These builds are experimental and may sometimes not work, use [regular builds](https://github.com/${{ env.RYUJINX_TARGET_RELEASE_CHANNEL_OWNER }}/${{ env.RYUJINX_TARGET_RELEASE_CHANNEL_REPO }}/releases/latest) instead if that sounds like something you don't want to deal with.
These builds are experimental and may sometimes not work, use [regular builds](https://github.com/${{ env.RYUJINX_TARGET_RELEASE_CHANNEL_OWNER }}/Stable-Releases/releases/latest) instead if that sounds like something you don't want to deal with.
"uk_UA":"Показати старий інтерфейс Avalonia Ryujinx, який був у Ryujinx 1.1.1403. Ця опція активна за замовчуванням на всіх інших, окрім Windows платформах.\nПовернеться класична панель заголовка, а всі суттєві зміни інтерфейсу будуть скасовані, зокрема горизонтальне розміщення навігації в налаштуваннях.",
"zh_CN":"显示旧的类似 Ryujinx 1.1.1403 的 Avalonia Ryujinx UI。在非 Windows 平台上默认启用此选项。\n经典样式的标题栏已回归并且恢复了对窗口布局的重大重构;例如在工具提示上方放置设置导航。",
"zh_TW":""
"zh_TW":"顯示舊版 Ryujinx 1.1.1403 的 Avalonia UI 樣式。在非 Windows 平台預設啟用。\n經典樣式的標題欄已回歸,並且還原了對設定視窗佈局的大型重構:例如在工具提示上方設置導覽列。"
}
},
{
@ -4942,9 +4942,9 @@
"sv_SE":"Multiplikator för turboläge:",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"Множник Турборежиму:",
"zh_CN":"涡轮模式倍数:",
"zh_TW":""
"zh_TW":"加速模式倍數:"
}
},
{
@ -4967,9 +4967,9 @@
"sv_SE":"Målvärdet för multiplikatorn i turboläget. \n\nLämna den på 200 om du är osäker.",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"Цільове значення коефіцієнта Турборежиму.\n\nЗалиште 200, якщо не впевнені",
"zh_CN":"涡轮模式倍数的目标值。\n\n如果不确定请保留为 200。",
"zh_TW":""
"zh_TW":"加速模式倍數的數值。\n\n如果不確定,請保持數值為 200。"
}
},
{
@ -4992,9 +4992,9 @@
"sv_SE":"Turboläget är en emulatorfunktion som effektivt ökar eller sänker hastigheten när ett spel inte är känsligt för bildfrekvens.\nDu kan växla denna funktion i spelet med en snabbtangent, konfigurerbar i Ryujinx inställningar för snabbtangenter.\n\nLämna den på 200 om du är osäker.",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"Турборежим (Turbo mode) – функція емулятора, що ефективно прискорює або сповільнює гру, якщо та не чутлива до частоти кадрів. Цю функцію можна ввімкнути/вимкнути безпосередньо під час гри за допомогою гарячої клавіші, яку можна прив'язати в меню \"Гарячі клавіші\" в налаштуваннях.",
"sv_SE":"Tillåter det emulerade programmet att ansluta till internet.\n\nSpel med ett LAN-läge kan ansluta till varandra när detta är aktiverat och systemen är anslutna till samma åtkomstpunkt. Detta inkluderar riktiga konsoler också.\n\nTillåter INTE anslutning till Nintendo-servrar. Kan orsaka kraschar i vissa spel som försöker ansluta till internet.\n\nLämna AV om du är osäker.",
