msgstr "Spanien" msgid "Spanish" msgstr "Spanska" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "Högtalarpanorering" @@ -8655,8 +8797,8 @@ msgstr "Högtalarpanorering" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Högtalarvolym:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8692,7 +8834,11 @@ msgstr "" "Detta förbättrar prestandan mycket på de flesta moderna datorer, men kan " "även leda till krascher/buggar ibland." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Standardkontroll" @@ -8704,12 +8850,12 @@ msgstr "Standardkontroll" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Starta &nätspel..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Starta &inspelning" @@ -8722,40 +8868,32 @@ msgstr "Starta inspelning" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "Starta spelet direkt istället för att ha ett pausat utgångsläge" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "Startade spelet" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Status" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Ratt" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "Stega" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "Stega &in" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "Stega &över" @@ -8763,53 +8901,53 @@ msgstr "Stega &över" msgid "Step Into" msgstr "Stega in" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "Stega &ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "Stega ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "Stega över" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "Stega in i nästa instruktion" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "Stega ut ur den aktuella funktionen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "Urstegningen lyckades!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "Urstegningen gjorde timeout!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "Överstegning pågår..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "Stega över nästa instruktion" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "Stegning lyckades!" @@ -8818,22 +8956,22 @@ msgstr "Stegning lyckades!" msgid "Stepping" msgstr "Stega" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Läge för stereoskopisk 3D:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Stereoskopi" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8843,43 +8981,43 @@ msgstr "Spak" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Avbryt uppspelning" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Avbryt uppspelning/inspelning" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Avbryt inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "Stoppade spelet" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "Lagra EFB-kopior endast i texturer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "Lagra XFB-kopior endast i texturer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8898,7 +9036,7 @@ msgstr "" "Om du är osäker kan du lämna detta markerat." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8918,18 +9056,24 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta markerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Sträck ut till fönster" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "Sträng" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Slagskena" @@ -8937,25 +9081,25 @@ msgstr "Slagskena" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "Klar" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "Klar!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "Komprimeringen lyckades." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Borttagningen av '%1' lyckades." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "Filerna har tagits bort." @@ -8969,19 +9113,19 @@ msgstr "Exporterade %u sparningar till %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Exporterade filen till %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Exporteringen av sparfiler lyckades" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "De %1 sparfilerna har exporterats." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Sparfilen har exporterats." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certifikaten har extraherats från NAND-minnet" @@ -8997,12 +9141,12 @@ msgstr "Extraheringen av systemdata lyckades." msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "Importeringen av sparfiler lyckades" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Titeln har installerats i NAND-minnet." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Titeln har tagits bort från NAND-minnet." @@ -9011,13 +9155,13 @@ msgstr "Titeln har tagits bort från NAND-minnet." msgid "Support" msgstr "Support" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "Byt plats på ögon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -9029,8 +9173,8 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -9041,32 +9185,32 @@ msgstr "Svängning " msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" -msgstr "" +msgstr "Slutadress för symbol (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" -msgstr "" +msgstr "Symbolnamn" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Synka" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Synka Wii-fjärrkontroller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "Synka riktiga Wii-fjärrkontroller och para dem" @@ -9089,6 +9233,17 @@ msgid "" "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +"Synkroniserar grafikprocessorns och processorns trådar för att förhindra " +"slumpartade frysningar när läget \"Dubbla kärnor\" används. (PÅ = " +"kompatibel, AV = snabb)" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -9096,16 +9251,16 @@ msgstr "Syntaxfel" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Systemuppdatering" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -9123,7 +9278,7 @@ msgstr "TAS-inmatning - Wii-fjärrkontroll %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-verktyg" @@ -9132,7 +9287,7 @@ msgstr "TAS-verktyg" msgid "TLUT Cmd" msgstr "TLUT-kommando" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "Flikdelning" @@ -9141,12 +9296,12 @@ msgstr "Flikdelning" msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ta en skärmdump" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Ta en skärmdump" @@ -9160,7 +9315,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Textur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Texturcache" @@ -9169,7 +9324,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "Texturkommando" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Överlägg för texturformat" @@ -9178,7 +9333,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Texturer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9192,8 +9347,8 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du välja värdet längst till höger." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9202,8 +9357,8 @@ msgstr "" "säkerhetskopia av ditt nuvarande NAND-minne och sedan börjar om med ett " "nyskapat NAND-minne." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND-minnet har reparerats." @@ -9233,7 +9388,7 @@ msgstr "" "Skivbytet till \"%s\" kunde inte sparas i .dtm-filen.\n" "Filnamnet för den nya skivavbildningen kan inte vara längre än 40 tecken." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Skivan kunde inte läsas (vid 0x% - 0x%)." @@ -9252,12 +9407,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Skivavbildningen \"%s\" är avklippt. Viss data saknas." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Skivan som skulle sättas in hittades inte." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9270,12 +9425,12 @@ msgstr "" "Vill du försöka reparera NAND-minnet?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Den emulerade Wii-konsolen har uppdaterats." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "Den emulerade Wii-konsolen har redan den nyaste systemmjukvaran." @@ -9291,9 +9446,9 @@ msgstr "Det angivna PID:t är ogiltigt." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "Det angivna VID:t är ogiltigt." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9317,13 +9472,13 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Filen %s var redan öppen, headerfilen kommer inte att skrivas." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" "Spelskivan innehåller inte någon uppdateringsinformation som går att använda." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9351,7 +9506,7 @@ msgstr "Namnet kan inte vara tomt" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "Namnet kan inte innehålla tecknet ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Profilen '%1' finns inte" @@ -9366,7 +9521,7 @@ msgstr "Det inspelade spelet (%s) är inte samma som det valda spelet (%s)" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Den resulterande dekrypterade AR-koden innehåller inga rader." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "Samma fil kan inte användas för båda platser." @@ -9382,19 +9537,19 @@ msgstr "" "Det valda språket stöds inte av ditt system. Ändrar tillbaka till " "systemstandard." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Serverns och klientens nätspelsversioner är inkompatibla!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Servern är full" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Servern svarade: Spelet körs för tillfället!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Servern skickade ett okänt felmeddelande!" @@ -9408,7 +9563,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "Titel-ID:t är ogiltigt." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9470,11 +9625,11 @@ msgstr "Den här enheten används redan med USB-genomsläppning." msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "Denna WAD har inte signerats av Nintendo. Vill du importera den ändå?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Denna WAD går inte att starta." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Denna WAD är inte giltig." @@ -9486,13 +9641,13 @@ msgstr "" "Denna Action Replay-simulator stödjer inte koder som förändrar själva Action " "Replay." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Det går inte att ångra detta!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9527,7 +9682,7 @@ msgstr "" "grafikkort eller dess drivrutiner stöder inte det. På grund av detta kommer " "spelet vara buggigt eller frysa." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9538,7 +9693,7 @@ msgstr "" "kanske långsammare än 1 bild per sekund." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9555,7 +9710,7 @@ msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" "Denna mjukvara bör inte användas för att spela spel som du inte äger lagligt." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Denna titel kan inte startas." @@ -9608,22 +9763,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Tröskel" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Lutning" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9641,11 +9796,11 @@ msgstr "till" msgid "To:" msgstr "Till:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "Växla &brytpunkt" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Helskärm" @@ -9670,7 +9825,7 @@ msgstr "Slå på/av 3D topp-och-botten" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "Slå på/av 3D Vision" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Slå på/av alla loggtyper" @@ -9680,6 +9835,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "Växla bildförhållande" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Slå på/av brytpunkt" @@ -9719,22 +9875,30 @@ msgstr "Slå på/av XFB-kopior" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "Slå på/av omedelbar XFB-presentation" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "Slå på/av perspektivredigering" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Slå på/av helskärm" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Ovan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Topp-och-botten" @@ -9745,12 +9909,12 @@ msgstr "Topp-och-botten" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionell kinesiska" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "Traverseringsfel" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Traverseringsserver" @@ -9760,25 +9924,25 @@ msgstr "Traverseringsserver" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "Traverseringsserver: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Traverseringsserver gjorde en timeout vid anslutning till värden" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Avtryckare" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "Försök ladda en .map-fil som kan vara från en lite annorlunda version." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." @@ -9786,11 +9950,11 @@ msgstr "" "Försök ladda det här spelets funktionsnamn automatiskt - men kollar inte i ." "map-filer lagrade i skivavbildningen än." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "Stäng av alla JIT-funktioner men använd ändå JIT-kärnan från Jit.cpp" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Skivspelare" @@ -9799,13 +9963,26 @@ msgstr "Skivspelare" msgid "Turntable Configuration" msgstr "Skivspelarkonfiguration" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Typ" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9826,10 +10003,28 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "Ogiltig USB-enhet" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "Übershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9881,18 +10076,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "Kunde inte skriva till filen %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Okomprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Ångra inläsning av snabbsparning" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Ångra snabbsparning" @@ -9901,13 +10096,13 @@ msgstr "Ångra snabbsparning" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Oväntat anrop av 0x80? Avbryter..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Avinstallera från NAND-minnet" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9916,7 +10111,7 @@ msgstr "" "av denna titel tas bort från NAND-minnet utan att dess spardata tas bort. " "Vill du fortsätta?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "USA" @@ -9929,12 +10124,12 @@ msgstr "USA" msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Okänt DVD-kommando %08x - katastrofalt fel" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Okänt fel %x" @@ -9944,18 +10139,18 @@ msgstr "Okänt fel %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Okänt minneskortsfel" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Tog emot ett okänt meddelande med id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" "Ett okänt meddelande togs emot med ID:%d från spelare:%d Sparkar spelare!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Obegränsad" @@ -9968,15 +10163,16 @@ msgstr "Packar upp" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Unsigned int" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Upp" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" @@ -9985,15 +10181,23 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Update Screen" msgstr "Uppdatera skärm" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "Uppdateringen avbröts" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "Uppdateringen är klar" @@ -10002,11 +10206,11 @@ msgstr "Uppdateringen är klar" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "Uppdateringen misslyckades" @@ -10016,11 +10220,11 @@ msgstr "" "Uppdatera Wii-systemmjukvaran till den senaste versionen från Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Uppdaterar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -10037,19 +10241,19 @@ msgstr "" "Uppdaterar titel %1...\n" "Detta kan ta ett tag." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "Håll inne för stående läge" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "Tryck för stående läge" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "Stående Wii-fjärrkontroll" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Statistikrapporteringsinställningar" @@ -10073,12 +10277,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Använd inbyggd databas för spelnamn" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "Använd DolphinQt ändå" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Använd helskärm" @@ -10097,7 +10297,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Använd panikhanterare" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -10117,7 +10317,7 @@ msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" "Gör så att båda ögon använder samma djupbuffert. Vissa spel kräver detta." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "Använd generiska zz-namn för funktioner." @@ -10128,15 +10328,18 @@ msgstr "Användargränssnitt" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Hjälpprogram" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "V-synk" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -10173,7 +10376,7 @@ msgstr "Värde:" msgid "Value: " msgstr "Värde: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Avlusningsnivå" @@ -10195,7 +10398,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertexmatriser" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertexavrundning" @@ -10224,7 +10427,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Visa som:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "Visa standardinställningar" @@ -10270,7 +10473,7 @@ msgstr "Slå på/av ljudvolym" msgid "Volume Up" msgstr "Volym upp" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-filer (*.wad)" @@ -10293,8 +10496,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "WAD-installation misslyckades: Den valda filen är inte en giltig WAD." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10306,28 +10509,27 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -10428,8 +10630,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "Bevakning" @@ -10437,13 +10639,13 @@ msgstr "Bevakning" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - fil är inte öppen." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Svajarm" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10460,8 +10662,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Enheter som används med USB-genomsläppning" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Bredbildshack" @@ -10471,12 +10673,12 @@ msgstr "Bredd" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii-konsol" @@ -10486,7 +10688,7 @@ msgstr "Wii-konsol" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii Menu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii-NAND-rot:" @@ -10496,13 +10698,13 @@ msgstr "Wii-NAND-rot:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wii-fjärrkontroll" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii-fjärrkontroll %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wii-fjärrkontroll %i" @@ -10525,8 +10727,8 @@ msgstr "Wii-fjärrkontrollvibration" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii-fjärrkontrollinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wii-fjärrkontroller" @@ -10547,20 +10749,20 @@ msgstr "Wii-TAS-inmatning %1 - Wii-fjärrkontroll + Nunchuk" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Konfiguration av GameCube-kontrolladapter för Wii U, uttag %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii-WAD-filer (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii och Wii-fjärrkontroller" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii-sparfiler (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-sparfiler (*.bin);;Alla filer (*)" @@ -10580,15 +10782,15 @@ msgstr "Med en adress" msgid "Within a Range" msgstr "Inom ett intervall" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Radbrytning" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10608,6 +10810,7 @@ msgstr "Skriv" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "Endast skriv" @@ -10617,12 +10820,12 @@ msgstr "Endast skriv" msgid "Write save/SD data" msgstr "Skriv SD-/spardata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Skriv till konsol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Skriv till fil" @@ -10639,17 +10842,17 @@ msgstr "Skriv till logg" msgid "Write to Log and Break" msgstr "Skriv till logg och bryt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Skriv till fönster" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10662,16 +10865,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "XFB-kommando" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Gul" @@ -10719,7 +10922,7 @@ msgstr "Du måste ange ett giltigt profilnamn." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Du måste starta om Dolphin för att ändringarna ska börja gälla." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Du måste välja ett spel!" @@ -10734,11 +10937,11 @@ msgstr "" "Om du väljer \"nej\" kan ljudet bli förvrängt." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10771,8 +10974,8 @@ msgstr "fake-completion" msgid "none" msgstr "ingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "på" @@ -10781,7 +10984,7 @@ msgstr "på" msgid "or select a device" msgstr "eller välj en enhet" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute returnerade -1 i applikationkörningen!" diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po index 8ade0bd4a1..bb9cd46fa7 100644 --- a/Languages/po/tr.po +++ b/Languages/po/tr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/tr/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -136,6 +136,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -233,7 +237,7 @@ msgstr "" "yüklenemedi çünkü hafıza kartında 10%% den daha az boş blok var\n" "Toplam Blok: %d; Boş Blok: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disk %i)" @@ -338,22 +342,22 @@ msgstr "%zu hafıza bayt" msgid "&& AND" msgstr "&& VE" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "&Hakkında" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "&Yeni Kod Ekle..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "&Fonksiyon Ekle" @@ -362,26 +366,31 @@ msgstr "&Fonksiyon Ekle" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "&Address" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ses Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Otomatik Başlangıç" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Yedek DVD Diskinden Önyükleme Başlat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Kesme Noktaları" @@ -397,35 +406,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "&Hile Yöneticisi" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "&JIT Önbelleğini Temizle" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Sembolleri Temizle" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Denetim Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "&Adresi kopyala" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "&İmzalı Dosya Oluştur..." @@ -437,17 +450,17 @@ msgstr "&Hata Ayıklama" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "&Dosyayı Sil..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "Seçilen Kalıpları &Sil... " @@ -457,23 +470,27 @@ msgstr "Seçilen Kalıpları &Sil... " msgid "&Delete watch" msgstr "&İzlemeyi kaldır" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "&JIT Önbelleğini Kapat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "&Kodu Düzenle..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "&Emülasyon" @@ -482,42 +499,42 @@ msgstr "&Emülasyon" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "&Dosya" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "&Yazı Tipi..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Kare İlerletme" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Sembolleri Şuradan Getir" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub Repo'su" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafik Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Kısayol Ayarları" @@ -526,65 +543,65 @@ msgstr "&Kısayol Ayarları" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "&BLR yerleştir" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "&Yorumlayıcı Çekirdek" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "&JIT Blok Bağlantısı Kapalı" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "&JIT FloatingPoint Kapalı" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "&JIT Integer Kapalı" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "&JIT LoadStore Floating Kapalı" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "&JIT LoadStore Kapalı" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "&JIT LoadStore Paired Kapalı" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "&JIT LoadStore lXz Kapalı" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "&JIT LoadStore lbzx Kapalı" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "&JIT LoadStore lwz Kapalı" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "&JIT Kapalı (JIT Çekirdeği)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "&JIT Paired Kapalı" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "&JIT SystemRegisters Kapalı" @@ -592,61 +609,66 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters Kapalı" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "Durumu &Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Sembol Haritasını Yükle" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "&JIT Talimat Kapsamını Dosyaya Yaz" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "&Hafıza " -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "&Hafıza Kartı Yöneticisi (GC)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "&Aç..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "&Seçenekler" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE Fonksiyonlarını Yamala" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "&Duraklat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "&Oynat " #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "&Blokların Profilini Çıkar" @@ -654,16 +676,16 @@ msgstr "&Blokların Profilini Çıkar" msgid "&Profiler" msgstr "&Profiler" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "&Özellikler" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "&RSO Modülleri" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Salt-Okunur Mod" @@ -676,8 +698,8 @@ msgstr "&Yenile" msgid "&Refresh Game List" msgstr "&Oyun Listesini Yenile" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "&Kayıtlar" @@ -685,48 +707,48 @@ msgstr "&Kayıtlar" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "&Kodu Sil" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "&Dosyadaki Sembolleri Yeniden Adlandır..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Sembolü yeniden adlandır" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "&Sıfırla" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sembol Haritasını Kaydet" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "&Bir Yönerge Ara" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "&İmza Veritabanı" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "&Ses" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "&Durdur" @@ -739,46 +761,46 @@ msgstr "&Semboller" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "&Araçlar" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "&Görüntü" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "&Görünüm" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "&İzle" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "&Profile.txt dosyasına yaz, Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -790,7 +812,7 @@ msgstr "" "(c) 2003-2015+ Dolphin Takımı. \"GameCube\" ve \"Wii\" Nintendo'nun ticari " "markasıdır. Dolphin hiçbir şekilde Nintendo ile bağlı değildir." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(kapalı)" @@ -799,7 +821,7 @@ msgstr "(kapalı)" msgid "+ ADD" msgstr "+ EKLE" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -814,27 +836,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "Orijinalin 2 katı (1280x1056) - 720p" @@ -843,10 +869,14 @@ msgstr "Orijinalin 2 katı (1280x1056) - 720p" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -857,7 +887,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "Orijinalin 3 katı (1920x1584) - 1080p" @@ -866,27 +896,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "Orijinalin 4 katı (2560x2112) - 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "Orijinalin 5 katı (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "Orijinalin 6 katı (3840x3168) - 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "Orjinalin 7 katı (4480x3696)" @@ -895,13 +925,17 @@ msgstr "Orjinalin 7 katı (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "Orijinalin 8 katı (5120x4224) - 5K" @@ -919,22 +953,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -953,7 +980,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Zaten bir diskin yerleştirilme işlemi sürüyor." @@ -962,8 +989,8 @@ msgstr "Zaten bir diskin yerleştirilme işlemi sürüyor." msgid "A game is not currently running." msgstr "Şu anda bir oyun çalışmıyor." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -971,7 +998,7 @@ msgstr "" "Kapanma işlemi sürüyor. Eğer mevcut emülasyonu, kapanma işlemi tamamlanmadan " "durdurursanız kaydedilmemiş bazı veriler kaybolabilir. Durdurulsun mu?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -979,12 +1006,12 @@ msgstr "" "Desteklenen herhangi bir Bluetooth cihazı bulunamadı,\n" "bu nedenle Wii Remote'ı manuel olarak bağlamanız gerekli." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Senkronizasyon, ancak bir Wii oyunu çalışırken yapılabilir." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1012,13 +1039,22 @@ msgstr "" "Netplay'deki Wii Remote desteği deneyseldir, stabil çalışması " "beklenmemelidir.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR Kodları" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -1028,7 +1064,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "Dolphin Hakkında" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "Doğruluk:" @@ -1125,7 +1161,7 @@ msgstr "Action Replay: Normal Kod %i: Hatalı alt tür %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: Normal Kod 0: Hatalı alt tür %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "Aktif" @@ -1136,13 +1172,13 @@ msgstr "Aktif" msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptör Algılandı" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "Ekran Kartı:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1158,7 +1194,7 @@ msgstr "ActionReplay Kodu Ekle" msgid "Add Breakpoint" msgstr "Kesim Noktası Ekle" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "Yeni Bölme Ekle" @@ -1167,7 +1203,7 @@ msgstr "Yeni Bölme Ekle" msgid "Add New USB Device" msgstr "Yeni USB Aygıtı Ekle" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "Yama Ekle" @@ -1184,7 +1220,7 @@ msgstr "Hafıza Kesim Noktası Ekle" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1208,19 +1244,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "Ekle &izlemeye" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "Ekle..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1229,6 +1271,7 @@ msgstr "Ekle..." msgid "Address" msgstr "Adres" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "Adres Aralığı Dışında" @@ -1245,14 +1288,14 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "" "Düğmeleri etkinleştirmek için gerekli olan analog denetim basıncını " "ayarlayın." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1270,23 +1313,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "Advance Game Port" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Gelişmiş Ayarlar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1301,29 +1344,29 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Tüm GC/Wii dosyaları (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tüm GameCube GCM dosyaları (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Tüm Kayıtlı Oyunlar (sav,s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "Tüm Wii kalıpları (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "Tüm sıkıştırılmış GC/Wii kalıpları (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1331,12 +1374,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1367,8 +1410,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "Bir diskin yerleştirilmesi bekleniyordu ancak disk bulunamadı." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "Anaglif" @@ -1380,13 +1423,13 @@ msgstr "Analiz et" msgid "Angle" msgstr "Açı" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "Filtreleme:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Keskinleştirme:" @@ -1394,7 +1437,7 @@ msgstr "Keskinleştirme:" msgid "Append signature to" msgstr "Şuraya imza ekle" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "İmzayı ekle &Mevcut İmza Dosyasına..." @@ -1407,11 +1450,11 @@ msgstr "Apploader Tarihi:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "İmza Dosya&sını Uygula..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1421,7 +1464,7 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, kapalı'yı seçin." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1433,7 +1476,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "İmza dosyasını uygula" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1442,17 +1485,17 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "\"%s\" dosyasını silmek istiyor musunuz?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" "Bu dosyaları gerçekten silmek istiyor musunuz?\n" "Silindikten sonra bu dosyaları geri döndüremezsiniz!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" "Bu dosyayı gerçekten silmek istiyor musunuz? Silindikten sonra bu dosyayı " @@ -1462,18 +1505,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "2 slot için de aynı dosyayı deniyor olabilir misiniz?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "En-Boy Oranı:" @@ -1482,11 +1525,19 @@ msgstr "En-Boy Oranı:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Denetleyici Noktalarını Ata" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "En az bir bölme açık kalmalıdır." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "Ses" @@ -1511,24 +1562,28 @@ msgstr "Avustralya" msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "Otomatik" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "Otomatik (640x528'in katları)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1547,7 +1602,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1555,7 +1616,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1572,15 +1633,15 @@ msgstr "BP kaydı" msgid "Backend Settings" msgstr "Çözücü Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "Çözücü:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "Arkaplan Girişi" @@ -1591,11 +1652,19 @@ msgstr "Arkaplan Girişi" msgid "Backward" msgstr "Geri" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1611,28 +1680,32 @@ msgstr "Afiş Ayrıntıları" msgid "Banner:" msgstr "Afiş:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Çubuk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "Temel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "Temel Ayarlar" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "Batarya" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "Blok Ayırma Tablosu sağlaması başarısız." @@ -1642,16 +1715,16 @@ msgstr "Blok Ayırma Tablosu sağlaması başarısız." msgid "Blocks" msgstr "Bloklar" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "Mavi" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "Mavi Sol" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "Mavi Sağ" @@ -1671,35 +1744,35 @@ msgstr "" "Bluetooth Geçişi Modu etkin, ancak kullanılabilir bir USB aygıt bulunamadı. " "İptal ediliyor." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND yedek dosyası (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Çerçevesiz Tam Ekran" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "Alt" @@ -1728,13 +1801,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1743,16 +1816,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "Broadband Adaptörü" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "Bozuk" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "Eklemek için bir konuma gözat" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "Çıkış konumu için gözat" @@ -1761,7 +1829,7 @@ msgstr "Çıkış konumu için gözat" msgid "Buffer Size:" msgstr "Arabellek Boyutu:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1770,18 +1838,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "Arabellek:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "Düğme" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1789,9 +1857,9 @@ msgstr "Düğme" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "Düğmeler" @@ -1804,10 +1872,10 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, devre dışı bırakın." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C Çubuğu" @@ -1815,18 +1883,18 @@ msgstr "C Çubuğu" msgid "CP register " msgstr "CP kaydı" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "İşlemci Seçenekleri" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1838,13 +1906,13 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Önbellekli Interpreter (yavaş)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1860,18 +1928,18 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1884,7 +1952,7 @@ msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" "SingleStep, FIFO ile kullanılamaz. Bunun yerine Kare İlerletme'yi kullanın." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1900,14 +1968,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "GC IPL bulunamadığı için oyun başlatılamıyor." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1918,16 +1986,17 @@ msgstr "" "%s\n" "geçerli bir GameCube hafıza kartı dosyası değil." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "Merkez" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "&Diski Değiştir" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "&Diski Değiştir" @@ -1936,7 +2005,7 @@ msgstr "&Diski Değiştir" msgid "Change Disc" msgstr "Diski Değiştir" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1953,7 +2022,7 @@ msgstr "" "Kullanıcı arabiriminin dilini değiştirin. \n" "Yeniden başlatma gerektirir." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Değiştirilen hileler oyunu yeniden başlattığınızda etkili olacaktır." @@ -1971,11 +2040,16 @@ msgstr "Hile Kodu" msgid "Cheat Manager" msgstr "Hile Yöneticisi" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "Hile Arama" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1990,7 +2064,7 @@ msgstr "Bölüm Düzgünlüğünü Denetle" msgid "Check for updates: " msgstr "Güncellemeleri denetle:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2016,8 +2090,8 @@ msgstr "Eklemek için bir konum seçin" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "Dökme dizinini seçin:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "Açmak için bir dosya seçin" @@ -2048,7 +2122,7 @@ msgstr "Genişletmek için bir klasör seçin" msgid "Circle Stick" msgstr "Çember Çubuk" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Klasik" @@ -2064,15 +2138,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "Klasik Kontrolcü Yapılandırması" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "Temizle" @@ -2092,26 +2166,27 @@ msgstr "Dokuları Temizle" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "Verteks Aydınlatmalarını Temizle" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ya&pılandırma" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "Kod" @@ -2129,7 +2204,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Code: " msgstr "Kod:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "İki İmza Dosyasını Birleştir..." @@ -2138,30 +2213,35 @@ msgstr "İki İmza Dosyasını Birleştir..." msgid "Comment" msgstr "Yorum" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "Kalıbı sıkıştır..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "Seçili kalıpları sıkıştır..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "Kalıp sıkıştırılıyor..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2170,7 +2250,7 @@ msgstr "" "kopyayı geri dönüştürülemeyecek şekilde değiştirecektir. Disk imajınız " "çalışmaya devam edecektir. Devam edilsin mi?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2210,17 +2290,17 @@ msgstr "Hesaplanıyor:" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "Yapılandırma" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "Yapılandır" @@ -2229,7 +2309,7 @@ msgstr "Yapılandır" msgid "Configure Control" msgstr "Denetimleri Yapılandır" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin'i Yapılandır" @@ -2242,19 +2322,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "Yapılandır..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "Dosyanın Üzerine Yazmayı Onayla" @@ -2263,19 +2343,19 @@ msgstr "Dosyanın Üzerine Yazmayı Onayla" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Durdurmayı Onayla" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Balance Board Bağla" @@ -2285,7 +2365,7 @@ msgstr "Balance Board Bağla" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB Klavye Bağla" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2310,19 +2390,19 @@ msgstr "3. Wii Remote'u Bağla" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "4. Wii Remote'u Bağla" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wii Remote Bağla" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" "Gerçekten internete bağlanıp çevrimiçi sistem güncellemesi yapmak istiyor " "musunuz?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "Bağlantı Tipi:" @@ -2331,13 +2411,13 @@ msgstr "Bağlantı Tipi:" msgid "Continue" msgstr "Devam Et" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "Devamlı Arama" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "Kontrol Çubuğu" @@ -2345,21 +2425,21 @@ msgstr "Kontrol Çubuğu" msgid "Controller Ports" msgstr "Kontrolcü Portları" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "Denetim ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "Denetleyiciler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2367,8 +2447,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2376,9 +2456,9 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "Yakınsama:" @@ -2387,12 +2467,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "GCI'ya dönüştür" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" @@ -2400,23 +2480,31 @@ msgstr "Kopyala" msgid "Copy &address" msgstr "Kopyala &Adres" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "Kopyala &Fonksiyon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopyala &Hex" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "Kopyalama başarısız." @@ -2426,7 +2514,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "Hafıza Kartına Kopyala %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "Çekirdek" @@ -2436,7 +2524,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Performans Maliyeti" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2445,7 +2533,7 @@ msgstr "" "bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2454,7 +2542,7 @@ msgstr "" "bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2500,17 +2588,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "%s kaydedilemiyor." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2531,15 +2613,15 @@ msgstr "" "Bunu emulatör klasörünü taşıdıktan sonra mı görüyorsunuz?\n" "Eğer öyleyse, ayarlardan hafıza kartı konumlarını düzeltin." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "İstemci Oluşturulamadı" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "Peer oluşturulamadı." -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr ".ini uzantısını açmak için bir komut bulunamadı." @@ -2548,7 +2630,7 @@ msgstr ".ini uzantısını açmak için bir komut bulunamadı." msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "Libusb için Bluetooth Geçişi Modu başlatılamadı: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2566,10 +2648,6 @@ msgstr "Sayı:" msgid "Count: %lu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2580,11 +2658,11 @@ msgstr "Ülke:" msgid "Create AR Code" msgstr "AR Kodu Oluştur" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "Yeni Perspektif Oluştur" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." @@ -2593,7 +2671,7 @@ msgstr "" "dosyası oluşturun." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2608,7 +2686,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "Yeni perspektif oluştur" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2618,12 +2696,12 @@ msgid "Critical" msgstr "Kritik" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "Kırp" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2633,12 +2711,12 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Geçişli" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "Mevcut Bölge" @@ -2654,25 +2732,25 @@ msgid "Current game" msgstr "Mevcut Oyun" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "Özel" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Özel RTC Seçenekleri" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "Yön Tuşları" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK Bongos Kontr." @@ -2703,7 +2781,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "Dance Mat" @@ -2712,12 +2790,13 @@ msgstr "Dance Mat" msgid "Data Size" msgstr "Veri Boyutu" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "Veri Tipi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2742,34 +2821,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Yalnızca Hata Ayıklama" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "Hata ayıklama" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Onluk taban" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "Kalıbı genişlet..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "Seçili kalıpları genişlet..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "Kalıp genişletiliyor..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2790,29 +2870,29 @@ msgstr "Emülasyon Hızını Düşür" msgid "Decrease IR" msgstr "IR'yi Azalt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "Varsayılan ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2821,7 +2901,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Kaydı sil" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "Varolan '%s' dosyasını silmek istediğinizden emin misiniz?" @@ -2831,20 +2911,20 @@ msgstr "Varolan '%s' dosyasını silmek istediğinizden emin misiniz?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "Derinlik:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2860,9 +2940,13 @@ msgstr "Belirle" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "Aygıt" @@ -2873,7 +2957,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "Aygıt PID'si (örn. 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "Aygıt Ayarları" @@ -2887,7 +2971,7 @@ msgstr "Aygıt VID'si (örn. 057e)" msgid "Device not found" msgstr "Aygıt bulunamadı" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Kadran" @@ -2896,7 +2980,7 @@ msgstr "Kadran" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Beş dakika boyunca hareketsiz kalınırsa ekranı karartır." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "Doğrudan Bağlantı" @@ -2906,11 +2990,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "Dizin ve yedek dizin sağlaması başarısız oldu" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "Sınırlayıcı Kutusunu Devre Dışı Bırak" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2918,17 +3002,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Emülasyon Hızı Limitini Kapat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "Sisi İptal Et" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2941,25 +3025,6 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz işaretli bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "Sök" @@ -2973,7 +3038,7 @@ msgstr "Disk" msgid "Disc Read Error" msgstr "Disk Okuma Hatası" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "Ekran" @@ -2988,7 +3053,7 @@ msgstr "" "JIT önbellek temizliği gibi işlemleri de içerir." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2998,7 +3063,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3006,29 +3071,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Emülasyonu durdurmak istiyor musunuz?" @@ -3043,12 +3108,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s Grafik Yapılandırması" @@ -3061,7 +3126,7 @@ msgstr "Dolphin Yapılandırması" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Dolphin Kontrolcü Yapılandırması" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Dolphin Taklit Wii Remote Yapılandırması Port %i" @@ -3075,12 +3140,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin Kısayol Tuşları" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3092,7 +3157,7 @@ msgstr "Dolphin Harita Dosyası (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Dolphin NetPlay Kurulumu" @@ -3109,20 +3174,20 @@ msgstr "Dolphin İmza Dosyası (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin Sembol Yeniden Adlandırma Dosyası (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Filmleri (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." @@ -3130,7 +3195,7 @@ msgstr "" "Dolphin herhangi bir GameCube/Wii ISO kalıbı veya WAD dosyası bulamadı. Oyun " "dizinini ayarlamak için buraya çift tıklayın..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3142,7 +3207,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." @@ -3150,31 +3215,23 @@ msgstr "" "Dolphin şu anda oyunları gizlemeye ayarlıdır. Buraya çift tıklatarak tüm " "oyunları görebilirsiniz." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin geçiş sunucusu için çok eski" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin istenen işlemi gerçekleştiremedi." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Dolphin'in hile sistemi şu anda devre dışı." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3182,18 +3239,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "Disk imajı sıkıştırılma işlemi tamamlandı." #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "Aşağı" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3201,15 +3260,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "Kodları İndir (WiiRD Veritabanı)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3227,7 +3286,7 @@ msgstr "Çizilen Nesne Aralığı" msgid "Driver Not Detected" msgstr "Sürücü Algılanmadı" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Davullar" @@ -3245,13 +3304,25 @@ msgstr "Kukla" msgid "Dump" msgstr "Döküm" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "Sesi Dök" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB Hedef Dökümü" @@ -3263,7 +3334,7 @@ msgstr "EXRAM'ı Dök" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "FakeVMEM'i Dök" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "Kareleri Dök" @@ -3294,17 +3365,17 @@ msgstr "Doku Getirilerini Dök" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "Dokuları Dök" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3316,7 +3387,7 @@ msgstr "" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3326,7 +3397,7 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3346,7 +3417,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Flemenkçe" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "&Çıkış " @@ -3380,26 +3451,26 @@ msgstr "ActionReplay Kodunu Düzenle" msgid "Edit Patch" msgstr "Yamayı Düzenle" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "Perspekfikleri Düzenle" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "Düzenle..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "Efekt" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3415,7 +3486,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "Yerleşik Çerçeve Arabellği (EFB)" @@ -3423,20 +3494,20 @@ msgstr "Yerleşik Çerçeve Arabellği (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Boş" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emülasyon işlemi zaten çalışıyor." -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "Wii'nin Bluetooth adaptörünü taklit et" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "Taklit Wii Remote" @@ -3445,13 +3516,8 @@ msgstr "Taklit Wii Remote" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "API Doğrulama Katmanlarını Etkinleştir" @@ -3464,7 +3530,7 @@ msgstr "AR Geçmişine İzin Ver" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "Ses Geciktirmeyi Etkinleştir" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "Hilelere İzin Ver" @@ -3479,7 +3545,7 @@ msgstr "Özel RTC'yi Etkinleştir" msgid "Enable Dual Core" msgstr "Çift Çekirdeğe İzin Ver" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "Çift Çekirdeğe İzin Ver (Hızı Artırır)" @@ -3499,12 +3565,12 @@ msgstr "FPRF'yi Etkinleştir" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU'ya İzin Ver" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "Çoklu Kullanımı Etkinleştir" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progresif Taramaya İzin Ver" @@ -3518,12 +3584,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "Ekran Koruyucusuna İzin Ver" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "Hoparlör verisine izin ver" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "İstatistik Raporlamayı Etkinleştir" @@ -3533,12 +3599,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "Geniş Ekrana İzin Ver" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "Wireframe modu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3565,8 +3631,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "Sayfalara izin ver" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3580,8 +3646,8 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3615,7 +3681,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3624,7 +3690,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3642,7 +3708,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3677,7 +3743,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3686,7 +3752,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3701,7 +3767,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Son" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "" @@ -3715,10 +3781,10 @@ msgid "English" msgstr "İngilizce" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "Geliştirmeler" @@ -3745,7 +3811,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO modül adresini girin:" @@ -3764,37 +3830,46 @@ msgstr "Giriş 1/%d" msgid "Equal" msgstr "Eşit" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3804,7 +3879,7 @@ msgstr "Eşit" msgid "Error" msgstr "Hata" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Seçili dili yüklerken hata. Sistem varsayılanlarına geri dönülüyor." @@ -3835,21 +3910,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "Avrupa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "Çıkış" @@ -3858,7 +3928,7 @@ msgstr "Çıkış" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Tüm Wii Kayıtlarını Ver" @@ -3867,7 +3937,7 @@ msgstr "Tüm Wii Kayıtlarını Ver" msgid "Export Recording" msgstr "Çekimi Ver" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "Çekimi Ver..." @@ -3876,13 +3946,13 @@ msgstr "Çekimi Ver..." msgid "Export Save" msgstr "Kaydı Ver" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "Wii Kayıtlı Oyununu Ver (Deneysel)" @@ -3899,18 +3969,18 @@ msgstr "Verme başarısız" msgid "Export save as..." msgstr "Kaydı farklı ver..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Uzantı" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Harici Çerçeve Arabelleği (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3970,7 +4040,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "Genişletiliyor..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3980,11 +4050,11 @@ msgstr "FIFO Oynatıcısı" msgid "FP value" msgstr "FP değeri" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "Bağlantı Başarısız!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "Bağlantı başarısız!" @@ -3992,11 +4062,11 @@ msgstr "Bağlantı başarısız!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "BT geçişi için arayüz talebi başarısız oldu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -4005,16 +4075,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "BT geçişi için çekirdek sürücüsü yüklenemedi: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "Kod indirme başarısız." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -4042,20 +4120,16 @@ msgstr "" "%s\n" "dosyasının üzerine yazılacak" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4072,7 +4146,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -4080,7 +4154,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -4089,7 +4163,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Bluetooth cihazı açılamadı: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -4170,8 +4244,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Disk kalıbının özgün ID'si okunamadı." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -4179,7 +4253,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "BT.DINF 'den SYSCONF 'a yazma başarısız." @@ -4192,12 +4266,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Hızlı Derinlik Hesaplaması" @@ -4209,7 +4283,7 @@ msgstr "" "Kritik karışıklık. Oynatma durduruluyor. (PlayWiimote'da hata: %u != %u, " "bayt %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "Dosya" @@ -4218,19 +4292,20 @@ msgstr "Dosya" msgid "File Info" msgstr "Dosya Bilgisi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "Dosya Adı" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "Dosya Boyutu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "Dosya kod içermemektedir." @@ -4262,10 +4337,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "Dosya sıkıştırılmadı." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4280,22 +4355,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Dosyalar açıldı, sıkıştırılmaya hazır." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "Dosya sistemi" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "Dosya türü 'ini' bilinmiyor! Açılmayacaktır!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "Sembolleri Filtrele" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4316,6 +4391,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4326,7 +4409,7 @@ msgstr "Sonrakini Bul" msgid "Find Previous" msgstr "Öncekini Bul" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4348,13 +4431,15 @@ msgstr "Sağlamayı Düzelt" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "Bayraklar" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4371,41 +4456,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "16:9'a zorla" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "24-bit Renge Zorla" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "4:3'e zorla" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "Doku Filtrelemesine Zorla" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4418,8 +4500,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4445,7 +4527,7 @@ msgstr "İleri" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "İletme portu (UPnP)" @@ -4495,7 +4577,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "Kare Arabelleği" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "Kare Dökümünde FFV1 Kullan" @@ -4527,7 +4609,7 @@ msgid "France" msgstr "Fransa" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "Serbest Bakış" @@ -4585,7 +4667,7 @@ msgstr "Serbest Bakışı Uzaklaştır" msgid "French" msgstr "Fransızca" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Perdeler" @@ -4602,27 +4684,27 @@ msgstr "Buradan" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "Tam Ekran" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "Fonksiyon" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4667,24 +4749,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Doku Çözücüsü" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance Kartuşu (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "Oyun ID'si" @@ -4694,11 +4777,11 @@ msgstr "Oyun ID'si" msgid "Game ID:" msgstr "Oyun ID'si:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "Oyun zaten çalışıyor!" @@ -4709,20 +4792,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "Oyuna Özel Ayarlar" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "Oyun Yapılandırması" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Wii U İçin GameCube Adaptörü" @@ -4731,7 +4814,7 @@ msgstr "Wii U İçin GameCube Adaptörü" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4740,25 +4823,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "GameCube Kontrolcü Yapılandırması Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube Kontrolcüleri" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "GameCube Klavye Yapılandırması Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4767,24 +4850,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "GameCube Hafıza Kartı (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "GameCube Mikrofon Slotu A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "GameCube Mikrofon Slotu B" @@ -4796,38 +4879,47 @@ msgstr "GameCube kayıtlı oyun dosyası(*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Kodları" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "Genel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Genel ve Ayarlar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Yeni bir İstatistik Kimliği Oluşturun" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4849,7 +4941,7 @@ msgstr "Almanca" msgid "Germany" msgstr "Almanya" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4857,15 +4949,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "Sonraki Kareye Git" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "Görüntü" @@ -4874,7 +4966,7 @@ msgstr "Görüntü" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "Görüntü ayarları" @@ -4882,8 +4974,8 @@ msgstr "Görüntü ayarları" msgid "Greater Than" msgstr "Daha Büyük" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4898,24 +4990,24 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretli bırakın." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "Yeşil" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "Yeşil Sol" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "Yeşil Sağ" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Gitar" @@ -4924,17 +5016,17 @@ msgstr "Gitar" msgid "Guitar Configuration" msgstr "Gitar Yapılandırması" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "Hileler" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4949,13 +5041,15 @@ msgstr "Başlık sağlama hatası" msgid "Height" msgstr "Yükseklik" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "Heks" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "Heksadesimal" @@ -4964,12 +5058,12 @@ msgstr "Heksadesimal" msgid "Hide" msgstr "Gizle" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "Fare İşaretçisini Gizle" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -4979,55 +5073,44 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "Barındırma" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "Netplay ile Kur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "Kısayol Tuşları" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "Hibrit Wii Remote" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5057,13 +5140,13 @@ msgstr "" "rehberi için https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ adresini " "ziyaret edin." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "IP Adresi:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL Ayarları" @@ -5073,10 +5156,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "Kızılötesi" @@ -5100,12 +5183,12 @@ msgstr "Kalıp Konumları" msgid "Icon" msgstr "Simge" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5134,12 +5217,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "Birim Değişimini Yoksay" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5154,7 +5237,7 @@ msgstr "" "Emin değilseniz, işaretli bırakın." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5168,18 +5251,17 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5192,7 +5274,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -5201,7 +5283,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "Kayıt Al" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii Kayıtlarını Al..." @@ -5230,21 +5312,19 @@ msgstr "" "Alınan dosya sav uzantısına sahip\n" "ama başlığı düzgün değil." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "Oyun İçi" @@ -5265,25 +5345,25 @@ msgstr "Emülasyon Hızını Arttır" msgid "Increase IR" msgstr "IR'yi Arttır" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "Bilgi" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "Bilgilendirme" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "Giriş" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "Yerleştir &nop" @@ -5293,20 +5373,33 @@ msgstr "Yerleştir &nop" msgid "Insert SD Card" msgstr "SD Kart Ekle" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD Dosyası Yükle..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "WAD kuruluyor..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5339,7 +5432,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "Arabirim" @@ -5375,25 +5468,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "İç Çözünürlük" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "İç Çözünürlük:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Yorumlayıcı (çok yavaş)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "İntro" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5403,7 +5491,7 @@ msgstr "Geçersiz Karma Kod" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5416,11 +5504,11 @@ msgstr "Geçersiz adres: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "Geçersiz bat.map yada dizin girdisi." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "Geçersiz host" @@ -5433,7 +5521,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5453,7 +5541,7 @@ msgstr "Geçersiz arama dizesi (sayıya dönüştürülemedi)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Geçersiz arama dizesi (sadece düz dize uzunluğu destekleniyor)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5480,8 +5568,10 @@ msgstr "İtalyanca" msgid "Italy" msgstr "İtalya" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "Yinelemeli Giriş" @@ -5494,12 +5584,12 @@ msgstr "JIT Arm64 (deneysel)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "JIT Blok Görüntüleyicisi" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Yeniden Derleyici (önerilen)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5512,14 +5602,14 @@ msgstr "Japonya" msgid "Japanese" msgstr "Japonca" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Pencereyi Önde Tut" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5530,7 +5620,7 @@ msgstr "" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "Klavye" @@ -5544,7 +5634,7 @@ msgstr "Klavye" msgid "Keys" msgstr "Tuşlar" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5553,7 +5643,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Oyuncuyu At" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5567,20 +5657,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Korece" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "Etiket" @@ -5604,32 +5694,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "Sol Çubuk" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "Sol çubuk" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5639,7 +5731,7 @@ msgstr "" "temizlemek için orta, \n" "daha çok seçenek için sağ tıklatın." -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5651,6 +5743,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "Daha Az" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5674,39 +5774,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "Yükle" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "Özel Dokuları Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "GameCube Ana Menüsü'nü Yükle" @@ -5812,16 +5912,16 @@ msgstr "8. Durumu Yükle" msgid "Load State Slot 9" msgstr "9. Durumu Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Durumu Seçili Slot'tan Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5834,15 +5934,15 @@ msgstr "Durumu Yükle..." msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii Kaydını Yükle" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "Wii Sistem Menüsünü Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "Wii Sistem Menüsünü Yükle - %s" @@ -5851,7 +5951,7 @@ msgstr "Wii Sistem Menüsünü Yükle - %s" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "Dolphin'in GC klasöründe bulunan GameCube Ana Menüsü'nü yükleyin." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5861,7 +5961,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5872,11 +5972,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5885,12 +5985,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5899,29 +5994,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "Localhost" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "Geçmiş" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "Geçmiş Yapılandırması" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "Render Süresini Dosyaya Yaz" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "Geçmiş Türü" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5929,7 +6029,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "Geçmiş Çıkışı" @@ -5939,7 +6039,7 @@ msgstr "Geçmiş Çıkışı" msgid "Logging" msgstr "Geçmiş" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5961,28 +6061,28 @@ msgstr "MD5 Sağlaması:" msgid "MD5 check..." msgstr "MD5 sağlaması..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark dosyaları(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "Ana Çubuk" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5997,8 +6097,8 @@ msgstr "Yapımcı ID'si:" msgid "Maker:" msgstr "Yapımcı:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6013,6 +6113,7 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -6031,6 +6132,7 @@ msgstr "En fazla" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "Bu Wii Menüsünde ve bazı oyunlarda yavaşlamaya neden olabilir." +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6050,7 +6152,7 @@ msgstr "Hafıza Kartı" msgid "Memory Card Manager" msgstr "Hafıza Kartı Yöneticisi" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6067,10 +6169,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Eski dosyaları bu yeni yere kopyalamak ister misiniz?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Bellek Hazır Değil" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -6102,8 +6208,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6111,13 +6217,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6129,7 +6235,7 @@ msgid "Min" msgstr "En az" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "Çeşitli" @@ -6144,7 +6250,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Değiştirici" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6161,25 +6267,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "Monoskopik Gölgeler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Hareket Kontrolleri ve IR" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -6190,21 +6304,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6212,18 +6326,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "NOT: Yayın boyutu asıl veri boyutuyla eşleşmiyor.\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6241,12 +6359,12 @@ msgid "Name: " msgstr "İsim:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "Orijinal (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6260,15 +6378,19 @@ msgstr "Doğal GCI Dosyaları(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "Hollanda" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay desenkronize oldu. Bundan kurtulmanın bir yolu yok." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6280,16 +6402,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "Yeni Tarama" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "Yeni Doku" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "Yeni kimlik oluşturuldu." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6302,7 +6428,11 @@ msgstr "Sonraki Sayfa" msgid "Next Scan" msgstr "Sonraki Tarama" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "Kullanıcı Adı:" @@ -6317,10 +6447,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "Eşleşme Yok" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "Bir Değer Verilmedi" @@ -6350,8 +6482,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "Herhangi bir oyun çalışmıyor." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6363,14 +6495,18 @@ msgstr "Çekilmiş Dosya Yok" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -6379,10 +6515,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "Eşit Değil" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "Ayarlanmamış" @@ -6395,6 +6528,10 @@ msgstr "Heks Değeri Geçerli Değil" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6410,7 +6547,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6419,7 +6556,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6438,7 +6575,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "Kod Sayısı:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6459,15 +6596,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "Nunchuk çubuğu" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "Nvidia 3D Vision" @@ -6481,9 +6618,13 @@ msgstr "Nesne %zu" msgid "Object Range" msgstr "Nesne Aralığı" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "Kapalı" @@ -6492,8 +6633,8 @@ msgstr "Kapalı" msgid "Offset:" msgstr "Uzantı:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "Çevrimiçi &Belgeler" @@ -6502,7 +6643,7 @@ msgstr "Çevrimiçi &Belgeler" msgid "Only %d blocks available" msgstr "Sadece %d blok kullanılabilir" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6510,17 +6651,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "Aç" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "Dosya &konumunu aç" @@ -6528,12 +6669,12 @@ msgstr "Dosya &konumunu aç" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "Wii kayıt kla&sörünü aç" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "Dosya aç..." @@ -6555,16 +6696,16 @@ msgstr "OpenAL: Aygıt %s açılamıyor" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "Turuncu" @@ -6575,14 +6716,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "Diğer" @@ -6613,12 +6754,12 @@ msgstr "" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "NTSC Oyunlardaki Dili Geçersiz Kıl" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6631,7 +6772,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "PPC Boyutu" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6640,7 +6781,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "Kol" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "Kollar" @@ -6660,11 +6801,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "Bölüm %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6676,22 +6817,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "Yamalar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "Yollar" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "Duraklat" @@ -6699,7 +6840,7 @@ msgstr "Duraklat" msgid "Pause After" msgstr "Duraklat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Filmin Sonunda Duraklat" @@ -6713,23 +6854,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "Emülatör penceresine odaklanılmadığı zaman emülasyonu duraklatır." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Piksel Aydınlatması" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "Mükemmel" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "İnternet Üzerinden Sistem Güncellemesi Yap" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6744,15 +6880,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "Perspektif %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "Perspektifler" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6765,16 +6901,16 @@ msgstr "Piksel Aydınlatması" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "Piksel Aydınlatması Konstantları" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "Oynat" @@ -6782,11 +6918,6 @@ msgstr "Oynat" msgid "Play Recording" msgstr "Çekimi Oynat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "Oynanabilir" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6797,7 +6928,7 @@ msgstr "Oynatma Seçenekleri" msgid "Players" msgstr "Oyuncular" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "Lütfen onaylayın..." @@ -6805,24 +6936,24 @@ msgstr "Lütfen onaylayın..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "Kaydetmeden önce lütfen bir perspektif oluşturun" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "Bağ. Nok. %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6830,13 +6961,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "Post-Processing Efekti:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -6856,7 +6987,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6881,8 +7012,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "Önceki Sayfa" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6891,26 +7022,34 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Ana Menü rom dosyalarını Kullanıcı Adı/GC/{bölge} klasörüne atın." +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "Soru" @@ -6924,20 +7063,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "Netplay'den Çık" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6952,7 +7091,7 @@ msgstr "Etki alanı" msgid "Range" msgstr "Aralık" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6966,6 +7105,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "Oku ve yaz" @@ -6980,6 +7120,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "Salt okunur" @@ -6994,13 +7135,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "Gerçek Balance Board" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "Gerçek Wii Remote" @@ -7008,16 +7149,12 @@ msgstr "Gerçek Wii Remote" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -7044,21 +7181,21 @@ msgstr "Çekim Seçenekleri" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "Kırmızı" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "Kırmızı Sol" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "Kırmızı Sağ" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7070,12 +7207,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "Yenile" @@ -7083,16 +7221,17 @@ msgstr "Yenile" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "Oyun listesini yenile" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "Bölge" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7102,22 +7241,30 @@ msgstr "Kayıtlar" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -7126,7 +7273,7 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7136,9 +7283,9 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "Ana pencerede yorumla" @@ -7153,32 +7300,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "Wii Remote eşleştirmeleri sıfırla" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Kaydedilen tüm Wii Remote eşleştirmelerini sıfırla" @@ -7191,8 +7339,8 @@ msgstr "Yeniden Başlatma Gerekli" msgid "Results" msgstr "Sonuçlar" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "Tekrar Dene" @@ -7211,27 +7359,29 @@ msgstr "Revizyon: %s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "Sağ" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "Sağ Çubuk" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "Sağ Çubuk" @@ -7244,7 +7394,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "Oda ID'si:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7258,9 +7408,9 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "Gümbürtü" @@ -7269,15 +7419,11 @@ msgstr "Gümbürtü" msgid "Run" msgstr "Çalıştır" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7297,34 +7443,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START TUŞU" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "&Durumu Kaydet" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "Güvenli" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "Kodu Kaydet" @@ -7345,7 +7491,7 @@ msgstr "GCI'yı farklı kaydet..." msgid "Save Oldest State" msgstr "En Eski Durumu kaydet" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "Perspektifleri Kaydet" @@ -7394,20 +7540,20 @@ msgstr "8. Duruma Kaydet" msgid "Save State Slot 9" msgstr "9. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Durumu Seçili Slot'a Kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7415,12 +7561,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "Durumu Kaydet..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7435,19 +7581,19 @@ msgstr "Farklı kaydet..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "Sıkıştırılan kalıbı kaydet" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "Genişletilen kalıbı kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7459,11 +7605,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7472,13 +7618,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7488,7 +7634,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7496,12 +7642,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "Kaydedilmiş Perspektifler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" "Kaydedilmiş Wii Remote eşleştirmeleri, yalnızca bir Wii oyunu açıkken " @@ -7517,17 +7663,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Kayıtlı durum filmi %s bozuk, film çekimi duruyor..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "Boyutlandırılmış EFB Kopyası" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "Taranıyor..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "Ekran Görüntüsü" @@ -7536,6 +7682,8 @@ msgstr "Ekran Görüntüsü" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7545,7 +7693,8 @@ msgstr "Ara" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7555,6 +7704,7 @@ msgstr "Adres Ara" msgid "Search Current Object" msgstr "Şu Anki Nesneyi Ara" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "Alt Klasörleri Ara" @@ -7563,13 +7713,17 @@ msgstr "Alt Klasörleri Ara" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "Heks Değerini Ara:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "Seç" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "Sütunları Seç" @@ -7577,11 +7731,11 @@ msgstr "Sütunları Seç" msgid "Select Game" msgstr "Oyunu Seç" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "Slot'u Seç %u - %s" @@ -7590,7 +7744,7 @@ msgstr "Slot'u Seç %u - %s" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "Durum Slot'u Seç" @@ -7635,31 +7789,31 @@ msgstr "Slot 8'i Seç" msgid "Select State Slot 9" msgstr "Slot 9'u Seç" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Kurmak için bir Wii WAD dosyası seçin" @@ -7667,7 +7821,7 @@ msgstr "Kurmak için bir Wii WAD dosyası seçin" msgid "Select a save file to import" msgstr "Almak için bir kayıt dosyası seçin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7675,10 +7829,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Sabit olmayan pencereyi seçin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7686,27 +7840,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "Yüklemek için dosyayı seçin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Kayıt dosyasını seçin" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "Yüklemek için durum seçin" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "Kaydetmek için durum seçin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7724,14 +7878,15 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, otomatiği seçin." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7741,8 +7896,8 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Seçilmiş kumanda profili yok." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -7752,7 +7907,7 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, ilkini kullanın." -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7766,8 +7921,8 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, otomatik ayarını seçin." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7779,8 +7934,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7796,9 +7951,9 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, OpenGL kullanın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7828,20 +7983,24 @@ msgstr "Gönder" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensör Çubuğu Konumu:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" "Seri Bağ. Nok. 1 - Bu, ağ bağdaştırıcısı gibi aygıtların kullandığı bağlantı " "noktasıdır." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "PC'yi Ayarla" @@ -7849,8 +8008,8 @@ msgstr "PC'yi Ayarla" msgid "Set Value" msgstr "Değeri Ayarla" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "&Varsayılan Kalıp Olarak Ayarla" @@ -7859,7 +8018,7 @@ msgstr "&Varsayılan Kalıp Olarak Ayarla" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "Varsayılan Hafıza Kartını %c olarak ayarla" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7867,25 +8026,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7918,7 +8077,7 @@ msgstr "" "Gecikmeyi ayarlar (ms olarak). Yüksek değerler ses hışırtılarını " "azaltabilir. Yalnızca belirli aygıtlar için." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7926,28 +8085,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: setting.txt dosyası oluşturulamıyor" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "Salla" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "Omuz Düğmeleri" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "&Geçmişi Göster" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "&Durum Çubuğunu Göster" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Araç Çubuğunu Gös&ter" @@ -7956,7 +8121,7 @@ msgstr "Araç Çubuğunu Gös&ter" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "Avusturalya'yı Göster" @@ -7965,61 +8130,61 @@ msgstr "Avusturalya'yı Göster" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "Aygıtları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL'u Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "FPS'yi Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Kare Sayacını Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "Fransızları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube'leri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "Almanları göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "Görüntü Girişini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "İtalyanları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "Japonları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "Korelileri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Takılma Sayacını Göster" @@ -8029,59 +8194,59 @@ msgstr "Takılma Sayacını Göster" msgid "Show Language:" msgstr "Gösterme Dili:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Geçmiş &Yapılandırmasını Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "NetPlay Mesajlarını Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay Ping'ini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "Hollanda'yı Göster" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "PAL'ları Göster" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "PC'yi Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "Platformları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "Bölgeleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "Rusya'yı Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "İspanya'yı Göster" @@ -8089,41 +8254,41 @@ msgstr "İspanya'yı Göster" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "İstatistikleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "Sistem Saatini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tayvanlıları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "Amerikanları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "Bilinmeyenleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "WAD'ları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "Wii'leri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "Dünyayı Göster" @@ -8166,8 +8331,8 @@ msgstr "Kayıt başlığını göster" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8179,8 +8344,8 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8189,31 +8354,31 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -8233,9 +8398,8 @@ msgstr "Basitleştirilmiş Çince" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK Bongos'u Taklit Et" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "Boyut" @@ -8248,8 +8412,8 @@ msgstr "" "Milisaniye bazında geciktirme arabelleğinin boyutu. Çok düşük değerler, ses " "sorunlarına neden olabilir." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "Atla" @@ -8258,7 +8422,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "DCBZ temizlemesini atla" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "CPU'dan EFB'ye erişimi atla" @@ -8267,15 +8431,15 @@ msgstr "CPU'dan EFB'ye erişimi atla" msgid "Skip Main Menu" msgstr "Ana Menü'yü Atla" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8289,8 +8453,8 @@ msgstr "" "doğruluğunu artırmayı deneyin.\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "Slot %u - %s" @@ -8305,7 +8469,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "Slot B" @@ -8313,13 +8477,13 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8351,7 +8515,7 @@ msgstr "İspanya" msgid "Spanish" msgstr "İspanyolca" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8360,8 +8524,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hoparlör Ses Seviyesi:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8392,7 +8556,11 @@ msgstr "" "varsa hızı büyük oranda arttırır, ama bazı çökme sorunlarına ve hatalara " "neden olabilir." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "Standart Denetleyici" @@ -8404,12 +8572,12 @@ msgstr "Standart Denetleyici" msgid "Start" msgstr "Başlat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&Netplay'i Başlat..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -8422,40 +8590,32 @@ msgstr "Çekimi Başlat" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "Durum" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "Direksiyon" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8463,53 +8623,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8518,22 +8678,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "Stereoskopik 3D Modu:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "Stereoskopi" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8543,43 +8703,43 @@ msgstr "Çubuk" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "Durdur" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "EFB Kopyalarını Sadece Dokuya Kaydet" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8598,7 +8758,7 @@ msgstr "" "Emin değilseniz, işaretli bırakın." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8610,18 +8770,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "Pencereye Göre Ayarla" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Tıngırtı" @@ -8629,25 +8795,25 @@ msgstr "Tıngırtı" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8661,19 +8827,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "Dosya %s 'ye başarıyla verildi" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8689,12 +8855,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8703,13 +8869,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "Destek" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8717,8 +8883,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8729,32 +8895,32 @@ msgstr "Hareket" msgid "Symbol" msgstr "Sembol" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "Semboller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "Senkronize Et" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "Wii Remote'larını Senkronize Et" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "Gerçek Wii Remote'ları senkronize edin ve onları eşleştirin" @@ -8777,22 +8943,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "Sözdizimi hatası" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "Sistem Dili:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "Sistem Güncellemesi" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8810,7 +8984,7 @@ msgstr "TAS Girişi - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS Araçları" @@ -8819,7 +8993,7 @@ msgstr "TAS Araçları" msgid "TLUT Cmd" msgstr "TLUT Cmd" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "Sekme Bölme" @@ -8828,12 +9002,12 @@ msgstr "Sekme Bölme" msgid "Taiwan" msgstr "Tayvan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ekran Görüntüsü Al" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "Ekran görüntüsü al" @@ -8847,7 +9021,7 @@ msgid "Texture" msgstr "Doku" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "Doku Önbelleği" @@ -8856,7 +9030,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "Doku Cmd" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "Doku Biçimi Kaplaması" @@ -8865,7 +9039,7 @@ msgid "Textures" msgstr "Dokular" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8880,15 +9054,15 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, en sağdaki değeri kullanın." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8916,7 +9090,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Disk okunamadı (0x%'de - 0x%)." @@ -8933,12 +9107,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "\"%s\" imajının okunmasında bir hata oluştu, bazı veriler eksik." -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Takılacak olan disk bulunamadı." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8947,12 +9121,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Sanal Wii konsolu güncellendi." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "Sanal Wii konsolu zaten güncel." @@ -8968,9 +9142,9 @@ msgstr "Girilen PID geçersiz." msgid "The entered VID is invalid." msgstr "Girilen VID geçersiz." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8994,12 +9168,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Dosya %s zaten açık, dosya başlığı yazılmayacaktır." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9024,7 +9198,7 @@ msgstr "İsim boş olamaz" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "İsim ',' karakterini içeremez" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -9039,7 +9213,7 @@ msgstr "Kayıtlı oyun (%s) seçilen oyunla (%s) aynı değil." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "Ortaya çıkan şifresi çözülmüş AR kodu herhangi bir satır içermiyor." -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -9055,19 +9229,19 @@ msgstr "" "Seçilen dili sisteminiz desteklememektedir. Sistem varsayılanına geri " "dönülüyor." -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "Sunucu ve istemcinin NetPlay sürümleri uyumlu değil!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "Sunucu dolu!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "Sunucu yanıtı: oyun şu anda çalışıyor!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Sunucu bilinmeyen bir hata mesajı gönderdi!" @@ -9081,7 +9255,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9145,11 +9319,11 @@ msgstr "" "Bu WAD dosyası Nintendo tarafından dijital olarak imzalanmamış. Yüklemeye " "devam edilsin mi?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Bu WAD önyüklenebilir değil." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -9160,13 +9334,13 @@ msgid "" msgstr "" "Bu Action Replay simülatörü, kodların kendisini düzenlemesini desteklemiyor." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9200,7 +9374,7 @@ msgstr "" "grafik kartınız veya sürücünüz bunu desteklemiyor. Sonuç olarak, oyunu " "oynarken hata ve donma sorunları ile karşılaşacaksınız." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9208,7 +9382,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9224,7 +9398,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -9266,22 +9440,22 @@ msgstr "Bu değer, grafik yapılandırmasında ayarlanan derinlik ile çarpılı msgid "Threshold" msgstr "Eşik" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "Eğim" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9299,11 +9473,11 @@ msgstr "Buraya" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "&Kesim Noktasını Göster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Tam Ekran Moduna Geç" @@ -9328,7 +9502,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "3D Vision'u Aç/Kapat" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "Tüm Geçmiş Türlerini Seç" @@ -9338,6 +9512,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "En-boy Oranını Aç/Kapat" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Kesim Noktasını Aç/Kapat" @@ -9377,22 +9552,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "Perspektif Düzenlemeyi Aç/Kapat" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Tam ekran modunu etkinleştir" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "Üst" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "Üst-ve-Alt" @@ -9403,12 +9586,12 @@ msgstr "Üst-ve-Alt" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Geleneksel Çince" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "Geçiş Sunucusu" @@ -9418,38 +9601,38 @@ msgstr "Geçiş Sunucusu" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "Geçiş Sunucusu: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "Geçiş sunucusunun ana bilgisayar bağlantısı zaman aşımına uğradı" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "Tetikler" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" "Biraz farklı bir sürümden olabilecek bir .map dosyası yüklemeyi deneyin." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" "Tüm JIT fonksiyonlarını kapatır, ancak yine de Jit.cpp dosyasındaki JIT " "çekirdeğini kullanır." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Döner Tabla" @@ -9458,13 +9641,26 @@ msgstr "Döner Tabla" msgid "Turntable Configuration" msgstr "Turntable Yapılandırması" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "Tür" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9485,9 +9681,27 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9528,18 +9742,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "%s dosyası üzerine yazılamıyor" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "Durum Yüklemeyi Geri Al" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "Durum Kaydetmeyi Geri Al" @@ -9548,13 +9762,13 @@ msgstr "Durum Kaydetmeyi Geri Al" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "Beklenmedik 0x80 çağrısı? Çıkılıyor..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NAND'dan kaldır" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9562,7 +9776,7 @@ msgstr "" "Yüklü olan WAD dosyası, herhangi bir kayıt verisi silinmeden NAND'dan " "kaldırılacaktır. Devam edilsin mi?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "ABD" @@ -9575,12 +9789,12 @@ msgstr "ABD" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Bilinmeyen DVD komutu %08x - önemli hata" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "Bilinmeyen hata %x" @@ -9590,17 +9804,17 @@ msgstr "Bilinmeyen hata %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "Bilinmeyen hafıza kartı hatası" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Şu ID ile bilinmeyen mesaj alındı : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "ID %d ile %d oyuncusundan bilinmeyen mesaj alındı. Oyuncu atılıyor!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "Sınırsız" @@ -9613,15 +9827,16 @@ msgstr "Açma" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "Yukarı" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "Güncelle" @@ -9630,15 +9845,23 @@ msgstr "Güncelle" msgid "Update Screen" msgstr "Ekranı Güncelle" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "Güncelleştirme iptal edildi" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "Güncelleştirme tamamlandı" @@ -9647,11 +9870,11 @@ msgstr "Güncelleştirme tamamlandı" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "Güncelleştirme başarısız oldu." @@ -9660,11 +9883,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Wii sistem yazılımını Nintendo'nun en yeni sürümüne güncelleyin." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "Güncelleştiriliyor" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9679,19 +9902,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "İstatistik Raporlama Ayarları" @@ -9716,12 +9939,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "Tam Ekran Kullan" @@ -9740,7 +9959,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Önemli Hataları Bildir" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9760,7 +9979,7 @@ msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" "İki göz için tek bir derinlik aralığı kullanır. Bazı oyunlar için gereklidir." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "İşlevler için genel zz_ adlarını kullanın." @@ -9771,15 +9990,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "Gereçler" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "Dikey Eşitleme" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "Değer" @@ -9813,7 +10035,7 @@ msgstr "Değer:" msgid "Value: " msgstr "Değer:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "Ayrıntı seviyesi" @@ -9835,7 +10057,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "Vertex Matrisleri" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "Vertex Yuvarlaması" @@ -9864,7 +10086,7 @@ msgid "View As:" msgstr "Görüntüle:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9910,7 +10132,7 @@ msgstr "Sesi Kapat/Aç" msgid "Volume Up" msgstr "Sesi Yükselt" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9934,8 +10156,8 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" "WAD kurulumu başarısız oldu: Seçilen dosya geçerli bir WAD dosyası değil." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9947,28 +10169,27 @@ msgstr "" "\n" "Emin değilseniz, işaretsiz bırakın." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -10035,8 +10256,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "İzle" @@ -10044,13 +10265,13 @@ msgstr "İzle" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - dosya açılamadı." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Darbe" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10067,8 +10288,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "Beyaz Listeye Alınmış USB Geçiş Aygıtları" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "Geniş Ekran Hilesi" @@ -10078,12 +10299,12 @@ msgstr "Genişlik" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii Konsolu" @@ -10093,7 +10314,7 @@ msgstr "Wii Konsolu" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii Menüsü" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND Kök Dizini:" @@ -10103,13 +10324,13 @@ msgstr "Wii NAND Kök Dizini:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wii Remote %i" @@ -10132,8 +10353,8 @@ msgstr "Wii Remote Titreşimi" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii Remote Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wii Remote Kontrolcüleri" @@ -10154,20 +10375,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Wii U GameCube Kontrolcüsü Adaptörü Yapılandırması Port %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD dosyaları (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii ve Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii kayıt dosyaları (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -10187,15 +10408,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "Sözcük Kaydırma" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10215,6 +10436,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "Sadece yazma" @@ -10224,12 +10446,12 @@ msgstr "Sadece yazma" msgid "Write save/SD data" msgstr "Oyun kayıtları/SD verilerini yaz" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "Konsola Yaz" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "Dosyaya Yaz" @@ -10246,17 +10468,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "Pencereye Yaz" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10269,16 +10491,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "XFB Cmd" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "Sarı" @@ -10327,7 +10549,7 @@ msgstr "Geçerli bir profil ismi girmelisiniz." msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Değişikliğin etkili olması için Dolphin'i yeniden başlatmalısınız." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10342,11 +10564,11 @@ msgstr "" "Eğer Hayır'ı, seçerseniz, seste sorun oluşabilir." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10379,8 +10601,8 @@ msgstr "Sahte tamamlama" msgid "none" msgstr "hiçbiri" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -10389,7 +10611,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "ya da bir aygıt seçin" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute uygulama çalışırken -1 döndürdü!" diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po index 27ddf2f8aa..d4ff4ee206 100644 --- a/Languages/po/zh_CN.po +++ b/Languages/po/zh_CN.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package. # # Translators: +# EmpyreusX , 2018 # Yueyu , 2014 # Kazushim , 2017 # Yueyu , 2015-2016 @@ -18,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/zh_CN/)\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "" "%1\n" "启动这些游戏也许可以解决此问题。" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "%1 (复制)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 (光盘 %2, 修订版 %3)" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" @@ -155,6 +156,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "%1 空闲区块; %2 空闲目录项目" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -255,7 +260,7 @@ msgstr "" "%s 无法加载,因为存储卡上剩余可用区块数少于10%% \n" "总区块数: %d; 空闲区块数: %d" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (光盘 %i)" @@ -362,22 +367,22 @@ msgstr "%zu 内存字节" msgid "&& AND" msgstr "&& 与" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "关于(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "添加内存断点(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "添加新代码(&A)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "添加函数(&A)" @@ -386,26 +391,31 @@ msgstr "添加函数(&A)" msgid "&Add..." msgstr "添加(&A)..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "地址(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "音频设置(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "自动开始游戏(&A)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "从 DVD 备份中启动(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "断点(&B)" @@ -421,35 +431,39 @@ msgstr "取消(&C)" msgid "&Cheat Manager" msgstr "金手指管理器(&C)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "清除 JIT 缓存(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "清除符号(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "克隆(&C)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "代码(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "控制器设置(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "复制地址(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "创建签名文件(&C)..." @@ -461,17 +475,17 @@ msgstr "调试(&D)" msgid "&Delete" msgstr "删除(&D)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "删除文件(&D)..." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "删除监视(&D)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "删除所选镜像(&D)..." @@ -481,23 +495,27 @@ msgstr "删除所选镜像(&D)..." msgid "&Delete watch" msgstr "删除监视(&D)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "禁用 JIT 缓存(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "编辑代码(&E)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "编辑(&E)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "模拟(&E)" @@ -506,42 +524,42 @@ msgstr "模拟(&E)" msgid "&Export..." msgstr "导出(&E)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "文件(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "字体(&F)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "逐帧播放(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "生成符号自(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub 资源库(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "图形设置(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "热键设置(&H)" @@ -550,65 +568,65 @@ msgstr "热键设置(&H)" msgid "&Import..." msgstr "导入(&I)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "插入 blr(&I)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "解释器核心(&I)" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "即时编译器(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "关闭 JIT 区块链接 (&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "关闭 JIT 浮点(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "关闭 JIT 整数(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储浮动(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储配对(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 IXz(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 Ibzx(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 Iwz(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "关闭 JIT (JIT 核心)(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "关闭 JIT 配对(&J)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "关闭 JIT 系统寄存器(&J)" @@ -616,61 +634,66 @@ msgstr "关闭 JIT 系统寄存器(&J)" msgid "&Language:" msgstr "语言(&L):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "载入状态(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "载入符号映射(&L)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "记录 JIT 指令范围(&L)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "内存(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "GC 存储卡管理器(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "影片(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "打开(&O)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "选项(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "修补 HLE 功能函数(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "暂停游戏(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "开始游戏(&P)" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "分析区块(&P)" @@ -678,16 +701,16 @@ msgstr "分析区块(&P)" msgid "&Profiler" msgstr "分析器(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "属性(&P)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "RSO 模块(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "只读模式(&R)" @@ -700,8 +723,8 @@ msgstr "刷新(&R)" msgid "&Refresh Game List" msgstr "刷新游戏列表(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "寄存器(&R)" @@ -709,48 +732,48 @@ msgstr "寄存器(&R)" msgid "&Remove" msgstr "移除(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "移除代码(&R)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "按文件重命名符号(&R)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "重命名符号(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "重置游戏(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "保存符号映射(&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "搜索指令(&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "签名数据库(&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "声音(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "速度限制(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "停止游戏(&S)" @@ -763,48 +786,48 @@ msgstr "符号(&S)" msgid "&Theme:" msgstr "主题(&T):" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "视频(&V)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "视图(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "监视(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "网站(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "百科(&W)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "写入到 profile.txt 并显示(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" -msgstr "" +msgstr "找不到 '%1',未生成符号名" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" -msgstr "" +msgstr "找不到 '%1',改为扫描常用函数" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29 msgid "" @@ -814,7 +837,7 @@ msgstr "" "(C) 2003-2015+ Dolphin 团队。“GameCube”和“Wii”是任天堂的商标。Dolphin 与任天" "堂没有任何形式的关联。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(关)" @@ -823,9 +846,9 @@ msgstr "(关)" msgid "+ ADD" msgstr "+ 加" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" -msgstr "" +msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82 @@ -838,27 +861,31 @@ msgstr "..." msgid "16-bit" msgstr "16位" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "16:9" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "16x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "2x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "2x 原生 (1280x1056) 适合 720p" @@ -867,10 +894,14 @@ msgstr "2x 原生 (1280x1056) 适合 720p" msgid "32-bit" msgstr "32位" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -881,7 +912,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "3D 深度" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "3x 原生 (1920x1584) 适合 1080p" @@ -890,27 +921,27 @@ msgid "4:3" msgstr "4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "4x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "4x 原生 (2560x2112) 适合 1440p" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "5x 原生 (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "6x 原生 (3840x3168) 适合 4K" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "7x 原生 (4480x3696)" @@ -919,13 +950,17 @@ msgstr "7x 原生 (4480x3696)" msgid "8-bit" msgstr "8位" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "8x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "8x 原生 (5120x4224) 适合 5K" @@ -943,28 +978,15 @@ msgstr "<无>" msgid "" msgstr "<系统语言>" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -"

