mirror of
https://git.ryujinx.app/ryubing/ryujinx.git
synced 2025-09-12 22:52:17 -06:00
Update file locales.json
This commit is contained in:
@ -10074,7 +10074,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "0",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "à",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -10099,7 +10099,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "1",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "&",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -10124,7 +10124,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "2",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "é",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -10149,7 +10149,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "3",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "\"",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -10174,7 +10174,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "4",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "'",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -10198,7 +10198,7 @@
|
||||
"ar_SA": "٥",
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "5",
|
||||
"en_US": null,
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"fr_FR": "(",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
@ -10224,7 +10224,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "6",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "-",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -10249,7 +10249,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "7",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "è",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -10274,7 +10274,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "8",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "_",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -10299,7 +10299,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "9",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "ç",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -10799,7 +10799,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Up",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Arriba",
|
||||
"fr_FR": "Haut",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Su",
|
||||
@ -10824,7 +10824,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Down",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Abajo",
|
||||
"fr_FR": "Bas",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Giù",
|
||||
@ -10849,7 +10849,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Left",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Izquierda",
|
||||
"fr_FR": "Gauche",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Sinistra",
|
||||
@ -10874,7 +10874,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Right",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Derecha",
|
||||
"fr_FR": "Droite",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Destra",
|
||||
@ -10949,7 +10949,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Guide",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Guía",
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Guida",
|
||||
@ -11224,7 +11224,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Left Stick",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Joystick Izquierdo",
|
||||
"fr_FR": "Joystick Gauche",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Levetta sinistra",
|
||||
@ -11249,7 +11249,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Right Stick",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Joystick Derecho",
|
||||
"fr_FR": "Joystick Droite",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Levetta destra",
|
||||
@ -11674,7 +11674,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Cancelling",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Anulación en curso",
|
||||
"fr_FR": "Annulation en Cours",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Annullamento in corso",
|
||||
@ -11699,7 +11699,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Close",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Cerrar",
|
||||
"fr_FR": "Fermer",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Chiudi",
|
||||
@ -12149,7 +12149,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Auto",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Automatico",
|
||||
@ -12424,7 +12424,7 @@
|
||||
"de_DE": "{0} - Fehler",
|
||||
"el_GR": "{0} - Σφάλμα",
|
||||
"en_US": "{0} - Error",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "{0} - Erreur",
|
||||
"he_IL": "{0} - שגיאה",
|
||||
"it_IT": "{0} - Errore",
|
||||
@ -12849,7 +12849,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Failed to convert the Ryujinx version received from the update server.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Error al convertir la versión de Ryujinx recibida del servidor de actualizaciones.",
|
||||
"fr_FR": "Échec de la conversion de la version de Ryujinx reçue du serveur de Mise à Jour.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -12999,7 +12999,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Show Changelog",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Mostrar Changelog",
|
||||
"fr_FR": "Afficher Changelog",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Mostra il changelog",
|
||||
@ -13599,7 +13599,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "{0}: {1}",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "{0} : {1}",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -13649,7 +13649,7 @@
|
||||
"de_DE": "Ryujinx Fehler ({0})",
|
||||
"el_GR": "Σφάλμα Ryujinx ({0})",
|
||||
"en_US": "Ryujinx Error ({0})",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Error Ryujinx ({0})",
|
||||
"fr_FR": "Erreur Ryujinx ({0})",
|
||||
"he_IL": "שגיאת Ryujinx ({0})",
|
||||