"th_TH":"อนุญาตให้แอปพลิเคชันจำลองเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต\n\nเกมที่มีโหมด LAN สามารถเชื่อมต่อระหว่างกันได้เมื่อเปิดใช้งานและระบบเชื่อมต่อกับจุดเชื่อมต่อเดียวกัน รวมถึงคอนโซลจริงด้วย\n\nไม่อนุญาตให้มีการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ Nintendo อาจทำให้เกิดการหยุดทำงานในบางเกมที่พยายามเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต\n\nปล่อยให้ปิดหากคุณไม่แน่ใจ",
"tr_TR":"Emüle edilen uygulamanın internete bağlanmasını sağlar.\n\nLAN modu bulunan oyunlar bu seçenek ile birbirine bağlanabilir ve sistemler aynı access point'e bağlanır. Bu gerçek konsolları da kapsar.\n\nNintendo sunucularına bağlanmayı sağlaMAZ. Internete bağlanmaya çalışan baz oyunların çökmesine sebep olabilr.\n\nEmin değilseniz devre dışı bırakın.",
"uk_UA":"Дозволяє емульованій програмі підключатися до Інтернету.\n\nІгри з режимом локальної мережі можуть підключатися одна до одної, якщо це увімкнено,і системи підключені до однієї точки доступу. Сюди входять і справжні консолі.\n\nНЕ дозволяє підключатися до серверів Nintendo. Може призвести до збою в деяких іграх, які намагаються підключитися до Інтернету.\n\nЗалиште вимкненим, якщо не впевнені.",
"uk_UA":"Дозволяє емульованому застосунку підключатися до Інтернету.\n\nІгри з режимом локальної мережі (LAN) можуть підключатися одна до одної за умови, якщо опція увімкненаі системи підключені до однієї точки доступу (це також працює і зі справжніми консолями).\n\nНЕ дозволяє підключатися до серверів Nintendo. Може призвести до збою в деяких іграх, які намагаються підключитися до Інтернету.\n\nЗалиште вимкненим, якщо не впевнені.",
"zh_CN":"允许模拟的游戏程序访问网络。\n\n当多个模拟器或实体 Switch 连接到同一个网络时,带有局域网模式的游戏便可以相互通信。\n\n即使开启此选项也无法访问 Nintendo 服务器,有可能导致某些尝试联网的游戏闪退。\n\n如果不确定,请保持关闭状态。",
"zh_TW":"允許模擬應用程式連線網際網路。\n\n當啟用此功能且系統連線到同一接入點時,具有區域網路模式的遊戲可相互連線。這也包括真正的遊戲機。\n\n不允許連接 Nintendo 伺服器。可能會導致某些嘗試連線網際網路的遊戲崩潰。\n\n如果不確定,請保持關閉狀態。"
}
@ -18067,7 +18067,7 @@
"sv_SE":"Processor",
"th_TH":"ซีพียู",
"tr_TR":"İşlemci",
"uk_UA":"ЦП",
"uk_UA":"Процесор",
"zh_CN":"",
"zh_TW":""
}
@ -18167,7 +18167,7 @@
"sv_SE":"CPU-cache",
"th_TH":"แคชซีพียู",
"tr_TR":"İşlemci Belleği",
"uk_UA":"Кеш CPU",
"uk_UA":"Кеш процесора (CPU Cache)",
"zh_CN":"CPU 缓存",
"zh_TW":"CPU 快取"
}
@ -18192,7 +18192,7 @@
"sv_SE":"CPU-läge",
"th_TH":"โหมดซีพียู",
"tr_TR":"CPU Hafızası",
"uk_UA":"Режим CPU",
"uk_UA":"Режим процесора (CPU Mode)",
"zh_CN":"CPU 模式",
"zh_TW":"CPU 模式"
}
@ -18217,7 +18217,7 @@
"sv_SE":"Uppdateringar inaktiverade!",
"th_TH":"ปิดใช้งานการอัปเดตแล้ว!",
"tr_TR":"Güncelleyici Devre Dışı!",
"uk_UA":"Програму оновлення вимкнено!",
"uk_UA":"Оновлення вимкнено!",
"zh_CN":"已禁用更新!",
"zh_TW":"更新已停用!"