DolphinQt 是一套新的实验性用户界面,意欲替代当前基于 wxWidgets 的用户界" -"面。该系统 现在尚未完成,因此会缺少一些功能 (例如修改某些设置)。

\n" -"

当前该系统仅面向致力于 DolphinQt 的开发者和感兴趣的测试者。我们建议一般用" -"户暂时继续使用原本的 wxWidgets 界面。

\n" -"

Bug 报告

现阶段提交 Bug 报告反馈 DolphinQt 界面缺失的功能并没有意" -"义,这些对于开发者是已知的。

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "已经有一个联机会话正在进行!" @@ -989,7 +1011,7 @@ msgstr "" "\n" "安装此 WAD 替换是不可逆转的。 是否继续?" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "光盘已可插入。" @@ -998,8 +1020,8 @@ msgstr "光盘已可插入。" msgid "A game is not currently running." msgstr "目前没有游戏在运行。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1007,7 +1029,7 @@ msgstr "" "关闭命令已在进行中。如果在程序完成前停止当前模拟则未保存的数据会丢失。强制停" "止?" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." @@ -1015,12 +1037,12 @@ msgstr "" "未能找到支持的蓝牙设备。\n" "你需要手动连接 Wii 控制器。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "只有在 Wii 游戏运行时同步才能触发。" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -1044,13 +1066,22 @@ msgstr "" "\n" "Wii 控制器的联机还在实验中所以无法按预期运行。\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR 代码" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "终止" @@ -1060,7 +1091,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "关于 Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "精确度:" @@ -1151,7 +1182,7 @@ msgstr "Action Replay: 正常代码 %i: 无效子类型 %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay: 正常代码 0: 无效子类型 %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "激活" @@ -1162,13 +1193,13 @@ msgstr "激活" msgid "Adapter Detected" msgstr "检测到适配器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "适配器:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1184,7 +1215,7 @@ msgstr "添加 ActionReplay 代码" msgid "Add Breakpoint" msgstr "添加断点" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "添加新面板到" @@ -1193,7 +1224,7 @@ msgstr "添加新面板到" msgid "Add New USB Device" msgstr "添加新的 USB 设备" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "添加补丁" @@ -1210,7 +1241,7 @@ msgstr "添加内存断点" msgid "Add address" msgstr "添加地址" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1234,19 +1265,25 @@ msgstr "手动添加指定的地址。" msgid "Add to &watch" msgstr "添加到监视(&W)" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "添加..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1255,6 +1292,7 @@ msgstr "添加..." msgid "Address" msgstr "地址" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "地址超出范围" @@ -1266,19 +1304,19 @@ msgid "" "Did you mean to strip the cheat opcode (0x%08X)?" msgstr "" "地址太大(超过内存大小)。\n" -"您是想剥离金手指操作码(0x%08X)吗?" +"您是想清除金手指操作码(0x%08X)吗?" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:135 msgid "Address:" msgstr "地址:" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "调整激活按钮所需的模拟控制压力。" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1303,23 +1341,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "GBA 游戏端口" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1335,29 +1373,29 @@ msgstr "所有 GC/Wii 文件 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "所有 GC/Wii 文件 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "所有 GameCube 文件 (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "所有状态存档 (*.sav *.s##);; 所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "所有状态存档 (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "所有 Wii 镜像文件 (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "所有压缩的 GC/Wii 镜像文件 (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1367,12 +1405,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "始终连接" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "始终隐藏鼠标光标" @@ -1403,8 +1441,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "光盘预计已插入但无法找到。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "色差式" @@ -1416,13 +1454,13 @@ msgstr "分析" msgid "Angle" msgstr "角度" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "各向异性过滤:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "抗锯齿:" @@ -1430,7 +1468,7 @@ msgstr "抗锯齿:" msgid "Append signature to" msgstr "附加签名到" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "附加到现有签名文件(&E)..." @@ -1443,11 +1481,11 @@ msgstr "应用载入器时间:" msgid "Apply" msgstr "应用" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "应用签名文件(&U)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1457,7 +1495,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请选择“关闭”。" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1472,7 +1510,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "应用签名文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "确定要删除 '%1' 吗?" @@ -1481,15 +1519,15 @@ msgstr "确定要删除 '%1' 吗?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "您确定要删除 \"%s\" ?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "你确定要删除这些文件吗?它们将无法恢复!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "确定要删除该文件吗?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "你确定要删除此文件吗?它将无法恢复!" @@ -1497,18 +1535,18 @@ msgstr "你确定要删除此文件吗?它将无法恢复!" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "确定要退出联机吗?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "确定?" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "你是否试图在两个插槽中使用相同的文件?" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "宽高比:" @@ -1517,11 +1555,19 @@ msgstr "宽高比:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "指定控制器端口" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "必须有一个窗口保持打开" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "音频" @@ -1546,24 +1592,28 @@ msgstr "澳大利亚" msgid "Authors" msgstr "作者" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "自动" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "自动(640x528 的倍数)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "自动调整窗口大小" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1585,7 +1635,13 @@ msgstr "" "elf 参数则不会生效。[如果你在做某些游戏的错误调试并希望重建、重试多次,又或是" "更改 Dolphin 或你正在开发一个自制游戏时,这个特性都是非常方便的。]" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1595,9 +1651,9 @@ msgstr "" "[该选项必须在游戏开始前已勾选。]" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505 msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" @@ -1612,15 +1668,15 @@ msgstr "BP 寄存器" msgid "Backend Settings" msgstr "后端设置" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "后端:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "后台输入" @@ -1631,11 +1687,19 @@ msgstr "后台输入" msgid "Backward" msgstr "后" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1651,28 +1715,32 @@ msgstr "标志详细信息" msgid "Banner:" msgstr "标志:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "摇把" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "基本" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "基本设置" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "低音" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "电池" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "区块分配表校验失败" @@ -1682,16 +1750,16 @@ msgstr "区块分配表校验失败" msgid "Blocks" msgstr "区块" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "蓝" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "蓝 左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "蓝 右" @@ -1710,35 +1778,35 @@ msgstr "" "蓝牙直通模式已启用,但无法找到可用的蓝牙 USB 设备。\n" "正在中止。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "引导后暂停" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "无边框全屏" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "底部" @@ -1767,13 +1835,13 @@ msgstr "中断" msgid "Breakpoint" msgstr "断点" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "遇到断点!跳出已中止。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "断点" @@ -1782,16 +1850,11 @@ msgstr "断点" msgid "Broadband Adapter" msgstr "宽带适配器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "损坏" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "浏览要添加的目录" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "浏览输出目录" @@ -1800,7 +1863,7 @@ msgstr "浏览输出目录" msgid "Buffer Size:" msgstr "缓冲区大小:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "缓冲区大小更改为 %1" @@ -1809,18 +1872,18 @@ msgstr "缓冲区大小更改为 %1" msgid "Buffer:" msgstr "缓冲区:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "按键" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1828,9 +1891,9 @@ msgstr "按键" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "按键" @@ -1840,10 +1903,10 @@ msgid "" "this option disabled." msgstr "绕过 DCBZ 指令对数据缓存的清除。通常不会启用此项。" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "C 摇杆" @@ -1851,18 +1914,18 @@ msgstr "C 摇杆" msgid "CP register " msgstr "CP 寄存器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "CPU 模拟引擎" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "CPU 选项" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1874,13 +1937,13 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "缓存解释器(较慢)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1895,18 +1958,18 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "调用堆栈" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "不能按照连接句柄 %02x 找到 Wii 控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "游戏运行时无法启动联机会话!" @@ -1918,7 +1981,7 @@ msgstr "取消" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "无法单步执行 FIFO,使用帧步进代替。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "无法启动此 WAD,因为无法将其安装到 NAND 中。" @@ -1934,7 +1997,7 @@ msgstr "无法设置未初始化的内存。" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "找不到 GC IPL,无法启动游戏。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" @@ -1944,7 +2007,7 @@ msgstr "" "%1\n" "不是有效的 GameCube 存储卡文件。" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1955,16 +2018,17 @@ msgstr "" "%s\n" "不是有效的 GameCube 存储卡文件。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "中心" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "切换光盘(&D)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "切换光盘(&D)..." @@ -1973,9 +2037,9 @@ msgstr "切换光盘(&D)..." msgid "Change Disc" msgstr "切换光盘" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" -msgstr "" +msgstr "更改指令" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format @@ -1990,7 +2054,7 @@ msgstr "" "改变用户界面的语言。\n" "需要重启。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "游戏重启后更改的金手指才会生效。" @@ -2008,11 +2072,16 @@ msgstr "金手指" msgid "Cheat Manager" msgstr "金手指管理" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "金手指搜索" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "校验 NAND..." @@ -2027,7 +2096,7 @@ msgstr "检查分区完整性" msgid "Check for updates: " msgstr "检查更新:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -2053,8 +2122,8 @@ msgstr "选择一个要添加的目录" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "选择一个转储目录:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "选择要打开的文件" @@ -2085,7 +2154,7 @@ msgstr "选择提取目标文件夹" msgid "Circle Stick" msgstr "圆形杆" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "传统控制器" @@ -2101,15 +2170,15 @@ msgstr "传统控制器" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "传统控制器配置" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "清除" @@ -2129,26 +2198,27 @@ msgstr "清除材质" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "清除顶点着色器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "复制并编辑代码(&E)..." +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "程序设置(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "代码" @@ -2166,7 +2236,7 @@ msgstr "代码:" msgid "Code: " msgstr "代码:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "合并两个签名文件..." @@ -2175,30 +2245,35 @@ msgstr "合并两个签名文件..." msgid "Comment" msgstr "注释" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "正在编译着色器..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "压缩镜像..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "压缩所选镜像..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "压缩的 GC/Wii 镜像 (*.gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "正在压缩镜像" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" @@ -2206,7 +2281,7 @@ msgstr "" "通过移除填充数据来压缩一个 Wii 光盘镜像将不可逆转的改动压缩副本,但你的光盘镜" "像仍然可以运行。继续吗?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "正在压缩..." @@ -2246,17 +2321,17 @@ msgstr "正在计算:" msgid "Condition" msgstr "条件" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "设置" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "设置" @@ -2265,7 +2340,7 @@ msgstr "设置" msgid "Configure Control" msgstr "设置面板" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin 配置" @@ -2278,19 +2353,19 @@ msgstr "设置输入" msgid "Configure Output" msgstr "设置输出" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "设置..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "确定" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "确认文件覆盖" @@ -2299,19 +2374,19 @@ msgstr "确认文件覆盖" msgid "Confirm on Stop" msgstr "停止游戏时确认" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "确认" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "连接" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "连接平衡板" @@ -2321,7 +2396,7 @@ msgstr "连接平衡板" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "连接 USB 键盘" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "连接 Wii 控制器 %1" @@ -2346,17 +2421,17 @@ msgstr "连接 Wii 控制器 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "连接 Wii 控制器 4" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "连接 Wii 控制器" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "是否连接到互联网并执行在线系统更新?" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "连接类型:" @@ -2365,13 +2440,13 @@ msgstr "连接类型:" msgid "Continue" msgstr "继续" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "持续扫描" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "控制摇杆" @@ -2379,21 +2454,21 @@ msgstr "控制摇杆" msgid "Controller Ports" msgstr "控制器端口" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "控制器设置" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "控制器设置" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2404,8 +2479,8 @@ msgstr "" "前方的距离。\n" "数值越高凸出屏幕效果越强,而数值越低观感会越舒适。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2415,9 +2490,9 @@ msgstr "" "数值越高则深度感会越强,而数值越低观感会越舒适。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "会聚:" @@ -2426,12 +2501,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "转换到 GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "复制" @@ -2439,23 +2514,31 @@ msgstr "复制" msgid "Copy &address" msgstr "复制地址(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "复制函数(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "复制十六进制(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "复制代码行(&L)" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "复制失败" @@ -2465,7 +2548,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "复制到存储卡 %c" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "核心" @@ -2475,21 +2558,21 @@ msgid "Cost" msgstr "开销" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "无法从任天堂下载更新文件。请检查你的互联网连接然后重试。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "无法从任天堂下载更新信息。请检查你的互联网连接然后重试。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2536,17 +2619,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "无法识别文件 %s" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "不能保存 %s." -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "无法启动 DolphinWX。请查找安装目录下的 dolphin.exe 文件。" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2566,15 +2643,15 @@ msgstr "" "您是否是在移动模拟器目录后收到这个消息?\n" "如果是这样,您可能需要在选项中重新指定您的存储卡位置。" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "无法创建客户端。" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "无法创建对等点。" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "找不到扩展名 'ini' 的打开命令!" @@ -2583,7 +2660,7 @@ msgstr "找不到扩展名 'ini' 的打开命令!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "无法为蓝牙直通初始化 libusb: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "无法查找中心服务器" @@ -2601,10 +2678,6 @@ msgstr "数量:" msgid "Count: %lu" msgstr "数量:%lu" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "国家" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2615,18 +2688,18 @@ msgstr "国家:" msgid "Create AR Code" msgstr "创建 AR 代码" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "创建新布局" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "创建一个可用于识别在其他游戏中有相同函数的 .dsy 文件。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2645,7 +2718,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "创建新布局" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "创建者:" @@ -2655,12 +2728,12 @@ msgid "Critical" msgstr "错误" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "裁切" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2670,12 +2743,12 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "混音" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "当前区域" @@ -2691,25 +2764,25 @@ msgid "Current game" msgstr "当前游戏" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "自定义" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "自定义 RTC 选项" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "十字键" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "DK 小对鼓" @@ -2740,7 +2813,7 @@ msgstr "音频 LLE 解释(较慢)" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "音频 LLE 重编译器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "跳舞毯" @@ -2749,12 +2822,13 @@ msgstr "跳舞毯" msgid "Data Size" msgstr "数据大小" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "数据类型" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2779,34 +2853,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "调试专用" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "调试" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "十进制" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "解压缩镜像..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "解压缩所选镜像..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "正在解压缩镜像" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "正在解压..." @@ -2827,29 +2902,29 @@ msgstr "减小模拟速度" msgid "Decrease IR" msgstr "减小内部分辨率" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "默认" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "默认字体" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "默认镜像:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "删除文件..." @@ -2858,7 +2933,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "删除存档" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "删除已经存在的文件 '%s' 吗?" @@ -2866,22 +2941,22 @@ msgstr "删除已经存在的文件 '%s' 吗?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314 msgid "Depth Percentage:" -msgstr "" +msgstr "深度百分比:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "深度:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "说明" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2895,11 +2970,15 @@ msgstr "检测" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296 msgid "Deterministic dual core:" +msgstr "确定性双核:" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "设备" @@ -2910,7 +2989,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "设备 PID (例如: 0305)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "设备设置" @@ -2924,7 +3003,7 @@ msgstr "设备 VID (例如: 057e)" msgid "Device not found" msgstr "未找到设备" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "拨盘" @@ -2933,7 +3012,7 @@ msgstr "拨盘" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "五分钟非活动状态后变暗屏幕。" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "直接连接" @@ -2943,11 +3022,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "目录校检和目录备份校检全部失败" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "禁用边界框" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "禁用对接" @@ -2955,17 +3034,17 @@ msgstr "禁用对接" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "禁用模拟速度限制" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "禁用雾化" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "禁用布局面板对接到主窗口" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2977,32 +3056,6 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" -"禁用: 从不使用 Ubershader。着色器编译时会发生卡顿,但 GPU 需求较低。推荐用于" -"低端硬件。\n" -"\n" -"混合: 在着色器编译期间使用 Ubershader 以避免卡顿,而传统着色器\n" -"将在不会导致卡顿时使用。平衡性能与流畅性。\n" -"\n" -"独占: 总是使用 Ubershader。仅推荐用于高端系统。" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "反汇编" @@ -3016,7 +3069,7 @@ msgstr "光盘" msgid "Disc Read Error" msgstr "光盘读取错误" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "显示" @@ -3030,7 +3083,7 @@ msgstr "" "这些消息包括存储卡写入,视频后端和 CPU 信息,以及 JIT 缓存清除。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -3044,7 +3097,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -3054,29 +3107,29 @@ msgstr "" "显示该游戏的默认配置 INI 文件。这些默认配置是开发者为了避免已知问题而提供的推" "荐设置。若要修改请编辑用户配置 INI 文件,而非默认配置 INI 文件。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "是否授权 Dolphin 向开发者报告信息?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "是否要添加 \"%1\" 到游戏路径列表?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "你是否要清除符号名称列表?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "是否要删除 %1 已选定的存档文件?" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "是否要删除已选定的存档文件?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "您确定是否停止当前模拟?" @@ -3091,12 +3144,12 @@ msgstr "杜比定向逻辑II解码器" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %1 图形配置" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s 图形配置" @@ -3109,7 +3162,7 @@ msgstr "Dolphin 配置" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "Dolphin 控制器配置" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "Dolphin 模拟 Wii 控制器配置端口 %i" @@ -3123,12 +3176,12 @@ msgstr "Dolphin FIFO" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO 日志 (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin 快捷键" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -3140,7 +3193,7 @@ msgstr "Dolphin 映射文件 (*.map)" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "Dolphin 联机" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "Dolphin 联机设定" @@ -3157,14 +3210,14 @@ msgstr "Dolphin 签名文件 (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin 符号重命名文件 (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS 电影 (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3172,14 +3225,14 @@ msgstr "" "Dolphin 无法找到任何 GameCube/Wii 镜像或 WAD 文件。\n" "双击这里设置一个游戏目录……" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." msgstr "" "Dolphin 无法找到任何 GameCube/Wii 镜像或 WAD 文件。双击这里设置一个游戏目录……" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "Dolphin 未能完成请求的操作。" @@ -3191,72 +3244,66 @@ msgstr "Dolphin 未能完成请求的操作。" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin 是一个免费开源的 GameCube/Wii 模拟器。" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." msgstr "Dolphin 当前设置了隐藏所有游戏。双击这里显示所有游戏……" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin 版本太旧,穿透服务器不支持" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "Dolphin未能完成请求的操作。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Dolphin 的金手指系统当前已禁用。" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt 实验性用户界面" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "DolphinQt2 实验性用户界面" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "不再显示此警告" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" +msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." msgstr "光盘镜像已压缩完成。" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "双精度" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "下" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "下载代码" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60 msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "下载代码 (WiiRD 数据库)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "从 WiiRD 数据库中下载代码" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "下载完成" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "已下载 %1 代码。(已添加 %2)" @@ -3274,7 +3321,7 @@ msgstr "已绘制的对象范围" msgid "Driver Not Detected" msgstr "未检测到驱动器" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "架子鼓(吉他英雄)" @@ -3292,13 +3339,25 @@ msgstr "虚设" msgid "Dump" msgstr "转储" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "转储音频" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "转储 EFB 目标" @@ -3310,7 +3369,7 @@ msgstr "转储扩展内存" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "转储伪显存" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "转储帧" @@ -3341,17 +3400,17 @@ msgstr "转储材质接收" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "转储材质" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "转储 XFB 目标" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3362,7 +3421,7 @@ msgstr "" "如果不确定,请不要勾选此项。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3372,7 +3431,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3395,7 +3454,7 @@ msgstr "重复打包 ActionReplay 代码" msgid "Dutch" msgstr "荷兰语" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "退出模拟(&X)" @@ -3428,28 +3487,28 @@ msgstr "编辑 ActionReplay 代码" msgid "Edit Patch" msgstr "编辑补丁" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "编辑布局" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "编辑用户配置" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "编辑..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "效果" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 @@ -3463,7 +3522,7 @@ msgid "" msgstr "从当前扫描结果中消除不匹配当前搜索设置的条目。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "内置帧缓冲 (EFB)" @@ -3471,20 +3530,20 @@ msgstr "内置帧缓冲 (EFB)" msgid "Empty" msgstr "空" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "模拟线程已经在运行" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "模拟 Wii 蓝牙适配器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "模拟 Wii 的蓝牙适配器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "模拟 Wii 控制器" @@ -3493,13 +3552,8 @@ msgstr "模拟 Wii 控制器" msgid "Emulation Speed" msgstr "模拟速度" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "启用 API 验证层" @@ -3512,7 +3566,7 @@ msgstr "启用 AR 记录" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "启用音频伸缩" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "启用金手指" @@ -3527,7 +3581,7 @@ msgstr "启用自定义 RTC" msgid "Enable Dual Core" msgstr "启用双核心" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "启用双核心(加速)" @@ -3547,12 +3601,12 @@ msgstr "启用 FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "启用 MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "启用多线程" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "启用逐行扫描" @@ -3566,12 +3620,12 @@ msgstr "启用震动" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "允许屏幕保护程序" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "启用扬声器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "启用使用情况统计报告" @@ -3581,12 +3635,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "启用宽屏" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "启用线框" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3613,8 +3667,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "启用页面" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3626,8 +3680,8 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3657,7 +3711,7 @@ msgstr "启用浮点结果标记运算,一些游戏需要。(开 = 兼容, msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "启用 Wii 控制器震动。" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3669,7 +3723,7 @@ msgstr "" "如果不确定,请不要勾选此项。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3687,7 +3741,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "对音频进行伸缩以匹配模拟速度" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3723,7 +3777,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "启用 Action Replay 和 Gecko 金手指代码" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3735,7 +3789,7 @@ msgstr "" "如果不确定,请不要勾选此项。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3750,7 +3804,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "结束" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "Enet 没有初始化" @@ -3764,10 +3818,10 @@ msgid "English" msgstr "英语" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "增强" @@ -3794,7 +3848,7 @@ msgstr "输入符号 (%s) 终止地址:" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "输入符号 (%s) 大小:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "请输入 RSO 模块地址:" @@ -3813,37 +3867,46 @@ msgstr "条目 1/%d" msgid "Equal" msgstr "等于" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3853,7 +3916,7 @@ msgstr "等于" msgid "Error" msgstr "错误" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "加载选定语言错误。正在退回系统默认。" @@ -3888,21 +3951,16 @@ msgstr "" "体,或者崩溃。" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "欧洲" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "独占" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "退出" @@ -3911,7 +3969,7 @@ msgstr "退出" msgid "Export &All..." msgstr "导出全部(&A)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "导出所有 Wii 存档" @@ -3920,7 +3978,7 @@ msgstr "导出所有 Wii 存档" msgid "Export Recording" msgstr "导出录制" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "导出录制..." @@ -3929,13 +3987,13 @@ msgstr "导出录制..." msgid "Export Save" msgstr "导出存档" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "导出存档文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "导出 Wii 存档(实验性)" @@ -3952,18 +4010,18 @@ msgstr "导出失败" msgid "Export save as..." msgstr "导出存档为..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "扩展" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "外部帧缓冲 (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "从 NAND 中提取证书" @@ -4023,7 +4081,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "正在提取..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -4033,11 +4091,11 @@ msgstr "FIFO 回放器" msgid "FP value" msgstr "浮点值" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "连接失败!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "连接失败!" @@ -4045,11 +4103,11 @@ msgstr "连接失败!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "索取蓝牙直通接口失败" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "连接服务器失败" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "无法删除所选文件。" @@ -4058,16 +4116,24 @@ msgstr "无法删除所选文件。" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "分离蓝牙直通内核驱动失败: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "下载代码失败。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "导出存档文件失败!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "从 NAND 中提取证书失败" @@ -4095,20 +4161,16 @@ msgstr "" "%s \n" "将会被覆盖" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "初始化核心失败" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "无法将该游戏安装到 NAND。" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "启动失败" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4125,15 +4187,15 @@ msgid "" "update package." msgstr "加载 %s 失败。如果你使用的是 Windows 7,请尝试安装 KB4019990 更新包。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" -msgstr "" +msgstr "无法在 %1 处加载 RSO 模块" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "加载可执行文件到内存失败。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "无法打开 '%1'" @@ -4142,7 +4204,7 @@ msgstr "无法打开 '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "打开蓝牙设备失败: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "打开服务器失败" @@ -4228,8 +4290,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "无法从光盘镜像读取独立 ID" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "将该游戏从 NAND 中移除失败。" @@ -4237,7 +4299,7 @@ msgstr "将该游戏从 NAND 中移除失败。" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "保存 FIFO 日志失败。" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "无法将 BT.DINF 写入 SYSCONF" @@ -4252,12 +4314,12 @@ msgstr "" "请检查目标驱动器是否有足够多的可用空间。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "快速" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "快速深度计算" @@ -4268,7 +4330,7 @@ msgid "" msgstr "" "致命的不同步。回放中止。(在 PlayWiimote 中发生错误: %u != %u, byte %u.)%s" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "文件" @@ -4277,19 +4339,20 @@ msgstr "文件" msgid "File Info" msgstr "文件信息" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "文件名" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "文件大小" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "文件未包含代码。" @@ -4323,10 +4386,10 @@ msgstr "文件不能识别为存储卡" msgid "File not compressed" msgstr "文件未压缩" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4335,28 +4398,28 @@ msgstr "文件写入失败" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "文件:" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "文件已打开,准备压缩。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "文件系统" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "文件类型 'ini' 未知! 不能打开!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "过滤符号" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4375,6 +4438,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "按名称过滤符号列表。 区分大小写。" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4385,7 +4456,7 @@ msgstr "查找下一个" msgid "Find Previous" msgstr "查找上一个" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "根据 RSO 模块查找函数 (实验性)..." @@ -4409,13 +4480,15 @@ msgstr "修正校验和" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "标记" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "浮点" @@ -4432,41 +4505,38 @@ msgstr "刷新" msgid "Fog Cmd" msgstr "雾化命令" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "跟随分支(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "强制 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "强制 24 位色" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "强制 24 位色" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "强制 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "强制监听端口:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "强制纹理过滤" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4486,8 +4556,8 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4521,7 +4591,7 @@ msgstr "前" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "转发端口(UPnP)" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "转发端口(UPnP)" @@ -4571,7 +4641,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "帧缓冲" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "使用 FFV1 转储帧" @@ -4603,7 +4673,7 @@ msgid "France" msgstr "法国" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "自由视点" @@ -4661,7 +4731,7 @@ msgstr "自由视点远离" msgid "French" msgstr "法语" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "品键" @@ -4678,27 +4748,27 @@ msgstr "从" msgid "From:" msgstr "从:" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "全屏" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "函数" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "函数调用者" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "函数调用" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "GBA" @@ -4752,24 +4822,25 @@ msgstr "" "Dolphin 现在可能崩溃或挂起。