"it_IT": "Errore di Ryujinx ({0})",
|
||||
@ -13674,7 +13674,7 @@
|
||||
"de_DE": "Amiibo-API",
|
||||
"el_GR": "API για Amiibo.",
|
||||
"en_US": "Amiibo API",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "API Amiibo",
|
||||
"fr_FR": "API Amiibo",
|
||||
"he_IL": "ממשק תכנות אמיבו",
|
||||
"it_IT": "API Amiibo",
|
||||
@ -13924,7 +13924,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "You are about to purge all PPTC data from:\n\n{0}\n\nAre you sure you want to proceed?",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Está a punto de eliminar todos los datos PPTC de:\n\n{0}\n\n¿Está seguro de que desea continuar?",
|
||||
"fr_FR": "Vous êtes sur le point de supprimer toutes les données PPTC de :\n\n{0}\n\nÊtes-vous sûr de vouloir continuer ?",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -15124,7 +15124,7 @@
|
||||
"de_DE": "Nein",
|
||||
"el_GR": "Όχι",
|
||||
"en_US": "No",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "Non",
|
||||
"he_IL": "לא",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -15374,7 +15374,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Ryujinx is an emulator for the Nintendo Switch™ 1.\nGet all the latest news in our Discord.\nDevelopers interested in contributing can find out more on our GitLab or Discord.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Ryujinx es un emulador para Nintendo Switch™ 1. Obtén todas las novedades en nuestro Discord. Los desarrolladores interesados en contribuir pueden obtener más información en nuestro GitLab o Discord.",
|
||||
"fr_FR": "Ryujinx est un émulateur pour la Nintendo Switch™ 1.\nObtenez les dernières nouvelles sur notre Discord.\nLes développeurs souhaitant contribuer peuvent en savoir plus sur notre GitLab ou Discord.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Ryujinx è un emulatore della console Nintendo Switch™ 1.\nRimani aggiornato sulle ultime novità nel nostro server Discord.\nGli sviluppatori interessati a contribuire possono trovare maggiori informazioni su Discord o sulla nostra pagina GitLab.",
|
||||
@ -15424,7 +15424,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Formerly Maintained By:",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Anteriormente mantenido por:",
|
||||
"fr_FR": "Anciennement Maintenu par :",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Mantenuto in precedenza da:",
|
||||
@ -16374,7 +16374,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Sync System Time to match your PC's current date & time.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Sincronizar la hora del sistema con la fecha y hora actual de tu PC.",
|
||||
"fr_FR": "Synchronise l’Heure Système avec la date et l’heure actuelle de votre PC.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Sincronizza data e ora del sistema con quelle del PC.",
|
||||
@ -16699,7 +16699,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "The Controller Applet dialog will not appear if the gamepad is disconnected while an application is running.\n\nLeave OFF if unsure.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "El cuadro de diálogo del Applet de controladores no aparecerá si el gamepad se desconecta mientras una aplicación está en ejecución.\n\nDéjalo DESACTIVADO si no estás seguro.",
|
||||
"fr_FR": "La fenêtre de l’Applet Manette ne s’affichera pas si la manette est déconnectée pendant l’exécution d’une application\n\nLaissez DÉSACTIVÉ si vous n’êtes pas sûr.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -17174,7 +17174,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Prints Avalonia (UI) log messages in the console.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Muestra los mensajes del registro de Avalonia (UI) en la consola.",
|
||||
"fr_FR": "Affiche les journaux Avalonia (Interface Utilisateur) dans la console.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -17524,7 +17524,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "Επεξεργαστής",
|
||||
"en_US": "CPU",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Procesador",
|
||||
"fr_FR": "Processeur",
|
||||
"he_IL": "מעבד",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -17699,7 +17699,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "{0} FPS ({1}ms)",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -17724,7 +17724,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "{0} FPS ({1}ms), Turbo ({2}%)",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -17749,7 +17749,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Update Available!",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Actualizacion disponible!",
|
||||
"fr_FR": "Mise à jour Disponible !",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -18449,7 +18449,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "{0} - Πληροφορίες",
|
||||
"en_US": "{0} - Info",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "{0} - מידע",
|
||||
"it_IT": "{0} - Informazioni",
|
||||
@ -19549,7 +19549,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "LED Settings",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Configuración LED",
|
||||
"fr_FR": "Paramètres LED",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -19649,7 +19649,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Amiibo",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "אמיבו",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -20474,7 +20474,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "{0:n0} Mb",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "{0:n0} Mo",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "{0:n0} MB",
|
||||
@ -20749,7 +20749,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Bundled DLC cannot be removed, only disabled.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "El DLC incluido no se puede eliminar, solo desactivar.",
|
||||