}
@ -18267,9 +18267,9 @@
"sv_SE":"{0} bilder/s ({1}ms), Turbo ({2}%)",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"{0} FPS ({1}ms), Турбо ({2}%)",
"zh_CN":"{0} FPS ({1}ms), 涡轮 ({2}%)",
"zh_TW":""
"zh_TW":"{0} FPS ({1}ms), 加速 ({2}%)"
}
},
{
@ -19914,7 +19914,7 @@
"pl_PL":"Skróty Klawiszowe Klawiatury",
"pt_BR":"Atalhos do Teclado",
"ru_RU":"Горячие клавиши",
"sv_SE":"Snabbtangenter för tangentbord",
"sv_SE":"Snabbtangenter",
"th_TH":"ปุ่มลัดของคีย์บอร์ด",
"tr_TR":"Klavye Kısayolları",
"uk_UA":"Гарячі клавіші",
@ -20517,7 +20517,7 @@
"sv_SE":"XCI-filen är skrivskyddad och kunde inte göras skrivbar. Kontrollera loggen för mer information",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"XCI файл Тільки для Читання і не може бути прочитаним. Перевірте журнали (logs) для отримання додаткової інформації",
"uk_UA":"XCI файл \"Тільки для Читання\"і не може бути прочитаним. Перевірте журнали (logs) для отримання додаткової інформації",
"zh_CN":"XCI 文件是只读的,且不可以被标记为可读取的。查看日志以获得更多细节。",
"zh_TW":"XCI 檔案是唯讀,並且無法改成可寫入。檢查日誌以取得更多資訊"
}
@ -21767,7 +21767,7 @@
"sv_SE":"Öka upplösning:",
"th_TH":"เพิ่มความละเอียด:",
"tr_TR":"Çözünürlüğü artır:",
"uk_UA":"Збільшити роздільність:",
"uk_UA":"Збільшити роздільну здатність:",
"zh_CN":"提高分辨率:",
"zh_TW":"提高解析度:"
}
@ -21792,7 +21792,7 @@
"sv_SE":"Sänk upplösning:",
"th_TH":"ลดความละเอียด:",
"tr_TR":"Çözünürlüğü azalt:",
"uk_UA":"Зменшити роздільність:",
"uk_UA":"Зменшити роздільну здатність:",
"zh_CN":"降低分辨率:",
"zh_TW":"降低解析度:"
}
@ -21867,7 +21867,7 @@
"sv_SE":"Grafikbakände",
"th_TH":"กราฟิกเบื้องหลัง",
"tr_TR":"Grafik Arka Ucu",
"uk_UA":"Графічний сервер",
"uk_UA":"Графічний API",
"zh_CN":"图形渲染引擎:",
"zh_TW":"圖形後端"
}
@ -21892,7 +21892,7 @@
"sv_SE":"Väljer den grafikbakände som ska användas i emulatorn.\n\nVulkan är oftast bättre för alla moderna grafikkort, så länge som deras drivrutiner är uppdaterade. Vulkan har också funktioner för snabbare shader compilation (mindre stuttering) för alla GPU-tillverkare.\n\nOpenGL kan nå bättre resultat på gamla Nvidia GPU:er, på äldre AMD GPU:er på Linux, eller på GPU:er med lägre VRAM, även om shader compilation stuttering kommer att vara större.\n\nStäll in till Vulkan om du är osäker. Ställ in till OpenGL om du GPU inte har stöd för Vulkan även med de senaste grafikdrivrutinerna.",
"uk_UA":"Виберіть backend графіки, що буде використовуватись в емуляторі.\n\n\"Vulkan\" краще для всіх сучасних відеокарт, якщо драйвери вчасно оновлюються. У Vulkan також швидше компілюються шейдери (менше \"заїкання\" зображення) на відеокартах всіх компаній.\n\n\"OpenGL\" може дати кращі результати на старих відеокартах Nvidia, старих відеокартах AMD на Linux,або на відеокартах з маленькою кількістю VRAM, але \"заїкання\" через компіляцію шейдерів будуть частіші.\n\nЯкщо не впевнені, встановіть на \"Vulkan\". Встановіть на \"OpenGL\", якщо Ваша відеокарта не підтримує Vulkan навіть на останніх драйверах.",
