7a82e0f10f
Translation resources sync with Transifex
2019-08-01 22:56:52 +02:00
793e24d5cf
Translation resources sync with Transifex
2019-07-22 09:27:39 +02:00
7dbfcb6870
Translation resources sync with Transifex
2019-06-18 15:13:50 +02:00
8aa86169c2
Translation resources sync with Transifex
2019-05-29 15:05:22 +02:00
d5535a8ed9
Translation resources sync with Transifex
2019-05-14 14:13:38 +02:00
d531fe6a1d
Translation resources sync with Transifex
2019-05-03 13:48:50 +02:00
e9f7cb9926
Merge pull request #7997 from JosJuice/no-fuzzy-match
...
update-translated-strings.sh: Disable fuzzy matching
2019-05-01 18:04:05 +02:00
e1a5eece60
Translation resources sync with Transifex
2019-04-26 12:01:09 +02:00
861472efdf
Translation resources sync with Transifex
2019-04-15 18:57:55 +02:00
e526b39956
update-translated-strings.sh: Disable fuzzy matching
...
This doesn't really matter in practice, because I always sync with
Transifex before running updated-translated-strings.sh, and then
there can't be any fuzzy matches. But we might as well disable fuzzy
matching explicitly, becase the results can be quite odd.
This should make the script a bit faster too.
2019-04-14 15:19:29 +02:00
2740aec6da
update-source-strings.sh: Specify encoding
...
This is needed because 84cbd51
and 5efb717
added non-ASCII characters.
2019-04-13 17:27:19 +02:00
3e544f9637
Translation resources sync with Transifex
2019-03-31 09:50:31 +02:00
e31ae0b3a0
Translation resources sync with Transifex
2019-03-16 15:20:31 +01:00
950b952aee
Translation resources sync with Transifex
2019-02-13 22:46:50 +01:00
e79f37ceac
Translation resources sync with Transifex
2019-02-01 00:08:26 +01:00
cf6eb3d38d
Translation resources sync with Transifex
2019-01-26 12:29:45 +01:00
22f4e3a656
Translation resources sync with Transifex
2018-12-27 18:30:04 +01:00
2dcd058f7d
Translation resources sync with Transifex
2018-12-10 18:26:00 +01:00
654c4fb1da
Translation resources sync with Transifex
2018-11-26 18:28:05 +01:00
97cc9894e4
Update to Visual Studio's default Windows SDK
2018-10-20 00:53:08 +01:00
97b1a9bb2a
Translation resources sync with Transifex
2018-09-24 18:45:44 +02:00
0fbe1a2330
Translation resources sync with Transifex
2018-09-10 18:55:28 +02:00
1da910d984
Translation resources sync with Transifex
2018-08-04 18:13:18 +02:00
816c80c992
Translation resources sync with Transifex
2018-06-01 09:39:48 +02:00
ed8e400c35
Translation resources sync with Transifex
2018-05-28 11:36:34 +02:00
743b0a9c7f
Translation resources sync with Transifex
2018-05-07 18:46:40 +02:00
ad098283c0
Translation resources sync with Transifex
2018-04-30 22:52:45 +02:00
c51c044142
Translation resources sync with Transifex
2018-04-23 18:47:02 +02:00
0f574ad31f
Rename ro_RO.po -> ro.po
2018-03-19 21:40:41 -07:00
bac2361731
Rename ms_MY.po -> ms.po
2018-03-19 21:40:41 -07:00
50f005af3a
Rename da_DK.po -> da.po
2018-03-19 21:40:41 -07:00
2b9ff19138
Translation resources sync with Transifex
2018-03-19 19:06:12 +01:00
d29667311e
Translation resources sync with Transifex
2018-03-08 12:15:59 +01:00
9a6644d06c
Translation resources sync with Transifex
2018-01-24 21:23:22 +01:00
a4be51109c
Translation resources sync with Transifex
2017-12-30 11:26:05 +01:00
ba01642dc7
Translation resources sync with Transifex
2017-12-18 20:16:57 +01:00
2b2941d0c9
Translation resources sync with Transifex
2017-12-01 20:34:09 +01:00
1e33fd0d35
Translation resources sync with Transifex
2017-11-16 15:42:07 +01:00
d1b20518fc
Translation resources sync with Transifex
2017-11-04 15:45:44 +01:00
1191280e76
Translation resources sync with Transifex
2017-09-02 13:54:52 +02:00
4ee85a3e07
Automatic translation resources sync with Transifex
2017-08-23 18:59:31 +02:00
e0521a0245
Automatic translation resources sync with Transifex
2017-08-11 14:32:20 +02:00
942edf504c
Automatic translation resources sync with Transifex
2017-08-10 16:17:37 +02:00
0db63cefc0
Use dirname $0 in localization scripts
2017-08-04 19:09:12 +02:00
ee4195547a
Handle update-translated-strings.sh being run from a different directory
...
update-source-strings.sh was already solving the same problem
in the same way.
2017-08-04 10:39:08 +02:00
20d7180041
Automatic translation resources sync with Transifex
2017-08-04 10:30:17 +02:00
cd0abb1445
Simplify update-translated-strings.sh
2017-08-01 14:19:46 +02:00
6425fa28ab
Split gettextize script into two
...
When building DolphinWX using cmake, msgmerge will run on the
.po files, updating the formatting of them if they aren't
already in the exact format that msgmerge uses. This means that
running msgmerge on all the .po files is necessary before
committing any updates to the .po files, because otherwise
unstaged changes are going to appear whenever anyone tries to
build that commit using cmake. The translation syncing scripts
that were used by delroth and Parlane did so by invoking `cmake`
and then `make translations`, but that isn't a good solution
for people who sync translations on Windows (i.e. me).
This commit uncomments some existing code for running msgmerge
on all the .po files, and places that code in a new script. Now,
translation syncing scripts just have to call that script before
committing, instead of using msgmerge directly or using cmake.
I'm not sure why the script was called gettextize to begin with.
gettextize is the name of a gettext executable that doesn't seem
to be related to what our gettextize script did.
2017-08-01 13:33:07 +02:00
5316df9130
gettextize: extract arguments to QT_TR_NOOP
2017-07-23 02:03:24 -07:00
e9328e5fa0
gettextize: extract arguments to Qt's tr
2017-07-22 22:35:25 -07:00