"fr_FR": "Les DLC inclus ne peuvent pas être supprimé, seulement désactivé.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "I DLC inclusi non possono essere rimossi, ma solo disabilitati.",
|
||||
@ -20774,8 +20774,8 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "{0} DLC(s) available",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"fr_FR": "{0} DLC(s) disponibles",
|
||||
"es_ES": "{0} DLC(s) disponible(s)",
|
||||
"fr_FR": "{0} DLC(s) disponible(s)",
|
||||
"he_IL": "{0} הרחבות משחק",
|
||||
"it_IT": "{0} DLC disponibile/i",
|
||||
"ja_JP": "",
|
||||
@ -20924,7 +20924,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "{0} Mod(s)",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "{0} מוד(ים)",
|
||||
"it_IT": "{0} mod",
|
||||
@ -22124,7 +22124,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Bilinear",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "Bilinéaire",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Bilineare",
|
||||
@ -22199,7 +22199,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Area",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Área",
|
||||
"fr_FR": "Zone",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -22349,7 +22349,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "Oύλτρα SMAA",
|
||||
"en_US": "SMAA Ultra",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "SMAA אולטרה",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -22524,7 +22524,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "View Changelog",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Ver el Changelog",
|
||||
"fr_FR": "Afficher les Changements",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -22999,7 +22999,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "VSync:",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": "VSync :",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23024,7 +23024,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Enable Custom Refresh Rate (Experimental)",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Activar frecuencia de actualización personalizada (Experimental)",
|
||||
"fr_FR": "Activer le taux de rafraîchissement customisé (Expérimental)",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Attiva la frequenza di aggiornamento personalizzata (sperimentale)",
|
||||
@ -23049,7 +23049,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Switch",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23074,7 +23074,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Unbounded",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Sin límite",
|
||||
"fr_FR": "Sans Limite",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Nessun limite",
|
||||
@ -23099,7 +23099,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Custom Refresh Rate",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Frecuencia de actualización personalizada",
|
||||
"fr_FR": "Taux de Rafraîchissement Customisé",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Frequenza di aggiornamento personalizzata",
|
||||
@ -23124,7 +23124,7 @@
|
||||
"de_DE": "Emulierte vertikale Synchronisation. \"Switch\" emuliert die 60Hz-Bildwiederholfrequenz der Switch. \"Unbounded\" ist eine unbegrenzte Bildwiederholfrequenz.",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Emulated Vertical Sync. 'Switch' emulates the Switch's refresh rate of 60Hz. 'Unbounded' is an unbounded refresh rate.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Sincronización vertical emulada. ‘Switch’ emula la frecuencia de actualización de la Switch de 60 Hz. ‘Sin límite’ es una frecuencia de actualización sin límite.",
|
||||
"fr_FR": "VSync émulé. 'Switch' émule le taux de rafraîchissement de la Switch (60Hz). 'Sans Limite' est un taux de rafraîchissement qui n'est pas limité.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Sincronizzazione verticale emulata. \"Switch\" emula la frequenza di aggiornamento di Nintendo Switch (60Hz). \"Nessun limite\" non impone alcun limite alla frequenza di aggiornamento.",
|
||||
@ -23149,7 +23149,7 @@
|
||||
"de_DE": "Emulierte vertikale Synchronisation. \"Switch\" emuliert die 60Hz-Bildwiederholfrequenz der Switch. „Unbounded“ ist eine unbegrenzte Bildwiederholfrequenz. „Benutzerdefinierte Bildwiederholfrequenz“ emuliert die angegebene benutzerdefinierte Bildwiederholfrequenz.",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Emulated Vertical Sync. 'Switch' emulates the Switch's refresh rate of 60Hz. 'Unbounded' is an unbounded refresh rate. 'Custom Refresh Rate' emulates the specified custom refresh rate.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Sincronización vertical emulada. ‘Switch’ emula la frecuencia de actualización de la Switch de 60 Hz. ‘Sin límite’ es una frecuencia de actualización sin límite. ‘Frecuencia de actualización personalizada’ emula la frecuencia de actualización personalizada especificada.",
|
||||
"fr_FR": "VSync émulé. 'Switch' émule le taux de rafraîchissement de la Switch (60Hz). 'Sans Limite' est un taux de rafraîchissement qui n'est pas limité. 'Taux de Rafraîchissement Customisé' émule le taux de rafraîchissement spécifié.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Sincronizzazione verticale emulata. \"Switch\" emula la frequenza di aggiornamento di Nintendo Switch (60Hz). \"Nessun limite\" non impone alcun limite alla frequenza di aggiornamento. \"Frequenza di aggiornamento personalizzata\" emula la frequenza di aggiornamento specificata.",
|
||||
@ -23174,7 +23174,7 @@
|
||||