"uk_UA":"Оберіть графічний API (Graphics Backend), який буде використовуватись емулятором.\n\n\"Vulkan\" є найкращим вибором для всіх сучасних графічних процесорів (GPU) за умови наявності актуальних драйверів. Vulkan також забезпечує швидшу компіляцію шейдерів, що зменшує кількість фризів (т.зв. \"заїкань\" зображення), незалежно від виробника GPU.\n\n\"OpenGL\" може дати кращі результати на старих відеокартах Nvidia, старих відеокартах AMD на Linux або на відеокартах з меншою кількістю VRAM, але \"заїкання\" через компіляцію шейдерів будуть частіші.\n\nЯкщо не впевнені, встановіть на \"Vulkan\". Встановіть на \"OpenGL\", якщо ваша відеокарта не підтримує Vulkan навіть на останніх драйверах.",
"sv_SE":"Använder Vulkan.\nPå en ARM Mac och vid spel som körs bra på den så används Metal-bakänden.",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Використовує Vulkan.\nНа Mac з ARM-архітектурою, якщо гра добре працює з Vulkan, використовується графічний рушій Metal.",
"uk_UA":"Використовує Vulkan.\nНа Mac з процесором ARM використовується графічний API Metal, якщо гра під нього оптимізована.",
"zh_CN":"使用 Vulkan。\n在 ARM Mac 上,当玩在其下运行良好的游戏时,使用 Metal 后端。",
"zh_TW":"使用Vulkan。\n在 ARM Mac 上,如果遊戲執行性能良好時,則將使用 Metal 後端。"
}
@ -21992,7 +21992,7 @@
"sv_SE":"Komprimerar ASTC-texturer för att minska VRAM-användning.\n\nSpel som använder detta texturformat inkluderar Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder och The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nGrafikkort med 4GiB VRAM eller mindre kommer sannolikt krascha någon gång när du kör dessa spel.\n\nAktivera endast om du har slut på VRAM på ovan nämnda spel. Lämna AV om du är osäker.",
"th_TH":"บีบอัดพื้นผิว ASTC เพื่อลดการใช้งาน VRAM\n\nเกมที่ใช้รูปแบบพื้นผิวนี้ ได้แก่ Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder และ The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom\n\nการ์ดจอที่มี 4GiB VRAM หรือน้อยกว่ามีแนวโน้มที่จะพังในบางจุดขณะเล่นเกมเหล่านี้\n\nเปิดใช้งานเฉพาะในกรณีที่ VRAM ของคุณใกล้หมดในเกมที่กล่าวมาข้างต้น ปล่อยให้ปิดหากไม่แน่ใจ",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"Стискає текстури ASTC, щоб зменшити використання VRAM.\n\nЦим форматом текстур користуються такі ігри, як Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder і The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nЦі ігри, скоріше всього крашнуться на відеокартах з розміром VRAM в 4 Гб і менше.\n\nВмикайте тільки якщо уВас закінчується VRAM на цих іграх. Залиште на \"Вимкнути\", якщо не впевнені.",
"uk_UA":"Стискає текстури ASTC, щоб зменшити використання VRAM.\n\nЦим форматом текстур користуються такі ігри, як: Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder та The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nІснує висока ймовірність збоїв при запуску цих ігор на відеокартах з 4ГБ VRAM або менше.\n\nВмикайте тільки якщо увас закінчується VRAM на зазначених іграх. Залиште на \"Вимкнути\", якщо не впевнені.",
"zh_CN":"压缩 ASTC 纹理以减少 VRAM (显存)的占用。\n\n使用此纹理格式的游戏包括:异界锁链(Astral Chain),蓓优妮塔3(Bayonetta 3),火焰纹章Engage(Fire Emblem Engage),密特罗德 究极(Metroid Prime Remased),超级马力欧兄弟 惊奇(Super Mario Bros. Wonder)以及塞尔达传说 王国之泪(The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom)。\n\n显存小于4GB的显卡在运行这些游戏时可能会偶发闪退。\n\n只有当您在上述游戏中的显存不足时才需要启用此选项。\n\n如果不确定,请保持关闭状态。",