请关闭。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU 纹理解码" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "GBA 游戏卡带 (*.gba)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "游戏配置" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "游戏文件夹" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "游戏 ID" @@ -4779,11 +4850,11 @@ msgstr "游戏 ID" msgid "Game ID:" msgstr "游戏 ID:" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "游戏更改为 \"%1\"" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "游戏已经运行!" @@ -4794,20 +4865,20 @@ msgid "" msgstr "游戏覆盖了其他的游戏存档,将会破坏数据 0x%x, 0x%x" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "特定游戏设置" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "游戏配置" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "Wii U GameCube 适配器" @@ -4816,7 +4887,7 @@ msgstr "Wii U GameCube 适配器" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "端口 %1 的 Wii U GameCube 适配器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube 控制器" @@ -4825,25 +4896,25 @@ msgstr "GameCube 控制器" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "GameCube 控制器配置端口 %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "GameCube 控制器位于端口 %1 " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube 控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube 键盘" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "GameCube 键盘配置端口 %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "GameCube 键盘位于端口 %1  " @@ -4852,24 +4923,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "GameCube 存储卡管理器" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube 存储卡 (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "GameCube 存储卡 (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "GameCube 麦克风插槽 %1" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "GameCube 麦克风插槽 A" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "GameCube 麦克风插槽 B" @@ -4881,41 +4952,50 @@ msgstr "GameCube 存档文件 (*.gci;*.gcs;*.sav)" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS 输入 %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 代码" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "常规" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "常规和选项" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "生成一个新的统计标识" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 -msgid "Generated symbol names from '%1'" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 +msgid "Generated symbol names from '%1'" +msgstr "从 '%1' 中生成符号名" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130 msgid "Geometry data" msgstr "几何数据" @@ -4934,23 +5014,23 @@ msgstr "德语" msgid "Germany" msgstr "德国" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79 msgid "Go to Next Frame" msgstr "转到下一帧" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "转到当前指令" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "图形" @@ -4959,7 +5039,7 @@ msgstr "图形" msgid "Graphics Toggles" msgstr "图形切换" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "图形设置" @@ -4967,8 +5047,8 @@ msgstr "图形设置" msgid "Greater Than" msgstr "大于" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4983,24 +5063,24 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请勾选此项。" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "绿" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "绿 左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "绿 右" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "网格视图" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "吉他(吉他英雄)" @@ -5009,17 +5089,17 @@ msgstr "吉他(吉他英雄)" msgid "Guitar Configuration" msgstr "吉他配置(吉他英雄)" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "修正" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -5036,13 +5116,15 @@ msgstr "文件头校检失败" msgid "Height" msgstr "高度" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "十六进制" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "十六进制" @@ -5051,12 +5133,12 @@ msgstr "十六进制" msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "隐藏鼠标光标" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" @@ -5066,19 +5148,19 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "主机" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "主机代码 :" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" @@ -5086,37 +5168,26 @@ msgstr "" "主机代码长度太大。\n" "请重新检查你是否有正确的代码。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "建主机联网" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "建主机联网" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "热键设置" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "热键" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "混合" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "混合 Wii 控制器" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5144,13 +5215,13 @@ msgstr "" "IOS: 无法读取 SSL 服务所必需的一个文件 (%s)。请参阅 https://dolphin-emu.org/" "docs/guides/wii-network-guide/ 了解如何设置 Wii 联网。" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "IP 地址 :" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL 设置" @@ -5160,10 +5231,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL 存在未知 Hash %x" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "红外线" @@ -5187,12 +5258,12 @@ msgstr "镜像目录" msgid "Icon" msgstr "图标" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "身份标识生成" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5237,12 +5308,12 @@ msgstr "" "您是否要授权 Dolphin 向开发者报告这些信息?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "忽略格式变化" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -5257,7 +5328,7 @@ msgstr "" "如果不确定,请勾选此项。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -5271,18 +5342,17 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "立即呈现 XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -5301,7 +5371,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "导入 BootMii NAND 备份..." @@ -5310,7 +5380,7 @@ msgstr "导入 BootMii NAND 备份..." msgid "Import Save" msgstr "导入存档" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "导入 Wii 存档..." @@ -5339,12 +5409,12 @@ msgstr "" "导入的文件有一个 sav 扩展名,\n" "但是它没有正确的文件头。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "正在导入 NAND 备份" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5353,9 +5423,7 @@ msgstr "" "正在导入 NAND 备份\n" " 已用时间: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "进游戏" @@ -5376,25 +5444,25 @@ msgstr "增加模拟速度" msgid "Increase IR" msgstr "增加内部分辨率" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "信息" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "信息" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "输入" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "插入 nop (&N)" @@ -5404,20 +5472,33 @@ msgstr "插入 nop (&N)" msgid "Insert SD Card" msgstr "插入 SD 卡" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "安装 WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "安装至 NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "正在安装 WAD..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "指令断点" @@ -5448,7 +5529,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "分区完整性校验失败。此光盘镜像很可能已损坏或打了错误的补丁。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "界面" @@ -5484,25 +5565,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "内部分辨率" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "内部分辨率帧转储" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "内部分辨率:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "解释器(最慢)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "片头" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5512,9 +5588,9 @@ msgstr "无效混合代码" msgid "Invalid Player ID" msgstr "无效玩家 ID" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" -msgstr "" +msgstr " RSO 模块地址无效: %1" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239 #, c-format @@ -5525,11 +5601,11 @@ msgstr "无效地址: %s" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "bat.map 文件或目录项目是无效的。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" -msgstr "" +msgstr "无效调用堆栈" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "无效主机" @@ -5542,7 +5618,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "字段 \"%1\" 的输入无效" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "提供的输入无效" @@ -5552,17 +5628,17 @@ msgstr "无效录制文件" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:467 msgid "Invalid search parameters (no object selected)" -msgstr "无效的搜索参数 (没有选择对象)" +msgstr "无效的搜索参数(没有选择对象)" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:450 msgid "Invalid search string (couldn't convert to number)" -msgstr "无效的搜索字符串 (无法转换成数字)" +msgstr "无效的搜索字符串(无法转换成数字)" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:438 msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" -msgstr "无效的搜索字符串(仅支持相等长度的字符串)" +msgstr "无效的搜索字符串(仅支持相等长度的字符串)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "无效游戏 ID" @@ -5589,8 +5665,10 @@ msgstr "意大利语" msgid "Italy" msgstr "意大利" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "连续输入" @@ -5603,12 +5681,12 @@ msgstr "JIT Arm64(实验性)" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "JIT 区块查看器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT 重编译器(推荐)" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5621,14 +5699,14 @@ msgstr "日本" msgid "Japanese" msgstr "日语" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "窗口置顶" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5639,7 +5717,7 @@ msgstr "" "如果不确定,请不要勾选此项。" #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "键盘" @@ -5653,16 +5731,16 @@ msgstr "键盘" msgid "Keys" msgstr "按键" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229 msgid "Kick Player" msgstr "踢除玩家" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5676,20 +5754,20 @@ msgid "Korean" msgstr "韩语" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-模拟" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "标签" @@ -5713,32 +5791,34 @@ msgstr "延迟:" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "左摇杆" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "左碟片" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "左摇杆" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5748,7 +5828,7 @@ msgstr "" "中键单击清除。\n" "右键单击得到更多选项。" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5760,6 +5840,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "小于" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5788,39 +5876,39 @@ msgstr "" "请注意增加/减小模拟速度会相应地提升/降低游戏音乐的音高,\n" "除非启用音频伸缩。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "表单列" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "列表视图" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "载入" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "载入损坏映射文件(&B)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "载入其他映射文件(&O)..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "加载自定义纹理" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "载入 GameCube 主菜单" @@ -5926,16 +6014,16 @@ msgstr "载入状态 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "载入状态 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "从文件中载入状态" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "从选择的插槽中加载状态" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "从插槽中载入状态" @@ -5948,15 +6036,15 @@ msgstr "载入状态..." msgid "Load Wii Save" msgstr "载入 Wii 存档" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "加载 Wii 系统菜单" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "加载 Wii 系统菜单 %1" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "加载 Wii 系统菜单 %s" @@ -5965,7 +6053,7 @@ msgstr "加载 Wii 系统菜单 %s" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "从 Dolphin 的 GC 文件夹载入一个 GameCube 主菜单" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "载入任意包含此游戏的函数名称及地址的 .map 文件。" @@ -5975,7 +6063,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "载入损坏映射文件" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5989,11 +6077,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "从选择的插槽中加载" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "从插槽 %1 - %2 载入" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "载入映射文件" @@ -6002,43 +6090,43 @@ msgstr "载入映射文件" msgid "Load..." msgstr "载入..." -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "加载了 %d 个完好函数,忽略了 %d 个损坏函数。" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" -msgstr "" +msgstr "已从 '%1' 中加载字符" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773 msgid "Localhost" msgstr "本地主机" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "日志" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "记录设置" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "记录渲染时间到文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "记录类型" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -6050,7 +6138,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "记录输出" @@ -6060,7 +6148,7 @@ msgstr "记录输出" msgid "Logging" msgstr "记录中" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "丢失联机服务器连接..." @@ -6082,19 +6170,19 @@ msgstr "MD5 校验和:" msgid "MD5 check..." msgstr "MD5 校验..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark 文件(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "主摇杆" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." @@ -6102,10 +6190,10 @@ msgstr "" "通过合并两个现有文件来创建一个新的可以识别更多函数的 .dsy 文件。以第一个输入" "的文件为优先。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "制作者" @@ -6120,8 +6208,8 @@ msgstr "制作者ID:" msgid "Maker:" msgstr "制作者:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -6134,6 +6222,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "找到匹配" @@ -6152,6 +6241,7 @@ msgstr "最大" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "这会导致 Wii 菜单和一些游戏减速。" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -6171,7 +6261,7 @@ msgstr "存储卡" msgid "Memory Card Manager" msgstr "存储卡管理器" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -6188,10 +6278,14 @@ msgstr "" "%s\n" "你想复制旧文件到这个新位置吗?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "内存未就绪" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "内存断点选项" @@ -6223,8 +6317,8 @@ msgstr "MemoryCard: 在无效源地址 (0x%x) 中读取调用" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: 在无效目标地址 (0x%x) 中写入调用" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6234,13 +6328,13 @@ msgstr "" "将新 NAND 合并入当前 NAND 将会覆盖所有现有的频道与存档。此过程不可逆,建议您" "对两份 NAND 都进行备份。确定继续?" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -6252,7 +6346,7 @@ msgid "Min" msgstr "最小" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "其它" @@ -6267,7 +6361,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "修饰键" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -6283,25 +6377,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "单视场阴影" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "等宽字体" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "体感控制和红外线" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "马达" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "将鼠标指针移至某一选项上以显示详细说明。" @@ -6311,7 +6413,7 @@ msgstr "将鼠标指针移至某一选项上以显示详细说明。" msgid "Movie" msgstr "影片" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." @@ -6320,14 +6422,14 @@ msgstr "" "必须先进行生成符号!通过从 .dsy, .csv 或 .mega 文件中载入来识别那些在多个游戏" "中使用的任意标准库函数名称。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 校验" @@ -6335,18 +6437,22 @@ msgstr "NAND 校验" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "注意: 流大小与真实数据长度不匹配\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6364,12 +6470,12 @@ msgid "Name: " msgstr "名称:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "原生 (640x528)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "内部 GCI 文件 (*.gci)" @@ -6383,15 +6489,19 @@ msgstr "内部 GCI 文件(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "荷兰" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "联机在 NetPlay_GetButtonPress() 中不同步" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "联机发生不同步,已无法恢复。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "新" @@ -6403,18 +6513,22 @@ msgstr "新断点" msgid "New Scan" msgstr "新建扫描" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "新材质" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "已生成新的标识。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" -msgstr "" +msgstr "新指令:" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818 @@ -6425,7 +6539,11 @@ msgstr "下一页" msgid "Next Scan" msgstr "下一扫描" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "昵称:" @@ -6440,10 +6558,12 @@ msgstr "未检测到适配器" msgid "No Audio Output" msgstr "无音频输出" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "无匹配" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "无给定值" @@ -6473,8 +6593,8 @@ msgstr "没有空闲目录索引项目。" msgid "No game is running." msgstr "没有游戏在运行。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "没有发现问题。" @@ -6486,14 +6606,18 @@ msgstr "没有已录制文件" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "未找到 undo.dtm 文件,为防止影片出现不同步撤销载入状态操作被取消。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "无" @@ -6502,10 +6626,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "不等于" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "未设置" @@ -6518,6 +6639,10 @@ msgstr "无效的十六进制" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "并不是所有玩家都有该游戏。你真的要开始吗?" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6533,7 +6658,7 @@ msgstr "并不是所有玩家都有该游戏。你真的要开始吗?" msgid "Not implemented" msgstr "未实现" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "还未实现。" @@ -6542,7 +6667,7 @@ msgstr "还未实现。" msgid "Notes:" msgstr "说明:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6561,7 +6686,7 @@ msgstr "执行次数" msgid "Number of Codes: " msgstr "代码数量: " -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "双节棍控制器" @@ -6582,15 +6707,15 @@ msgstr "双节棍控制器方向" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "双节棍控制器" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "双节棍控制器方向" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "双节棍控制器" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "NVIDIA 3D Vision" @@ -6604,9 +6729,13 @@ msgstr "对象 %zu" msgid "Object Range" msgstr "对象范围" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "关" @@ -6615,8 +6744,8 @@ msgstr "关" msgid "Offset:" msgstr "偏移量:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "在线文档(&D)" @@ -6625,7 +6754,7 @@ msgstr "在线文档(&D)" msgid "Only %d blocks available" msgstr "只有 %d 区块有效" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6635,17 +6764,17 @@ msgstr "" "只导出有前缀的符号:\n" "(对应所有符号的区块)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "Op?" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "打开" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "打开包含文件夹(&C)" @@ -6653,12 +6782,12 @@ msgstr "打开包含文件夹(&C)" msgid "Open FIFO log" msgstr "打开 FIFO 日志" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "打开 Wii 存档目录(&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "打开文件..." @@ -6680,16 +6809,16 @@ msgstr "OpenAL: 不能打开设备 %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "操作正在处理..." -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "选项" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "橙" @@ -6703,14 +6832,14 @@ msgstr "" "右键单击并导出所有存档,\n" "之后将存档导入一个新的存储卡\n" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "方向" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -6741,12 +6870,12 @@ msgstr "屏显信息" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "覆盖 NTSC 制式游戏的语言" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "播放录制(&L)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6759,7 +6888,7 @@ msgstr "PNG 图像文件 (*.png);; 所有文件 (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC 大小" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "PPC vs x86" @@ -6768,7 +6897,7 @@ msgstr "PPC vs x86" msgid "Pad" msgstr "手柄" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "鼓垫" @@ -6788,11 +6917,11 @@ msgstr "分区 %1" msgid "Partition %zu" msgstr "分区 %zu" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "直通蓝牙适配器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "直通蓝牙适配器" @@ -6804,22 +6933,22 @@ msgstr "补丁编辑器" msgid "Patch name" msgstr "补丁名称" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "补丁" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "路径" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "暂停" @@ -6827,7 +6956,7 @@ msgstr "暂停" msgid "Pause After" msgstr "仅运行" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "在影片末尾暂停" @@ -6841,23 +6970,18 @@ msgstr "窗口非活动时暂停" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "在窗口失去输入焦点时模拟器暂停运行。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "逐像素光照" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "完美" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "执行在线系统更新" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "执行系统更新" @@ -6872,17 +6996,17 @@ msgstr "在当前数据大小下执行游戏内存的完整索引。需要在任 msgid "Perspective %d" msgstr "布局 %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "布局" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" -msgstr "" +msgstr "选择调试字体" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124 @@ -6893,16 +7017,16 @@ msgstr "像素着色器" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "像素着色器常量" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "平台" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "开始" @@ -6910,11 +7034,6 @@ msgstr "开始" msgid "Play Recording" msgstr "播放录制" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "尚可" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6925,7 +7044,7 @@ msgstr "回放选项" msgid "Players" msgstr "玩家" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "请确认..." @@ -6933,24 +7052,24 @@ msgstr "请确认..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "存储前请先创建一个布局" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "端口 %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "端口 %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "端口 :" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "检测到可能的非同步异常: %1 或许已在帧 %2 处不同步 " @@ -6958,13 +7077,13 @@ msgstr "检测到可能的非同步异常: %1 或许已在帧 %2 处不同步 " msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "后处理着色器配置" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "后处理效果:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "预读取自定义材质" @@ -6984,7 +7103,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "在PlayWiimote 中提前结束影片。 %u> %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -7009,8 +7128,8 @@ msgstr "预览: %s" msgid "Previous Page" msgstr "上一页" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "预设" @@ -7019,26 +7138,34 @@ msgstr "预设" msgid "Program Counter" msgstr "程序计数器" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "属性" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "通过不链接 JIT 区块来保障安全执行。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "清除游戏列表缓存" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "将主菜单 ROM 放至 User/GC/{地区}." +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "询问" @@ -7052,22 +7179,22 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "退出联机" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-模拟" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" -msgstr "" +msgstr "RSO 模块" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35 msgid "Radius" @@ -7080,10 +7207,10 @@ msgstr "半径" msgid "Range" msgstr "范围" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" -msgstr "" +msgstr "替换指令(&P)" #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58 @@ -7094,6 +7221,7 @@ msgstr "读取" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "读取和写入" @@ -7110,6 +7238,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "只读" @@ -7124,13 +7253,13 @@ msgstr "读取或写入" msgid "Read-Only Mode" msgstr "只读模式" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "真实平衡板" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "真实 Wii 控制器" @@ -7138,15 +7267,11 @@ msgstr "真实 Wii 控制器" msgid "Recenter" msgstr "回到中心" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." -msgstr "从 Sys\\totaldb.dsy 文件识别标准函数,并为其他函数使用统一 zz_ 名称。" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "推荐普通用户使用" +msgstr "从 Sys/totaldb.dsy 文件识别标准函数,并为其他函数使用统一 zz_ 名称。" #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 @@ -7174,21 +7299,21 @@ msgstr "录制选项" msgid "Recording..." msgstr "正在录制..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "红" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "红 左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "红 右" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -7206,12 +7331,13 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,选择“无”。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "刷新" @@ -7219,16 +7345,17 @@ msgstr "刷新" msgid "Refresh Game List" msgstr "刷新游戏列表" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "刷新游戏列表" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "地区" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -7238,31 +7365,39 @@ msgstr "寄存器" msgid "Relative Input" msgstr "相对输入" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "从所有函数和变量中移除名称。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" -msgstr "" +msgstr "重命名符号" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360 msgid "Rename symbol:" msgstr "重命名符号:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7272,9 +7407,9 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "渲染到主窗口" @@ -7289,32 +7424,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "报告: GCIFolder 正在写入未分配的区块 0x%x" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "重置" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "重置穿透服务器" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "重置穿透服务器到 %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "重置穿透设置" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "重置 Wii 控制器配对" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "重置所有保存的 Wii 控制器配对" @@ -7327,8 +7463,8 @@ msgstr "需要重启" msgid "Results" msgstr "结果" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "重试" @@ -7347,27 +7483,29 @@ msgstr "版本号:%s" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "右" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "右摇杆" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "右碟片" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "右摇杆" @@ -7380,7 +7518,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "房间 ID:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7393,9 +7531,9 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "震动" @@ -7404,15 +7542,11 @@ msgstr "震动" msgid "Run" msgstr "运行" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "运行到此处(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "转回运行 DolphinWX" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7432,34 +7566,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "SP1:" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "保存状态(&V)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "安全" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "保存" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "保存代码" @@ -7480,7 +7614,7 @@ msgstr "保存GCI为..." msgid "Save Oldest State" msgstr "保存到最早状态存档" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "保存布局" @@ -7529,20 +7663,20 @@ msgstr "保存状态 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "保存状态 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "保存状态到文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "保存状态到最早的插槽" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "向选中的插槽存储状态" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "保存状态到插槽" @@ -7550,12 +7684,12 @@ msgstr "保存状态到插槽" msgid "Save State..." msgstr "保存状态..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "保存符号映射为(&A)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "保存和载入状态" @@ -7570,21 +7704,21 @@ msgstr "另存为..." msgid "Save combined output file as" msgstr "将组合输出文件另存为" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "保存压缩的 GCM/ISO 镜像" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "保存当前已切换的布局" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "保存解压缩的 GCM/ISO 镜像" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" -msgstr "" +msgstr "保存映射文件" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297 msgid "Save map file as" @@ -7594,11 +7728,11 @@ msgstr "将映射文件另存为" msgid "Save signature as" msgstr "将签名另存为" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" -msgstr "" +msgstr "保存签名文件" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7610,7 +7744,7 @@ msgstr "" "前 4 MB 中的代码会被保存,如果正在调试的游戏要向内存中加载包含代码的 .rel 文" "件,可能需要将此限制增加到约 8 MB,可通过 SymbolDB::SaveMap() 实现。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." @@ -7618,7 +7752,7 @@ msgstr "" "将此游戏的函数名称和地址保存为 .map 文件。如果你要在 IDA Pro 中打开 .map 文" "件,请使用 .idc 脚本。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7630,7 +7764,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "保存至所选插槽" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "保存到插槽 %1 - %2" @@ -7638,12 +7772,12 @@ msgstr "保存到插槽 %1 - %2" msgid "Save..." msgstr "保存..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "已保存布局" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "只有在 Wii 游戏运行时保存的 Wii 控制器配对才能重置。" @@ -7657,17 +7791,17 @@ msgstr "保存至 /Wii/sd.raw (默认大小是 128MB)。" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "即时存档影片 %s 被破坏, 影片录制停止..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "缩放 EFB 副本" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "正在扫描..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "截图" @@ -7676,6 +7810,8 @@ msgstr "截图" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "截图失败:无法打开文件“%s”(错误 %d)" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7685,7 +7821,8 @@ msgstr "搜索" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "搜索(清除以使用之前的值)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7695,6 +7832,7 @@ msgstr "搜索地址" msgid "Search Current Object" msgstr "搜索当前对象" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "搜索子目录" @@ -7703,13 +7841,17 @@ msgstr "搜索子目录" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "搜索十六进制值:" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "选择" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "选择列" @@ -7717,11 +7859,11 @@ msgstr "选择列" msgid "Select Game" msgstr "选择游戏" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "选择插槽 %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "选择插槽 %u - %s" @@ -7730,7 +7872,7 @@ msgstr "选择插槽 %u - %s" msgid "Select State" msgstr "选择状态" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "选择状态插槽" @@ -7775,31 +7917,31 @@ msgstr "选择状态 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "选择状态 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "选择 Wii NAND 根目录" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "选择要导入的 BootMii NAND 备份" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "选择目录" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "选择文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "选择游戏" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "选择要安装的 Wii WAD 文件" @@ -7807,7 +7949,7 @@ msgstr "选择要安装的 Wii WAD 文件" msgid "Select a save file to import" msgstr "选择要导入的存档" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "选择要安装到 NAND 的软件" @@ -7815,10 +7957,10 @@ msgstr "选择要安装到 NAND 的软件" msgid "Select floating windows" msgstr "选择浮动窗口" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "选择录制文件" @@ -7826,27 +7968,27 @@ msgstr "选择录制文件" msgid "Select the file to load" msgstr "选择要载入的文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "选择密钥文件 (OTP/SEEPROM 转储)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "选择一个存档文件" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "选择要载入的状态" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "选择要保存的状态" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7864,14 +8006,15 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请选择“自动”。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "选择要保存压缩镜像的位置" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "选择要保存解压缩镜像的位置" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "所选字体" @@ -7881,8 +8024,8 @@ msgstr "所选字体" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "所选控制器预设不存在" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" @@ -7892,7 +8035,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请使用第一个。" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7906,8 +8049,8 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请选择“自动”。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7927,8 +8070,8 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请选择“关”。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7942,9 +8085,9 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请选择“OpenGL”。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7973,18 +8116,22 @@ msgstr "发送" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "感应条位置:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "串行端口 1 - 这是网络适配器等设备使用的端口。" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "穿透尝试被服务器拒绝" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "设置 PC" @@ -7992,8 +8139,8 @@ msgstr "设置 PC" msgid "Set Value" msgstr "设置值" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "设置为默认镜像(&D)" @@ -8002,7 +8149,7 @@ msgstr "设置为默认镜像(&D)" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "设置为默认存储卡 %c" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "给插槽 A 设置存储卡文件" @@ -8010,25 +8157,25 @@ msgstr "给插槽 A 设置存储卡文件" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "给插槽 B 设置存储卡文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "设置符号终止地址(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "设置符号大小(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" -msgstr "" +msgstr "设置符号终止地址" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" -msgstr "" +msgstr "设置符号大小 (%1):" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "设置当前指令" @@ -8058,7 +8205,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "设置延迟 (以毫秒计)。较高的值或将减少音频噼啪声。仅适用于某些后端" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -8066,28 +8213,34 @@ msgstr "设置" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: 无法创建 setting.txt 文件" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "摇晃" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "肩部按钮" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "显示日志(&L)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "显示状态栏(&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "显示工具栏(&T)" @@ -8096,7 +8249,7 @@ msgstr "显示工具栏(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "在标题栏显示当前游戏名" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "显示澳大利亚" @@ -8105,61 +8258,61 @@ msgstr "显示澳大利亚" msgid "Show Debugging UI" msgstr "显示调试界面" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "显示驱动器" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "显示 ELF/DOL" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "显示 FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "显示帧计数器" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "显示法国" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "显示 GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "显示德国" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "显示输入回显" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "显示意大利" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "显示日本" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "显示韩国" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "显示延迟计数器" @@ -8169,59 +8322,59 @@ msgstr "显示延迟计数器" msgid "Show Language:" msgstr "显示语言:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "显示日志设置(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "显示联机信息" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "显示联机延迟" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "显示荷兰" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "显示屏幕消息" +msgid "Show On-Screen Display Messages" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "显示 PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "显示 PC" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "显示平台" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "显示地区" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "显示俄罗斯" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "显示西班牙" @@ -8229,41 +8382,41 @@ msgstr "显示西班牙" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "显示统计数据" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "显示系统频率" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "显示台湾" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "显示美国" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "显示未知" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "显示 WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "显示 Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "显示全球" @@ -8305,8 +8458,8 @@ msgstr "显示存档标题" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "在模拟窗口的标题栏中显示正在运行的游戏标题。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -8317,8 +8470,8 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -8330,7 +8483,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8340,26 +8493,26 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "左右并排" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "保持横置" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "切换横置" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "横置 Wii 控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" -msgstr "" +msgstr "签名数据库" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131 msgid "Signed Integer" @@ -8377,9 +8530,8 @@ msgstr "简体中文" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "模仿 DK 小对鼓" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -8390,8 +8542,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "伸缩缓冲区的大小,以毫秒计。数值过低可能导致噼啪声。" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "跳过" @@ -8400,7 +8552,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "跳过 DCBZ 清除" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "跳过 CPU 对 EFB 访问" @@ -8409,15 +8561,15 @@ msgstr "跳过 CPU 对 EFB 访问" msgid "Skip Main Menu" msgstr "跳过主菜单" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "完全跳过下一条指令" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "滑品板" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -8432,8 +8584,8 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "插槽 %u - %s" @@ -8448,7 +8600,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "插槽 A:" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "插槽 B" @@ -8456,13 +8608,13 @@ msgstr "插槽 B" msgid "Slot B:" msgstr "插槽 B:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "软件渲染器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8495,7 +8647,7 @@ msgstr "西班牙" msgid "Spanish" msgstr "西班牙语" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "扬声器声像" @@ -8504,8 +8656,8 @@ msgstr "扬声器声像" msgid "Speaker Volume:" msgstr "扬声器音量:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8538,7 +8690,11 @@ msgstr "" "分离 CPU 与 GPU 线程,以便于在不同的核心中运行。\n" "在多数新型计算机中将带来大幅提速,但可能导致偶发性的崩溃或故障。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "标准控制器" @@ -8550,12 +8706,12 @@ msgstr "标准控制器" msgid "Start" msgstr "开始" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "开始联机(&N)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "开始录制输入(&C)" @@ -8568,40 +8724,32 @@ msgstr "开始录制" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "直接启动游戏,而不是引导后暂停" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "游戏已启动" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "状态" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "方向盘" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "单步" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "跳入(&I)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "跳过(&O)" @@ -8609,53 +8757,53 @@ msgstr "跳过(&O)" msgid "Step Into" msgstr "跳入" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "跳出(&U)" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "单步跳出" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "单步跳过" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "单步进入下一条指令" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "单步跳出当前函数" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "跳出成功!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "跳出超时!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "跳过正在处理..." -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "单步跳过下一条指令" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "单步成功!" @@ -8664,22 +8812,22 @@ msgstr "单步成功!" msgid "Stepping" msgstr "步进" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "立体 3D 模式:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "立体 3D" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8689,43 +8837,43 @@ msgstr "摇杆" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "停止播放输入" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "停止播放/录制输入" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "停止录制输入" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "游戏已停止" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "仅存储 EFB 副本为纹理" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "仅存储 XFB 副本为纹理" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8743,7 +8891,7 @@ msgstr "" "如果不确定,请勾选此项。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8762,18 +8910,24 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "拉伸到窗口大小" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "字符串" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "拨弦" @@ -8781,25 +8935,25 @@ msgstr "拨弦" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "成功" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "成功!" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "成功压缩镜像。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "成功删除 '%1'。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "删除文件成功。" @@ -8813,19 +8967,19 @@ msgstr "成功导出 %u 个存档至 %s" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "成功导出文件到 %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "成功导出存档文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "成功导出 %1 存档文件。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "成功导出存档文件。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "已成功从 NAND 中提取证书" @@ -8841,12 +8995,12 @@ msgstr "提取系统数据成功。" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "导入存档文件成功" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "成功将此软件安装到 NAND。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "成功将此软件从 NAND 中移除。" @@ -8855,13 +9009,13 @@ msgstr "成功将此软件从 NAND 中移除。" msgid "Support" msgstr "支持" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "交换双眼" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8873,8 +9027,8 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8885,32 +9039,32 @@ msgstr "挥舞" msgid "Symbol" msgstr "符号" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" -msgstr "" +msgstr "符号 (%1) 终止地址:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" -msgstr "" +msgstr "符号名:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "符号" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "同步" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "同步 Wii 控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "同步并配对真实 Wii 控制器" @@ -8931,6 +9085,15 @@ msgid "" "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual " "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +"同步 GPU 与 CPU 线程以帮助防止双核模式下的随机卡死。(开=兼容,关=快速)" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" @@ -8938,16 +9101,16 @@ msgstr "语法错误" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "系统语言:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "系统更新" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8965,7 +9128,7 @@ msgstr "TAS 输入 - Wii 控制器 %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS 工具" @@ -8974,7 +9137,7 @@ msgstr "TAS 工具" msgid "TLUT Cmd" msgstr "TLUT 命令" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "标签拆分" @@ -8983,12 +9146,12 @@ msgstr "标签拆分" msgid "Taiwan" msgstr "台湾" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "屏幕截图" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "屏幕截图" @@ -9002,7 +9165,7 @@ msgid "Texture" msgstr "材质" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "纹理缓存" @@ -9011,7 +9174,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "材质命令" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "显示纹理格式" @@ -9020,7 +9183,7 @@ msgid "Textures" msgstr "材质" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -9033,15 +9196,15 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请将滑块拖动至最右端。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "该 NAND 无法修复。建议备份您当前的数据并使用新的 NAND 启动。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 已修复。" @@ -9071,7 +9234,7 @@ msgstr "" "磁盘切换为 \"%s\" 无法保存至 .dtm 文件。\n" "磁盘镜像的文件名不能超过 40 个字符。" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "无法读取此光盘 (在 0x% - 0x%)。" @@ -9090,12 +9253,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "光盘镜像 \"%s\" 不完整,缺失某些数据。" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "无法找到已可插入的光盘。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9107,12 +9270,12 @@ msgstr "" "您是否要尝试修复此 NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "模拟的 Wii 主机已更新。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "模拟的 Wii 主机已经是最新的。" @@ -9128,9 +9291,9 @@ msgstr "输入的 PID 无效。" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "输入的 VID 无效。" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -9152,12 +9315,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "文件 %s 已经打开,文件头不会被写入。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "此游戏光盘未包含任何可用的更新信息。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -9184,7 +9347,7 @@ msgstr "名称不能为空" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "名称不能包含字符 ','" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "配置文件 '%1' 不存在" @@ -9199,7 +9362,7 @@ msgstr "被录制的游戏 (%s) 与所选游戏 (%s) 不一致" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "产生的已解密 AR 代码不包含任何行。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "不能在两个插槽中使用相同的文件。" @@ -9213,19 +9376,19 @@ msgid "" "system default." msgstr "您的系统不支持选定的语言。正在退回系统默认。" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "服务器与客户端的联机版本不兼容!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "服务器已满!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "服务器回应: 游戏正在运行!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "服务器发送了一个未知错误消息!" @@ -9239,7 +9402,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "此软件 ID 无效。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9297,11 +9460,11 @@ msgstr "此 USB 设备已列入白名单。" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "该 WAD 没有经过任天堂签名。继续导入?" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "无法启动该 WAD" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "此 WAD 无效。" @@ -9311,13 +9474,13 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "此Action Replay模拟器不支持修改Action Replay本身的代码。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "不能被撤销!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -9350,7 +9513,7 @@ msgstr "" "这个游戏需要边框模拟才能正常运行,但你的显卡或其驱动程序不支持。 因此在运行此" "游戏时将会发生错误或画面冻结。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -9360,7 +9523,7 @@ msgstr "" "1 帧。" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -9375,7 +9538,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "该软件不能用于运行你非法持有的游戏。" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "无法启动该软件。" @@ -9422,22 +9585,22 @@ msgstr "该数值将与图像设置中设定的深度值相乘。" msgid "Threshold" msgstr "阈值" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "倾斜" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -9455,11 +9618,11 @@ msgstr "至" msgid "To:" msgstr "至:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "切换断点(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "切换全屏(&F)" @@ -9484,7 +9647,7 @@ msgstr "切换上下 3D" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "切换 3D Vision" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "全选/反选所有日志类型" @@ -9494,6 +9657,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "切换宽高比" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "切换断点" @@ -9533,22 +9697,30 @@ msgstr "切换 XFB 副本" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "切换 XFB 立即模式" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "切换布局编辑" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切换全屏" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "顶部" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "上下并排" @@ -9559,12 +9731,12 @@ msgstr "上下并排" msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁体中文" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "穿透错误" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "穿透服务器" @@ -9574,36 +9746,36 @@ msgstr "穿透服务器" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "穿透服务器: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "穿透服务器与主机连接超时" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "扳机" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "尝试加载可能是来自略微不同版本的 .map 文件。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" "尝试自动加载此游戏的函数名称 - 但不检测已存储在光盘镜像中的 .map 文件。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "关闭所有 JIT 函数,但仍然使用 Jit.cpp 中的 JIT 核心" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "打碟机(DJ 英雄)" @@ -9612,13 +9784,26 @@ msgstr "打碟机(DJ 英雄)" msgid "Turntable Configuration" msgstr "打碟机配置(DJ 英雄)" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "类型" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9639,10 +9824,28 @@ msgstr "USB Gecko" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "USB 白名单错误" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" -msgstr "Uber 着色器:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 msgid "" @@ -9693,18 +9896,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "无法写入文件 %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "未压缩的 GC/Wii 镜像 (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "撤销载入状态" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "撤销保存状态" @@ -9713,13 +9916,13 @@ msgstr "撤销保存状态" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "意外的 0x80 调用? 正在中止..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "从 NAND 中卸载" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9727,7 +9930,7 @@ msgstr "" "卸载 WAD 会将该游戏的当前已安装版本从 NAND 中移除,而不会删除其存档。是否继" "续?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "美国" @@ -9740,12 +9943,12 @@ msgstr "美国" msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "未知 DVD 命令 %08x - 致命错误" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "未知错误 %x" @@ -9755,17 +9958,17 @@ msgstr "未知错误 %x" msgid "Unknown memory card error" msgstr "未知存储卡错误。" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "收到未知的消息,ID: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "收到未知的消息,ID:%d 来自玩家:%d 剔除玩家!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "无限制" @@ -9778,15 +9981,16 @@ msgstr "正在解包" msgid "Unsigned Integer" msgstr "不带符号整数" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -9795,15 +9999,23 @@ msgstr "更新" msgid "Update Screen" msgstr "更新屏幕" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "更新已取消" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "更新已完成" @@ -9812,11 +10024,11 @@ msgstr "更新已完成" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "更新失败" @@ -9825,11 +10037,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "将 Wii 系统软件更新到任天堂的最新版本。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "正在更新" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9846,19 +10058,19 @@ msgstr "" "正在更新软件 %1...\n" "这可能需要一段时间。" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "保持直握" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "切换直握" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "直握 Wii 控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "使用情况统计报告设置" @@ -9881,12 +10093,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "使用内建数据库游戏名称" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "仍然使用 DolphinQt " - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "全屏显示" @@ -9905,7 +10113,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "使用警告程序" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9924,7 +10132,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "双眼使用同一个深度缓冲,部分游戏需要。" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "对函数使用通用的 zz_文件名 格式。 " @@ -9935,15 +10143,18 @@ msgstr "用户界面" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "实用功能" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "垂直同步" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "值" @@ -9967,8 +10178,8 @@ msgid "" "Value to match against. Can be Hex (\"0x\"), Octal (\"0\") or Decimal. Leave " "blank to filter each result against its own previous value." msgstr "" -"匹配值比对。可以是十六进制(\"0x\")、八进制(\"0\")或十进制。过滤项留空则每个结" -"果与其前一个值比对。" +"匹配值比对。可以是十六进制 (\"0x\")、八进制 (\"0\") 或十进制。过滤项留空则每" +"个结果与其前一个值比对。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:115 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:78 @@ -9979,7 +10190,7 @@ msgstr "值:" msgid "Value: " msgstr "值:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "详细" @@ -10001,7 +10212,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "顶点矩阵" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "顶点取整" @@ -10030,7 +10241,7 @@ msgid "View As:" msgstr "查看为:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "查看默认配置" @@ -10076,7 +10287,7 @@ msgstr "静音切换" msgid "Volume Up" msgstr "增大音量" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD 文件 (*.wad)" @@ -10092,14 +10303,14 @@ msgstr "WAD 安装失败: 无法导入内容 %08x。" #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:80 #, c-format msgid "WAD installation failed: Could not initialise title import (error %d)." -msgstr "WAD 安装失败: 无法开始游戏导入(错误 %d)。" +msgstr "WAD 安装失败: 无法开始游戏导入(错误 %d)。" #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:53 msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "WAD 安装失败: 所选文件不是有效的 WAD。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -10111,28 +10322,27 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -10222,8 +10432,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "监视" @@ -10231,13 +10441,13 @@ msgstr "监视" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "波形文件写入器 - 文件未打开." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "颤音" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -10253,8 +10463,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "USB 直通设备白名单" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "宽屏修正" @@ -10264,12 +10474,12 @@ msgstr "宽度" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii 控制台" @@ -10279,7 +10489,7 @@ msgstr "Wii 控制台" msgid "Wii Menu" msgstr "Wii 菜单" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "Wii NAND 根目录:" @@ -10289,13 +10499,13 @@ msgstr "Wii NAND 根目录:" msgid "Wii Remote" msgstr "Wii 控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii 控制器 %1" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "Wii 控制器 %i" @@ -10318,8 +10528,8 @@ msgstr "Wii 控制器震动" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "Wii 控制器设置" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "Wii 控制器" @@ -10340,20 +10550,20 @@ msgstr "Wii TAS 输入 %1 - Wii 控制器 + 双节棍" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Wii U GameCube 控制适配器配置端口 %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD 文件 (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii 和 Wii 控制器" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii 存档文件 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii 存档文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" @@ -10373,15 +10583,15 @@ msgstr "指定地址" msgid "Within a Range" msgstr "指定范围" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "自动换行" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -10401,6 +10611,7 @@ msgstr "写入" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "只写" @@ -10410,12 +10621,12 @@ msgstr "只写" msgid "Write save/SD data" msgstr "写入存档/SD 数据" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "写入到控制台" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "写入到文件" @@ -10432,17 +10643,17 @@ msgstr "写入到日志" msgid "Write to Log and Break" msgstr "写入到日志并中断" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "写入到窗口" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "X" @@ -10455,16 +10666,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "XFB 命令" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "Y" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "黄" @@ -10512,7 +10723,7 @@ msgstr "您必须输入一个有效的预设名称。" msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "您必须重新启动 Dolphin 以使改动生效。" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "你必须选择一个游戏来建主机!" @@ -10527,11 +10738,11 @@ msgstr "" "如果选择“否”,声音可能会出现混乱。" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -10564,8 +10775,8 @@ msgstr "Fake-completion" msgid "none" msgstr "无" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "开" @@ -10574,7 +10785,7 @@ msgstr "开" msgid "or select a device" msgstr "或选择一个设备" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute 在应用运行时返回了 -1! " diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po index 87a648a8ab..8898e3bb14 100644 --- a/Languages/po/zh_TW.po +++ b/Languages/po/zh_TW.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/zh_TW/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:813 msgid "" "\n" "\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1361 #, c-format msgid "" "\n" @@ -132,6 +132,10 @@ msgstr "" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:487 +msgid "%1 Match(es)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" @@ -215,7 +219,7 @@ msgid "" "Total Blocks: %d; Free Blocks: %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:537 #, c-format msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (光碟 %i)" @@ -312,22 +316,22 @@ msgstr "" msgid "&& AND" msgstr "和(&&)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 msgid "&About" msgstr "關於(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:241 msgid "&Add Memory Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:106 msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -336,26 +340,31 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 msgid "&Address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179 msgid "&Audio Settings" msgstr "聲音設定(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:149 +msgid "&Auto Update:" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195 msgid "&Automatic Start" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:87 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:339 msgid "&Breakpoints" msgstr "中斷點(&B)" @@ -371,35 +380,39 @@ msgstr "" msgid "&Cheat Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 +msgid "&Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:385 msgid "&Clear JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:448 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:371 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180 msgid "&Controller Settings" msgstr "控制器設定(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438 msgid "&Copy address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:488 msgid "&Create Signature File..." msgstr "" @@ -411,17 +424,17 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:873 msgid "&Delete File..." msgstr "刪除檔案(&D)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:240 msgid "&Delete Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:915 msgid "&Delete selected ISOs..." msgstr "刪除已選取的 ISO 檔(&D)..." @@ -431,23 +444,27 @@ msgstr "刪除已選取的 ISO 檔(&D)..." msgid "&Delete watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:381 msgid "&Disable JIT Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "&Edit Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:178 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 +msgid "&Eject Disc" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48 msgid "&Emulation" msgstr "模擬器(&E)" @@ -456,42 +473,42 @@ msgstr "模擬器(&E)" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:149 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47 msgid "&File" msgstr "檔案(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:454 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:258 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130 msgid "&Frame Advance" msgstr "畫格步進(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:663 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:432 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178 msgid "&Graphics Settings" msgstr "影像設定(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:459 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62 msgid "&Help" msgstr "說明(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "快捷鍵設定(&D)" @@ -500,65 +517,65 @@ msgstr "快捷鍵設定(&D)" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:254 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:370 msgid "&Interpreter Core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:377 msgid "&JIT Block Linking Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 msgid "&JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 msgid "&JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 msgid "&JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 msgid "&JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 msgid "&JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:397 msgid "&JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:396 msgid "&JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:398 msgid "&JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:392 msgid "&JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:403 msgid "&JIT Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:404 msgid "&JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -566,61 +583,66 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134 msgid "&Load State" msgstr "讀取進度(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363 +msgid "&Lock Widgets In Place" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:405 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 msgid "&Memory" msgstr "記憶卡(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221 msgid "&Memory Card Manager (GC)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49 msgid "&Movie" msgstr "影片(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:150 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84 msgid "&Open..." msgstr "開啟(&O)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:429 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50 msgid "&Options" msgstr "選項(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:501 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:554 msgid "&Pause" msgstr "暫停(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556 msgid "&Play" msgstr "執行(&P)" #. i18n: "Profile" is used as a verb, not a noun. -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:511 msgid "&Profile Blocks" msgstr "" @@ -628,16 +650,16 @@ msgstr "" msgid "&Profiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:842 msgid "&Properties" msgstr "屬性(&P)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:459 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "&RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:603 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "唯讀模式(&R)" @@ -650,8 +672,8 @@ msgstr "" msgid "&Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:335 msgid "&Registers" msgstr "寄存器(&R)" @@ -659,48 +681,48 @@ msgstr "寄存器(&R)" msgid "&Remove" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:108 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:502 msgid "&Rename Symbols from File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:243 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127 msgid "&Reset" msgstr "重新啟動(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:388 msgid "&Search for an Instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:456 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 msgid "&Signature Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:342 msgid "&Sound" msgstr "聲音(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 msgid "&Stop" msgstr "停止(&S)" @@ -713,46 +735,46 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51 msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:343 msgid "&Video" msgstr "影像(&V)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:337 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52 msgid "&View" msgstr "檢視(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:338 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:521 msgid "&Website" msgstr "網站(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:843 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:515 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:513 msgid "&Write to profile.txt, Show" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:912 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:956 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -762,7 +784,7 @@ msgid "" "Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:157 msgid "(off)" msgstr "(關閉)" @@ -771,7 +793,7 @@ msgstr "(關閉)" msgid "+ ADD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:132 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -786,27 +808,31 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16位元" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "16-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103 msgid "16:9" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "16x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "1x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "2x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "2x Native (1280x1056) for 720p" msgstr "" @@ -815,10 +841,14 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "32位元" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "32-bit Integer" +msgstr "" + #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:291 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -829,7 +859,7 @@ msgid "3D Depth" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:521 msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p" msgstr "" @@ -838,27 +868,27 @@ msgid "4:3" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "4x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 msgid "5x Native (3200x2640)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:523 msgid "7x Native (4480x3696)" msgstr "" @@ -867,13 +897,17 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "8位元" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:288 +msgid "8-bit Integer" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:555 msgid "8x" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "8x Native (5120x4224) for 5K" msgstr "" @@ -891,22 +925,15 @@ msgstr "<無>" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:38 msgid "" -"