"de_DE": "Ermöglicht es dem Benutzer, eine emulierte Bildwiederholfrequenz festzulegen. In einigen Titeln kann dies die Geschwindigkeit der Spiel-Logik erhöhen oder verringern. In anderen Titeln kann dies dazu führen, dass die FPS auf ein Vielfaches der Bildwiederholfrequenz begrenzt werden oder zu unvorhersehbarem Verhalten führen. Dies ist eine experimentelle Funktion, ohne Garantien dafür, wie sich das Gameplay auswirkt. \n\nLassen Sie diese Option deaktiviert, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Allows the user to specify an emulated refresh rate. In some titles, this may speed up or slow down the rate of gameplay logic. In other titles, it may allow for capping FPS at some multiple of the refresh rate, or lead to unpredictable behavior. This is an experimental feature, with no guarantees for how gameplay will be affected. \n\nLeave OFF if unsure.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Permite al usuario especificar una frecuencia de actualización emulada. En algunos títulos, esto puede acelerar o ralentizar la lógica del juego. En otros títulos, puede permitir limitar los FPS a algún múltiplo de la frecuencia de actualización, o provocar un comportamiento impredecible. Esta es una función experimental, sin garantías sobre cómo se verá afectada la jugabilidad.\n\nDéjalo DESACTIVADO si no estás seguro.",
|
||||
"fr_FR": "Permet à l'utilisateur de spécifier un taux de rafraîchissement émulé. Dans certains jeux, ceci pourrait accélérer ou ralentir le taux de logique du gameplay. Dans d'autre titres, cela permettrait limiter le FPS à un multiple du taux de rafraîchissement, ou conduire à un comportement imprévisible. Ceci est une fonctionnalité expérimentale, avec aucune garanties pour comment le gameplay sera affecté. \n\nLaisser DÉSACTIVER en cas de doute.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Consente all'utente di specificare una frequenza di aggiornamento emulata. In alcuni titoli potrebbe aumentare o diminuire la velocità del gameplay, mentre in altri potrebbe consentire di limitare il framerate a un multiplo della frequenza di aggiornamento, o causare comportamenti imprevedibili. Questa funzionalità è sperimentale, e non ci sono certezze sul modo in cui influenzerà il gameplay.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
|
||||
@ -23199,7 +23199,7 @@
|
||||
"de_DE": "Der Zielwert für die benutzerdefinierte Bildwiederholfrequenz.",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "The custom refresh rate target value.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "El valor objetivo de la frecuencia de actualización personalizada.",
|
||||
"fr_FR": "La valeur cible du taux de rafraîchissement customisé.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Il valore desiderato della frequenza di aggiornamento personalizzata.",
|
||||
@ -23224,7 +23224,7 @@
|
||||
"de_DE": "Die benutzerdefinierte Bildwiederholfrequenz als Prozentsatz der normalen Switch-Bildwiederholfrequenz.",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "The custom refresh rate, as a percentage of the normal Switch refresh rate.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "La frecuencia de actualización personalizada, expresada como un porcentaje de la frecuencia de actualización normal de la Switch.",
|
||||
"fr_FR": "Le taux de rafraîchissement customisé, comme un pourcentage du taux de rafraîchissement normal de la Switch.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "La frequenza di aggiornamento personalizzata, espressa in percentuale della normale frequenza di aggiornamento di Switch.",
|
||||
@ -23249,7 +23249,7 @@
|
||||
"de_DE": "Benutzerdefinierte Bildwiederholfrequenz %:",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Custom Refresh Rate %:",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Frecuencia de actualización personalizada (%):",
|
||||
"fr_FR": "% du Taux de Rafraîchissement Personnalisé :",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Frequenza di aggiornamento personalizzata (%):",
|
||||
@ -23274,7 +23274,7 @@
|
||||
"de_DE": "Wert für benutzerdefinierte Bildwiederholfrequenz:",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Custom Refresh Rate Value:",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Valor de la frecuencia de actualización personalizada:",
|
||||
"fr_FR": "Valeur du Taux de Rafraîchissement Customisé :",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Valore della frequenza di aggiornamento personalizzata:",
|
||||
@ -23299,7 +23299,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Interval",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Intervalo",
|
||||
"fr_FR": "Intervalle",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Intervallo",
|
||||
@ -23324,7 +23324,7 @@
|
||||
"de_DE": "VSync-Modus umschalten:",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Toggle VSync Mode:",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Alternar modo VSync",
|
||||
"fr_FR": "Basculer le Mode VSync :",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Cambia modalità VSync:",
|
||||
@ -23349,7 +23349,7 @@
|
||||
"de_DE": "Benutzerdefinierte Bildwiederholfrequenz erhöhen:",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Raise Custom Refresh Rate",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Aumentar la frecuencia de actualización personalizada",
|
||||
"fr_FR": "Augmenter le Taux de Rafraîchissement Customisé :",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Aumenta la frequenza di aggiornamento personalizzata:",
|
||||
@ -23374,7 +23374,7 @@
|
||||
"de_DE": "Benutzerdefinierte Bildwiederholfrequenz senken:",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Lower Custom Refresh Rate:",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Bajar la frecuencia de actualización personalizada",
|
||||
"fr_FR": "Baisser le Taux de Rafraîchissement Customisé :",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "Riduci la frequenza di aggiornamento personalizzata:",
|
||||
@ -23399,7 +23399,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Turbo Mode:",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Modo Turbo:",