"zh_TW":"壓縮 ASTC 紋理,以減少 VRAM 占用。\n\n使用這種紋理格式的遊戲包括 Astral Chain、Bayonetta 3、Fire Emblem Engage、Metroid Prime Remastered、Super Mario Bros. Wonder 和 The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom。\n\n使用 4GB 或更低 VRAM 的顯示卡在執行這些遊戲時可能會崩潰。\n\n只有在上述遊戲的 VRAM 即將耗盡時才啟用。如果不確定,請保持關閉狀態。"
}
@ -22042,7 +22042,7 @@
"sv_SE":"Välj grafikkortet som ska användas med Vulkan-grafikbakänden.\n\nPåverkar inte GPU:n som OpenGL använder.\n\nStäll in till den GPU som flaggats som \"dGPU\" om osäker. Om det inte finns någon, lämna orörd.",
"tr_TR":"Vulkan Grafik Arka Ucu ile kullanılacak Ekran Kartını Seçin.\n\nOpenGL'nin kullanacağı GPU'yu etkilemez.\n\n Emin değilseniz \"dGPU\" olarak işaretlenmiş GPU'ya ayarlayın. Eğer yoksa, dokunmadan bırakın.\n",
"uk_UA":"Виберіть відеокарту, яка використовуватиметься з графічним сервером Vulkan.\n\nНе впливає на графічний процесор, який використовуватиме OpenGL.\n\nВстановіть графічний процесор, позначений як «dGPU», якщо не впевнені. Якщо такого немає, не чіпайте.",
"uk_UA":"Виберіть відеоадаптер (GPU), який використовуватиметься з графічним API Vulkan.\n\nНалаштування не впливає на відеоадаптер, що використовуватиме API OpenGL.\n\nОберіть «dGPU», якщо не впевнені. Якщо такого пункту немає, то залиште налаштування за замовчуванням.",
"sv_SE":"Tillämpar anti-aliasing på spelrenderaren.\n\nFXAA kommer att sudda det mesta av bilden, medan SMAA kommer att försöka hitta taggiga kanter och släta ut dem.\n\nRekommenderas inte att använda tillsammans med skalfiltret FSR.\n\nDet här alternativet kan ändras medan ett spel körs genom att klicka på \"Tillämpa\" nedan. Du kan helt enkelt flytta inställningsfönstret åt sidan och experimentera tills du hittar ditt föredragna utseende för ett spel.\n\nLämna som INGEN om du är osäker.",
"uk_UA":"Застосовує згладження до рендера гри.\n\nFXAA розмиє більшість зображення, а SMAA спробує знайти нерівні краї та згладити їх.\n\nНе рекомендується використовувати разом з фільтром масштабування FSR.\n\nЦю опцію можна міняти коли гра запущена кліком на \"Застосувати; ви можете відсунути вікно налаштувань і поекспериментувати з видом гри.\n\nЗалиште \"Немає\", якщо не впевнені.",
"uk_UA":"Вмикає згладжування (Anti-aliasing).\n\nFXAA розмиє зображення, тоді як SMAA намагається згладжувати нерівні краї зображення. FXAA (продуктивність) вимагатиме менше обчислювальних ресурсів, аніж SMAA (якість).\n\nНе рекомендується використовувати разом з фільтром масштабування FSR.\n\nЦю опцію можна міняти під час гри натисканням \"Застосувати\" в цьому вікні; щоб знайти найкращий варіант, просто відсуньте вікно налаштувань і поекспериментуйте.\n\nЗалиште \"Немає\", якщо не впевнені.",
"zh_CN":"抗锯齿是一种图形处理技术,用于减少图像边缘的锯齿状现象,使图像更加平滑。\n\nFXAA(快速近似抗锯齿)是一种性能开销相对较小的抗锯齿方法,但可能会使得整体图像看起来有些模糊。\n\nSMAA(增强型子像素抗锯齿)则更加精细,它会尝试找到锯齿边缘并平滑它们,相比 FXAA 有更好的图像质量,但性能开销可能会稍大一些。\n\n如果开启了 FSR(FidelityFX Super Resolution,超级分辨率锐画技术)来提高性能或图像质量,不建议再启用抗锯齿,因为它们会产生不必要的图形处理开销,或者相互之间效果不协调。\n\n在游戏运行时,通过点击下面的“应用”按钮可以使设置生效;你可以将设置窗口移开,并试验找到您喜欢的游戏画面效果。\n\n如果不确定,请保持为“无”。",