DolphinQt is a new experimental GUI that is intended to replace the " -"current GUI based on wxWidgets. The implementation is currently " -"incomplete so some functionality (like changing certain settings) may be " -"missing.

\n" -"

Only developers working on the DolphinQt implementation and curious " -"testers should use it at the present time; normal users are recommended to " -"continue using the older DolphinWX GUI for the time being.

\n" -"

Bug Reports

At the current time there is no point making bug " -"reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " -"aware of those.

\n" +"

A new version of Dolphin is available!

Dolphin %1 is available for " +"download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " +"Notes:

" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:940 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -925,7 +952,7 @@ msgid "" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:487 msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" @@ -934,25 +961,25 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "目前沒有執行遊戲。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:861 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:357 msgid "" "A supported Bluetooth device could not be found,\n" "so you must connect Wii Remotes manually." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:343 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:546 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 msgid "" "ALERT:\n" @@ -968,13 +995,22 @@ msgid "" "work.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:83 +msgid "AR Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:252 msgid "AR Codes" msgstr "AR 代碼" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:117 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 msgid "Abort" msgstr "" @@ -984,7 +1020,7 @@ msgid "About Dolphin" msgstr "關於 Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:723 msgid "Accuracy:" msgstr "" @@ -1074,7 +1110,7 @@ msgstr "Action Replay:一般代碼 %i: 無效的副類型 %08x (%s)" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" msgstr "Action Replay:一般代碼 0: 無效的副類型 %08x (%s)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:33 msgid "Active" msgstr "" @@ -1085,13 +1121,13 @@ msgstr "" msgid "Adapter Detected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378 msgid "Adapter:" msgstr "配接器:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:132 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:33 @@ -1107,7 +1143,7 @@ msgstr "新增 ActionReplay 代碼" msgid "Add Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Add New Pane To" msgstr "" @@ -1116,7 +1152,7 @@ msgstr "" msgid "Add New USB Device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:848 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:784 msgid "Add Patch" msgstr "新增修正" @@ -1133,7 +1169,7 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 msgid "" "Add any named functions missing from a .dsy file, so that these additional " "functions can also be recognized in other games." @@ -1155,19 +1191,25 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:156 +msgid "Add to Watch" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:403 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:385 msgid "Add..." msgstr "新增..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:664 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174 @@ -1176,6 +1218,7 @@ msgstr "新增..." msgid "Address" msgstr "位址" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:550 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:450 msgid "Address Out of Range" msgstr "" @@ -1192,12 +1235,12 @@ msgstr "" msgid "Address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1073 msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons." msgstr "調整模擬搖桿控制壓力需要活動的按鈕。" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:50 msgid "" "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n" "\n" @@ -1215,23 +1258,23 @@ msgstr "" msgid "Advance Game Port" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810 msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:173 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "進階設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:43 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" "All Files (*)" @@ -1245,29 +1288,29 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1218 msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "所有 GameCube GCM 檔案 (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:791 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:798 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "所有即時存檔 (sav, s##)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1216 msgid "All Wii ISO files (iso)" msgstr "所有 Wii ISO 檔案 (iso)" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1231 msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)" msgstr "所有已壓縮的 GC/Wii ISO 檔案 (gcz)" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:235 msgid "" "Allows manual editing of the user configuration INI file for this game. " "Settings in the user config INI override default config INI settings." @@ -1275,12 +1318,12 @@ msgstr "" #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what #. devices the user actually has plugged in -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:100 msgid "Always Connected" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1305,8 +1348,8 @@ msgstr "" msgid "An inserted disc was expected but not found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Anaglyph" msgstr "" @@ -1318,13 +1361,13 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:556 msgid "Anisotropic Filtering:" msgstr "各向異性過濾:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542 msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "邊緣抗鋸齒:" @@ -1332,7 +1375,7 @@ msgstr "邊緣抗鋸齒:" msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" @@ -1345,18 +1388,18 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:497 msgid "Apply Signat&ure File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" "If unsure, select (off)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:259 msgid "" "Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n" "\n" @@ -1368,7 +1411,7 @@ msgstr "" msgid "Apply signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:161 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1377,15 +1420,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "是否確認刪除 \"%s\" ?" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1018 msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:395 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1017 msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!" msgstr "" @@ -1393,18 +1436,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:283 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:421 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "畫面比例:" @@ -1413,11 +1456,19 @@ msgstr "畫面比例:" msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:454 +msgid "Asynchronous (Skip Drawing)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453 +msgid "Asynchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 msgid "At least one pane must remain open." msgstr "必須剩餘至少一個面板。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:86 msgid "Audio" msgstr "聲音" @@ -1442,24 +1493,28 @@ msgstr "澳洲" msgid "Authors" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Auto" msgstr "自動" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Auto (Multiple of 640x528)" msgstr "自動 (640x528 的倍數)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:142 +msgid "Auto Update Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 msgid "" "Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n" "\n" @@ -1475,7 +1530,13 @@ msgid "" "you are developing a homebrew game.]" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:116 +msgid "" +"Automatically progress one button after another during configuration. Useful " +"for first-time setup." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:382 msgid "" "Avoid any involuntary JIT cache clearing, this may prevent Zelda TP from " "crashing.\n" @@ -1483,7 +1544,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: The symbol for the unit "bytes" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "B" msgstr "" @@ -1500,15 +1561,15 @@ msgstr "" msgid "Backend Settings" msgstr "裝置設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348 msgid "Backend:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:234 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60 msgid "Background Input" msgstr "背景輸入" @@ -1519,11 +1580,19 @@ msgstr "背景輸入" msgid "Backward" msgstr "向後" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +msgid "Bad address provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +msgid "Bad value provided." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626 msgid "Banner" @@ -1539,28 +1608,32 @@ msgstr "圖示明細" msgid "Banner:" msgstr "橫幅:" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:92 msgid "Bar" msgstr "Bar" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:471 msgid "Basic" msgstr "基本" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:109 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:103 msgid "Basic Settings" msgstr "基本設定" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:37 msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:315 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 msgid "Battery" msgstr "電池" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Beta (once a month)" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:159 msgid "Block Allocation Table checksum failed" msgstr "區塊分配表校驗失敗" @@ -1570,16 +1643,16 @@ msgstr "區塊分配表校驗失敗" msgid "Blocks" msgstr "區塊" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:50 msgid "Blue" msgstr "藍" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:40 msgid "Blue Left" msgstr "藍 左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:43 msgid "Blue Right" msgstr "藍 右" @@ -1595,35 +1668,35 @@ msgid "" "was found. Aborting." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1071 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1312 msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1099 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "無框全螢幕" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:415 msgid "Bottom" msgstr "下方" @@ -1652,13 +1725,13 @@ msgstr "" msgid "Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:411 msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:18 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.h:19 msgid "Breakpoints" msgstr "" @@ -1667,16 +1740,11 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340 -msgid "Broken" -msgstr "破損" - -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:360 msgid "Browse for a directory to add" msgstr "瀏覽要新增的資料夾" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1118 msgid "Browse for output directory" msgstr "瀏覽輸出的資料夾" @@ -1685,7 +1753,7 @@ msgstr "瀏覽輸出的資料夾" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:490 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -1694,18 +1762,18 @@ msgstr "" msgid "Buffer:" msgstr "緩衝:" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:68 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:33 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:258 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:52 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:97 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:60 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:95 @@ -1713,9 +1781,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:216 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:301 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:438 msgid "Buttons" msgstr "按鈕" @@ -1725,10 +1793,10 @@ msgid "" "this option disabled." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:66 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:372 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:397 msgid "C Stick" msgstr "" @@ -1736,18 +1804,18 @@ msgstr "" msgid "CP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:80 msgid "CPU Options" msgstr "CPU 選項" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:235 msgid "" "Cache custom textures to system RAM on startup.\n" "This can require exponentially more RAM but fixes possible stuttering.\n" @@ -1755,13 +1823,13 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:185 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:153 msgid "" "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, " "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles " @@ -1771,18 +1839,18 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98 msgid "Callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1757 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1759 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:933 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1794,7 +1862,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:33 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" @@ -1810,14 +1878,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:184 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%1\n" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:368 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1825,16 +1893,17 @@ msgid "" "is not a valid GameCube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34 msgid "Center" msgstr "中心" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:882 msgid "Change &Disc" msgstr "更換光碟(&D)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:85 msgid "Change &Disc..." msgstr "更換光碟(&D)..." @@ -1843,7 +1912,7 @@ msgstr "更換光碟(&D)..." msgid "Change Disc" msgstr "更換光碟" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "Change instruction" msgstr "" @@ -1860,7 +1929,7 @@ msgstr "" "更改用戶界面語系。\n" "需要重新啟動。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:159 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1878,11 +1947,16 @@ msgstr "作弊代碼" msgid "Cheat Manager" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:130 msgid "Cheat Search" msgstr "尋找作弊代碼" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:44 +msgid "Cheats Manager" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1897,7 +1971,7 @@ msgstr "" msgid "Check for updates: " msgstr "檢查更新:" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1923,8 +1997,8 @@ msgstr "選擇一個要添加的資料夾" msgid "Choose a dump directory:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 msgid "Choose a file to open" msgstr "選擇一個要開啟的檔案" @@ -1955,7 +2029,7 @@ msgstr "選擇提取的資料夾存放位置" msgid "Circle Stick" msgstr "Circle Stick" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:62 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:94 msgid "Classic" msgstr "Classic" @@ -1971,15 +2045,15 @@ msgstr "" msgid "Classic Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:751 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1212 -#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1215 +#: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:104 msgid "Clear" msgstr "清除" @@ -1999,26 +2073,27 @@ msgstr "" msgid "Clear Vertex Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:206 msgid "Clone and &Edit Code..." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:24 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:433 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:923 msgid "Close" msgstr "關閉" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:430 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:29 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82 msgid "Code" msgstr "" @@ -2036,7 +2111,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "代碼:" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:493 msgid "Combine Two Signature Files..." msgstr "" @@ -2045,36 +2120,41 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "註釋" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:464 +msgid "Compile Shaders Before Starting" +msgstr "" + #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154 msgid "Compiling shaders..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:880 msgid "Compress ISO..." msgstr "壓縮 ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:917 msgid "Compress selected ISOs..." msgstr "壓縮選擇的 ISO 檔..." -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Compressing ISO" msgstr "正在壓縮 ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1327 msgid "" "Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by " "removing padding data. Your disc image will still work. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Compressing..." msgstr "" @@ -2112,17 +2192,17 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569 msgid "Config" msgstr "設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:166 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:338 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235 msgid "Configure" msgstr "設定" @@ -2131,7 +2211,7 @@ msgstr "設定" msgid "Configure Control" msgstr "設定控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -2144,19 +2224,19 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:176 msgid "Configure..." msgstr "模擬器設定..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1039 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1241 msgid "Confirm File Overwrite" msgstr "確認檔案覆蓋" @@ -2165,19 +2245,19 @@ msgstr "確認檔案覆蓋" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:879 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:145 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:163 msgid "Connect" msgstr "連接" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:246 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -2187,7 +2267,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "連接 USB 鍵盤" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:238 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -2212,17 +2292,17 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1485 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:91 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2231,13 +2311,13 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:348 msgid "Continuous Scanning" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:34 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 msgid "Control Stick" msgstr "" @@ -2245,21 +2325,21 @@ msgstr "" msgid "Controller Ports" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:59 msgid "Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 msgid "Controller settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:179 msgid "Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:274 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " "which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n" @@ -2267,8 +2347,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:271 msgid "" "Controls the separation distance between the virtual cameras.\n" "A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is " @@ -2276,9 +2356,9 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653 msgid "Convergence:" msgstr "" @@ -2287,12 +2367,12 @@ msgid "Convert to GCI" msgstr "轉換為 GCI" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:392 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:812 msgid "Copy" msgstr "複製" @@ -2300,23 +2380,31 @@ msgstr "複製" msgid "Copy &address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313 msgid "Copy &hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:335 +msgid "Copy Address" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:337 +msgid "Copy Hex" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440 msgid "Copy code &line" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1011 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1031 msgid "Copy failed" msgstr "複製失敗" @@ -2326,7 +2414,7 @@ msgid "Copy to Memory Card %c" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:337 msgid "Core" msgstr "核心" @@ -2336,21 +2424,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2389,17 +2477,11 @@ msgstr "" msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:465 #, c-format msgid "Could not save %s." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:87 -msgid "" -"Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " -"directory." -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format msgid "" @@ -2413,15 +2495,15 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:91 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:93 msgid "Couldn't Create Client" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:102 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:104 msgid "Couldn't create peer." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:634 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" msgstr "找不到副檔名 'ini' 的開啟命令!" @@ -2430,7 +2512,7 @@ msgstr "找不到副檔名 'ini' 的開啟命令!" msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2448,10 +2530,6 @@ msgstr "數量:" msgid "Count: %lu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 -msgid "Country" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231 msgid "Country:" @@ -2462,18 +2540,18 @@ msgstr "國別:" msgid "Create AR Code" msgstr "建立 AR 代碼" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Create New Perspective" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:489 msgid "" "Create a .dsy file that can be used to recognise these same functions in " "other games." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:242 msgid "" "Create frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within. If the " @@ -2488,7 +2566,7 @@ msgid "Create new perspective" msgstr "建立一個新的透檢視" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" msgstr "" @@ -2498,24 +2576,24 @@ msgid "Critical" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:884 msgid "Crop" msgstr "剪裁" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:256 msgid "" "Crop the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245 msgid "Current Region" msgstr "" @@ -2531,25 +2609,25 @@ msgid "Current game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 msgid "Custom" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:95 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:298 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:120 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:35 msgid "D-Pad" msgstr "十字方向鍵" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "DK Bongos" msgstr "" @@ -2580,7 +2658,7 @@ msgstr "" msgid "DSP LLE Recompiler" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Dance Mat" msgstr "" @@ -2589,12 +2667,13 @@ msgstr "" msgid "Data Size" msgstr "資料大小" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:91 msgid "Data Type" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:319 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:525 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:560 msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" @@ -2619,34 +2698,35 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:830 msgid "Debugging" msgstr "" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:89 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:878 msgid "Decompress ISO..." msgstr "解壓 ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:918 msgid "Decompress selected ISOs..." msgstr "解壓選擇的 ISO..." -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1246 msgid "Decompressing ISO" msgstr "ISO 解壓中" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:307 msgid "Decompressing..." msgstr "" @@ -2667,29 +2747,29 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1213 msgid "Default" msgstr "預設值" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:67 msgid "Default Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:73 msgid "Default ISO:" msgstr "預設的 ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1238 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:227 msgid "Delete File..." msgstr "" @@ -2698,7 +2778,7 @@ msgid "Delete Save" msgstr "刪除存檔" #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 -#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:110 +#: Source/Core/VideoCommon/AVIDump.cpp:111 #, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" msgstr "刪除已存在的檔案 '%s' ?" @@ -2708,20 +2788,20 @@ msgstr "刪除已存在的檔案 '%s' ?" msgid "Depth Percentage:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:642 msgid "Depth:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1176 msgid "Description" msgstr "描述" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281 msgid "Description:" @@ -2737,9 +2817,13 @@ msgstr "檢測" msgid "Deterministic dual core:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:152 +msgid "Dev (multiple times a day)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1187 msgid "Device" msgstr "裝置" @@ -2750,7 +2834,7 @@ msgid "Device PID (e.g., 0305)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:120 msgid "Device Settings" msgstr "裝置設定" @@ -2764,7 +2848,7 @@ msgstr "" msgid "Device not found" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77 msgid "Dial" msgstr "Dial" @@ -2773,7 +2857,7 @@ msgstr "Dial" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:95 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2783,11 +2867,11 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:784 msgid "Disable Bounding Box" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Disable Docking" msgstr "" @@ -2795,17 +2879,17 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 msgid "Disable Fog" msgstr "關閉霧化" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 msgid "Disable docking of perspective panes to main window" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:197 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:161 msgid "" "Disable the bounding box emulation.\n" "This may improve the GPU performance a lot, but some games will break.\n" @@ -2813,25 +2897,6 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 -msgid "" -"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader " -"compilation, but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" -"\n" -"Hybrid: Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader " -"compilation, but traditional shaders will be used when they will not cause " -"stuttering. Balances performance and smoothness.\n" -"\n" -"Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " -"systems." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" msgstr "" @@ -2845,7 +2910,7 @@ msgstr "光碟" msgid "Disc Read Error" msgstr "光碟讀取錯誤" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:476 msgid "Display" msgstr "顯示" @@ -2857,7 +2922,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:196 msgid "" "Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for " "scanout. Can cause graphical defects in some games if the game doesn't " @@ -2867,7 +2932,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:241 msgid "" "Displays the default configuration INI file(s) for this game. These defaults " "are recommended settings from the developers to avoid known issues. Changes " @@ -2875,29 +2940,29 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:141 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1040 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:880 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:363 msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "您要停止目前的模擬嗎?" @@ -2912,12 +2977,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" msgstr "Dolphin %s 影像設定" @@ -2930,7 +2995,7 @@ msgstr "Dolphin 模擬器設定" msgid "Dolphin Controller Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:527 #, c-format msgid "Dolphin Emulated Wii Remote Configuration Port %i" msgstr "" @@ -2944,12 +3009,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1058 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1059 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:999 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298 @@ -2961,7 +3026,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:40 msgid "Dolphin NetPlay Setup" msgstr "" @@ -2978,26 +3043,26 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1188 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:994 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS 影片 (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:482 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to " "set a games directory..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:333 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgstr "" @@ -3009,37 +3074,29 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:478 msgid "" "Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all " "games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1261 msgid "Dolphin was unable to complete the requested action." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:71 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 -msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 -msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 -msgid "Don't show me this warning again" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Don't Update" msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 @@ -3047,18 +3104,20 @@ msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:136 msgid "Double" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:97 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Down" msgstr "下" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:68 msgid "Download Codes" msgstr "" @@ -3066,15 +3125,15 @@ msgstr "" msgid "Download Codes (WiiRD Database)" msgstr "下載代碼 (WiiRD 數據庫)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:70 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276 msgid "Download complete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" msgstr "" @@ -3092,7 +3151,7 @@ msgstr "" msgid "Driver Not Detected" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:54 msgid "Drums" msgstr "Drums" @@ -3110,13 +3169,25 @@ msgstr "空" msgid "Dump" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:91 +msgid "Dump &ExRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:92 +msgid "Dump &FakeVMEM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:90 +msgid "Dump &MRAM" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:650 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167 msgid "Dump Audio" msgstr "轉儲聲音" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:857 msgid "Dump EFB Target" msgstr "轉儲 EFB 目標" @@ -3128,7 +3199,7 @@ msgstr "" msgid "Dump FakeVMEM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165 msgid "Dump Frames" msgstr "轉儲畫格" @@ -3159,17 +3230,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:842 msgid "Dump Textures" msgstr "轉儲紋理" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:860 msgid "Dump XFB Target" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:230 msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3177,14 +3248,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 msgid "" "Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:240 msgid "" "Dump the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3204,7 +3275,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Dutch" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:162 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91 msgid "E&xit" msgstr "離開(&X)" @@ -3235,26 +3306,26 @@ msgstr "編輯 ActionReplay 代碼" msgid "Edit Patch" msgstr "編輯修正" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:425 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Edit Perspectives" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:233 msgid "Edit User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:384 msgid "Edit..." msgstr "編輯..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 msgid "Effect" msgstr "效果" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "EiB" msgstr "" @@ -3270,7 +3341,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgstr "" @@ -3278,20 +3349,20 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:199 msgid "Emu Thread already running" msgstr "模擬器線程已經執行中" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:262 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:147 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Emulated Wii Remote" msgstr "" @@ -3300,13 +3371,8 @@ msgstr "" msgid "Emulation Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 -msgid "Emulation State:" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:825 msgid "Enable API Validation Layers" msgstr "" @@ -3319,7 +3385,7 @@ msgstr "開啟 AR 日誌" msgid "Enable Audio Stretching" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 msgid "Enable Cheats" msgstr "開啟作弊" @@ -3334,7 +3400,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Dual Core" msgstr "開啟雙核心" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:56 msgid "Enable Dual Core (speedup)" msgstr "開啟雙核心 (加速)" @@ -3354,12 +3420,12 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "開啟 MMU" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:889 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "開啟逐行掃瞄" @@ -3373,12 +3439,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Screen Saver" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:368 msgid "Enable Speaker Data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:164 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:59 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" msgstr "" @@ -3388,12 +3454,12 @@ msgid "Enable WideScreen" msgstr "開啟寬螢幕" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817 msgid "Enable Wireframe" msgstr "開啟線框" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:140 msgid "" "Enable anisotropic filtering.\n" "Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n" @@ -3413,8 +3479,8 @@ msgstr "" msgid "Enable pages" msgstr "開啟分頁瀏覽" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:110 msgid "" "Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n" "If this is disabled, a render window will be created instead.\n" @@ -3422,8 +3488,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:121 msgid "" "Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather " "than a separate render window.\n" @@ -3449,7 +3515,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Wii Remote vibration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:284 msgid "" "Enables multi-threading in the video backend, which may result in " "performance gains in some scenarios.\n" @@ -3458,7 +3524,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n" "Most games don't care about this.\n" @@ -3472,7 +3538,7 @@ msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 msgid "" "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU. This may result " "in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU is the " @@ -3501,7 +3567,7 @@ msgid "Enables the use of Action Replay and Gecko cheats." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:281 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3510,7 +3576,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:248 msgid "" "Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3522,7 +3588,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "End" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:74 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:76 msgid "Enet Didn't Initialize" msgstr "" @@ -3536,10 +3602,10 @@ msgid "English" msgstr "English" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:609 msgid "Enhancements" msgstr "增強" @@ -3566,7 +3632,7 @@ msgstr "" msgid "Enter symbol (%s) size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3585,37 +3651,46 @@ msgstr "項目 1/%d" msgid "Equal" msgstr "等於" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:433 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:440 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:298 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 @@ -3625,7 +3700,7 @@ msgstr "等於" msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:299 #: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "讀取選擇的語系出錯。返回使用系統預設值。" @@ -3654,21 +3729,16 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:61 msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:222 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247 msgid "Europe" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Exclusive" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" msgstr "" @@ -3677,7 +3747,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "匯出全部 Wii 存檔" @@ -3686,7 +3756,7 @@ msgstr "匯出全部 Wii 存檔" msgid "Export Recording" msgstr "匯出錄像" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149 msgid "Export Recording..." msgstr "匯出錄像..." @@ -3695,13 +3765,13 @@ msgstr "匯出錄像..." msgid "Export Save" msgstr "匯出存檔" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:316 msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:851 msgid "Export Wii save (Experimental)" msgstr "匯出 Wii 存檔 (實驗性)" @@ -3718,18 +3788,18 @@ msgstr "匯出失敗" msgid "Export save as..." msgstr "匯出存檔為..." -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "擴充" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3789,7 +3859,7 @@ msgid "Extracting..." msgstr "提取中..." #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:200 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237 msgid "FIFO Player" @@ -3799,11 +3869,11 @@ msgstr "" msgid "FP value" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:172 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:174 msgid "Failed To Connect!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:117 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:119 msgid "Failed to Connect!" msgstr "連接失敗!" @@ -3811,11 +3881,11 @@ msgstr "連接失敗!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:917 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:416 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" @@ -3824,16 +3894,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166 msgid "Failed to download codes." msgstr "下載代碼失敗。" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:434 +msgid "Failed to dump %1: Can't open file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:441 +msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:261 msgid "Failed to export save files!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:844 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3858,20 +3936,16 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:658 msgid "Failed to init core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:751 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 -msgid "Failed to launch" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:965 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3888,7 +3962,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:938 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3896,7 +3970,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1024 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3905,7 +3979,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:963 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3986,8 +4060,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "從光碟中讀取唯一的 ID 失敗" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1281 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3995,7 +4069,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:84 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" msgstr "寫入 BT.DINF 至 SYSCONF 失敗" @@ -4008,12 +4082,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:729 msgid "Fast" msgstr "快速" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" @@ -4023,7 +4097,7 @@ msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:427 msgid "File" msgstr "檔案" @@ -4032,19 +4106,20 @@ msgstr "檔案" msgid "File Info" msgstr "檔案資訊" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:504 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314 msgid "File Name" msgstr "檔案名稱" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 msgid "File Size" msgstr "檔案大小" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172 msgid "File contained no codes." msgstr "檔案未含有代碼。" @@ -4078,10 +4153,10 @@ msgstr "" msgid "File not compressed" msgstr "檔案未壓縮" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:327 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:348 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:383 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:347 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:394 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:408 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:457 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:508 @@ -4096,22 +4171,22 @@ msgstr "" msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "檔案已開啟, 準備壓縮。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:427 msgid "Filesystem" msgstr "檔案系統" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:626 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" msgstr "檔案類型 'ini' 未知! 無法開啟!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83 msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:164 msgid "" "Filter all textures, including any that the game explicitly set as " "unfiltered.\n" @@ -4125,6 +4200,14 @@ msgstr "" msgid "Filter the symbol list by name. This is case-sensitive." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:99 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:100 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:234 msgid "Find Next" @@ -4135,7 +4218,7 @@ msgstr "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:458 msgid "Find functions based on RSO modules (experimental)..." msgstr "" @@ -4157,13 +4240,15 @@ msgstr "修正校驗" #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry), #. not the kinds of flags that represent e.g. countries -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:181 msgid "Flags" msgstr "" #. i18n: A floating point number +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:134 msgid "Float" msgstr "" @@ -4180,41 +4265,38 @@ msgstr "" msgid "Fog Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:230 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434 msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 16:9" msgstr "強制 16:9" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:603 msgid "Force 24-Bit Color" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79 -msgid "Force 24-bit Color" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389 msgid "Force 4:3" msgstr "強制 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force Texture Filtering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 msgid "" "Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n" "Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to " @@ -4227,8 +4309,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:287 msgid "" "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby " "increasing quality by reducing color banding.\n" @@ -4254,7 +4336,7 @@ msgstr "向前" msgid "Forward Port (UPnP)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:110 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4304,7 +4386,7 @@ msgid "Frame Buffer" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:866 msgid "Frame Dumps Use FFV1" msgstr "" @@ -4336,7 +4418,7 @@ msgid "France" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 msgid "Free Look" msgstr "自由視點" @@ -4394,7 +4476,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "French" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:58 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 msgid "Frets" msgstr "Frets" @@ -4411,27 +4493,27 @@ msgstr "" msgid "From:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "FullScr" msgstr "全螢幕" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:35 msgid "Function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116 msgid "Function callers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:103 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110 msgid "Function calls" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "GBA" msgstr "" @@ -4476,24 +4558,25 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:735 msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:359 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 msgid "Game Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:65 msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 msgid "Game ID" msgstr "遊戲 ID" @@ -4503,11 +4586,11 @@ msgstr "遊戲 ID" msgid "Game ID:" msgstr "遊戲 ID :" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:452 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:816 msgid "Game is already running!" msgstr "遊戲正在執行!" @@ -4518,20 +4601,20 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:365 msgid "Game-Specific Settings" msgstr "遊戲規格設定" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:248 msgid "GameConfig" msgstr "遊戲設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87 msgid "GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "GameCube Adapter for Wii U" msgstr "" @@ -4540,7 +4623,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4549,25 +4632,25 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:147 msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:477 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4576,24 +4659,24 @@ msgid "GameCube Memory Card Manager" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:154 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:269 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:289 msgid "GameCube Microphone Slot A" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:294 msgid "GameCube Microphone Slot B" msgstr "" @@ -4605,38 +4688,47 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:254 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 代碼" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339 msgid "General" msgstr "一般" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:144 +msgid "Generate Action Replay Code" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:61 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:64 msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:204 +msgid "Generated by search (Address %1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:905 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4658,7 +4750,7 @@ msgstr "German" msgid "Germany" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "GiB" msgstr "" @@ -4666,15 +4758,15 @@ msgstr "" msgid "Go to Next Frame" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:201 msgid "Go to the current instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 msgid "Graphics" msgstr "影像" @@ -4683,7 +4775,7 @@ msgstr "影像" msgid "Graphics Toggles" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Graphics settings" msgstr "影像設定" @@ -4691,8 +4783,8 @@ msgstr "影像設定" msgid "Greater Than" msgstr "大於" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:244 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:149 msgid "" "Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture " "effects.\n" @@ -4702,24 +4794,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47 msgid "Green" msgstr "綠" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 msgid "Green Left" msgstr "綠 左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41 msgid "Green Right" msgstr "綠 右" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:481 msgid "Grid View" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 msgid "Guitar" msgstr "Guitar" @@ -4728,17 +4820,17 @@ msgstr "Guitar" msgid "Guitar Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677 msgid "Hacks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:744 #, c-format msgid "" "Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n" @@ -4753,13 +4845,15 @@ msgstr "檔頭校驗失敗" msgid "Height" msgstr "高度" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:164 msgid "Hex" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:305 #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:86 msgid "Hexadecimal" msgstr "" @@ -4768,67 +4862,56 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "隱藏" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Hide Mouse Cursor" msgstr "隱藏滑鼠游標" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 msgid "" "Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:147 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:212 msgid "Host" msgstr "主機" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:394 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:124 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:126 msgid "" "Host code size is to large.\n" "Please recheck that you have the correct code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:907 msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:293 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37 msgid "Hotkeys" msgstr "快捷鍵" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546 -msgid "Hybrid" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 -msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:428 msgid "ID" msgstr "" @@ -4852,13 +4935,13 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:211 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:114 msgid "IPL Settings" msgstr "IPL 設定" @@ -4868,10 +4951,10 @@ msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:32 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:160 msgid "IR" msgstr "IR" @@ -4895,12 +4978,12 @@ msgstr "ISO 資料夾" msgid "Icon" msgstr "圖示" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:296 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:143 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4929,12 +5012,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:689 msgid "Ignore Format Changes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:183 msgid "" "Ignore any changes to the EFB format.\n" "Improves performance in many games without any negative effect. Causes " @@ -4944,7 +5027,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:179 msgid "" "Ignore any requests from the CPU to read from or write to the EFB.\n" "Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related " @@ -4953,18 +5036,17 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 -msgid "Immediately Compile Shaders" +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:37 +msgid "Ignore for this session" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:768 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:168 msgid "" "Implement fullscreen mode with a borderless window spanning the whole screen " "instead of using exclusive mode.\n" @@ -4977,7 +5059,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4986,7 +5068,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save" msgstr "匯入存檔" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -5011,21 +5093,19 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1091 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342 msgid "In Game" msgstr "遊戲中" @@ -5046,25 +5126,25 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44 msgid "Info" msgstr "訊息" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:904 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:963 msgid "Information" msgstr "訊息" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:920 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739 msgid "Input" msgstr "輸入" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:255 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -5074,20 +5154,33 @@ msgstr "" msgid "Insert SD Card" msgstr "插入 SD 卡" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:60 +msgid "Install Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239 msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:896 msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "正在安裝 WAD 至 Wii 選單..." +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:309 +msgid "" +"Instead of using ubershaders during shader compilation, objects which use " +"these shaders will be not be rendered. This can further reduce stuttering " +"and performance requirements, compared to ubershaders, at the cost of " +"introducing visual glitches and broken effects. Not recommended." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36 msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" @@ -5118,7 +5211,7 @@ msgid "" "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 msgid "Interface" msgstr "界面" @@ -5154,25 +5247,20 @@ msgid "Internal Resolution" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:534 msgid "Internal Resolution:" msgstr "内部解析度:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:184 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:29 msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341 -msgid "Intro" -msgstr "標題" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:182 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:156 msgid "Invalid Mixed Code" @@ -5182,7 +5270,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:926 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5195,11 +5283,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid bat.map or dir entry." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:262 msgid "Invalid callstack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:951 msgid "Invalid host" msgstr "" @@ -5212,7 +5300,7 @@ msgid "Invalid input for the field \"%1\"" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:302 msgid "Invalid input provided" msgstr "" @@ -5232,7 +5320,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:117 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -5259,8 +5347,10 @@ msgstr "Italian" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:91 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:84 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:102 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:112 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:65 msgid "Iterative Input" msgstr "" @@ -5273,12 +5363,12 @@ msgstr "" msgid "JIT Block Viewer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:186 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:31 msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248 msgid "Japan" @@ -5291,14 +5381,14 @@ msgstr "" msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:116 msgid "" "Keep the game window on top of all other windows.\n" "\n" @@ -5306,7 +5396,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 msgid "Keyboard" msgstr "" @@ -5320,7 +5410,7 @@ msgstr "" msgid "Keys" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "KiB" msgstr "" @@ -5329,7 +5419,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249 msgid "Korea" @@ -5343,20 +5433,20 @@ msgid "Korean" msgstr "Korean" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:40 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:41 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:261 msgid "L" msgstr "L" #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:44 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:45 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:260 msgid "L-Analog" msgstr "L-類比" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:124 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:82 msgid "Label" msgstr "" @@ -5380,32 +5470,34 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:23 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:24 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Left" msgstr "左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:74 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:36 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:71 msgid "Left Stick" msgstr "左 搖桿" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:294 msgid "Left stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:984 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingButton.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:987 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5415,7 +5507,7 @@ msgstr "" "中鍵清除。\n" "右鍵取得更多選項。" -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:992 msgid "" "Left/Right-click for more options.\n" "Middle-click to clear." @@ -5427,6 +5519,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than" msgstr "小於" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "Less or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Less than" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:66 msgid "" "Lets the system language be set to values that games were not designed for. " @@ -5450,39 +5550,39 @@ msgid "" "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:478 msgid "List View" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1234 msgid "Load" msgstr "讀取" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:469 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845 msgid "Load Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5588,16 +5688,16 @@ msgstr "讀取儲存格 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "讀取儲存格 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:274 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:275 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5610,15 +5710,15 @@ msgstr "讀取進度檔..." msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:633 msgid "Load Wii System Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:708 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:627 #, c-format msgid "Load Wii System Menu %s" msgstr "" @@ -5627,7 +5727,7 @@ msgstr "" msgid "Load a GameCube Main Menu located under Dolphin's GC folder." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:472 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:470 msgid "" "Load any .map file containing the function names and addresses for this game." msgstr "" @@ -5637,7 +5737,7 @@ msgid "Load bad map file" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:233 msgid "" "Load custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5648,11 +5748,11 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:329 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:981 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5661,12 +5761,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:415 -#, c-format -msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions." -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5675,29 +5770,34 @@ msgstr "" msgid "Localhost" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:202 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.h:30 msgid "Log" msgstr "記錄" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:24 msgid "Log Configuration" msgstr "記錄設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419 msgid "Log Render Time to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:77 msgid "Log Types" msgstr "記錄類型" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:218 msgid "" "Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this " "feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n" @@ -5705,7 +5805,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:48 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:72 msgid "Logger Outputs" msgstr "記錄輸出" @@ -5715,7 +5815,7 @@ msgstr "記錄輸出" msgid "Logging" msgstr "日誌" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5737,28 +5837,28 @@ msgstr "" msgid "MD5 check..