|
||||
"fr_FR": "Mode Turbo :",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23424,8 +23424,8 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "The Turbo mode hotkey.\nConfigure the behavior of Turbo mode in Ryujinx CPU settings.\n\nLeave Unbound if unsure.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"fr_FR": "Le raccourci clavier Mode Turbo.\nConfigurez le comportement du Mode Turbo dans les paramètres de CPU de Ryujinx.\n\nLaisser Non Attribuée si incertain.",
|
||||
"es_ES": "La tecla de acceso rápido del modo Turbo.\nConfigura el comportamiento del modo Turbo en los ajustes de CPU de Ryujinx.\n\nDejar sin asignar si no está seguro.",
|
||||
"fr_FR": "Le raccourci clavier Mode Turbo.\nConfigurez le comportement du Mode Turbo dans les paramètres de CPU de Ryujinx.\n\nLaisser Non Attribué si incertain.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
"ja_JP": "",
|
||||
@ -23449,7 +23449,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Only While Pressed",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Solo mientras se mantiene pulsado",
|
||||
"fr_FR": "Seulement Quand le Raccourci est Maintenu",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23474,7 +23474,7 @@
|
||||
"de_DE": "Zuletzt aktualisiert: {0}",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Last updated: {0}",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Última actualización: {0}",
|
||||
"fr_FR": "Dernière Mise à Jour : {0}",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23499,7 +23499,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Compatibility List - {0} entries",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Lista de compatibilidad - {0} entradas",
|
||||
"fr_FR": "Liste de Compatibilité – {0} entrées",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23524,7 +23524,7 @@
|
||||
"de_DE": "Diese Kompatibilitätsliste könnte veraltete Einträge enthalten. Teste dennoch Spiele im \"Ingame\"-Status.",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "This compatibility list might contain out of date entries.\nDo not be opposed to testing games in the \"Ingame\" status.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Esta lista de compatibilidad podría contener entradas desactualizadas.\nNo dudes en probar los juegos en estado \"En el juego\".",
|
||||
"fr_FR": "Cette liste de compatibilité peut contenir des entrées obsolètes.N’hésitez pas à tester les jeux dont le statut est « En cours ».",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23549,7 +23549,7 @@
|
||||
"de_DE": "Kompatibilitätseinträge durchsuchen...",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Search compatibility entries...",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Buscar entradas de compatibilidad…",
|
||||
"fr_FR": "Rechercher les entrées de compatibilité...",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23574,7 +23574,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Search {0} compatibility entries...",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Buscar {0} entradas de compatibilidad…",
|
||||
"fr_FR": "Rechercher {0} entrées de compatibilité...",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23599,7 +23599,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Open Compatibility List",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Abrir lista de compatibilidad",
|
||||
"fr_FR": "Ouvrir la liste de compatibilité",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23724,7 +23724,7 @@
|
||||
"de_DE": "Nur eigene Spiele anzeigen",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Only show owned games",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Solo mostrar juegos que posees",
|
||||
"fr_FR": "Afficher uniquement les jeux possédés",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23749,7 +23749,7 @@
|
||||
"de_DE": "Spielbar",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Playable",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Jugable",
|
||||
"fr_FR": "Jouable",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23774,7 +23774,7 @@
|
||||
"de_DE": "Im Spiel",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Ingame",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "En el Juego",
|
||||
"fr_FR": "En Jeu",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23799,7 +23799,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Menus",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Menu",
|
||||
"fr_FR": "Menu",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23824,7 +23824,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Boots",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Inicia",
|
||||
"fr_FR": "Démarre",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23849,7 +23849,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Nothing",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Nada",
|
||||
"fr_FR": "Rien",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23874,7 +23874,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Boots and plays without any crashes or GPU bugs of any kind, and at a speed fast enough to reasonably enjoy on an average PC.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Se inicia y funciona sin ningún fallo ni error de GPU, y a una velocidad lo suficientemente rápida como para disfrutarlo razonablemente en un PC promedio",
|
||||
"fr_FR": "Démarre et fonctionne aucun crash ou bugs graphiques, et à une vitesse raisonable pour pouvoir en profiter sur un PC ordinaire.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23899,7 +23899,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Boots and goes in-game but suffers from one or more of the following: crashes, deadlocks, GPU bugs, distractingly bad audio, or is simply too slow. Game still might able to be played all the way through, but not as the game is intended to play.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Se inicia y llega al juego, pero presenta uno o más de los siguientes problemas: cierres inesperados, bloqueos, errores de GPU, audio molesto o deficiente, o simplemente es demasiado lento. El juego aún podría jugarse hasta el final, pero no como fue pensado originalmente.",
