It only marks a string for translation. It doesn't actually do anything
at runtime, so the string will always be displayed in English. Even if
we would've had a way to make the translation work, we shouldn't
translate this, because OSD doesn't support non-ASCII characters.
Some strings were marked with _trans in some places but not
others. This commit adds extra _trans markers so that the
usage of _trans is consistent.
This shouldn't have any effect on which strings actually get
translated. (Note that _trans doesn't do anything at runtime.)
I also added a few new i18n comments.
std::string's operator+ will handle this. Also move std::string to where
they're actually needed. There's no need to construct an unnecessary
string if the first failure case occurs.
This removes the need for multiple texture files to store the mipmap
chain for a texture. As many mipmaps will be loaded as are present in
the DDS file, and any remaining mipmaps will fall back to the old
behavior.
This changes the IOS code to handle ES contexts inside of ES, instead
of leaking out implementation details into the IPC request dispatcher.
The intent is to clarify what's shared between every single ES context,
and what is specific to an ES context. (Not much.) This should reduce
the number of static members in the ES class.
The other changes are there just because we now keep track of the
IPC FD inside of ES.
Future plans:
* After the WAD direct launch hack is dropped, the title context
will be made a class member.
* Have proper function prototypes, instead of having every single one
of them take ioctlv requests. This will allow reusing IOS code in
other parts of the Dolphin codebase without having to construct
ioctlv requests.