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:284 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:524 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgstr "MadCatz Gameshark 檔案(*.gcs)" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:20 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:369 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:394 msgid "Main Stick" msgstr "主搖桿" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:494 msgid "" "Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two " "existing files. The first input file has priority." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:426 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5773,8 +5873,8 @@ msgstr "廠商 ID:" msgid "Maker:" msgstr "廠商:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:208 msgid "" "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the " "overall detail.\n" @@ -5783,6 +5883,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:570 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:471 msgid "Match Found" msgstr "" @@ -5801,6 +5902,7 @@ msgstr "" msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.h:28 msgid "Memory" @@ -5820,7 +5922,7 @@ msgstr "記憶卡" msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1003 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:1023 #, c-format msgid "" "Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n" @@ -5837,10 +5939,14 @@ msgstr "" "%s\n" "是否要複製舊檔案至新路徑?\n" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:374 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:207 msgid "Memory breakpoint options" msgstr "" @@ -5872,8 +5978,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5881,13 +5987,13 @@ msgid "" "want to continue?" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:400 msgid "MiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 msgid "Microphone" @@ -5899,7 +6005,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:908 msgid "Misc" msgstr "雜項" @@ -5914,7 +6020,7 @@ msgid "Modifier" msgstr "Modifier" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:241 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:227 msgid "" "Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation " "reset in most cases.\n" @@ -5927,25 +6033,33 @@ msgstr "" msgid "Monoscopic Shadows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More or equal to" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:295 +msgid "More than" +msgstr "" + #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:73 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 msgid "Motor" msgstr "馬達" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:89 msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" @@ -5955,21 +6069,21 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:498 msgid "" "Must use Generate Symbols first! Recognise names of any standard library " "functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ." "mega file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:821 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1369 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1380 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5977,18 +6091,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228 msgid "NTSC-U" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +msgid "Name" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89 @@ -6006,12 +6124,12 @@ msgid "Name: " msgstr "名稱:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:520 msgid "Native (640x528)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317 msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" @@ -6025,15 +6143,19 @@ msgstr "原始 GCI 檔案(*.gci)" msgid "Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1312 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:58 +msgid "Never Auto-Update" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:87 msgid "New" msgstr "" @@ -6045,16 +6167,20 @@ msgstr "" msgid "New Scan" msgstr "新的搜尋" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:279 +msgid "New Search" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:54 msgid "New Texture" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:297 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "New identity generated." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:451 msgid "New instruction:" msgstr "" @@ -6067,7 +6193,11 @@ msgstr "下一頁" msgid "Next Scan" msgstr "尋找下一個" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:280 +msgid "Next Search" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:102 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -6082,10 +6212,12 @@ msgstr "" msgid "No Audio Output" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:581 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:536 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:419 msgid "No Value Given" msgstr "" @@ -6115,8 +6247,8 @@ msgstr "" msgid "No game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:778 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1325 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6128,14 +6260,18 @@ msgstr "" msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:382 +msgid "No value provided." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1244 msgid "None" msgstr "無" @@ -6144,10 +6280,7 @@ msgid "Not Equal" msgstr "不相等" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339 msgid "Not Set" msgstr "未設定" @@ -6160,6 +6293,10 @@ msgstr "" msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:294 +msgid "Not equals to" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:252 @@ -6175,7 +6312,7 @@ msgstr "" msgid "Not implemented" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:455 msgid "Not implemented yet." msgstr "" @@ -6184,7 +6321,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:510 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:554 @@ -6203,7 +6340,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Codes: " msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84 msgid "Nunchuk" msgstr "Nunchuk" @@ -6224,15 +6361,15 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:214 msgid "Nunchuk orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:208 msgid "Nunchuk stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:627 msgid "Nvidia 3D Vision" msgstr "" @@ -6246,9 +6383,13 @@ msgstr "" msgid "Object Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:306 +msgid "Octal" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1202 msgid "Off" msgstr "關閉" @@ -6257,8 +6398,8 @@ msgstr "關閉" msgid "Offset:" msgstr "偏移:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:463 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:522 msgid "Online &Documentation" msgstr "" @@ -6267,7 +6408,7 @@ msgstr "" msgid "Only %d blocks available" msgstr "僅 %d 個區塊可用" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1021 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375 msgid "" @@ -6275,17 +6416,17 @@ msgid "" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:550 msgid "Op?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open" msgstr "開啟" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:863 msgid "Open &containing folder" msgstr "開啟內容資料夾(&C)" @@ -6293,12 +6434,12 @@ msgstr "開啟內容資料夾(&C)" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:849 msgid "Open Wii &save folder" msgstr "開啟 Wii 存檔資料夾(&S)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:168 msgid "Open file..." msgstr "開啟檔案..." @@ -6320,16 +6461,16 @@ msgstr "OpenAL:無法開啟裝置 %s" msgid "Operation in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:96 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:70 msgid "Options" msgstr "選項" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:36 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:51 msgid "Orange" msgstr "橘" @@ -6340,14 +6481,14 @@ msgid "" "and import the saves to a new memory card\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:166 msgid "Orientation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:793 msgid "Other" msgstr "" @@ -6378,12 +6519,12 @@ msgstr "" msgid "Override Language on NTSC Games" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:592 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:197 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230 msgid "PAL" msgstr "" @@ -6396,7 +6537,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:253 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450 msgid "PPC vs x86" msgstr "" @@ -6405,7 +6546,7 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "控制器" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:39 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:48 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:61 msgid "Pads" msgstr "控制器" @@ -6425,11 +6566,11 @@ msgstr "" msgid "Partition %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:251 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:141 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" @@ -6441,22 +6582,22 @@ msgstr "" msgid "Patch name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:250 msgid "Patches" msgstr "修正" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:50 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:21 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:89 msgid "Paths" msgstr "路徑" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:220 msgid "Pause" msgstr "暫停" @@ -6464,7 +6605,7 @@ msgstr "暫停" msgid "Pause After" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6478,23 +6619,18 @@ msgstr "" msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593 msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344 -msgid "Perfect" -msgstr "完美" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:889 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6509,15 +6645,15 @@ msgstr "" msgid "Perspective %d" msgstr "版式 %d" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:442 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:871 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6530,16 +6666,16 @@ msgstr "" msgid "Pixel Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306 msgid "Platform" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:225 msgid "Play" msgstr "執行" @@ -6547,11 +6683,6 @@ msgstr "執行" msgid "Play Recording" msgstr "播放錄像" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343 -msgid "Playable" -msgstr "可玩" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" @@ -6562,7 +6693,7 @@ msgstr "" msgid "Players" msgstr "玩家" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 msgid "Please confirm..." msgstr "請確認..." @@ -6570,24 +6701,24 @@ msgstr "請確認..." msgid "Please create a perspective before saving" msgstr "請在儲存前建立一個新的透檢視" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:45 msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:160 #, c-format msgid "Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:160 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:199 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6595,13 +6726,13 @@ msgstr "" msgid "Post Processing Shader Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:576 msgid "Post-Processing Effect:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:848 msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" @@ -6621,7 +6752,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6644,8 +6775,8 @@ msgstr "" msgid "Previous Page" msgstr "上一頁" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1231 msgid "Profile" msgstr "設定檔" @@ -6654,26 +6785,34 @@ msgstr "設定檔" msgid "Program Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:48 msgid "Properties" msgstr "屬性" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:378 msgid "Provide safer execution by not linking the JIT blocks." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:360 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:358 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:79 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:645 +msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:643 +msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled." +msgstr "" + #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1061 msgid "Question" msgstr "問題" @@ -6687,20 +6826,20 @@ msgid "Quit Netplay" msgstr "" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:263 msgid "R" msgstr "R" #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:46 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:47 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:262 msgid "R-Analog" msgstr "R-類比" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666 msgid "RSO Modules" msgstr "" @@ -6715,7 +6854,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "範圍" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6729,6 +6868,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:186 msgid "Read and write" msgstr "" @@ -6743,6 +6883,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:193 msgid "Read only" msgstr "" @@ -6757,13 +6898,13 @@ msgstr "" msgid "Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:362 msgid "Real Balance Board" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:312 msgid "Real Wii Remote" msgstr "" @@ -6771,16 +6912,12 @@ msgstr "" msgid "Recenter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:455 msgid "" "Recognise standard functions from Sys/totaldb.dsy, and use generic zz_ names " "for other functions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 @@ -6807,21 +6944,21 @@ msgstr "" msgid "Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:48 msgid "Red" msgstr "紅" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:32 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:39 msgid "Red Left" msgstr "紅 左" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42 msgid "Red Right" msgstr "紅 右" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:143 msgid "" "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This " "smooths out jagged edges on objects.\n" @@ -6833,12 +6970,13 @@ msgid "" "If unsure, select None." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:144 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh" msgstr "更新" @@ -6846,16 +6984,17 @@ msgstr "更新" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:169 msgid "Refresh game list" msgstr "更新遊戲列表" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:21 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:20 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterWindow.h:17 msgid "Registers" @@ -6865,22 +7004,30 @@ msgstr "" msgid "Relative Input" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:59 +msgid "Remind Me Later" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:386 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:87 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:451 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:132 +msgid "Remove from Watch" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:449 msgid "Remove names from all functions and variables." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:401 msgid "Rename symbol" msgstr "" @@ -6889,16 +7036,16 @@ msgid "Rename symbol:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:206 msgid "" "Render the scene as a wireframe.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435 msgid "Render to Main Window" msgstr "渲染至主視窗" @@ -6913,32 +7060,33 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:143 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1211 msgid "Reset" msgstr "重置" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:269 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:562 msgid "Reset Wii Remote pairings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:287 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6951,8 +7099,8 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "結果" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378 -#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:381 +#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:801 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6971,27 +7119,29 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:134 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:419 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:21 msgid "Right" msgstr "右" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:76 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:75 msgid "Right Stick" msgstr "右 搖桿" #. i18n: "Table" refers to a turntable -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:295 msgid "Right stick" msgstr "" @@ -7004,7 +7154,7 @@ msgid "Room ID:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:305 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:291 msgid "" "Rounds 2D vertices to whole pixels. Fixes graphical problems in some games " "at higher internal resolutions. This setting has no effect when native " @@ -7013,9 +7163,9 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:78 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:56 msgid "Rumble" msgstr "震動" @@ -7024,15 +7174,11 @@ msgstr "震動" msgid "Run" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448 msgid "Run &To Here" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 -msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112 msgid "Russia" @@ -7052,34 +7198,34 @@ msgid "SP1:" msgstr "" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:424 msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 msgid "Sa&ve State" msgstr "儲存進度(&V)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:726 msgid "Safe" msgstr "安全" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:38 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:164 -#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1236 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:479 msgid "Save Code" msgstr "" @@ -7100,7 +7246,7 @@ msgstr "另存 GCI ..." msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:421 msgid "Save Perspectives" msgstr "" @@ -7149,20 +7295,20 @@ msgstr "儲存至儲存格 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "儲存至儲存格 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:289 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 msgid "Save State to Slot" msgstr "" @@ -7170,12 +7316,12 @@ msgstr "" msgid "Save State..." msgstr "另存進度..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:474 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:292 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7190,19 +7336,19 @@ msgstr "另存為..." msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1229 msgid "Save compressed GCM/ISO" msgstr "儲存已壓縮的 GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:422 msgid "Save currently-toggled perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1220 msgid "Save decompressed GCM/ISO" msgstr "儲存已解壓縮的 GCM/ISO" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:997 msgid "Save map file" msgstr "" @@ -7214,11 +7360,11 @@ msgstr "" msgid "Save signature as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:1028 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:480 msgid "" "Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may " "require between 50 and 100 MB of hard drive space. It will only save code " @@ -7227,13 +7373,13 @@ msgid "" "8 MB. That can be done in SymbolDB::SaveMap()." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 msgid "" "Save the function names and addresses for this game as a .map file. If you " "want to open the .map file in IDA Pro, use the .idc script." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:465 msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." @@ -7243,7 +7389,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -7251,12 +7397,12 @@ msgstr "" msgid "Save..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:427 msgid "Saved Perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:323 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:561 msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" @@ -7270,17 +7416,17 @@ msgstr "" msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "儲存的影片 %s 是損毀的,影片錄製停止..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:590 msgid "Scaled EFB Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:626 msgid "Scanning..." msgstr "正在掃瞄..." -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "ScrShot" msgstr "截圖" @@ -7289,6 +7435,8 @@ msgstr "截圖" msgid "Screenshot failed: Could not open file \"%s\" (error %d)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:423 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:233 msgid "Search" @@ -7298,7 +7446,8 @@ msgstr "" msgid "Search (clear to use previous value)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" @@ -7308,6 +7457,7 @@ msgstr "" msgid "Search Current Object" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:36 msgid "Search Subfolders" msgstr "搜尋子資料夾" @@ -7316,13 +7466,17 @@ msgstr "搜尋子資料夾" msgid "Search for Hex Value:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/SearchBar.cpp:26 +msgid "Search games..." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:753 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:23 msgid "Select" msgstr "選擇" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:361 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:359 msgid "Select Columns" msgstr "" @@ -7330,11 +7484,11 @@ msgstr "" msgid "Select Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:573 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" msgstr "" @@ -7343,7 +7497,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 msgid "Select State Slot" msgstr "選擇儲存格" @@ -7388,31 +7542,31 @@ msgstr "選擇儲存格 8" msgid "Select State Slot 9" msgstr "選擇儲存格 9" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:55 msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:34 msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:445 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:797 msgid "Select a File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1241 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "選擇要安裝的 Wii WAD" @@ -7420,7 +7574,7 @@ msgstr "選擇要安裝的 Wii WAD" msgid "Select a save file to import" msgstr "選擇要匯入的存檔" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:734 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" @@ -7428,10 +7582,10 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "選擇浮動視窗" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1116 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1187 #: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993 msgid "Select the Recording File" msgstr "" @@ -7439,27 +7593,27 @@ msgstr "" msgid "Select the file to load" msgstr "選擇要讀取的檔案" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1097 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "選擇存檔" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1547 msgid "Select the state to load" msgstr "選擇要讀取的進度" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1559 msgid "Select the state to save" msgstr "選擇要儲存的進度" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 msgid "" "Select what aspect ratio to use when rendering:\n" "Auto: Use the native aspect ratio\n" @@ -7470,14 +7624,15 @@ msgid "" "If unsure, select Auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 msgid "Select where you want to save the compressed image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:295 msgid "Select where you want to save the decompressed image" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" msgstr "" @@ -7487,15 +7642,15 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:104 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" "\n" "If unsure, use the first one." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" "Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n" "This should always be bigger than or equal to the internal resolution. " @@ -7504,8 +7659,8 @@ msgid "" "If unsure, select auto." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 msgid "" "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better " "feeling of depth if you have the necessary hardware.\n" @@ -7517,8 +7672,8 @@ msgid "" "If unsure, select Off." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:99 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7527,9 +7682,9 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:92 msgid "" "Selects what graphics API to use internally.\n" "The software renderer is extremely slow and only useful for debugging, so " @@ -7551,18 +7706,22 @@ msgstr "傳送" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "傳感器位置:" -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:94 msgid "" "Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:934 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:948 msgid "Server rejected traversal attempt" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:84 +msgid "Set &Value" +msgstr "" + #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set PC" msgstr "" @@ -7570,8 +7729,8 @@ msgstr "" msgid "Set Value" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:866 msgid "Set as &default ISO" msgstr "設為預設 ISO (&D)" @@ -7580,7 +7739,7 @@ msgstr "設為預設 ISO (&D)" msgid "Set as default Memory Card %c" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252 msgid "Set memory card file for Slot A" msgstr "" @@ -7588,25 +7747,25 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:424 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:402 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 msgid "Set the current instruction" msgstr "" @@ -7634,7 +7793,7 @@ msgid "" "backends only." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:27 msgid "Settings" msgstr "" @@ -7642,28 +7801,34 @@ msgstr "" msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:48 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:486 +msgid "Shader Compilation" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:49 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:26 msgid "Shake" msgstr "搖晃" -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "Shoulder Buttons" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:329 msgid "Show &Log" msgstr "顯示日誌視窗(&L)" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 msgid "Show &Status Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:324 msgid "Show &Toolbar" msgstr "顯示工具列(&T)" @@ -7672,7 +7837,7 @@ msgstr "顯示工具列(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7681,61 +7846,61 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 msgid "Show Drives" msgstr "顯示裝置" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414 msgid "Show FPS" msgstr "顯示 FPS" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:624 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:558 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 msgid "Show France" msgstr "顯示 France" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:530 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267 msgid "Show GameCube" msgstr "顯示 GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:559 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:630 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160 msgid "Show Input Display" msgstr "輸入顯示" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288 msgid "Show Italy" msgstr "顯示 Italy" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275 msgid "Show JAP" msgstr "顯示 JAP" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:561 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290 msgid "Show Korea" msgstr "顯示 Korea" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:618 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7745,59 +7910,59 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "顯示語系:" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:330 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "日誌記錄設定(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 msgid "Show Netherlands" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 -msgid "Show On-Screen Messages" +msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:555 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 msgid "Show PAL" msgstr "顯示 PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:352 msgid "Show Platforms" msgstr "顯示平台" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:353 msgid "Show Regions" msgstr "顯示區域" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:563 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:564 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7805,41 +7970,41 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:820 msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:636 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:565 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298 msgid "Show Taiwan" msgstr "顯示 Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279 msgid "Show USA" msgstr "顯示 USA" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:567 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:531 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269 msgid "Show WAD" msgstr "顯示 WAD" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265 msgid "Show Wii" msgstr "顯示 Wii" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7879,8 +8044,8 @@ msgstr "顯示存檔標題" msgid "Show the active title name in the emulation window title." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:212 msgid "" "Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation " "speed.\n" @@ -7888,8 +8053,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:215 msgid "" "Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n" "\n" @@ -7898,31 +8063,31 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:158 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222 msgid "" "Show various rendering statistics.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:331 msgid "Sideways Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:321 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:328 msgid "Sideways Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:665 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7942,9 +8107,8 @@ msgstr "Simplified Chinese" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:430 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -7955,8 +8119,8 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7965,7 +8129,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:684 msgid "Skip EFB Access from CPU" msgstr "" @@ -7974,15 +8138,15 @@ msgstr "" msgid "Skip Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:206 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:197 msgid "Skips the next instruction completely" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:81 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:95 msgid "Slider Bar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:261 msgid "" "Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n" "If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or " @@ -7991,8 +8155,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:569 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:570 #, c-format msgid "Slot %u - %s" msgstr "" @@ -8007,7 +8171,7 @@ msgid "Slot A:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:75 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:86 msgid "Slot B" msgstr "插槽 B" @@ -8015,13 +8179,13 @@ msgstr "插槽 B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:93 msgid "Software Renderer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:192 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:955 msgid "" "Software rendering is an order of magnitude slower than using the other " "backends.\n" @@ -8049,7 +8213,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "Spanish" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:313 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:320 msgid "Speaker Pan" msgstr "" @@ -8058,8 +8222,8 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "揚聲器音量:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:174 msgid "" "Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly " "improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause " @@ -8085,7 +8249,11 @@ msgid "" "occasional crashes/glitches." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:151 +msgid "Stable (once a year)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51 msgid "Standard Controller" msgstr "標準控制器" @@ -8097,12 +8265,12 @@ msgstr "標準控制器" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:590 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -8115,40 +8283,32 @@ msgstr "開始錄製" msgid "Start the game directly instead of booting to pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473 msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322 -msgid "State" -msgstr "狀態" - #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:133 msgid "Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 msgid "Steering Wheel" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:435 msgid "Step &Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:436 msgid "Step &Over" msgstr "" @@ -8156,53 +8316,53 @@ msgstr "" msgid "Step Into" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:437 msgid "Step O&ut" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:79 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:194 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:78 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:190 msgid "Step Over" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Step into the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:195 msgid "Step out of the current function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:452 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:415 msgid "Step out successful!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:413 msgid "Step out timed out!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:340 msgid "Step over in progress..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:191 msgid "Step over the next instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:357 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:325 msgid "Step successful!" msgstr "" @@ -8211,22 +8371,22 @@ msgstr "" msgid "Stepping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:623 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:359 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:660 msgid "Stereoscopy" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:74 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:39 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:54 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:57 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:87 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:40 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:62 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:112 @@ -8236,43 +8396,43 @@ msgstr "搖桿" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 -#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:172 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:593 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1751 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1768 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483 msgid "Stopped game" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:694 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:762 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:187 msgid "" "Stores EFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games.\n" @@ -8284,7 +8444,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:175 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:191 msgid "" "Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes " "graphical defects in a small number of games that need to readback from " @@ -8296,18 +8456,24 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 msgid "Stretch to Window" msgstr "拉伸至視窗" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:92 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:584 +msgid "String Match" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:117 msgid "Strum" msgstr "Strum" @@ -8315,25 +8481,25 @@ msgstr "Strum" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304 -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:839 msgid "Success" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Success!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:327 msgid "Successfully compressed image." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:176 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:379 msgid "Successfully deleted files." msgstr "" @@ -8347,19 +8513,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported file to %s" msgstr "成功匯出檔案至 %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 msgid "Successfully exported the %1 save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:301 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8375,12 +8541,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully imported save file(s)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:344 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:746 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:366 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8389,13 +8555,13 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:656 msgid "Swap Eyes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:278 msgid "" "Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side " "cross-eyed.\n" @@ -8403,8 +8569,8 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:42 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:43 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:32 msgid "Swing" @@ -8415,32 +8581,32 @@ msgstr "揮舞" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:425 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:379 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:659 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95 msgid "Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:283 msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:551 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:547 msgid "Sync Wii Remotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:281 msgid "Sync real Wii Remotes and pair them" msgstr "" @@ -8461,22 +8627,30 @@ msgid "" "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:451 +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 +msgid "Synchronous (Ubershaders)" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348 msgid "Syntax error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:69 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:106 msgid "System Language:" msgstr "系統語系:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:608 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30 msgid "TAS Input" @@ -8494,7 +8668,7 @@ msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8503,7 +8677,7 @@ msgstr "" msgid "TLUT Cmd" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:430 msgid "Tab Split" msgstr "" @@ -8512,12 +8686,12 @@ msgstr "" msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:260 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132 msgid "Take Screenshot" msgstr "截取畫面" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:174 msgid "Take screenshot" msgstr "截取畫面" @@ -8531,7 +8705,7 @@ msgid "Texture" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:706 msgid "Texture Cache" msgstr "" @@ -8540,7 +8714,7 @@ msgid "Texture Cmd" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822 msgid "Texture Format Overlay" msgstr "" @@ -8549,7 +8723,7 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:170 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:202 msgid "" "The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing texture " "updates from RAM.\n" @@ -8558,15 +8732,15 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8594,7 +8768,7 @@ msgid "" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:324 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:325 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" @@ -8611,12 +8785,12 @@ msgstr "" msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:468 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:471 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:782 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1329 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8625,12 +8799,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8646,9 +8820,9 @@ msgstr "" msgid "The entered VID is invalid." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1239 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" @@ -8670,12 +8844,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "檔案 %s 已經開啟,檔頭無法被寫入。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1448 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8700,7 +8874,7 @@ msgstr "" msgid "The name cannot contain the character ','" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8715,7 +8889,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:203 msgid "The same file can't be used in both slots." msgstr "" @@ -8729,19 +8903,19 @@ msgid "" "system default." msgstr "選擇的語系不支援您的系統。將使用系統預設值。" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:212 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" msgstr "伺服器與客戶端的網路對戰版本不兼容!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:207 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:209 msgid "The server is full!" msgstr "伺服器已滿!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:213 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:215 msgid "The server responded: the game is currently running!" msgstr "伺服器回應:遊戲目前正在執行!" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:216 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:218 msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "伺服器發生了一個未知錯誤訊息!" @@ -8755,7 +8929,7 @@ msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8808,11 +8982,11 @@ msgstr "" msgid "This WAD has not been signed by Nintendo. Continue to import?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:898 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:918 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:913 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8822,13 +8996,13 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "Action replay 模擬器不支援被 Action Replay 自身修改的代碼。" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "" "This feature allows you to change the game's camera.\n" "Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding " @@ -8851,7 +9025,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:371 msgid "" "This is necessary to get break points and stepping to work as explained in " "the Developer Documentation. But it can be very slow, perhaps slower than 1 " @@ -8859,7 +9033,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:84 -#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:62 msgid "" "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from " "your current system time.\n" @@ -8871,7 +9045,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:935 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8912,22 +9086,22 @@ msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "閾值" -#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324 +#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:401 msgid "TiB" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:46 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControl.cpp:30 msgid "Tilt" msgstr "傾斜" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496 -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:114 #: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:424 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627 msgid "Title" @@ -8945,11 +9119,11 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:438 msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:257 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8974,7 +9148,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle 3D Vision" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:59 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" msgstr "全選/全部取消" @@ -8984,6 +9158,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:344 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" @@ -9023,22 +9198,30 @@ msgstr "" msgid "Toggle XFB Immediate Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:424 msgid "Toggle editing of perspectives" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:173 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切換全螢幕" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:481 +msgid "Too many matches to display (%1)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:25 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:161 #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:414 msgid "Top" msgstr "上方" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:626 msgid "Top-and-Bottom" msgstr "" @@ -9049,12 +9232,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditional Chinese" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:512 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:131 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:96 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9064,35 +9247,35 @@ msgstr "" msgid "Traversal Server: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:945 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:67 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:79 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:28 +#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:70 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:112 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:131 msgid "Triggers" msgstr "扳機" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:473 msgid "" "Try to load a .map file that might be from a slightly different version." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:462 msgid "" "Try to load this game's function names automatically - but doesn't check ." "map files stored on the disc image yet." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:393 msgid "Turn off all JIT functions, but still use the JIT core from Jit.cpp" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 msgid "Turntable" msgstr "Turntable" @@ -9101,13 +9284,26 @@ msgstr "Turntable" msgid "Turntable Configuration" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:92 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 msgid "Type" msgstr "類型" +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:115 +msgid "U&16" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:116 +msgid "U&32" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:114 +msgid "U&8" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:775 #, c-format msgid "UNKNOWN_%02X" @@ -9128,9 +9324,27 @@ msgstr "" msgid "USB Whitelist Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547 -msgid "Ubershaders:" +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:299 +msgid "" +"Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, " +"but GPU demands are low. Recommended for low-end hardware.\n" +"\n" +"If unsure, select this mode." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:298 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:303 +msgid "" +"Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at " +"the cost of high GPU requirements. Only recommended for high-end systems." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:306 +msgid "" +"Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, " +"but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 @@ -9169,18 +9383,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to write to file %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101 msgid "Undo Load State" msgstr "取消讀取進度" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:293 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108 msgid "Undo Save State" msgstr "取消儲存進度" @@ -9189,19 +9403,19 @@ msgstr "取消儲存進度" msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:898 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265 +#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:354 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250 msgid "United States" msgstr "" @@ -9214,12 +9428,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1052 +#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1053 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "未知的 DVD 命令 %08x - 致命錯誤" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:940 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:954 #, c-format msgid "Unknown error %x" msgstr "" @@ -9229,17 +9443,17 @@ msgstr "" msgid "Unknown memory card error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:562 +#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:564 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "接收到帶有未知 id 的錯誤訊息:%d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:721 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:727 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "知訊息帶有 id:%d 接收於玩家:%d 正在提出玩家!" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:44 msgid "Unlimited" msgstr "無限制" @@ -9252,15 +9466,16 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:64 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:93 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:249 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:274 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:20 msgid "Up" msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:249 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:97 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -9269,15 +9484,23 @@ msgstr "更新" msgid "Update Screen" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:51 +msgid "Update after closing Dolphin" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/Updater.cpp:35 +msgid "Update available" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9286,11 +9509,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1423 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1444 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9299,11 +9522,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1457 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1466 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9316,19 +9539,19 @@ msgid "" "This can take a while." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:325 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:332 msgid "Upright Hold" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:322 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:329 msgid "Upright Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:316 msgid "Upright Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:113 msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" @@ -9349,12 +9572,8 @@ msgstr "" msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 -msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 msgid "Use Fullscreen" msgstr "使用全螢幕" @@ -9373,7 +9592,7 @@ msgid "Use Panic Handlers" msgstr "顯示錯誤提示" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:193 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157 msgid "" "Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n" "Causes issues in a few games, but can give a decent speedup depending on the " @@ -9387,7 +9606,7 @@ msgstr "" msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:452 msgid "Use generic zz_ names for functions." msgstr "" @@ -9398,15 +9617,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:871 msgid "Utility" msgstr "工具" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402 msgid "V-Sync" msgstr "垂直同步" +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt2/CheatsManager.cpp:477 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:69 msgid "Value" msgstr "數值" @@ -9440,7 +9662,7 @@ msgstr "數值:" msgid "Value: " msgstr "數值:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" msgstr "事件" @@ -9462,7 +9684,7 @@ msgid "Vertex Matrices" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:788 msgid "Vertex Rounding" msgstr "" @@ -9491,7 +9713,7 @@ msgid "View As:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55 -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:239 msgid "View Default Config" msgstr "" @@ -9537,7 +9759,7 @@ msgstr "音量切換至靜音" msgid "Volume Up" msgstr "提高音量" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:735 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9559,8 +9781,8 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:137 msgid "" "Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n" "Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n" @@ -9568,28 +9790,27 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:314 msgid "" "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the " -"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n" -"\n" -"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this " -"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if " -"unsure, leave this unchecked." +"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For " +"systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as " +"a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if unsure, leave " +"this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45 -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:955 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1020 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1329 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:958 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -9656,8 +9877,8 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:19 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchWindow.h:20 msgid "Watch" msgstr "" @@ -9665,13 +9886,13 @@ msgstr "" msgid "WaveFileWriter - file not open." msgstr "WaveFileWriter - 檔案無法開啟。" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:77 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:121 msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:224 msgid "" "When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync " "alerts.\n" @@ -9684,8 +9905,8 @@ msgstr "" msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76 -#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:599 msgid "Widescreen Hack" msgstr "寬螢幕修正" @@ -9695,12 +9916,12 @@ msgstr "寬度" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88 msgid "Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:350 msgid "Wii Console" msgstr "Wii 主機" @@ -9710,7 +9931,7 @@ msgstr "Wii 主機" msgid "Wii Menu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 msgid "Wii NAND Root:" msgstr "" @@ -9720,13 +9941,13 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:332 #, c-format msgid "Wii Remote %i" msgstr "" @@ -9749,8 +9970,8 @@ msgstr "" msgid "Wii Remote Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:249 msgid "Wii Remotes" msgstr "" @@ -9771,20 +9992,20 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1242 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:289 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:760 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9804,15 +10025,15 @@ msgstr "" msgid "Within a Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:116 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:89 msgid "Word Wrap" msgstr "自動換行" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244 -#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1127 +#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1247 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335 msgid "Working..." @@ -9832,6 +10053,7 @@ msgstr "" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from. +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/MemoryWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:199 msgid "Write only" msgstr "" @@ -9841,12 +10063,12 @@ msgstr "" msgid "Write save/SD data" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:55 msgid "Write to Console" msgstr "寫入至控制台" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:53 msgid "Write to File" msgstr "寫入至檔案" @@ -9863,17 +10085,17 @@ msgstr "" msgid "Write to Log and Break" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57 msgid "Write to Window" msgstr "寫入至視窗" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:50 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:51 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:114 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:521 msgid "X" msgstr "" @@ -9886,16 +10108,16 @@ msgid "XFB Cmd" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:52 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:53 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:118 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:523 msgid "Y" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:33 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:49 msgid "Yellow" msgstr "黃" @@ -9940,7 +10162,7 @@ msgstr "您必須輸入一個有效的設定檔名稱。" msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." -#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:236 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -9952,11 +10174,11 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 -#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:55 +#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:122 -#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:500 +#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:525 msgid "Z" msgstr "" @@ -9989,8 +10211,8 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120 -#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:137 +#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:162 msgid "on" msgstr "" @@ -9999,7 +10221,7 @@ msgstr "" msgid "or select a device" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:648 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" msgstr "wxExecute 返回 -1 在應用程式執行時!"