|
||||
"fr_FR": "Démarre et va en jeux mais souffre d'un ou plusieurs des éléments suivants: crashs, bloacages, bugs graphiques, problèmes audios, ou est trop lent. Le jeu peut toujours être joué jusqu'au bout, mais pas dans des conditions prévues.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23924,7 +23924,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Boots and goes past the title screen but does not make it into main gameplay.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Se inicia y pasa de la pantalla de título, pero no llega al juego principal.",
|
||||
"fr_FR": "Démarre et dépasse l'écran titre, mais n'arrive pas au gameplay principal.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23949,7 +23949,7 @@
|
||||
"de_DE": "Startet, kommt aber nicht über den Titelbildschirm hinaus.",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Boots but does not make it past the title screen.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Se inicia, pero no pasa de la pantalla de título.",
|
||||
"fr_FR": "Démarre mais ne dépasse pas l'écran titre.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23974,7 +23974,7 @@
|
||||
"de_DE": "Startet nicht oder zeigt keine Anzeichen von Aktivität.",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Does not boot or shows no signs of activity.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "No se inicia o no muestra ningún signo de actividad.",
|
||||
"fr_FR": "Ne démarre pas ou ne montre aucun signe d'activité.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -23999,7 +23999,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Custom Config",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Configuración personalizada",
|
||||
"fr_FR": "Configuration Personnalisée",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24024,7 +24024,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "(Global)",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24049,7 +24049,7 @@
|
||||
"de_DE": "Wähle ein DLC zum Extrahieren aus",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Select a DLC to Extract",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Selecciona un DLC para extraer",
|
||||
"fr_FR": "Choisissez un DLC à Extraire",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24074,7 +24074,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Rich Presence Image",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Imagen Rich Presence",
|
||||
"fr_FR": "Image Rich Presence",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24099,7 +24099,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Dynamic Rich Presence",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Rich Presence Dinámico",
|
||||
"fr_FR": "Rich Presence Dynamique",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24124,7 +24124,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Debug",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24149,7 +24149,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Debug",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": null,
|
||||
"fr_FR": null,
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24174,7 +24174,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "WARNING: For developer use only, will reduce performance",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "ADVERTENCIA: Solo para uso de desarrolladores, reducirá el rendimiento",
|
||||
"fr_FR": "ATTENTION: Uniquement pour les développeurs, réduit la performance",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24199,7 +24199,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Enable GDB Stub",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Activar Stub GDB",
|
||||
"fr_FR": "Activer GDB Stub",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24224,7 +24224,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Enables the GDB stub which makes it possible to debug the running application. For development use only!",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Activa el stub GDB, lo que permite depurar la aplicación en ejecución. ¡Solo para uso de desarrollo!",
|
||||
"fr_FR": "Active le GDB stub, ce qui rend le débogage de l'application possible. Pour les développeurs uniquement !",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24249,7 +24249,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "GDB Stub Port:",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Puerto del stub GDB:",
|
||||
"fr_FR": "Port du GDB Stub :",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24274,7 +24274,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Suspend Application on Start",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Suspender la aplicación al iniciar",
|
||||
"fr_FR": "Mettre en Pause l'Application au Démarrage",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
@ -24299,7 +24299,7 @@
|
||||
"de_DE": "",
|
||||
"el_GR": "",
|
||||
"en_US": "Suspends the application before executing the first instruction, allowing for debugging from the earliest point.",
|
||||
"es_ES": "",
|
||||
"es_ES": "Suspende la aplicación antes de ejecutar la primera instrucción, permitiendo depurar desde el punto más temprano.",
|
||||
"fr_FR": "Met en pause l'application avant d'éxécuter la première instruction, permet de déboger au plus tôt que possible.",
|
||||
"he_IL": "",
|
||||
"it_IT": "",
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user