"sv_SE":"Välj det skalfilter som ska tillämpas vid användning av upplösningsskala.\n\nBilinjär fungerar bra för 3D-spel och är ett säkert standardalternativ.\n\nNärmast rekommenderas för pixel art-spel.\n\nFSR 1.0 är bara ett skarpningsfilter, rekommenderas inte för FXAA eller SMAA.\n\nOmrådesskalning rekommenderas vid nedskalning av upplösning som är större än utdatafönstret. Det kan användas för att uppnå en supersamplad anti-alias-effekt vid nedskalning med mer än 2x.\n\nDetta alternativ kan ändras medan ett spel körs genom att klicka på \"Tillämpa\" nedan. du kan helt enkelt flytta inställningsfönstret åt sidan och experimentera tills du hittar ditt föredragna utseende för ett spel.\n\nLämna som BILINJÄR om du är osäker.",
"tr_TR":"Choose the scaling filter that will be applied when using resolution scale.\n\nBilinear works well for 3D games and is a safe default option.\n\nNearest is recommended for pixel art games.\n\nFSR 1.0 is merely a sharpening filter, not recommended for use with FXAA or SMAA.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on BILINEAR if unsure.",
"uk_UA":"Виберіть фільтр масштабування, що використається при збільшенні роздільної здатності.\n\n\"Білінійний\" добре виглядає в 3D іграх, і хороше налаштування заумовчуванням.\n\n\"Найближчий\" рекомендується дляігор з піксель-артом.\n\n\"FSR 1.0\" - фільтр різкості. Не варто використовувати разом з FXAA або SMAA.\n\nЦю опцію можна змінювати під час гри кліком на \"Застосувати\" нижче; ви можете відсунути вікно налаштувань і поекспериментувати з тим, як відображатиметься гра.\n\nЗалиште \"Білінійний\", якщо не впевнені.",
"uk_UA":"Оберіть фільтр масштабування, який буде використовуватися при збільшенні роздільної здатності.\n\n\"Білінійний (Bilinear)\" добре виглядає в 3D іграх та є хорошим варіантом за замовчуванням.\n\n\"Найближчий (Nearest)\" рекомендується для піксельних ігор.\n\n\"FSR 1.0\" - фільтр різкості. Не варто використовувати разом з FXAA або SMAA.\n\nЦю опцію можна міняти під час гри натисканням \"Застосувати\" в цьому вікні; щоб знайти найкращий варіант, просто відсуньте вікно налаштувань і поекспериментуйте.\n\nЗалиште \"Білінійний\", якщо не впевнені.",
"zh_TW":"模擬垂直同步。「Switch」 模擬 Nintendo Switch 的 60Hz 重新整理頻率。「沒有限制」是沒有限制的重新整理頻率。「自訂的重新整理頻率」模擬所自訂的重新整理頻率。"
}
@ -24017,9 +24017,9 @@
"sv_SE":"Turboläge:",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"Турборежим:",
"zh_CN":"涡轮模式: ",
"zh_TW":""
"zh_TW":"加速模式:"
}
},
{
@ -24042,9 +24042,9 @@
"sv_SE":"Snabbtangenten för turboläge.\nKonfigurera beteendet för turboläge i Ryujinx CPU-inställningar.\n\nLämna Obunden om du är osäker.",
"th_TH":"",
"tr_TR":"",
"uk_UA":"",
"uk_UA":"Гаряча клавіша Турборежиму.\nКонфігурацію поведінки турборежиму можна знайти в пункті меню \"Процесор\" в налаштуваннях Ryujinx.\n\nЗалиште неприв'язаною, якщо не впевнені.",
"zh_CN":"涡轮模式热键。\n可以在 Ryujinx CPU 设置中配置涡轮模式的行为。\n\n如果不确定请保留为未绑定。",
"zh_TW":""
"zh_TW":"加速模式快捷鍵。\n可以在 Ryujinx CPU 設定中設定加速模式的倍數。\n\n如果不確定,請保持為「未分配」。"
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.